Электронная библиотека » Антони Комбрексель » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Почти полночь"


  • Текст добавлен: 21 апреля 2022, 17:35


Автор книги: Антони Комбрексель


Жанр: Научная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

8. Кое-что очень, очень необычное

– Ужасно вкусно!

Плакса наелась до отвала. Она проглотила совсем немного – одну картофелину, хлеб с маслом и немного сладкого кофе. Но по сравнению с предыдущими днями это был настоящий пир. Желудок девочки сжался от постоянного недоедания, и ей хватило самой малости, чтобы насытиться.

– Д-да, п-просто п-пальчики оближешь!

Заика улыбался. Набитый живот делал его менее застенчивым и более общительным. Обычно он дико стыдился своего заикания и старался в основном помалкивать. А недостаток слов компенсировал увесистыми кулаками, готовыми обрушиться на всякого, кто вздумает над ним смеяться. Заика в свои двенадцать был на голову выше Сопли и тем более Хромого. У него были короткие волосы и красные щеки – в те моменты, когда ему всё-таки приходилось говорить.

– Мы должны найти какое-нибудь другое жилье, – произнес Хромой. – Побольше. И не такое сырое и темное. Здесь так холодно!

– Но снимать квартиру – слишком дорого, – возразил Обрубок. – Если у нас и хватит денег, то только на самую крошечную комнатенку, где будет еще теснее, чем здесь. К тому же, когда придет лето, вы оцените, как хорошо тут, в тени и прохладе. Гораздо лучше, чем задыхаться и обливаться потом в одном из этих ветхих домов для бедноты.

– Итак, либо мы будем вонять летом – из-за пота, либо зимой – из-за сырости и плесени на стенах, – усмехнулся Сопля, громко шмыгнув носом.

– Во время следующей вылазки попробуем поискать что-нибудь получше, – предложила Спичка.



После еды сироты тщательно собрали все остатки хлеба в миску. Когда крошек набиралось достаточно много, они выменивали их на обрезки мяса у старого Рене – мясника, чья лавка находилась неподалеку. Тот использовал черствый хлеб, порой даже плесневелый, чтобы делать панировочные сухари для окорока. Не выбрасывали они и кофейную гущу. Ее можно было заваривать не один раз – если добавить кипяток, патоку и совсем чуть-чуть свежего кофе.

Несмотря на то что свидание с перекупщиком краденого оставило у всех неприятный осадок, сироты пребывали в приподнятом настроении после этого долгого дня, полного приключений. Они купили еды, обшарили все урны на обратном пути и даже стянули несколько свечей, горевших на крыльце церкви, – иначе им бы пришлось ужинать в полной темноте. К тому же юным воришкам чуть ли не впервые удалось не потратить сразу всю выручку. Прохладная реакция антиквара на их сокровища заставила Обрубка действовать несколько осмотрительнее, чем обычно, и приберечь немного денег на потом.

Хромой чувствовал себя совершенно измотанным. После бегства от полицейских ноги невыносимо болели. Он лежал на потрепанном одеяле, слушая, как весело переговариваются его друзья, и смотрел на темный потолок, по которому ползали жирные пауки. Потом достал золотые часы и стал внимательно рассматривать их, прищуривая то левый глаз, то правый. Сидевшая поблизости Плакса сказала:

– Так забавно! Посмотришь одним глазом – вещь тут, посмотришь вторым – она будто отпрыгнула в сторону.

– Кажется, это называется «перспектива», – встрял Сопля, который что-то слышал об этом краем уха, но, конечно же, не знал точно.

Плакса посмотрела на него, как на случайного прохожего, вроде и внимательно, но в то же время – словно бы мимо. Слова мальчика проплывали где-то у нее над головой. Заика убирал мешок с картошкой повыше, чтобы крысы до него не добрались.

Сопля никак не мог успокоиться после встречи с перекупщиком. Наконец он повернулся к Обрубку и решительно заявил:

– Нельзя оставить это как есть. В следующий раз он нам вообще даст одну монетку за всё, что мы принесли. Если так пойдет дальше, то лучше самим продавать добычу.

– Ты же знаешь, это чересчур рискованно, – вздохнул главарь. – К тому же отнимает слишком много времени. И у нас нет оружия, чтобы защищаться, если кто-нибудь из взрослых попытается просто отобрать наш товар. Ренар откровенно надувает нас, занижая цену, но где найти другого торговца, который согласится работать с детьми?

Сопля промолчал. Он знал, что Обрубок прав. Плакса посмотрела на старшего мальчика глазами, полными слез:

– Значит, у нас не будет собаки?

– Скоро будет, – пробормотал тот, застигнутый ее вопросом врасплох.

– Ура! Собачка! Как я о ней мечтаю!! – девочка запрыгала от радости и бросилась на шею Спичке.

От неожиданности та выронила миску, из которой они пили. Глиняная посудина упала на пол и раскололась.

– Ой! Простите меня… – пролепетала Плакса.

– Ничего страшного, – Спичка присела на корточки и стала собирать осколки.

Хромой изучил клеймо на крышке часов, поиграл со стрелками. Потом заметил какую-то кнопку посередине и, нажав, ощутил легкое покалывание, будто что-то ужалило его ладонь…

– Ты же знаешь, это чересчур рискованно, – вздохнул главарь. – К тому же отнимает слишком много времени. И у нас нет оружия, чтобы защищаться, если кто-нибудь из взрослых попытается просто отобрать наш товар. Ренар откровенно надувает нас, занижая цену, но где найти другого торговца, который согласится работать с детьми?

Сопля промолчал. Он знал, что Обрубок прав. Плакса посмотрела на старшего мальчика глазами, полными слез:

– Значит, у нас не будет собаки?

– Скоро будет, – пробормотал тот, застигнутый ее вопросом врасплох.

– Ура! Собачка! Как я о ней мечтаю!! – девочка запрыгала от радости и бросилась на шею Спичке.

От неожиданности та выронила миску, из которой они пили. Глиняная посудина упала на пол и раскололась.

– Ой! Простите меня… – пролепетала Плакса.

И когда Спичка присела, чтобы собрать осколки, Хромой вскочил и истерически выкрикнул:

– Ничего страшного!

Ошеломленный, он просто не верил собственным ушам. Творилось что-то странное. Рука как будто онемела.

Заика обернулся и зашевелил губами, готовясь спросить, какая муха его укусила.

– Что происходит?! – в панике проорал Хромой.

Сопля внимательно посмотрел на товарища и произнес:

– Ничего. Просто Спичка уронила миску…

– Эй! Хватит! Я не специально…

– Это всё из-за меня, – протянула Плакса, сделав жалобное лицо.

– Нет, нет! Я не об этом. Я…

Хромой вдруг почувствовал себя ужасно одиноким, потерянным. Он не знал, как объяснить. Все смотрели на него, не понимая, что с ним случилось. Мальчик и сам этого не понимал. Что-то странное, бессмысленное, безумное. Он попытался им рассказать, однако не мог подобрать слов и только бестолково махал руками. Тут он заметил, что у него в ладони по-прежнему зажаты часы странного господина. Мальчик мгновение поколебался, потом откинул крышку и перевел стрелку на пару минут назад. И нажал на кнопку.

Снова легкое покалывание. И вот уже его друзья сидят вокруг стола. У Спички в руках еще не разбитая миска. А Обрубок со вздохом опять говорит Сопле:

– Ты же знаешь, это чересчур рискованно. К тому же отнимает слишком много времени. И у нас нет оружия, чтобы защищаться, если кто-нибудь из взрослых попытается просто отобрать нашу добычу. Ренар откровенно надувает нас, занижая цену, но где найти другого торговца, который согласится работать с детьми?

Хромой застыл неподвижно, на губах его блуждала безумная улыбка. Он наблюдал, как Сопля размышляет над словами главаря. И когда Плакса снова спросила, смогут ли они завести собаку, мальчик, не дожидаясь ответа Обрубка, радостно выкрикнул:

– Скоро!

Плакса удивленно обернулась, потом перевела взгляд на старшего, ожидая его реакции. Тот растерянно кивнул. Малышка вскочила, и в ту секунду, когда она бежала к Спичке, Хромой успел протянуть руку, чтобы поймать миску, упавшую в следующий миг. Рыженькая разинула рот от удивления.

– Я же говорил, у него самые ловкие руки, – прокомментировал Сопля.

Хромой победно улыбнулся. Потом потряс часами и торжественно произнес:

– Ребята, я кое-что обнаружил. Кое-что очень, очень необычное.

9. Ошибка исправлена

Адам Мильтон твердым шагом вошел в зал собраний. Каблуки его ботинок чеканили дробь по металлической облицовке пола. Он думал, что будет давать отчет в одиночестве, но, придя, обнаружил, что все братья в сборе. Что ж, обычное дело. Он допустил ошибку, и теперь шеф хочет унизить его перед всеми – в воспитательных целях.

Они выстроились в ряд, ожидая приказов начальника. Воздух был холодным и наэлектризованным. Мильтон сделал шаг вперед, стараясь не отводить глаз – так, будто его не в чем упрекнуть. Он знал, что обманывает себя.

– Господин, братья, я пришел, чтобы отчитаться перед вами.

– Ну давай, отчитывайся, – отозвался голос откуда-то из переплетения вентиляционных труб.

– Миссия, которую вы мне поручили, выполнена. Мы совершили то, что запланировали, и удовлетворены результатами.

Он немного замялся, хотя знал, что шеф уже в курсе. Кто-нибудь из братьев непременно передал информацию.

– Однако… Так получилось, что предмет был украден.

– Как?! – загремело наверху.

– Дети. Простые переменные. Статистически не прогнозируемые. Но не волнуйтесь. Это досадное недоразумение ни в коем случае не помешает нашему плану. По удачному стечению обстоятельств, у нас было время, чтобы сделать копию…

– Удачному? УДАЧНОМУ? – яростно повторил голос. – Удача – жалкое утешение слабых и безвольных людишек! Удача – это не для нас…

– Извините. Действительно, это ужасная ошибка.

Адам Мильтон не двигался, не зная, как вести себя, когда простая процедура отчета дает сбой. Он был растерян и парализован… страхом. Страхом!

– Ошибка? Так теперь мы делаем ошибки?! Двенадцатый, вы слишком похожи на человека! Кажется, мы больше не можем полагаться на ваши ресурсы. Вы устарели, вы бесполезны, на вас нельзя рассчитывать. Факты говорят сами за себя. Поэтому мы разрываем контракт с вами и приводим в немедленное исполнение…

– Но…

Двенадцатый попытался возразить. Но Двенадцатого больше не было. Без всякого приказа откуда-то снизу хлынули струи раскаленного пара и пронзили насквозь того, кто, разумеется, никогда не был англичанином Адамом Мильтоном. В одну секунду от этого существа не осталось ничего, кроме вороха одежды и кучи металлолома.

– Что ж, ошибка исправлена.

Голос начальника смягчился.

– Десятый, Седьмой и Четвертый!

Три одинаковые фигуры сделали шаг вперед.

– Седьмой и Четвертый, вы найдете этих так называемых «детей» и отберете предмет. Он не должен попасть в плохие руки. Если что-то пойдет не так, предмет надо будет уничтожить. Детей – уничтожить в любом случае. Десятый, что у нас с бригадиром Греву? Сходите к нему, скажите, что Двенадцатый заболел гриппом и вы его заменяете. Заставьте Греву говорить, узнайте, не заподозрил ли он чего-нибудь. Если да – уничтожьте.

10. Как это работает?

Вся банда уставилась на Хромого, ожидая объяснений.

– Эти часы. Которые я украл у господина в фиакре. Эти часы… они позволяют передвигать время!

В воздухе повисла тишина. Потом наконец кто-то подал голос:

– Что?

Хромой и сам не очень-то понимал.

– Что они позволяют? – переспросил Сопля.

– ПЕ-РЕ-ДВИ-ГАТЬ время! – как можно медленнее повторил мальчик. – Они позволяют вернуться назад, вновь прожить прошедший момент. Не знаю, как еще сказать. Это необъяснимо!

Он аккуратно держал часы, поворачивая их так, чтобы остальные смогли получше рассмотреть вещицу. Подумать только! Какая огромная власть заключена в этом маленьком и – как ему тут же стало казаться – хрупком предмете!

Обрубок смотрел с сомнением, Сопля – насмешливо. По лицу Плаксы было видно, что она не поняла ни слова – слишком сложная материя для такого ребенка. Спичка и Заика выглядели немного более убежденными, хоть и не разделяли полностью безумие своего товарища.

– Н-но…

– Я не знаю, Заика! – ответил Хромой, не дожидаясь, пока тот сформулирует вопрос. – Думаю, надо провести несколько опытов.

– Над кем? – весело шмыгнул Сопля.

Не отвечая, Хромой покрутил стрелки. Потом, радостно улыбнувшись, воскликнул:

– Получилось!

– Что получилось? – забеспокоился Обрубок.

– Я их еще раз испытал! Так, а если перевести стрелки вперед?..

Мальчик, задержав дыхание, нажал на кнопку. Ничего не произошло.

– Если перевести стрелки вперед, то что? – поинтересовался Сопля.

– То ничего, – разочарованно признал Хромой.

– Ну, всё, я – пас, твои басни меня утомили, – фыркнул Обрубок.

И, больше не вникая в бред мальчика, он отвернулся и стал убирать со стола остатки ужина. Но Хромого это не обескуражило. Он горячо обратился к друзьям:

– Если я переведу стрелки немного назад и нажму на эту кнопку, то время передвинется назад. Но только для меня одного. Я это проделал только что, а вы ничего не заметили. Это правда работает! Давайте сейчас попробуем вместе! Не знаю только как… Предположим, Спичка даст мне руку… мы все возьмемся за руки и попробуем…

По их взглядам Хромой понял, что друзья уже всерьез считают его психом. Но он продолжал, стараясь не обращать внимания на их кислые мины.

– Давайте!

Он схватил Спичку за руку, предлагая и остальным сделать то же. Обрубок, отмахнувшись, вышел подышать свежим воздухом. Сопля тоже не захотел участвовать, но остался сидеть за столом. Однако Заика вцепился очкарику в плечо, вовлекая в эксперимент помимо воли. Хромой перевел стрелки и нажал на кнопку. Словно удар тока, пройдя через его пальцы, пробежал по всем остальным ребятам.

– Ну, всё, я – пас, твои басни меня утомили, – фыркнул Обрубок.

И, больше не вникая в бред мальчика, он отвернулся и стал убирать со стола остатки ужина.

Они не отрываясь смотрели на него. Словно парализованные тем, что происходит. Все, кроме Сопли, который с недоумением взирал на их застывшие улыбки. Хромого это озадачило.

– Ты тоже видел? Ты пережил момент снова, да? Или нет?

Спичка и Заика переглядывались, взбудораженные невероятностью случившегося.

– Что ты болтаешь? – проворчал Сопля. – Не понимаю, о чем ты. Что я должен был пережить? Я ничего не пережил. Такое чувство, что вы надо мной просто издеваетесь! И мне это совсем не нравится!

Хромой задумался. Почему же это не подействовало на Соплю?

– А может, дело в том, – предположил он, – что Заика схватил тебя за плечо, а через одежду импульс не проходит? И надо держаться только за руки. Ну, кожа к коже. Не вижу других объяснений.

– Это ге-гениально, – зачарованно выдохнул Заика.

– Да, – подтвердил Хромой, широко улыбаясь.

– Я не понимаю, – захныкала Плакса, у которой явно было другое чувство времени, чем у всего остального человечества.

– Но как такое возможно? – пробормотала Спичка. – Это просто… невообразимо!

– Не знаю! Но я обязательно выясню! И даже знаю у кого! У изобретателя этих часов, знаменитого Жоржа Убри! Помните, перекупщик упоминал о нем? Кто со мной?

– Сейчас?

– А почему бы и нет?

– Хромой, ты знаешь, который час? Вообще-то уже ночь! Встретимся с ним завтра. И вообще, ты думаешь, это хорошая идея – идти к изобретателю? Мы рискуем навлечь на себя неприятности. Например, столкнуться с владельцем часов… Это не очень-то рационально.

В устах Спички слово «рационально» звучало фальшиво. Тем не менее Хромой понимал, что она права. Желание встретиться с часовщиком было так же иррационально, как и свойства часов. Но он хотел знать. Хотел понять.

Все остальные начали потихоньку укладываться. И вскоре растерянный мальчик остался наедине со своими мыслями и догадками.

11. Люди в черном

– ТУК, ТУК, ТУК.

Глубокой ночью в дверь антикварной лавки постучали. В этот час на улицах не было ни души, и громкий настойчивый стук сильно удивил обитателей близлежащих домов. Наконец внутри магазина забрезжил свет, сначала слабый, потом более яркий. Высокий человек с крайне раздраженным лицом приблизился к двери, держа в руке подсвечник. Движения его были замедленны, черты – смяты. Протерев глаза, он увидел сквозь витрину две неподвижные фигуры. Хозяин лавки, еще толком не проснувшийся, начал непослушными пальцами открывать многочисленные замки и задвижки.

– Кто вы такие и что вам надо? – недовольно произнес он, открыв дверь.

– Вполне естественно, вас интересует причина нашего вторжения в столь поздний час, – заметил первый.

– По-человечески это абсолютно понятно, – подтвердил второй.

– Мы хотели бы познакомиться с вами. Если вы согласитесь, нам будет очень приятно.

– Только коротко, разумеется.

– И не в ущерб сну, во время которого происходит восстановление организма.

Ренар не знал, что сказать. Эти двое обменивались фразами, словно перебрасывали друг другу мячик. Так что он не успевал и слова вставить. Манеры ночных посетителей были до неприличия странными. А согласованность реплик оттенялась полной непохожестью фигур. Первый был высок, точно цирковой великан, и худ, как оглобля, второй – ростом с ребенка, зато пузат, как винная бочка. Длинный носил монокль, круглый – усы в виде буквы W.

С улицы тянуло холодком, и перекупщик поежился. Неохотно он пригласил странных гостей войти, ворча, что его подняли среди ночи.

– Итак, чем могу быть полезен, господа?

– Нам нужна информация, – сказал первый.

– Хотим навести справки, – отозвался второй.

– Касательно детей.

– Точнее – беспризорников.

Маленький толстяк попытался улыбнуться, но получился лишь беспокойный оскал.

– Вообразите, дорогой друг, – объяснил первый. – Нас сегодня обокрали. Похитили очень ценный предмет. И сделали это они. Дети.

Голоса двух персонажей звучали странно. Словно сквозь платок. Ренар, разумеется, сразу догадался, о ком идет речь.

– Эта вещь – фамильная драгоценность, доставшаяся нам от отца.

– А вы что ли братья? – искренне изумился перекупщик.

– Абсолютно.

– Положительно.

– Речь идет о часах. Прекрасных карманных часах. Вам они не попадались?

– Я… я не понимаю, почему вы пришли с этим ко мне?

Лавка за ночь вся выстыла, и Ренар видел пар от своего дыхания. Ему хотелось обратно в кровать. Однако про себя он порадовался, что не взял у малолетних воришек те часы.

– Мы поспрашивали здесь и там, и нам показалось, что вы являетесь специалистом по таким… контрабандным вещам, – невозмутимо ответил высокий.

– Мой брат хочет сказать, что, если вдруг, совершенно случайно вам по оплошности принесли означенный предмет, мы будем бесконечно признательны, если вы вернете его. Он нам очень, очень дорог.

– И потом, безусловно, за любую информацию мы гарантируем солидный…

Лицо Ренара мгновенно просветлело. На нем больше не было ни следа сонливости.

– Солидный – это сколько? – уточнил он с неподдельным интересом.

12. У изобретателя

Той ночью Хромой почти не сомкнул глаз. Он был слишком взбудоражен своим открытием и безостановочно играл с часами. Хотя мальчик отлично понимал, что это не просто игрушка. По крайней мере, многие взрослые дорого бы дали, чтобы позабавиться подобным образом. Часы блестели, и их гладкая крышка отражала зачарованную улыбку мальчика. Благодаря этому предмету он сможет стать самым важным человеком в банде. Он их открыл, теперь он должен их освоить. Поэтому с первыми лучами солнца Хромой направился к лавке Жоржа Убри. Он воспринимал это как своего рода обряд посвящения. Мальчику казалось, что, овладев тайной часов, он докажет остальным свою ценность.

Хромой остановился на углу улицы Мольера, издалека рассматривая витрину маленькой лавочки, находившейся именно там, где говорил Ренар.

– Парижская служба безопасности. Вы задержаны, молодой человек!

Мальчик подскочил, услышав у себя за спиной чей-то голос. Медленно повернулся, с бешеной скоростью прокручивая в голове способы решения возникшей проблемы, и увидел насмешливую Спичку. Рядом с ней стояли заспанный Заика и Плакса с растрепанными кудряшками.

– Что вы здесь делаете? – удивился Хромой.

– Не сомневалась, что ты не усидишь на месте. Ты всю ночь крутился в своих одеялах и вертел в руках часы.

Хромой понял, что его мечтам об одиночном триумфе не суждено сбыться.

– Обрубок? Сопля?

– Я всех звала. Обрубок ничего не захотел слышать. Он сказал, что Лишай, должно быть, сейчас ищет нас. И всё это «совершенно глупо». А Сопля поиздевался и отправился дальше спать на свою подстилку.

– Ясно.

– Ты не боишься, что этот изобретатель настучит на нас полиции?

– Честно? Сомневаюсь. Он создал такую грандиозную штуку – и никто о ней не знает. Тут что-то нечисто. И я хочу выяснить почему…

Они приблизились к запыленной витрине под полустершейся вывеской. Требовались определенные усилия, чтобы разглядеть сквозь грязное стекло какие-то странные инструменты, детали часов и деревянные скульптуры. Дверь лавки оказалась заперта. Там было что-то написано, но ребята смогли разобрать лишь слово «закрыто».

Магазинчик находился на первом этаже небольшого дома. Оглядевшись, они заметили приоткрытую дверь, которая вела в жилую часть здания. Хромой, не хотевший отказываться от своей идеи, вошел в вестибюль. Здесь, в отличие от лавки, всё выглядело опрятным и прибранным. В глубине виднелась лестница.

– По логике, он должен жить над своим магазином, – прошептал Хромой.

Ободренный надеждой, он направился к лестнице и стал подниматься наверх, к квартирам, как вдруг…

– Эй, кто здесь?

Из комнаты для прислуги высунулась консьержка. Старая, сгорбленная, с седыми волосами, собранными в пучок. Она щурилась, пытаясь разглядеть их.

Спичка обернулась к ней, улыбаясь во весь рот.

– Доброе утро, мадам. Мы пришли навестить дедушку.

– Дедушку? Мсье Убри? Не знала, что у него столько внуков. Однако он не появлялся дома уже несколько дней.

Плакса, державшаяся за руку Заики, сунула палец в рот и начала привычно ломать комедию:

– О, дедуля… Мы так давно не виделись…

Старушка улыбнулась и сощурилась еще сильнее. Говорила она медленно и громко, как все глуховатые люди. Голова и руки у нее слегка тряслись.

– Но где же ваши родители?

– Они сейчас придут. Задержались на улице.

– А? Да? Хорошо… вы хорошие детки…

Продолжая бубнить себе под нос, она начала по-стариковски медленно поворачиваться к ним спиной. В ту же секунду воришки в один прыжок перемахнули остаток лестницы.

– Поторопись! Открывай дверь! – прошептала Спичка Хромому. – Она быстро сообразит, что мы наврали.

Мальчик порылся в карманах. Нащупав отмычку, он вдруг вспомнил удивительные обстоятельства, при которых она ему досталась.



Поздней ночью дети собрались возле дома. Обрубок, оглядев ближайшие улочки, убедился, что всё совпадает с описанием Ренара. Тогда они начали действовать по заранее придуманному плану.

Это был богатый квартал, один из самых роскошных в столице. Здесь жили банкиры и владельцы заводов. Район не имел ничего общего с тем, где обитали они. Хотя находился всего через несколько улиц от моста, под которым находилась их резиденция.

Чтобы обеспечить более-менее постоянный приток денег и прокормиться, сироты порой принимали заказы от Ренара, обчищая тех, кого он им указывал. Если понимали, что могут с этим справиться.

На сей раз им предстояло проникнуть в прекрасный трехэтажный особняк, принадлежавший богатому коммерсанту Франсуа де Лербье, который был большим любителем искусства. По словам Ренара, в коллекции этого господина могло находиться что-нибудь по-настоящему ценное.

При осмотре здания воришки обнаружили круглое слуховое оконце, выходившее на тихую улочку. Взрослый не смог бы в него пробраться, но для отощавших от постоянного недоедания подростков это не представляло никакой проблемы.

На дело решили послать Хромого и Соплю – самых мелких в банде (если не считать Плаксу). Мальчишки идеально дополняли друг друга. У одного были изумительно ловкие руки, второй мог легко отличить ценную вещь от дешевой безделушки.

Оконце находилось довольно высоко, но Заика с Обрубком помогли им вскарабкаться. И остались внизу, чтобы потом принять добычу. Девчонки дежурили на соседних улицах, на случай появления какого-нибудь припозднившегося прохожего.

Мальчишки без особого труда смогли открыть оконце и один за другим протиснулись внутрь. Они очутились в небольшой уютной комнатке, посреди которой стояло два больших кресла. На стене висела картина с морским пейзажем, по углам стояли вазы, на полке – несколько старинных книг.

Грабители на цыпочках подкрались к двери и прислушались к звукам дома. Стояла полная тишина, что неудивительно в столь поздний час. Тогда они бесшумно выскользнули в коридор. Мальчишки не боялись внезапно наткнуться на сторожевого пса. У богача, как они знали, была аллергия на животных и в доме их не держали – к большому облегчению Сопли, не выносившего собак. Перекупщик также сообщил им, что коллекция мсье де Лербье хранится в специально оборудованной комнате со стеклянной крышей, в самом центре особняка.

Они благополучно добрались до большого зала, на стенах которого висели многочисленные картины, а в витринах и на стеллажах лежали разнообразные предметы старины. Сквозь стеклянную крышу светила луна, так что всё было отлично видно. Мальчики быстренько осмотрели этот домашний музей и остановили выбор на коллекции редких монет и золотых подсвечниках. Что-то тяжелое или, наоборот, хрупкое они решили не брать. Кстати, Ренар-перекупщик снабдил их удобной сумкой для переноски добычи.

Взгляд Хромого привлекли изящные деревянные фигурки, изображавшие королей. Он взвесил одну из них на руке, прикидывая, удобна ли она для транспортировки. И в этот момент услышал какой-то шум у входа. Проникнув в зал, юные воришки, разумеется, закрыли за собой дверь, и вот теперь кто-то тихонько опускал дверную ручку.

Через мгновение мальчик скользнул к Сопле, приложив палец к губам. Замерев, они оба увидели тощий силуэт, крадущийся в освещенную луной комнату. Мальчишки нырнули за шкаф и затаили дыхание.

Сотни вопросов роились у них в головах. Неужели они слишком шумели? Или оставили какие-то следы? И почему этот человек не зажигает свечи и старается двигаться так же бесшумно, как они? Может, он тоже грабитель? Эта гипотеза подтвердилась, когда незнакомец, направляясь в глубину комнаты, прошел в нескольких метрах от них.

Он был очень худ, бледен, в облегающей темной одежде и с рюкзаком за спиной.

Судьба сыграла с ними развеселую шутку.

Хромой осторожно выглянул из своего укрытия и увидел, как их коллега отодвигает в сторону одну из картин. Под ней в тайной нише обнаружился сейф. Мальчик, как зачарованный, наблюдал за точными и быстрыми действиями профессионала. Потом заметил, что тот положил на ближайший комод сумочку с набором отмычек и еще кое-какие инструменты. Грабитель стал осторожно поворачивать колесико кодового замка, приложив ухо к сейфу, чтобы слышать, как отзывается на его действия механизм внутри. Он был полностью поглощен своим занятием.

Мальчики решили, что это подходящий момент. Они бесшумно выскользнули из-за шкафа. Сопля старался, чтобы в его сумке ничего не звякнуло. А Хромой не удержался и, проходя, сунул в карман сумочку с отмычками.

Незамеченные, они добрались до выхода из зала. Но едва потянули дверь на себя – как раздался такой оглушительный грохот, который вполне мог бы перебудить весь дом. Оказалось, грабитель просунул между дверными петлями тонкую железную пластину, которая должна была зазвенеть и предупредить его, если кто-то неожиданно войдет в помещение.

Дернув дверь, мальчишки уронили железяку на пол. Не успели они сообразить, что произошло, как незнакомец развернулся и бросился в их сторону.

Сироты пулей вылетели в коридор и захлопнули за собой дверь. Хромой вытряхнул только что украденные отмычки и молниеносно запер замок. Сердце его бешено стучало, однако руки не дрожали, и движения оставались ловкими и точными. Тем временем Сопля изо всех сил тянул вверх дверную ручку, которую с той стороны пытался опустить грабитель. Дверь была стеклянной – и они отлично видели его бледное, искаженное гневом лицо.

– Проклятые сопляки, что вы творите! Дайте мне выйти!

Замок щелкнул, закрывая пленника внутри. Сопля показал ему язык, и они понеслись прочь, счастливые, что так удачно всё провернули. Теперь жандармы будут точно знать, кто грабитель, и не станут искать их. Когда они уже были в комнате с двумя креслами и протискивались на улицу сквозь круглое оконце, они услышали, как хозяин дома кричит слуге, чтобы тот немедленно вызвал полицию.

– Получилось? – взволнованно спросил Обрубок, помогая им спуститься.

– Легкотня, – довольно усмехнулся Хромой.



– Легкотня, – повторил он, с видом победителя поднимаясь на ноги.

Юный взломщик нажал на ручку, и дверь бесшумно отворилась. Пока он убирал отмычки в небольшой кожаный мешочек, его друзья, дежурившие на лестнице, тоже поднялись на площадку. Когда Спичка, шедшая последней, уже мягко закрывала дверь, консьержка крикнула им вслед:

– Да, передайте вашему дедушке, что я закрыла все окна и ставни, а то у него там был собачий холод. А еще – ему пришла посылка. Я положила ее на…

Дети уже не слушали. Они стояли внутри квартиры изобретателя Жоржа Убри.

Итак, старик уже несколько дней не появлялся дома. Связано ли это с его изобретением? Или со зловещим владельцем часов? И хотя Хромой был сильно взбудоражен, инстинкт самосохранения говорил ему быть очень и очень осторожным. Ведь в поисках разгадки они могут наткнуться на что-то крайне опасное, нехорошее. Мальчик прекрасно это понимал, но любопытство было сильнее. Больше всего на свете ему хотелось научиться пользоваться чудесными часами.

Ставни были закрыты, и в помещении царил полумрак. Спичка нашла на этажерке керосиновую лампу и зажгла ее. На стенах висели чертежи каких-то летательных аппаратов, с потолка свешивались деревянные модели птиц. Из приоткрытых ящиков стола торчали многочисленные листки с заметками и блокноты. На черной доске был набросан план строительства железной дороги. Повсюду лежали книги, стояли непонятные механизмы и часы. Пахло машинным маслом и старой бумагой.

В спальне, над кроватью, Заика обнаружил портрет в овальной раме. Это был дагеротип[9]9
  Первая в мире технология фотографии, позволявшая получать изображение на серебряных пластинах.


[Закрыть]
, запечатлевший человека лет пятидесяти со всклокоченной седой шевелюрой и в больших очках. По всей видимости, изобретатель собственной персоной. А может, и нет. На обратной стороне портрета они обнаружили какую-то надпись, но, как ни старались, не смогли разобрать ни слова.

Но куда же улетучился сам часовщик?

Плакса испуганно жалась к старшим. Тем временем Спичка обнаружила секретер. Она попыталась опустить крышку, но та оказалась на замке.

– Хромой… – тихонько позвала девушка.

Мальчик приблизился, счастливый, что Спичка его окликнула. Через полминуты он справился с замком, и крышка отскочила. Их взглядам предстало рабочее место изобретателя, заваленное бумагами и схемами. Среди разлетевшихся бумажек Спичка заметила небольшой кожаный ежедневник, перетянутый эластичным ремешком. Девушка полистала засаленные страницы, покрытые каракулями, а также рисунками, изображавшими птиц, разные непонятные предметы и… часы! Она показала картинку Хромому, и он тут же вырвал блокнот у нее из рук. Мальчик внимательно изучил все страницы, но, разумеется, не смог ничего прочесть. Казалось, будто это списки каких-то вещей и имен. Причем одно из них было обведено, но Хромой не смог его разобрать.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации