Электронная библиотека » Айви Смоук » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Соблазн"


  • Текст добавлен: 10 декабря 2021, 02:08


Автор книги: Айви Смоук


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 15. Воскресенье

– Пенни? – Мелисса слегка потрясла меня за плечо. – Пенни, уже время ужина. Хочешь встать и пойти поесть со мной?

В ее голосе звучало беспокойство.

– Я устала, – простонала я и попыталась повернуться на другой бок.

– Пенни, ты должна встать. Скажи мне, что случилось вчера вечером? – Она стянула с меня простыню. – Бог мой, Пенни, у тебя кровь!

Я посмотрела на свои колени. От дождя кровь растеклась по ногам, и они выглядели как кадр из фильма ужасов. Я рассмеялась.

– Пенни, ты меня пугаешь!

– Я в порядке. – Я села в кровати. – Просто вчера вечером я упала.

– Пенни, я собираюсь задать тебе серьезный вопрос, так что прекрати смеяться. Остин что, ударил тебя?

– Нет, – поспешно ответила я. – Господи, конечно, нет!

– Хорошо. Тогда вставай. Мы идем в кафетерий. – Она бросила мне мои потертые шорты и майку. – А за ужином ты расскажешь мне, что случилось вчера вечером.

Спорить с ней было невозможно. И я даже не была расстроена из-за Остина. Мне не хотелось вставать. Я хотела снова и снова переживать тот поцелуй профессора Хантера. А когда я встану, мне придется признать правду. Он не хотел, чтобы я преследовала его. Это был наш первый и последний поцелуй. Я дотронулась пальцем до нижней губы. Сказка закончилась.

Я вздохнула и встала с кровати. Промыв мои раны перекисью водорода, мы с Мелиссой направились в кафетерий. Я бесцельно бродила вдоль стойки с пустой тарелкой. Мне не хотелось есть. И в конце концов я, как и Мелисса, взяла себе только салат.

– Итак, расскажи мне, что случилось, – сказала она, когда мы сели за столик. – Мы вернулись к столу, и вас там не было. Я решила, что вы помирились. – Она подняла брови. – Но теперь, когда я увидела тебя… я уже не знаю, что и думать.

– Он завел меня. Как и всегда. Я пошла в туалет, чтобы попытаться уговорить себя не идти с ним в его новую квартиру. А когда я вышла, я увидела, как он флиртует с теми девицами, и меня словно прорвало. Я даже не знаю, что нашло на меня.

– И вы поссорились?

– Я выплеснула стакан воды ему в лицо. – Я поежилась.

– Серьезно?! Не могу поверить, что я это пропустила. Отличная выходка, между прочим. И что сделал Остин? Господи, могу представить себе его лицо! – Она рассмеялась.

– Я выбежала из ресторана, и он последовал за мной.

– Ты осознаешь, что это звучит как романтическая комедия?

– Да, но мы капитально поссорились. Мы наговорили друг другу кучу ужасных вещей.

– И поэтому ты весь день лежишь в постели?

– Нет. Как ни странно, меня это не огорчает. Я просто чувствую себя уставшей после всего этого. Но я не расстроена. С ним покончено.

– Я горжусь тобой, Пенни. Ты наконец постояла за себя.

– Ну да.

Я начала есть салат. Я не знала, стоит ли рассказывать ей о профессоре Хантере. Она всегда давала мне хорошие советы. Но я не могла сделать это. То, что происходило между мной и профессором Хантером, было очень интимным. Если я расскажу ей, я буду чувствовать себя так, словно предала его. Если я расскажу ей, я буду чувствовать себя так, будто между нами все кончено. Но все было кончено на самом деле.

* * *

Вернувшись в комнату, я открыла свой лэптоп. Я должна была закончить свое задание по психологии. Я открыла нужный документ и начала писать о выводах профессора Павлова относительно его экспериментов с собаками. Нельзя заставить кого-то превратиться в то, чем он не является. Это очень опасно. Я никогда не была мастером выражать свои мысли, но все равно нажала на кнопку «печать».

Пока распечатывался мой документ, я открыла электронную почту. И увидела непрочитанное письмо от профессора Хантера с темой Занятия отменяются. О мой бог! Я заставила его отказаться от занятий? Я поспешно открыла письмо.

Первая строчка гласила: Занятия в понедельник отменяются.

Я с облегчением выдохнула. Мое сердце выскакивало из груди. Я медленно прочитала остальную часть письма:

Пожалуйста, прочитайте статью во вложении о том, как важно импровизировать, произнося речь. Вы должны научиться быстро реагировать на свою аудиторию. Я знаю, что предполагалось, что вы произнесете свои речи в следующий понедельник, но я решил немного изменить планы. Речи вместо этого начнутся в среду. Они должны длиться не дольше трех минут, так что это займет всего две пары. В среду будут выступать те, чьи фамилии начинаются с А до М. Остальные выступят в пятницу. У вас будет достаточно времени на подготовку, но я хочу, чтобы вы постарались импровизировать. Я с нетерпением жду ваших рассказов о людях, которые оказали большое влияние на вашу жизнь.

Профессор Хантер

Он поцеловал меня так, как никто никогда не целовал, а потом сказал, что я должна перестать думать о нем. Неужели он отменил занятия из-за меня? Я взяла свой телефон и быстро написала ему сообщение: Надеюсь, у вас все в порядке, профессор Хантер. Я понимала, что выгляжу навязчивой, но все равно нажала на кнопку «отправить». Он ставил меня в тупик, но мне хотелось верить, что прошлым вечером он поцеловал меня потому, что и ему этого очень хотелось.

Я забралась на кровать, положила на колени компьютер и открыла «Фейсбук». Набрав в поисковой строке Джеймс Хантер, я нажала кнопку «поиск». На экране появились фотографии каких-то парней из Мериленда, страничка музыкальной группы и аккаунты нескольких мужчин, которые явно не были профессором Хантером. Я нажала на клавишу «стереть» в поисковой строке.

Я собиралась закрыть лэптоп, когда внизу появилось сообщение. Я кликнула на него.

Тайлер: Испытываю смешанные чувства по поводу завтрашнего дня. Отмененное занятие – это здорово. Но то, что я не увижу тебя, – кошмар.

Я ответила: Кошмар – это то, что нам придется в пятницу делать наши презентации.

Тайлер: Это не то, что меня беспокоит.

Я: Так что тогда тебя беспокоит, Тайлер?

Тайлер: Ну я жду, что ты расскажешь мне правду о своем свидании. Постараешься мягко отделаться от меня.

Я: Честно говоря, это была катастрофа.

Тайлер: Мне жаль.

Я: Мне кажется, что тебе совсем не жаль.

Тайлер: Верно, ни в малейшей степени. На самом деле мне кажется, что я смогу поднять тебе настроение. Я хочу пригласить тебя на ужин… в любой день, когда тебе удобно.

Я посмотрела на свой телефон. Профессор Хантер мне не ответил.

Тайлер: Я не приму отказа.

Я: Как насчет того, чтобы как-нибудь пообедать вместе? Как друзья.

Тайлер: Давай пообедаем в среду. Сможем посмеяться над презентациями.

Я: Ха-ха, хорошо, Тайлер.

Тайлер: Мне лучше попрощаться, пока ты не передумала. Спокойной ночи.

Я улыбнулась и закрыла свой лэптоп.

Глава 16. Среда

В среду, как только прозвонил мой будильник, я вскочила с кровати и начала собираться. Я должна была выглядеть как можно проще для обеда с Тайлером, чтобы он не понял меня неправильно. Я сняла просторную футболку, в которой спала, и заменила ее на майку и легкий свитер. Потом надела старые обтягивающие джинсы с дырками на коленях и мои любимые кеды.

Выдавив на ладонь немного средства для укладки волос, я поправила свои кудряшки, добавив им объема. Посмотрев в зеркало, я почувствовала слабую надежду. Профессор Хантер так и не ответил на мое сообщение. Но, может быть, ему не нравилась флиртующая девица, каковой я всегда была с ним до этого момента. Но это была не настоящая я. Я чувствовала себя неуютно в коротких юбочках и обтягивающих платьях. Мне хотелось узнать, понравлюсь ли я ему больше в другом имидже.

Съев миску хлопьев, почистив зубы и наложив самый скромный макияж, я закрыла за собой дверь. Войдя в аудиторию, я села на свое привычное место в углу. Тайлер вошел в аудиторию с сияющей улыбкой на лице.

– Итак, где ты хочешь пообедать?

– Давай встретимся в кафетерии в половину первого?

– Нам нет нужды обедать в кафетерии, Пенни. Давай я отведу тебя куда-нибудь. Я плачу.

– Но сегодня там будут давать сэндвичи со стейком.

Тайлер рассмеялся.

– Хорошо, это, полагаю, я не могу пропустить.

Я улыбнулась. В аудиторию вошел профессор Хантер. Он выглядел как обычно, но, похоже, несколько дней не брился. Этим утром он даже не взглянул на меня. Он сказал мне, чтобы я перестала думать о нем, но я не могла. Хотя сам он явно перестал думать обо мне. И это было очень больно.

– Итак, сегодня день выступлений, – сказал он, махнув рукой.

Большинство присутствующих застонало.

– Будет весело. Итак, первым выступает Реймонд Ашер. Дайте мне только сделать кое-что. – Он направился к кафедре, стоявшей в углу, и передвинул ее в центр аудитории. – А я не буду вам мешать.

Он пошел в мою сторону, я не сводила с него глаз. Единственное свободное место было перед Тайлером. Профессор Хантер опустился на него и поставил свой рюкзак на пол, по-прежнему не глядя на меня. А я даже не осознавала, что затаила дыхание.

Реймонд с уверенным видом направился к кафедре. Он положил руки на пюпитр и слегка подался вперед. Казалось, что он проделывал это уже сотни раз. И я занервничала, хотя сегодня даже не моя очередь.

Реймонд произнес смешную речь о своем дедушке, который явно был лучше, чем дедушки профессора Хантера, и заслуживал того, чтобы о нем не забывали.

Тайлер наклонился ко мне:

– Черт, он украл мою идею.

Я тихо рассмеялась. И мне показалось, что спина профессора Хантера напряглась.

Никак не прокомментировав речь Реймонда, профессор Хантер произнес следующее имя. Он ничего не говорил о речах, только делал какие-то записи и вызывал следующего студента. Я услышала истории о друзьях, братьях и сестрах, родителях и других значимых людях в жизни моих сокурсников. Все эти истории перемешались у меня в голове.

В конце последнего выступления профессор Хантер сказал:

– Отличная работа. На сегодня мы закончили.

Он все еще что-то писал в своем блокноте.

– Увидимся за обедом, Пенни, – сказал Тайлер и поднялся со стула.

Черт. Теперь профессор Хантер знает, что у меня что-то вроде свидания.

Профессор Хантер смотрел на свои бумаги, но слегка наклонил голову налево. Он хотел услышать, что я скажу. В первый раз за все утро он признал мое существование.

– Не опаздывай, у меня следующая пара в два часа, – сказала я.

– Я не посмею, – рассмеялся Тайлер и вышел из аудитории через заднюю дверь.

Я осталась сидеть на своем месте. Мое сердце отчаянно колотилось в груди. И когда аудитория опустела, профессор Хантер повернулся ко мне:

– Прошу прощения за тот вечер, мисс Тейлор. Я перешел границы дозволенного.

Он по-прежнему не смотрел на меня, а просто складывал свои бумаги.

– А я не прошу прощения.

Он покачал головой:

– Вам и не за что просить прощения. Это была моя ошибка.

– Но мне совсем не жаль, что так случилось.

За партой он был похож на студента. Почему он не оказался просто студентом? Он наконец повернул голову и посмотрел на меня. Он казался рассерженным. Но я как-то почувствовала, что он злился не на меня. Он злился на себя.

– Желаю вам приятного свидания, мисс Тейлор. Увидимся на занятиях в пятницу.

Он резко встал и вышел из аудитории.

Мне хотелось встать и пойти за ним следом, но что-то заставило меня остаться на месте. Я сглотнула. Было что-то пугающее в злости, сверкнувшей в его глазах. Мне внезапно стало холодно. Осознание этого потрясло меня. Это не было игрой. Флиртовать с ним было не тем же самым, что флиртовать с моими сверстниками. Профессор Хантер излучал угрозу. И мой страх заставлял меня трепетать от волнения.

Глава 17. Среда

Мы с Тайлером встретились у дверей кафетерия в половину первого, что было страшной ошибкой в день стейков. Очередь была уже невероятно длинной.

– Привет! – Он дружески обнял меня.

– Нам лучше занять очередь, – сказала я и отстранилась от него.

Мы вошли в столовую и встали в конце очереди.

Тайлер повернулся ко мне:

– Хочешь поиграть в двадцать один вопрос?

– Да, с удовольствием. Можешь начинать.

– Хорошо. Почему ты согласилась пообедать со мной?

Я рассмеялась.

– Потому что твоя настойчивость очаровательна. А почему ты решил пообедать со мной?

– Разве это не очевидно? Потому что ты мне нравишься. Ты классная и забавная, и когда хочешь, можешь быть достаточно напористой.

Я поморщилась:

– Прости, что ударила тебя коленом в пах.

– Ха, я это заслужил. Следующий вопрос. Сколько у тебя было парней?

– Один. Нет. То есть да. Но не совсем…

Он рассмеялся.

– Это очень простой вопрос.

Почему я согласилась на эту игру?

– Но ответ очень сложный.

– Принято. Твой вопрос.

– Сколько у тебя было девушек?

– Три. Какая у тебя специализация?

– Маркетинг. А какая у тебя?

– Пенни, это нечестно. Ты не должна повторять все вопросы, которые я задаю.

– Хорошо. Самый непристойный поступок в жизни?

– Меня не так просто смутить.

– Тогда ты совсем не похож на меня. Выбери какое-нибудь событие, которое нормальному человеку показалось бы постыдным.

Он рассмеялся.

– Ну однажды в летнем лагере я описался во сне. И мой спальный мешок насквозь промок. Когда все встали, я поменял местами свой спальный мешок с мешком моего соседа, чтобы все подумали, что это сделал он.

– Тайлер! Это не было постыдной ситуацией для тебя. Это было постыдной ситуацией для того мальчика, которого ты подставил.

– Ну не знаю. Я же только что признался тебе, что писался во сне.

Я рассмеялась.

– Хорошо, принято. Следующий вопрос.

– Что было самым непристойным эпизодом в твоей жизни?

Я подумала о том, как профессор Хантер прижимал меня спиной к машине.

– Пас! – почти закричала я.

Я чувствовала, как покраснела.

– Ого! – рассмеялся Тайлер. – Джекпот! Пенни, ты должна рассказать мне. Таковы условия игры.

Я не умела импровизировать и еще меньше умела лгать.

– Э-э-э… однажды я… ой, пожалуйста, Тайлер…

– Ну хорошо. Можешь сейчас не рассказывать. Но я все равно как-нибудь вытрясу из тебя ответ на этот вопрос, – с улыбкой сказал он.

– У тебя еще есть вопросы? – спросила я.

– Что тебя больше привлекает – спортивные штаны, попкорн и кино или нарядное платье, отличная еда и танцы?

– Спортивные штаны и кино, вне всякого сомнения.

– Хорошо, тогда это будет нашим следующим свиданием.

Я улыбнулась. Ну почему я никак не могу забыть о профессоре Хантере? Тайлер милый и забавный. Я посмотрела на его лицо. Он симпатичный, даже красивый.

– Чем ты хочешь заняться после окончания колледжа? – спросила я его.

– Черт, даже не знаю. – Он потер подбородок. – Тебе придется отложить этот вопрос на потом.

– Ну что ж, справедливо. Мы оба не ответили на один вопрос.

Он кивнул, соглашаясь со мной.

Поскольку он уже не ответил на один вопрос, мне нужно было придумать, о чем бы таком пикантном спросить его. Наша очередь заказывать почти подошла, так что у меня было время подумать. Получив свои сэндвичи, мы уселись за стол друг напротив друга.

– Итак, твой вопрос, – сказал он.

Мимо нашего стола прошла девушка и дотронулась до плеча Тайлера. У нее были длинные прямые светлые волосы и огромная грудь. Она буквально рвалась на волю из ее рубашки.

– Привет, Тайлер, – сказала она.

– Привет, Клэр, – тихо отозвался он.

Она наклонилась и что-то прошептала ему на ухо. Его лицо оставалось невозмутимым, а потом девушка отошла от нас.

Я ничего не могла поделать с собой – я немного взревновала. Надо полагать, Тайлер нравился мне больше, чем я осознавала. Но мне стало казаться, что я совсем не в его вкусе.

– Ты с кем-нибудь еще встречаешься сейчас? – спросила я.

– С кем-то еще? Ты хочешь сказать, что мы с тобой встречаемся?

Я покраснела.

– Просто ответь на мой вопрос. Ты с кем-нибудь встречаешься?

– Я бы не стал этого утверждать.

– Что бы тогда ты стал утверждать?

– Что в этом семестре я ходил на несколько свиданий.

Я откусила огромный кусок сэндвича. Он был вкусным, но не настолько, чтобы я могла забыть о тупой блондинке. Я ходила на свидание с Тайлером. Один раз. И он пытался соблазнить меня. Спал ли он с ней?

– Это одна из тех девиц, с которыми ты ходил на свидания?

– Да. Хорошо, ты уже задала даже несколько вопросов. Полагаю, сейчас моя очередь. Ответный удар: ты с кем-нибудь еще встречаешься сейчас?

– Я думала, что мы не должны повторять вопросы друг друга.

Он пожал плечами. Я знала, что он просто хотел сравнять счет. Он уже знал, что в субботу я ходила на свидание. И, несмотря на это, я бы не сказала, что с кем-то встречаюсь. Однако я задумалась над тем, можно ли считать, что я встречалась с профессором Хантером. Я, безусловно, хотела бы встречаться с ним. И я целовала его.

– Я ни с кем не встречалась, – медленно проговорила я.

– Но ты же ходила на свидание. Так что… я не совсем понимаю, почему ты расстроена. Мы с тобой сейчас на равных.

Я наклонилась вперед:

– Со сколькими девушками ты спал, Тайлер?

Он тоже подался вперед:

– Я собираюсь пропустить этот вопрос.

– Ты не имеешь на это права.

Он уставился на меня.

– Настолько много, да?

– Послушай, я знаю, почему ты об этом спрашиваешь. Ты хочешь знать, спал ли я с кем-нибудь после того, как заговорил с тобой.

– Так что?

– Пенни…

– Бог мой, Тайлер, ты просто развратник, – прошептала я.

Он лукаво улыбнулся мне.

– Я просто дразню тебя, Пенни. Нет, в этом семестре я ни с кем не спал. А в общей сложности спал с тремя девушками. Не так уж плохо, верно?

– Дразнишь меня, значит? – Я протянула руку и слегка толкнула его в плечо.

– Мне нравится тебя дразнить. Ты такая доверчивая.

– Очень смешно. – Я покачала головой.

– Кроме того, сейчас я получил ответ на вопрос, даже не задавая его, – сказал он.

– Правда? И что это за ответ?

– Я тебе нравлюсь.

Я сжала губы.

– Ты приревновала меня. Видела бы ты свое лицо, Пенни!

Я заправила прядь волос за ухо.

– Послушай, Тайлер, я только что порвала с тем подонком, и я не в настроении сейчас начинать другие отношения. Но мне очень хотелось бы, чтобы мы стали друзьями.

– Да, я знаю.

– Постой, что?

– Джош рассказал мне. Надо полагать, Мелисса что-то говорила ему об этом.

Черт бы тебя побрал, Мелисса! У нее такой длинный язык.

– Но ты мне нравишься. Так что надеюсь, ты простишь меня, потому что я буду продолжать свои попытки. Слышал, что моя настойчивость кажется тебе очаровательной.

– Хорошо, Тайлер. Итак, о ком будет твоя речь? – спросила я.

– Ну этот кретин спер мою идею. Но, думаю, в запасе есть еще одна. Подожди, в пятницу все увидишь сама. А что ты?

– Не имею ни малейшего представления.

Глава 18. Пятница

Я посмотрела на свои записи. Руки уже дрожали. В этот день я снова выбрала очень скромный наряд – джинсы и майку. Но я, возможно, чересчур сильно накрасила глаза и потратила немало времени, выпрямляя волосы. Мне хотелось, чтобы профессор Хантер внимательно слушал мою речь и не считал меня неуклюжей кокеткой.

– Пенни, – сказал Тайлер и схватил меня за руку.

Я посмотрела на него.

– Не нервничай. Ты прекрасно выступишь. И постарайся слушать внимательно сегодня. Думаю, тебе понравится моя речь. – Он подмигнул мне.

Когда в аудиторию вошел профессор Хантер, я снова опустила глаза и стала изучать тетрадь. При виде него я занервничала еще больше. Меня тошнило так, словно вот-вот вырвет. Нервничать намного хуже, чем испытывать похмелье. Профессор Хантер назвал первое имя и направился к дальним рядам. Он снова сел перед Тайлером.

Пока все по очереди произносили свои речи, я едва слушала их. Я просто тупо смотрела на свой конспект, надеясь, что кто-нибудь нажмет кнопку пожарной сигнализации. Я даже начала раздумывать о том, не пойти ли мне в туалет и не сделать ли это самой. Но в конце концов отказалась от этой идеи, потому что любой смог бы догадаться, что это моя работа.

Прежде чем я успела собраться с силами, профессор Хантер назвал имя Тайлера. Мое сердце бешено заколотилось – я следующая. Я взяла себя в руки, чтобы послушать речь Тайлера.

Когда он подошел к кафедре, он казался совсем спокойным. Тайлер посмотрел на меня и начал говорить:

– Буду с вами откровенным. Следующие несколько минут я буду вести себя как глупец, потому что встретил самую потрясающую девушку. Она нежная, забавная и очень красивая.

Я прижала руку к губам и затрясла головой. О мой бог!

– И она очень вдохновляет меня. Приведу несколько примеров. Когда я приглашаю ее на свидание, она обычно говорит «нет».

Все присутствующие рассмеялись.

– Но я не в обиде, потому что она смеется над всеми моими шутками. Она также однажды ударила меня коленом в пах.

Все снова рассмеялись.

– Но она извинилась. Это было очень мило с ее стороны. Как видите, с ней непросто. Вау, я только что подумал – она на самом деле так вдохновляет меня? Я знаю, это кажется безумием, но я на самом деле так считаю. По крайней мере, она вдохновляет меня на то, чтобы быть настойчивым.

Его речь закончилась под громкие аплодисменты. Он с уверенным видом направился на свое место. Сев за парту, он наклонился ко мне и сказал:

– Твоя очередь, Пенни. Кстати, у тебя румянец.

Профессор Хантер назвал мое имя, и мне показалось, что я вот-вот упаду в обморок. Я взяла свои записи и встала. Когда я проходила мимо него, я почувствовала аромат одеколона, и у меня закружилась голова. Забыв о том, чтобы смотреть под ноги, я споткнулась о рюкзак, стоявший в проходе, и боком повалилась на чью-то парту. Парта со скрипом двинулась с места, заставив сидевшую за ней девицу посмотреть на меня с таким видом, будто она только что проснулась. Я была удивлена, что она не вскрикнула от неожиданности.

– Прости, – сказала я и пошла к кафедре. Девица все с тем же скрипом сдвинула парту на прежнее место.

Большинство присутствующих все еще смеялись надо мной, пока я шла. Ну почему я?

Профессор Хантер потер лоб, медленно поднял голову и посмотрел на меня. Я почувствовала, как у меня задрожали колени. Мне показалось, что ему тоже хочется посмеяться надо мной. Я закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Кто-то откашлялся. Черт, сколько времени я уже стою здесь?

– Ну ладно, это было очень неловко. – Хорошо, признайся сама! – Как бы там ни было, я… – У меня перехватило дыхание. Я сглотнула и начала снова: – Меня вдохновляло так много людей, что выбрать кого-то одного очень трудно. И это навело меня на мысль, что мы сами выбираем людей, которые будут влиять на нашу жизнь. Это наш выбор. Мы способны выбирать тех, кто будет оказывать на нас влияние, потому что мы сами решаем, кто из незнакомых нам людей станет для нас кем-то большим, чем просто прохожий. Мы сами решаем это. Таким образом, не являемся ли мы сами для себя источниками вдохновения? Люди входят в нашу жизнь и исчезают из нее постоянно. И, безусловно, просто знакомые тоже в состоянии оказывать на нас влияние. Иногда мне кажется, что нашим выбором руководит боль – то, как мы реагируем на чью-то неприязнь. Меня вдохновляла чужая неприязнь. Задиры в младших классах школы. Они помогли мне повзрослеть. Профессор, который поставил мне «D» в прошлом семестре.

Кто-то посмеялся над моей шуткой.

– Я стала прилежнее заниматься, – улыбнулась я. – Просто знакомцы могут быть важным фактором в нашей жизни. Обычно существует причина, по которой мы сохраняем дистанцию. Либо мы не хотим дружить с ними, либо они просто ненавидят нас. – Я пожала плечами. – Я стала сильнее благодаря знакомым, которые встречались мне на пути. Но по-настоящему нас вдохновляют люди, ставшие для нас кем-то большим. Люди, которых мы выбрали, чтобы с ними расти. Конечно, иногда лучше оставаться незнакомцами. Но в большинстве случаев, если мы впускаем кого-то в свою жизнь, оказывается, что они вдохновляют нас больше и на большее, чем мы могли себе представить.

Профессор Хантер слегка приоткрыл рот, но тут же закрыл его, и я увидела, как дернулось его адамово яблоко. Он опустил глаза и начал что-то писать в своем блокноте. Я неловко стояла у кафедры, пока он не назвал имя следующего выступающего. Глядя себе под ноги, чтобы снова не споткнуться, я направилась на свое место.

Подойдя к парте, за которой сидел профессор Хантер, я подняла глаза и увидела, что он улыбается. Он посмотрел на меня и приподнял бровь. Это было почти что вызовом. Ему понравилась моя речь. Может быть, в конце концов мне не нужно забывать его.

Тайлер оперся локтем о парту и наклонился ко мне:

– Ты тоже решила говорить обо мне, да? Мне это понравилось.

Я посмотрела на профессора Хантера. Тайлер говорил шепотом, но профессор Хантер сидел прямо перед ним. Он его услышал? Я говорила в своей речи о нем, а не о Тайлере.

Плечи профессора Хантера медленно приподнялись, когда он сделал глубокий вдох. Потом они снова опустились, и я услышала, как он вздохнул. Он провел рукой по волосам и начал что-то писать.

После последней речи он распустил класс. Я попрощалась с Тайлером, но осталась сидеть на своем месте, копаясь в рюкзаке. Когда аудитория опустела, я поднялась и прошла мимо стола профессора Хантера.

– Вам понравилась моя речь, профессор Хантер?

Он посмотрел на меня:

– Мисс Тейлор, вам придется подождать свою оценку до понедельника, как и всем остальным.

Отлично, теперь меня в его мыслях не больше, чем любого другого студента. Я опустила глаза, чтобы он не заметил, как меня задел его ответ.

Он легко коснулся моего локтя. Я посмотрела на него.

– Должен заметить, что это было довольно поучительно.

Я чуть не растаяла от его прикосновения.

Его пальцы на мгновение задержались на моем локте, а потом он убрал руку. Он поднялся, нависая надо мной. Потом потянулся за своим рюкзаком. Когда его лицо оказалось всего в нескольких дюймах от моего, он замер. Потом улыбнулся.

– Желаю вам хороших выходных, Пенни, – сказал он, взял свой рюкзак и быстро вышел из аудитории, оставив меня онемевшей. И его волнующий запах все еще висел в воздухе несколько мгновений после того, как он исчез за дверью.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 4.4 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации