Текст книги "На краю пропасти"
Автор книги: Бен Бова
Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Авиакосмическая корпорация «Мастерсон»
– Тебе не удастся разглядеть их, Рэндольф!
Дэна удивили слова Дугласа Ставенджера.
– Это желание так явно написано на моем лице?
Ставенджер понимающе улыбнулся.
– Так ведет себя большинство людей, когда впервые встречаются со мной, однако наноботы надежно упрятаны внутри меня. Не заразишься, не волнуйся!
Двое мужчин сидели в просторном кабинете Ставенджера, который походил скорее на уютную гостиную, чем на деловой центр. Две из четырех стен кабинета представляли собой огромные окна. Никакого стола или даже компьютерного экрана, только обитые тканью стулья и небольшой диван в одной из частей кабинета, а также маленькие чайные столики, стоящие тут и там. Дэн напомнил себе, что окна действительно прозрачные, а не голографические. За ними открывался вид на главный отель Селены «Гранд Плаза» – единственное зеленое общественное место на протяжении почти полумиллиона километров.
Офис Дугласа Ставенджера располагался не в нижних уровнях Луны, а на пятнадцатом этаже одного из трех высотных зданий, где находились бизнес-офисы. Башни служили гигантскими куполами, которые покрывали «Гранд Плазу». Авиакосмическая корпорация «Мастерсон» целиком занимала пятнадцатый этаж.
Недалеко от здания располагалась и сама шестисотметровая «Плаза» – покрытое зеленой травой пространство с выложенными кирпичом дорожками, цветистыми кустарниками и даже небольшими деревьями. Дэн видел, как по дорожкам прогуливаются люди, время от времени останавливаясь у торговых рядов. Кто-то играл в лунный баскетбол в большом огороженном поле с куполом. Дети совершали поистине невероятные прыжки в воду с тридцатиметровых вышек у огромного бассейна. Они крутились и переворачивались в воздухе в каком-то таинственном замедленном темпе, прежде чем плавно опуститься в воду. Парочка туристов парила за окном на ярких пластмассовых крыльях, как гигантские птицы. Они летели за счет своих мускулов: лунная гравитация превратила мечту многих в реальность.
– Прекрасный вид, не так ли? – спросил Ставенджер. Дэн кивнул. В то время как многие на Луне стремились жить как можно ниже уровнем, Ставенджер продолжал обитать на самой поверхности, где от опасностей из космоса защищали лишь бетонные стены да купол «Плазы» плюс метр или чуть больше остатков реголита, которым он когда-то был покрыт.
«А почему бы и нет? – подумал Дэн. – Ставенджер и его семья – первые основатели базы на Луне. Им даже пришлось вести небольшую войну против бывшей Организации Объединенных Наций, чтобы отстоять свою независимость и право на использование нанотехнологий, которые ранее запретили на Земле».
Тело Ставенджера содержало наноботы. Повернувшись к нему, Дэн увидел перед собой улыбчивого молодого мужчину около тридцати лет с загорелым лицом и блестящими голубыми глазами. Ставенджер был ненамного старше самого Дэна, хотя казался более крепким. Однако Дэн прекрасно знал, что Дугласу уже минуло шестьдесят. Наноботы – микроскопические роботы размером не больше вирусов – разрушали любые микробы, попадавшие в тело, сохраняли кожу гладкой и молодой, выводили шлаки, расщепляли жировые отложения в кровяных сосудах. Они, несомненно, сохранили его молодость и энергию гораздо лучше, чем любая омолаживающая терапия, которую рассматривал Дэн. В этом способе «сохранить вечную молодость» таился только один недостаток: Дуглас Ставенджер не имел права возвращаться на Землю. Правительства, религиозные институты, средства массовой информации и безумные толпы людей боялись, что наноботы могут каким-то образом «вырваться из тела носителя», стать причиной нескончаемых болезней и навлечь проклятие на все живое. Или, что страшнее, – превратиться в новый вид биологического оружия для массового истребления людей.
Итак, Ставенджер считался изгнанником и постоянно жил на Луне, Земля стала для него только далеким манящим шаром в темном лунном небе. Он никогда не сможет вернуться на свою родину, однако вовсе не выглядит обреченным или опечаленным, подумал Дэн, внимательно изучая лицо собеседника.
– Не знаю, как именно они действуют внутри, но выглядишь ты вполне здоровым. И счастливым, кстати говоря.
Ставенджер дружелюбно улыбнулся.
– Предполагаю, что являюсь самым здоровым человеком во всей Солнечной системе.
– Да, возможно… Плохо, что остальным людям запрещено делать инъекции наноботов.
– Что ты! Можно, только раз и навсегда придется отказаться от поездок на Землю.
Дэн кивнул.
– Мы даже не вправе использовать нанотехнологии для ускорения реконструкции и восстановления разрушенных городов от наводнений и землетрясений. Это строго преследуется по закону.
Ставенджер сочувственно развел руками.
– Власти трудно винить в такой ситуации. На Земле живет больше десяти миллиардов. Подумать страшно, сколько среди них маньяков, мечтающих о диктатуре.
– Слишком много! – пробормотал Дэн.
– Боюсь, вам и в дальнейшем придется восстанавливать планету без нанотехнологии. Нам не разрешают посылать на Землю даже оборудование, созданное с помощью наноботов. Боятся, что оно «заражено».
– Знаю, – сказал Дэн.
Селена конструировала космические корабли из превосходных материалов с помощью нанотехнологии, но им позволялось приближаться к Земле не ближе, чем находящимся на орбите космическим станциям. Как глупо, подумал Рэндольф. Просто невежественное суеверие…
Космические корабли, которые «Астро» использовала для полетов от Земли на орбиту, строились тем же старым способом, который ввел Генри Форд, – без всяких нанотехнологии. Обычное мышление недалеких политиков, подумал Дэн, кланяться самой влиятельной группе, поворачиваться спиной к современным технологиям, отказываться от новых возможностей и следовать старым дедовским способам производства. Даже после наступления кризиса парникового эффекта на половине земного шара они все еще мыслят по старому и не способны принять эффективные меры для решения накопившихся проблем.
Откинувшись в кресле, Ставенджер сказал:
– Я так понимаю, ты ищешь деньги на ядерный двигатель. На лице Рэндольфа появилась вялая улыбка.
– Что ж, ты хорошо информирован.
– Это не сложно. Я знаю, что ты уже беседовал с Нобухико Ямагатой и большинством крупных банков.
– Да, и с Мировым Экономическим Советом, чтоб он провалился!
Брови Ставенджера удивленно изогнулись.
– Теперь ты решил поговорить со мной, – секунду спустя констатировал он.
– Да.
– Что я могу для тебя сделать?
– Ты можешь помочь мне спасти землян. Они достойны этого!
Ставенджер сидел напротив Рэндольфа с серьезным лицом и ждал, что скажет гость дальше.
– Я хочу исследовать Пояс Астероидов. Надо перенести всю индустриальную базу с Земли на орбиту, насколько это возможно. Для такой задачи требуются ресурсы Пояса Астероидов.
– Это просто красивая мечта. Я и сам в нее верил когда-то, но потом выяснилось, что она стоит слишком дорого, неизмеримо больше, чем заслуживает на самом деле.
– Селена уже отправляла космические корабли к близлежащим астероидам, – заметил Дэн.
– Это продолжалось недолго и требует невероятных капиталовложений. Мы давно пришли к выводу, что способны прожить и на тех ресурсах, что имеются на Луне. Иного выбора нет, ни о каких астероидах не может быть и речи.
– Однако при использовании ядерных двигателей эта задача становится экономически осуществима, и в будущем действительно можно получать ресурсы не только с близлежащих астероидов, но и с Пояса.
– Ты так уверен?
– Абсолютно. То же самое и с космическими челноками. Ваши корабли давно окупили стоимость полетов к орбите и обратно, теперь вполне можно строить космические станции, и солнечные спутники, и полномасштабные индустриальные производства.
– Но это не мои космические корабли, Дэн!
– Корпорация «Мастерсон» – ваше семейное предприятие, не так ли?
Ставенджер поерзал в кресле, и улыбка с его лица вмиг исчезла.
– Корпорацию действительно основала моя семья, и я все еще владею большой частью ее акций, но я лишь почетный член совета директоров. На самом деле я давно не принимаю участия в крупных операциях компании.
– Однако члены совета прислушиваются к твоему мнению.
Улыбка вновь вернулась на лицо Дугласа.
– Иногда.
– Меня интересует, могла бы корпорация «Мастерсон» поддержать мой проект или нет? Он действительно равносилен золотой жиле!
– Мне сказали, что проект поддерживают «Космические системы Хамфриса».
– Да, Мартин Хамфрис действительно предложил свою поддержку, – признал Дэн.
– Насколько я понимаю, тебя не устраивает его помощь?
– Не уверен, что ему можно доверять. Он спокойно приходит ко мне в офис и практически кладет готовую идею на стол. Зачем? Почему он сам ее не осуществил? Что ему нужно?
– Может, хочет получить всю корпорацию «Астро»?
Дэн мрачно кивнул.
– Это меня и беспокоит. За Хамфрисом прочно закрепилась репутация хапуги. Он создал «Космические системы Хамфриса», постепенно заглатывая одну за другой крупные компании.
– Хамфрис на грани того, чтобы получить большой пакет акций корпорации «Мастерсон», – немного помедлив, сообщил Ставенджер.
– Что? – Дэн едва не подпрыгнул от удивления.
– Вообще-то я не должен был узнать о таком повороте событий, так как все происходит в полной секретности. Хамфрис собирается купить пакеты акций двух из наших крупнейших акционеров. Если получится, у него будет достаточно влияния, чтобы заполнить совет директоров только своими преданными людьми!
– Ну и дела!
– Боюсь, нравится вам это или нет, все же «Астро» придется иметь дело с Хамфрисом, к тому же игра будет вестись явно на его поле!
Едва сдерживаясь, чтобы не вскочить и не забарабанить кулаками по стенам, Дэн услышал собственный голос:
– А может, и нет!
– ?!
– Есть другая возможность.
– И какая же?
Ставенджер снова улыбнулся, как будто заранее знал, что скажет Дэн.
– Селена!
– А-а! – отозвался Дуг, удобнее усаживаясь в кресле. – Я так и думал.
– У Селены есть отличный технический персонал и промышленные возможности. Я бы мог привезти сюда своих специалистов, и мы объединили бы усилия в строительстве ядерного двигателя.
– Дэн, а кто будет платить техническому персоналу Селены? И кто оплатит оборудование?
– Можно разделить расходы… Я временно приостановлю несколько проектов, финансируемых «Астро», и таким образом найду наличные деньги. А Селена могла бы безвозмездно предоставить…
Дэн оборвал фразу из-за выражения на лице собеседника. Ему вдруг вспомнился школьный учитель геометрии, который точно так смотрел на него, когда ученик давал неправильный ответ.
– Кажется, ты знаешь что-то, чего пока еще не знаю я, – нахмурился он.
Ставенджер тихо рассмеялся.
– Не совсем. Ты тоже в курсе, но забыл об одном важном обстоятельстве.
Дэн удивленно посмотрел на Дугласа.
– Ты смотришь прямо на решение своей проблемы, – продолжил Ставенджер.
– Вообще-то я смотрю на тебя. К чему вдруг ты?..
Внезапно догадка озарила мысли Рэндольфа.
– Господи, Боже святый! Нанотехнологии!
Ставенджер кивнул.
– Именно с помощью нанотехнологии вы можете построить свой ядерный двигатель, причем сделать это быстрее и дешевле.
– Нанотехнологии! – задумчиво повторил Рэндольф.
– Однако это автоматически будет означать, что корабль не сможет приближаться к Земле ближе чем до орбиты.
– И что? Этот корабль предназначен для дальних полетов. Он никогда не полетит на Землю и вообще не приземлится ни на одну планету.
– Ну, тогда проблемы вряд ли возникнут.
– Хочешь сказать, Селена поддержит проект?
– Я считаю, что Правительственный Комитет предоставит персонал и оборудование главным образом, чтобы продемонстрировать, что ядерный двигатель можно построить и с помощью нанотехнологии.
Дэн широко улыбнулся.
– Да, и если эксперимент окажется удачным, у Селены появится новая отрасль производства: ядерные двигатели.
– И доступ к астероидам.
– Ты совершенно прав! А также ко всем кометам, которые попадутся на пути!
– Итак, Селена и корпорация «Астро» будут партнерами! – сказал Ставенджер.
– Партнерами! – согласился Дэн, протягивая руку. Сделка состоялась!
Катакомбы
Все начиналось как временный склад небольшого госпиталя Селены, расположенного наверху, около главного шлюза и гаража, где стояли тракторы и другое оборудование для работы на поверхности.
Вдоль пустых стен длинного коридора хранились тела людей, помещенные в защитные металлические емкости. Здесь они спали вечным сном в ожидании обратной транспортировки на Землю. В ранние дни освоения Луны большинство умиравших на Луне людей были рабочими, погибшими в результате несчастных случаев, или посетителями земного спутника, которые имели неосторожность сделать какую-либо роковую ошибку во время прогулки на поверхности. Почти никто не умирал от природных явлений или катаклизмов. Только позднее люди стали лишаться жизни по иным причинам, когда стали селиться на Луне, выбирая ее в качестве постоянного места жительства.
Так тела хранились здесь, в длинном коридоре между госпиталем и гаражом, в непосредственной близости от тоннеля, ведущего к космопорту, ожидая перевозки на Землю.
В конце концов со временем люди, прожившие всю жизнь на Луне, захотели находить последнее пристанище на Луне. Их хоронили в основном на фермах, которые обеспечивали Луну продуктами и кислородом. Однако зачастую родственники, оставшиеся на Земле, требовали переправки тел усопших, даже несмотря на волю последних. Некоторые судебные тяжбы по этому вопросу затягивались на долгие годы, а тела тем временем хранили в металлических емкостях, заполненных жидким азотом. Таким образом они находились замороженными в криогенном состоянии, пока юристы ожесточенно спорили между собой, решая их дальнейшую судьбу.
Исполнительный Комитет Селены только через несколько лет понял, что начинается новая тенденция – крионоконсервация. Люди прибывали на Селену, чтобы их признали легально умершими, и затем замораживали себя с тем, что бы вернуться к жизни в отдаленном будущем, когда смертельные болезни, которыми они страдали, станут излечимы.
Почти во всех странах Земли крионоконсервация запрещалась законом, большинство религиозных людей считало это явление греховным желанием соперничать с самим Всевышним. Попытки перейти границы дозволенного и искусственно увеличить срок жизни человека, не принимая божественную волю, жестоко карались. Сеансы омолаживающей терапии все же могли проводиться, хотя и в строгой секретности, однако спрятать тело человека, подвергшегося крионоконсервации, на Земле было практически невозможно. К тому же, учитывая кризис парникового эффекта и, как следствие, бесконечные природные катаклизмы по всему миру и воцарившиеся в большинстве регионов планеты голод и страх, попытки противостоять смерти и продлить жизнь казались по меньшей мере странными.
Итак, желающие избежать смерти, при условии наличия достаточной суммы денег, могли добраться до Луны, а именно прилететь на Селену и провести там последние годы, месяцы или дни жизни, после чего изъявить желание быть замороженными в ожидании дня, когда приведшая к смерти болезнь станет излечимой. Катакомбы расширялись все больше и больше, появлялись все новые ярусы лежащих в емкостях с жидким азотом человеческих тел, которые в один прекрасный день вновь вернутся к жизни.
Панчо Лэйн тоже привезла свою сестру на Селену. Девочка была еще подростком, когда у нее обнаружили злокачественную опухоль мозга. Сестра начала постепенно терять память, контроль над собственным телом, появились серьезные проблемы с речью, и со временем она стала недееспособной. Панчо привезла ее на Селену и собственноручно сделала девочке последний укол, а затем смотрела, как безжизненное неподвижное тело опускают в азот и медицинский персонал опечатывает дьюар. Панчо до сих пор помнила соленый вкус своих слез и каждый день вспоминала тот миг, когда в последний раз видела лицо Сьюзан.
С тех пор минуло уже шесть лет. Панчо медленно шла вдоль коридора, в котором стояла мертвая тишина, и искала глазами табличку с именем сестры на длинных рядах металлических табличек, встроенных в каменные стены коридора.
Ходили слухи, что некоторых прошедших криоконсервацию людей уже вернули к жизни. Однако, как гласили все те же слухи, эксперимент оказался менее удачным, чем предполагалось ранее. Возвращенные к жизни люди навсегда утрачивали память и разум. Они были как чистые листы бумаги, как новорожденные дети, которых приходилось заново учить всему, в том числе есть, говорить и самостоятельно справлять нужду.
«Ничего! – подумала Панчо, прочитав наконец на одной из табличек имя сестры. – Я верну тебя к жизни, дорогая! Научу ходить, говорить, смеяться и радоваться жизни. Обещаю, сестренка! Не важно, как долго понадобится мне ждать этого дня. Чего бы мне ни стоило, я верну тебя! Пока я жива, жива и ты!»
Она молча смотрела на маленькую металлическую табличку на крышке дьюара. «Сьюзан Лэйн». Вот и все, что там написано. Рядом с именем выгравирован штрих-код, в котором крылся ключ ко всей занесенной в главный компьютер информации о сестре. Да уж, не очень-то богатое описание жизни человека, пусть даже и семнадцатилетнего…
Часы на руке Панчо неприятно завибрировали. Смахнув нахлынувшие слезы, девушка увидела на маленьком дисплее информацию о том, что у нее всего лишь час на сборы перед встречей с Хамфрисом у него дома.
На этот раз она пойдет с Амандой!
Аманда надела белоснежное платье без рукавов с оранжевым воротником, довольно короткое и весьма обтягивающее, что подчеркивало все прекрасные изгибы ее превосходной фигуры. Волосы уложила в высокую прическу по последней моде, и, как любая другая прическа, эта поразительно ей шла. Панчо надела свой лучший брючный костюм из перламутровой ткани с таинственным сероватым отливом. И все же, несмотря на столь эффектный наряд, по сравнению с Амандой она явно проигрывала.
Девушка несколько раз звонила Хамфрису, чтобы сообщить, что придет на встречу вместе с напарницей, однако каждый раз попадала на автоответчик. Уже по дороге из катакомб Хамфрис перезвонил ей и недовольным тоном потребовал объяснить, кто такая Аманда Каннингем и почему Панчо решила вдруг привести ее с собой.
Пришлось сдержаться, чтобы не ответить грубостью на грубость, и как можно более обоснованно ответить на вопросы. Говорить в маленький экран на руке оказалось не так уж и удобно, но Панчо постаралась объяснить свое решение, сказав, что Аманда назначена вторым пилотом миссии к астероидам и ее личным помощником. А также дала понять Хамфрису, что тот вполне может попробовать завербовать и ее.
Глядя на маленький экран часов, Панчо не могла определить выражение лица Хамфриса, но тон магната заметно смягчился.
– Хорошо, – сказал он неохотно, – приводите ее с собой, если действительно считаете, что она может быть полезна. Все нормально!
Панчо мило улыбнулась, поблагодарила собеседника и отключила телефон. Все нормально? Ха, это мы еще посмотрим! Как только он увидит Аманду, сразу поймет, что «нормально» уже не будет! Вот тогда и посмеемся!
Пока девушки ехали на эскалаторе на самый нижний уровень Селены, Панчо рассказала Аманде все, что знала о Хамфрисе. Все, кроме того, что тот нанял ее следить за Рэндольфом.
– Он ведь миллиардер, да? – спросила девушка, широко раскрыв большие голубые глаза.
– Он владелец компании «Биотехнологии Хамфриса», «Трест Хамфриса» и кто знает скольких еще! Если тебе интересно, поищи информацию в финансовых источниках.
– Значит, ты встречаешься с ним?
– Я же говорила, у нас чисто деловые отношения! – ответила Панчо с плохо скрываемым раздражением. – Ну… он пытается меня завербовать…
– Правда? – таинственным голосом спросила Аманда.
– Вообще-то – да! – хмуро отозвалась Панчо.
Как только они вошли в похожую на воздушный шлюз дверь и вступили в подземный сад Хамфриса, Аманда раскрыла рот от удивления.
– Вот это да! Похоже на рай!
– Вполне.
Хамфрис стоял у открытой двери в дом, и, по всей видимости, отнюдь не случайно.
– Мартин Хамфрис, – сказала Панчо самым официальным тоном, каким только смогла, – хочу познакомить вас с…
– Мисс Аманда Каннингем! – широко улыбаясь, сказал Хамфрис. – Рад вас видеть. Я посмотрел ваше досье, как только Панчо сообщила, что вы присоединитесь к нам сегодня вечером.
Панчо, потрясенная словами Хамфриса, молча кивнула в знак согласия. Оказывается, этот тип свободно листает досье сотрудников «Астро»! Значит, корпорация Рэндольфа уже давно под наблюдением и напичкана шпионами, как старая древесина жуками.
Хамфрис взял Аманду за руку и галантно припал губами к ее нежной белой коже. Мэнди выглядела так, словно в любой момент потеряет сознание.
– Проходите, леди! – сказал хозяин дома, беря Аманду за руку. – Добро пожаловать!
К удивлению Панчо, Хамфрис не спешил приставать к Мэнди и внешне вел себя как джентльмен. Наверное, все еще впереди… Дворецкий принес аперитив и вернулся к бару в углу гостиной.
Магнат принялся демонстрировать свои коллекции.
– Некоторые из них достаточно редки, – хвастайся он. – Я храню их здесь, потому что на Луне отличная система климатического контроля. Дома, в Коннектикуте, такая система стоила бы немалое состояние. К тому же в старом фамильном имении такую систему вообще невозможно установить. А здесь, на Селене, она действует автоматически.
– Да уж, а то нам всем пришлось бы дышать в вакууме, – заметила Панчо.
Аманда бросила на нее многозначительный взгляд.
Дворецкий пригласил хозяина и его гостей пройти в обеденную комнату, где девушки сели по разные стороны от Хамфриса. Пара небольших роботов с плоскими головами быстро двигались на колесах от одного конца стола к другому, принося в металлических руках-зажимах тарелки и бокалы. Панчо пристально смотрела на хрусталь и фарфор в неуклюжих конечностях роботов. Они ни разу не уронили ни одного столового прибора, хотя, когда убирали со стола тарелки от салата, один из них нечаянно толкнул тарелку Панчо, и та едва не упала со стола. Прежде чем кто-либо успел опомниться, робот быстро отреагировал и, аккуратно подхватив тарелку, тут же отправив ее в нишу в своей нижней части.
– Отличное оптическое распознавание, – сказала Панчо.
– Не думаю, что дело только в оптике, – возразила Аманда и, обратившись к Хамфрису, спросила: – Так ведь?
– Вы совершенно правы, – сказал он. – На поверхности тарелок есть мономолекулярные маяки, и роботы улавливают эти радиоволны.
Панчо подняла свой стакан с водой и принялась осматривать дно.
– Микрочип невозможно разглядеть невооруженным взглядом, – заметил Хамфрис.
– А откуда берется энергия?
– Из тепла, выделяемого пищей. Возникают проблемы только с холодными напитками и блюдами вроде салата, например.
Панчо несколько секунд молчала.
– Тарелки берут и тепло наших рук, когда мы держим их, да? – спросила она.
– Угадали.
Один из роботов поставил перед ней тарелку горячих лягушачьих лапок, и она улыбнулась. Не хочется, чтобы Аманда думала, будто она тут самая умная.
На протяжении всего ужина Хамфрис излучал обаяние, был заботливым, внимательным и невероятно улыбчивым.
Он уделял Панчо столько же внимания, сколько и Аманде, а концу ужина предложил Мэнди рассказать о своей жизни. Девушка начала говорить сначала осторожно и медленно: о детстве в Лондоне, поступлении в Международный Космический Университет.
– Это было нелегко, – сказала она почти по-детски искренне. – Все мужчины почему-то считали, что мне больше подходит профессия модели, а не астронавта.
Хамфрис сделал сочувственный жест. Панчо кивнула, начиная понимать, что внешность Аманды не только помогает ей, но и по-своему мешает.
– И все же у меня получилось, – подвела итог Аманда, окончив рассказ. – Таким образом я тут и оказалась.
– Очень хорошо, – сказал Хамфрис, похлопав ее по руке. – Вы действительно талантливая.
Подали десерт – свежие фрукты из ботанического сада, политые холодными сливками из соевого молока. Аманда поинтересовалась, где находится ванная комната, и через минуту оставила Хамфриса и Панчо наедине.
Как только она покинула зал, Панчо наклонилась поближе к магнату и тихим голосом спросила:
– Ну, что вы думаете?
Хамфрис недовольно нахмурился.
– О чем?
– Не о чем, а о ком. Я имею в виду Мэнди.
Панчо едва не добавила «болван», но вовремя замолчала.
– Удивительная девушка, – сказал он, улыбнувшись. – Красивая и вместе с тем умная. Такое сочетание редко встречается.
«Женщины не показывают, что умны, если могут обойтись и внешностью!» – подумала Панчо, а вслух сказала:
– Считаете, она сможет разузнать у Рэндольфа все, что вас интересует?
– Нет! – резко ответил он.
– Нет? – удивилась Панчо. – Но почему?
– Я не хочу, чтобы она даже приближалась к Рэндольфу! Он может соблазнить ее!
Панчо не верила своим ушам. Идея познакомить Аманду с Хамфрисом казалась ей удачной, и она надеялась, что тот найдет ей правильное применение. Ведь это и требовалось сделать – отправить Мэнди к Рэндольфу в постель. Панчо думала, что именно такого «шпиона» искал Хамфрис.
– Она слишком хороша, чтобы ее так использовать! – добавил после некоторой паузы Хамфрис.
О Господи! Панчо едва не дала волю своему возмущению. Да он по уши влюбился в нее! Этот парень, который относится к женщинам как к красивым атрибутам жизни и не более, вдруг попал под чары Аманды! Он влюбился в нее. Вот это да!
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?