Текст книги "Автор-Творец"
Автор книги: Борис Хайкин
Жанр: Поэзия, Поэзия и Драматургия
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
Кустарщина – разведение чертополоха в огороде.
Реинкарнация – корчевание корней культуры.
Лоббирование – перетягивание канатов лбами.
Выражение: «Держать под сукном» – о ношении зимней одежды с подкладкой.
Ключевой вопрос – подбор отмычек.
Шовинизм – шитьё без швов.
Подагра – подыгрывание при азартной игре.
Левые доходы – списывание добра в неликвиды.
Двоёная бухгалтерия – проверка таблицы умножения на счётной машинке.
Выражение: «Без вины виноватый» – о самоедстве.
Если на душе скребут кошки, заведи собаку.
Нострадамщина – страдания по чуткому носу.
Вещание – нарушение табу на молчание в доме повешенного.
Дисковод – Ди-джей.
Кассация – прикосновение к чужим секретам.
Бронебойный жилет – бронь на службу в армии.
Реминисценция – порка ремнём.
Старообрядцы – артисты в народных костюмах.
Плебисцит – плебейское поведение.
Бестактность – бесовщина в публичном месте.
Конъюнктура – отбор племенных жеребцов.
Соревнование – вынос сора из избы.
Субординация – выжигание растительности в бору.
У хорошей сцены чистый задник.
Артиста делают зрители.
Белая горячка – паровое отопление.
Уходить по-английски – байское дело.
Инакомыслие – мышление задним умом.
Одобрение – «удобрение» почвы для продвижения по службе.
Монтировка – стрельба из пушки по воробьям.
Гальюн – голый юнга.
Трепанация – трепание нервов.
Форвард – опытный игрок, дающий фору новичку.
Изумление – умственная отсталость.
Громоотвод – муж-подкаблучник.
Местоимение – земля под застройку.
Призёр равнодушен к презрению.
С победой нужно переспать.
Найти общий язык – нивелировать вкус и привычки.
Абсолютно – посолено в меру.
По льду каракатица
Ползёт, а не катится.
Победа – разворот от беды.
Счастливый человек тот, кто ищет хорошее и в плохом.
Страшно жить среди невежества и умирать от одиночества.
Даже в замшелом консерватизме можно обнаружить чувство новизны.
Горница – келья отшельника в пещере.
Если женщины уступают вам место в автобусе – значит, вы постарели.
В душе зима в тоске и блуде,
Хотя на улице весна.
Но что-то будет, что разбудит
От летаргического сна.
Он делал карьеру в подпевках, подтанцовках, подмётках – там и остался.
Половинка – полая, пустая, вина.
Душа трепещет, словно птица,
Ища – куда бы воплотиться?
Гипногенную литературу можно читать только под гипнозом.
Симптомами усиленного сердцебиения и тумана в глазах является не только ботулизм, но и любовь.
Если за числитель принять годы активной жизни, а за общий знаменатель – её итог, то не следует торопиться с подведением итога.
Длинный рубль – короткая жизнь.
Он забивал в день по сорок голов… скота.
Я вышла с ухой из воды.
Компост – командный пост.
Договаривать – заказать хот-дог – еду для собаки.
666 – число зверя, а 999 – число жертвы.
Компромат – аромат компоста.
Состояние – SOS.
Сословие – спасательные работы.
Победа – отдых после обеда.
Бренд часто – бред.
Воспитание часто понимается как восточное питание.
Компромисс – когда более слабая сторона уступает давлению более сильной.
Пигмалион – муж, который стремится вылепить из нелюбимой жены Галатеи.
Иногда понятие «богемное» путают с понятием «убогое».
Добивать можно и похвалами.
Телемагазин – нижнее бельё.
Модератор – законодатель мод.
– «Верной дорогой идёте, товарищи!» – сказал следопыт, заметивший экскременты сбежавшего жеребца.
Нет одежды, под которую нельзя подобрать фигуру; нет фигуры, под которую нельзя подобрать одежду.
Конец света – в начале тоннеля.
Не нужно вещать устами истории – она это хорошо делает сама.
Мужчина должен быть не проблемой для женщины, а решением её проблем.
Слово «трахома» звучит одиозно как бранное слово.
Тот, кто рождён в тюрьме, по ней тоскует.
Нас учат преодолевать трудности, но никто не подскажет – как преодолеть праздность.
Сольная карьера – съедание пуда соли из карьера.
Есть афористы и афоризматики.
Путь на Олимп – репатриация («олим хадашим» – новые репатрианты, иврит).
Сила женщины не в том, что она говорит, а в том – сколько она говорит.
Открытый взгляд часто является скрытым талантом.
Плетень – переплёт, в который попадает тень.
Шапочное знакомство – знакомство шапки с подаянием.
Смех без причины – признак влияния модераторов.
Память – зеркало ушедшей жизни.
Формализм – демонстрация содержания, а не формы.
Каждый второй страдает от недуга, а каждый первый – от недруга.
Чтобы избежать спешки, нужно спешиться и задуматься.
Грехопадение – от нетерпения.
Чем больше запятых на пути познания, тем больше времени до точки невозврата.
Насилие – материализованный соблазн.
Смерть – реализация тайных желаний.
Смерть – теорема без доказательства.
Возвыситься можно лишь на Голгофе.
Обладание – удовлетворение самолюбия.
Ближайший путь к вечности – вниз.
Если я принадлежу кому-то – то я существую (sein – существование и принадлежность, нем.)
Дуэль добра и зла идёт без секундантов.
Ложь не нуждается в поводе.
Личный бог – домашний очаг.
Сомнение и вера – дела интимные.
Самоанализ – анализы в домашних условиях.
Свободный дух в опоре не нуждается.
Сотворение кумира – перенос своих грехов на чужие плечи.
Грех приходит на своих ногах, а уходит на твоих.
Властелином Вселенной может быть только заядлый бездельник и трус.
Смерть – переход волнового движения по жизни в уравновешенное.
Любой союз – желание обладать или подчиняться.
Добродетель – от малой нужды, а зло – от большой нужды.
Один человек способен разглядеть в другом человеке только одну часть, ограниченную сектором его угла зрения.
Узость сознания – непременное условие существования в обществе.
Рассеянный склероз – жизнь в рассеянии.
Клетка – крепость узника.
Покой – имитация полёта.
В Череповце – череповчане, а в Дрездене – славяне (Дреждане – лесные, а дрезда – лес, славянский).
Не думай, что все только о тебе думают.
Бразды правления – «пожарный» порядок (brasa – жар, угли, португальский).
Выражение: «Платить чистой монетой» – предостерегать от ошибки (богиня Юнона, или Монета, juno Moneto – предостерегающая, лат.)
Каламбур – сатира, (каламо бурламе – шутить пером, ит.)
Способность и работоспособность не всегда совпадают.
Прежде, чем давать советы другим, опробуй их на себе.
Нежность – условие существования в паре.
У русских говорят: «Жалею, значит, люблю», а у евреев – «Люблю, значит, жалею».
История отражает географию, а география – историю.
Жизнь – цепь случайностей, в которой каждое звено на своём месте.
Если ты не хочешь упасть в глазах женщины, превозноси её.
Птица феникс, возрождённая из пепла, не может быть чёрной, разве что белой вороной.
Словоблудие – двойник словоплутия.
Ярмо – лесник (Яр – лес, иврит).
Прежде, чем разозлиться, нужно семь раз подумать.
Когда ты стреляешь из рогатки, это аукнется тебе отдачей из гранатомёта.
Порядок должен быть бессрочным.
Зазноба – заноза, занимающая больное место.
Надёжность и дешевизна – несбыточная мечта, когда они два – в одном.
Когда влюбляются без ума, получаются умные дети.
Кровные братья дают друг другу кровь, а кровные враги её друг у друга откачивают.
Кровные братья порой роднее братьев по крови.
Бродить по высохшему руслу любви – полный бред.
Явление времени – временное явление.
Как победить коррупцию – есть древние инструкции.
Каждый крот в своём деле – агроном.
Стоматолог – человек, который выражается стоэтажным матом.
Она его за муху полюбила, а он её – за состраданье к ней.
Баба-ягодка – перезревшая кукла-Барби.
Главное в жизни – уметь держать удар и совершать подъём-переворот.
Мы утрачивали близость, пока не наступило окончательное расстояние.
Спаривание – упаковка два – в одном.
Оптимистическая нота – возглас «Оп!» до того, как перепрыгнешь.
Пикантное – лёгкое пикирование.
Страдать – работать в поле (страда – полевые работы).
Из реплики телеведущей: «Христиане живут уже 2000 лет, иудеи – 5777 лет, а до евреев ещё были люди».
Перловка – «перлы» языкознания.
Гид из гит – путешествовать – хорошо («из гит» – это хорошо, идиш, жаргон).
Славяне говаривали: «Не жалейте живота своего!» (то есть жизни). Так что ешьте «от пуза» – и будете долгожителями.
Диабет и ожирение – «сахарные» братья.
Есть зиппакеты и «бзикпакеты».
Когда «рыльце в пуху», можно бриться полотенцем.
Марш – зеркальное отображение шрама (читай справа налево).
Посажённые родители – «паханы» на зоне.
Дискомфорт – комфорт на дистанции от недруга.
Калорийный продукт тот, который даёт много кала.
Искоренить – предъявить иск.
Спекуляция – выпечка, выпекание.
Хобби – водитель дивана.
Женщина паркуется передом.
Пальма первенства принадлежит финикам.
Борщ пересолила; соль переборщила.
Родительский падеж – моральное падение.
Коллаж – Коля в калошах с «Калашниковым».
Реплика плохого танцора: «Пока дойдёшь до низа – всё кончится».
Харя – истинное лицо харизмы.
Оргазменная музыка недолго играла.
Не тавтология: перепёлка перепела перепоёт.
Перловка – «перлы» жаргона.
Жаргон – высокая температура накаливания.
Болезнь Паркинсона – парковка «под градусом».
Когда переводят роман – переводят добро на удобрение, или удобрение переводят в разряд добра.
Героскоп (прибор для самрегуляции пушки танка) – скопление геров, перешедших в иудаизм.
Матрица – основа уличного жаргона, мат.
Занимай пост по способностям: держи пост по потребностям.
Тот, кто сдержан, редко ошибается.
Кто кичится заслугами – плетётся за слугами.
Смотри назад, а оглядывайся вперёд.
Приносить в жертву животное – язычество, людей – изуверство, а себя – мудрость.
В строю требуется ранжир, на службе – рвение, а для самодостаточности – уважение к себе и окружающим.
От проказ не умирают.
Параллели мудрости и глупости не пересекаются.
Человек красит место, если оно загажено.
Путы находятся в сердце женщины.
Замужней женщине по фигуре то, что по карману её мужу.
Косметика – обрезание кос женщиной «бальзаковском» возрасте.
Память заносит в сердце информацию карандашом, чтобы её легче было стереть.
На всё готов тот, у кого выбор невелик.
От «Никогда!» до «Навсегда!» – один возглас.
Евреи не боятся смерти, поскольку для них и спальный мешок – саван.
Не можешь подобрать ключ к сердцу женщины – ищи отмычку.
Брак – счастье в наручниках.
Искусственное принадлежит народу.
Лишние деньги личными не бывают.
Содержательный мужчина содержит содержанку, а служивый – служанку.
Когда у жены вырастают крылья, у мужа вырастают рога.
Переходный возраст у женщины тот, при котором она переходит из рук в руки.
Частокол из «не» – «Некогда! Не здесь! Не останавливайся!»
Жалейка – желание из жалости.
Коленная чашечка – реклама сервиза.
От перемены мест возлюбленных позы изменяются.
Слова – пауза между объятиями.
Раздевание – дефлорация.
Шахматы – расистская игра, где фигуры делятся по цвету.
Нужно жениться рано, так как откладывать потомство на потом будет уже поздно.
Человек, как парашют, раскрывается на высоте.
У евреев – прочные браки, так как у них на двоих – одно обручальное кольцо.
Женщине легче сбросить все украшения, чем лишний вес.
Когда слышишь упрёки жены, думаешь: «И куда только глаза мои смотрели?»
Фата-Моргана – фата после брачной ночи.
Прежде, чем перебивать жену, вспомни о посуде.
Если не знаешь размера обручального кольца, закажи хула-хуп.
У занятой женщины не хватает сил, чтобы проявлять слабодушие.
Сильный мужчина никогда не позволит своей женщине быть слабой.
Об интимном можно разговаривать только с посторонним.
Замечательные недостатки лучше незаметных достоинств.
Порочное зачатие – зачатие после порки.
Вторая половина, как правило, правая, без сердца.
Спорщик обычно машет правой рукой, если только он не левша.
У мужа верной жены вырастают рога уже после того, как он отбросит копыта.
Каждый молоток – кузнец своего счастья.
Лицо настоящего мужчины украшает женский маникюр.
Если вы бездетны, значит, ребёнка вы забыли в капусте.
Если вас ни во что не ставят, найдите себе тихий уголок.
С третьего раза женитьба переходит в привычку.
Праведник всегда ощущает себя грешником.
Счастье меняет ориентацию с возрастом.
Если ты начинаешь уставать от отдыха, значит, ты стареешь.
Не бывает изъянов только у человека без извилин.
Кун-фу – физическое выражение философии Кун Цю (Конфуция).
Инкогнито – внутренние когти.
Работу мозга обеспечивает только кровоток. Так что читайте аудиокниги на ходу.
Штатив – штат «внештатных корреспондентов».
Он выходил из собственного образа из положения «лёжа».
У неё блестящие глаза, высокая грудь, ноги – «от ушей», выразительное лицо. И если на ней будет ещё и одежда – то она будет выглядеть, как модель.
Выражение: «Ужасно рада» – синоним выражения: «Замечательно расстроена».
Смена возраста подобна смене знаков – вопросительный, восклицательный, запятая, точка с запятой, точка.
Забывается то, что не хочется вспоминать.
Кто всегда опаздывает, позже умирает.
Медовый месяц бывает только при солнечном затмении.
Государство – земля без границ, человечество – люди без разногласий, идиллия – любовь без вражды.
Добро наказуемо.
Матрёшка – словарь нецензурной брани.
Быть твёрдым достойней упрямства.
Не говори во время сна, обеда и раздумий.
Извращение – вращение против резьбы.
Ветеринарное заключение – клетка.
Из простой семьи – из семьи со свободными отношениями.
Будь прям, а не упрям.
Учение не делится на категории.
Скрытность – симптом опрометчивости и слепоты.
Люди сходны натурой и разнятся привычками.
Знание и глупость склонны к переменам.
Почтительным человеком не пренебрегают, к великодушному тянутся, на честного полагаются, умного ожидает успех, а милостивому доверяют.
Пускаются «во все тяжкие» из боязни потери.
Женщины в близости проявляют непокорность, а в отдалении – ропот.
Не верящий слову, не знает людей.
Основные человеческие пороки: бесчеловечность, торопливость, пагубность и мелочность.
Рог-звезда.
Лупит – не лупит; плюнет-поцелует…
Вышел из состояния – разорился.
Никого не будит в доме.
Садист – прокурор.
Женщина нуждается в верхней поддержке, а мужчина – в нижней.
Космополитизм – политика Всевышнего.
Контрапунктное – молчаливое противодействие.
Без сучки – без задоринки.
Не перейти дорогу чёрту.
Гриб наступает – готовьте лукошки.
Попугай – позы хлопкоробов (гай – сад, укр.)
Гарнитур – хороший тур (гарный – хороший, укр.)
Криво видение – взгляд со стороны.
Уходить по-английски – слушать радио «Свобода» (Англия).
«Ехал грека через реку» – о движении транспорта по затопленной трассе.
Дебют-министр – министр без портфеля.
Засланный казачок – посол Доброй Воли.
Самурай – сам с собой – как в раю.
Экстремист тот, кто уже ни к чему не стремится.
Волонтёр – вол, что натёр холку от работы.
Гуляш из оды – дело вкуса.
Незнание требует веры.
Вдохновение – когда облака проплывают у ног.
Холодность – страсть до пояса.
Угасшие надежды состоят из росы невыплаканных слёз.
Слова: «Навек!» и «Навсегда!» противоречат слову: «Да!»
Рабы любви не требуют свободы.
Нам летаргические сны
Внушает истое моление,
Где львы у Западной стены
Стоят на страже пробуждения.
Чем держать всё время руку на пульсе, включите тонометр.
Ослеплённых любовью, довёл до конца.
Продал квартиру и купил кОтедж.
Фемиде завязали только глаза, а надо бы – и рот, а уши пусть торчат и слушают!
Саморекла – со статусом статуи.
Двуликий Янус – обоюдоострый, раздвоенный, змеиный язык.
Два сапога – пара, если одновременно воняют.
Если тебя не щекочут – не дёргайся!
Если женщина «кукует» без умолку, значит, она уже кому-то подкинула свои яйца.
Мы всегда готовы прийти на помощь (если хорошо заплатите).
Творческая туша.
Гитара раздора.
Мазохизм – «Я хочу, чтобы это било красиво!»
Хотите женственного мужчину? Тогда готовьтесь быть мужественной.
Джеймса банда.
Приложение руки и сердца.
Покровитель – кровельщик.
Нужно смотреть ушами, а слушать глазами.
Экспрессивно – податливо.
Человек отбрасывает тень; тень отбрасывает человека.
Мысль в прописке не нуждается.
У начала нет конца; у конца нет начала.
НИЧТО – обезличенное НЕЧТО.
Душевный ум – только бледная тень умной души.
Без причинной связи причинное место пустует.
Добро ночи злобу дня перекукует.
Просила лайк, а он меня облаял.
В паре все права у женщины, а у мужчины – только доверенность.
Полной грудью дышат дамы с имплантами.
Щеколда – щека после пощёчины.
Если вам что-то «впихивают» на «голубом глазу», проверьте у него наличие цветной линзы.
Не хочешь быть под каблуком у жены – поставь её на свою платформу.
Каблуки ей к лицу.
Всё, что цепляется, легко отстаёт.
Кто стремится казаться другом, часто оказывается другим.
Песенная музыка – кислота, разъедающая текст.
Скакуны – мысли в панике.
Всё проходит правку временем.
Баб ЭКЮ – женственность.
Лучшая жена – вдова.
Аверс и реверс – две стороны одной личности.
Говорить, значит, действовать.
Сновидение – двигатель будней.
Человек – чудо техники (deus es machina – бог из машины, лат.)
Простолюдины ёкают, а дворяне – екают.
Жду лета, только нет арбалета – пугать ворон.
Оппозиция приняла позу.
Тост деда Мороза: «Чтобы январь стоял, и ёлки были».
Война и мир – в эфире.
Реперы – люди на уборке репы.
Добро должно быть с кулаками (до их раскулачивания).
Я – выскочка из мути ремесла.
Дома отечества являют горький дым.
Убогих не пристало обижать.
Творчество – двигатель внутреннего сгорания.
Дым коромаслом – маргарин.
Счастливая жизнь состоит из счастливых минут.
Запахло курицей. Готова.
– Ты сядешь, наконец?
– Куда?
Традиции подвержены экстрадиции.
– Нет, в допросную его не надо – давайте сразу в морг.
Приговор удовлетворённой паучихи: «Жалеть – нельзя жалить!»
Ушла в загул – вернусь не скоро.
Поножопщина.
Жопинг.
По-моему, какое-то круглое у тебя было. Только месяц не помню.
Сложно-подчинённая сделала предложение шефу о сексуальном домогательстве.
Охаика.
Аморально я была готова.
У женщины рассеянное счастье.
Бегите к своему счастью аллюром, а возвращайтесь галопом.
Если на вас свалилось счастье, значит, дела пошли в гору.
Я лежу, и лежу, и на львёнке ниглежу.
Не будет «рейтинг» без работы,
Пока бытуют интерноты.
Цунами – кариес (цун – зуб, идиш).
Президенция – правительственная ложа.
Фигурант – с «фигой» в кармане.
Преставленные данные.
Наказ киллеру: «Работай аккуратно. Сделай, как себе!»
С наушной точки зрения…
Новонегодная ночь.
Приёмы пищи, производимые через равные промежутки времени:
Зарядка на кухне.
Сервировка вкусовых ощущений вприсядку.
Промывка желудка несколькими стаканами воды вприпляску.
Переработка кухонного «урожая» в котле желудка вприглядку.
Очищение кишечника бокалом спиртного впритирку.
Разрядка организма с постепенным переходом из активного состояния в пассивное вприсушку.
В случае форс-мажорных ситуаций используйте клизму, или слабительное впримочку.
И помните, что люди делятся на тех, кто оправляется часто, кто оправляется редко, и тех, кто не оправляется вообще.
Люди страдают от обезвожживания.
Помните, что стресс уменьшает перистальтику, а спиртное приводит к обезвожживанию. Поэтому, пейте воду, мужики, и будете здоровы!
– Откуда, ты, Любовь?
– Из Сибири!
Нашёл я её в Находке.
Надежда Погуляй в пятый раз пошла по рукам.
Она уже 20 лет не выходит из декрета.
Головотяпство – кастрация головы.
События – стрессы, соприкасающиеся с бытом.
Потрясающие параметры – трясущиеся выпуклости на теле.
Ищещь выгоды – кушай ягоды.
Не задерживайся в декорациях.
Восторг – торг в воспитательных целях.
Резюме в конце текста: «Список использованной макулатуры».
Кинематограф – мат в кино (кинематограф – записанные движения, греч.)
Старая любовница «перекукует» новую (многое понимает, со многим мирится и многое прощает).
Обвенчалась с неудачей.
Никого не будят в доме.
Впечатление – впечатал и пригвоздил к месту.
Валокордин – валка леса на корню.
Нагрянула толпа визитов.
Смелым – рай в шалаше.
Если что-то случилось, то выясни его происхождение.
Аллегория – парад-алле в горах.
Бесконечность – эрегированный нуль.
Высшая щедрость – делиться славой.
Я думала, что ты возбудишься, глядя на парижскую грязь.
Мужчин зажигают боты на каблуках.
Вялотекущий муж.
Такой запах, что все стоят.
– «Дорогая, делай, что хочешь! Я от тебя – хоть на край света!»
Вперёд – пятками.
Слова «выдворение» и «водворение» отличаются только гласными.
Сон разума предполагает мрак.
Телепатия – патология тела, ожирение.
Майки – для девочек из чистого хлопка.
Блистать, а не блестеть.
Скажи, когда тебя можно застать врасплох?
Если на вашем столе нет мяса, отварите сальмонеллу.
Обращение сексопатолога к семейной паре: «У меня надежда только на вас!»
Не женщина, а мечта дальнобойщика!
Ноги – от ушей, осанка, грудь! Надо всем всё показать и раздать бесплатно!
Хороша! Только непонятно – она поёт, или демонстрирует внешность?
Я выживаю в Москве, а он – в Питере.
Я хочу тост за то, чтобы он меня захотел.
Карнавальная ночь – ночь, на которой всех валит на корню.
Просмотрим ролики во время выкидыша нашей программы.
Мужчины хотят только одного, а женщины думают иначе.
Женщинам не угодишь – зелёный перец ещё молодой, а красный – уже перезрелый.
На социальном дне находятся люди высшего общества, но без денег в кармане.
Утро алкоголика начинается с вечера.
Сложносочинённое предложение руки и сердца.
Если «мымру» зажигают, значит, это кому-нибудь нужно.
Нот конформизм – на кону – соглашательские правительственные ноты.
Партия одного актёра.
– Где моя Петрушка?
– На встрече с Петром!
Лёгкое поведение приветствуется только в питании.
Толерантность: «Я с нетерпением жду, когда меня перестанут посылать подальше!»
Карикатурист – чернокожий турист (кара – чёрный, казахский).
Мне терять нечего, кроме своих зубов.
На стилиста учусь, в смысле, парикмахера.
Похотители – похотливые люди.
Пьяных не принимаем, а трезвых не выпускаем.
Женщины сначала, как игристое вино, только потом они превращаются в шипучку.
Мясопотамия – клан вегетарианцев, мясо на пот ом.
Женщине требуется два часа на одевание и три часа на раздевание.
Верхняя одежда прикрывает недостатки, а нижняя прикрывает достоинство.
Бой-баба – трансвестит (бой – мальчик, фр.)
Женщина – эталон красоты, а мужчина – талон на допуск к ней.
Предложение – стояние.
Новый год – замена старых ошибок на новые.
Дезинфекция – клевета на инфекцию (дезинформация).
Менталитет народа – народ под «колпаком», в ежовых рукавицах.
Будильник вдохновения не дремлет.
Надменная – жена подкаблучника (мен – мужчина, англ.)
Уголовные расследования – поиск пятого угла в голове.
Трипперное отношение к делу.
У кого по рот слов, у того и понос слов.
Прошлое долго настаивается, чтобы стать настоящим.
Оппозицию и прессу ставят в одну шеренгу.
Поздравление с нас упившим Новым годом.
Перебор: «первый канал, второй канал, третий канал. – «Канайте все отсюда!»
Я жду конца января, чтобы всё замёрзло.
В нашу страну люди тянутся, а из неё бегут.
Холодец – булка-хала.
Седалищный нерв – залысина на седой голове.
Каждый настоящий мужчина должен любить свою единственную женщину, несмотря на толерантность.
Рантье – человек с ранней побудкой, «жаворонок».
Приходит пора жить без пара.
Хорошо жить, стоя в стае.
Конец прошлого – в начале будущего.
Конфета – фетишизм на кону.
Предприниматель – секретарь.
Кар. Точка. – Ворона оправилась.
Комсомол – помол камсы на удобрение.
Пленарное заседание – допрос с пристрастием.
Ты очень громко соглашаешься.
Оксопурген.
Вендетта – трудовая повинность.
Казарма начинается с формы.
Посиделки – признак скуки; постоялки – признак интереса.
Мониторинг – навязанные услуги (моно – единственное, лат.)
Если в молодости кружится голова от успехов, нужно поседеть, и измерить давление.
Что не свойственно – то двойственно.
Камертон – перестук в камере.
Королевство – самоуправство.
Залётные мысли беременны шизофренией.
В слове «вперёд» традиционная ориентация.
От юбилея к юбилею
Проходит старость веселее.
Легко узнать, что с нами станется —
Растаем мы, затем расстанемся.
Однолюб предаёт лишь себя.
Бокородица – кровать.
Мультифекальные «очки» – мужские ягодицы женского типа.
Старость – молодость ощущения жизни.
Сухими из воды выходят только кости.
Антистатик – движение.
Ассортимент – специализация по сбору посуды из мусорных ящиков.
Красное яблоко от зелёного без кожуры не отличается.
Симпатические чернила —«штукатурка» на лице.
Беременность – производственная травма.
Адамово яблоко – поставщик железа мужчинам.
Бандитский нож – статья в кармане.
Пятая точка – графа национальности в паспорте.
Дурочки – завеса наивности.
Оправа – внешняя сторона содержания.
Коромысло – коровье масло.
Мучитель химии.
Слово «преуспеть» – без вариантов.
Прозрение – мать рентгена.
Отношение к сексу – редко отрицательное.
Резидент – зубная боль.
Экстрадиция – устаревшая традиция.
Расслабление мушкулатуры.
Без стресса нет прогресса.
Крематорий – салон красоты.
Фиксаж – фига в саже.
В тепле всё оттаивает, даже кошелёк.
Кегельбан – массаж банщика.
Порой банкноты идут в банкроты.
Повышение оклада – стрижка бороды.
Время – перец и соль жизни.
Крещендо – крещенские морозы.
Романтик юмора не знает.
С молодухой жизнь – растраты; жизнь без «бабок» – нищета.
Болезнь – лучший друг человека.
Подозрительный человек подозревает даже себя.
Непобедимы на поле брани только заядлые сквернословы.
Конъюнктура – жеребцы на смотринах.
Победа достаётся победителю (catch as catch can – кто взял, тот и прав, англ.)
Коллекция – навязанная лекция (колом).
Грехи отпущены – пора опять грешить (ego te absolve – отпускаю тебе грехи твои, лат.)
Ссылкой на пятую статью судья определил срок на пять лет ссылки.
Не превращай гимн в честь женщины в жалобу!
Все необыкновенные приключения происходят в нашем мозге.
Между верой и фатализмом граница не обозначена.
Однополчанин – плинтус.
Валюта – валовый продукт.
Чиновник – чинильщик карандашей.
Коровообращение – механическая дойка.
Пульверизация творчества.
«Ай лав ю» – не любовь на «халяву».
Одна рука осуждает, а другая присуждает.
– «Что это артист распелся?»
– «У него сегодня запойный день!»
Заходите, пожалуйста, у меня двери для вас всегда отрыты!
Имманентно – с деньгами (мани – деньги, англ.)
Мечты сбываются почти за так.
Не так важно – кого бы ты могла. Вопрос только в том – кого бы ты захотела?
Дела у подножья горы пошли в гору, а на вершине – с горы.
Меломан – человек, поедающий мел.
Всё бывает, когда убывает.
Женщина, что море – то приливы, то отливы.
– «Я боюсь, что что-нибудь случится!»
– «Не бойся, уже случились!»
Земное притяжение – причина размножения.
Отрой ключи от рая.
Противопоказания – защита.
Голова без тела существовать может, а тело без головы – нет.
Это Уже слишком.
Есть стимул у давления к измене направления.
Права народа – в урнах.
Я хочу сказать два слова трём командам.
Злоумышленник – мышеловка.
Закладка в промежности книги.
Эксперименты с экскрементами.
Если вам надоел «голубой» огонёк, получите «розовый».
«Болезные» свойства.
Утро начинается с приёма «травки», затем делается зарядка на «колёсах», и всё заканчивается растиранием тела изнутри 70-процентным спиртом.
Понтхауз.
Беруши – попрошайки.
Главная свекровь.
Прикрасная – розовая.
Супруги делятся на бранных и избранных.
Клер и клерки; склер и склерки.
– Ты так думаешь?
– Я думаю не так, а за так.
– Из-под кого ты меня хочешь?
Физиологически всё хорошее входит в рот, а плохое выходит из другого места. Гораздо хуже было бы наоборот.
Программа подошла к нашему концу.
Полушки за Пегаса не дадут,
Когда из крыльев сделают хомут.
Она сейчас в тренде – всё трендит и трендит.
Деньги сами по себе не стоят даже той бумаги, на которой они напечатаны.
Злоба зажила.
Вечная мерзлота – паталогическая мерзость.
Жизнь – это путь между вопросами: «Откуда всё берётся?» и «Куда всё девается?»
Её карьерой был муж.
Запустить процесс можно в двух направлениях: начать и прекратить.
Билет в один конец – традиционная сексуальная ориентация.
Эстрада – уличная девка (страда – улица, рум.)
Поп-музыка – глаз не видит, ухо неймёт.
Не в коня попкорн.
Этот стон у нас пенсией зовётся.
Рыба сначала плавает в море, затем в масле и в вине.
Шоумены и гурманы
Осаждают рестораны.
Бобы аппетитны, как бабы.
Всё это тужится с тремя видами капусты.
Наказание – провокатор преступления.
Евреи – жидница страны.
Пресные блюда, приправленные ностальгией.
Розмарин – маринованные розы, варенье из роз.
Молекула – куколка моли.
Баклажан испытывает сильное влечение к соли.
Не комплексует баклажан при виде мяса.
Не хрустят деревяшкой во время еды.
Запах чеснока, стукнутый по голове.
Аромантический состав – специи.
Спарта – спаривание.
Премьер-монисто.
Силикон – противник целлюлита.
Фразёр – фрезеровщик слов.
Она не умная, а образованная.
Кварта – квартет после обрезания и сокращения штатов.
Медведь ушёл из политики – впал в зимнюю спячку.
Толерантность – еврейский танец, – шаг вперёд и два назад.
Я не знаю, что меня больше вонюет?
Ошейник – колье с бриллиантами.
Задами сердца мы должны драться немедленно.
Эротика – офис порнографии.
Их надо кормить. Их надо поить. Их надо убирать.
– «Кушать дай коту, я нервная!»
Отдалась до конца???
Прокуратура – прогулка кур по птицеферме.
Состояние – SOS.
Любовь сПала, и больше не поднялась.
Продолжение – о невозврате долга.
Эдита Пьеха. Стартовая цена – 50 рублей.
Где родился, там и прохудился.
Фальшборт – плот.
Беременно ушедшие.
Плот фантазии – мираж.
Женщина в поиске между любовью и ненавистью.
Шарлатан – латаный шарик.
Когда приходят к заключению – не до свобод воображения.
Люди с твёрдыми убеждениями внешне, имеют мягкий характер изнутри.
– «Он протеже? – И я про то же».
Ну и начальник – то вразнос, то в разврат!
– «Я вставил только слово, а она уже реагирует!»
Она смеётся по-русски, а рыдает на эсперанто.
Супподрядчики – мясо, картофель, рис, соль.
Налицо живые члены этой команды.
Чувство долга под стать долгу чувства.
Нужно опасаться не брокеров, а бракеров.
Заветные воспоминания – предания Ветхого Завета.
Чрево – физиология, а голова – ответственность.
Ампутация – закабаление народа (ам – народ, иврит).
Революция – возвращение воли.
Система – постоянство (Sic – так, лат.)
Как от язычества до Торы —
Путь от Самары до Саморы.
(Самора – город в Испании).
Праздность для невежды – именины сердца.
– «Почему у тебя кислое лицо?»
– «Кто-то на меня начихал!»
Развлечение – разовое увлечение.
Чтобы вести дневник, заведите ночник.
Неустанная работоспособность переходит в роботоспособность.
Зевака зубы не сжимает.
Чтобы быть серьёзным, нужно подшучивать над собой.
Неудача – защитная реакция неуча.
Идеи носятся в воздухе – глубже дыши.
Неудачник ставит на опытах точку, а везучий – запятую.
Идеи красны не оценкой, а содержанием.
Чтобы время обрело форму, нужно наполнить его содержанием.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?