Электронная библиотека » Брайан Фриман » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Ночная птица"


  • Текст добавлен: 27 августа 2018, 13:40


Автор книги: Брайан Фриман


Жанр: Триллеры, Боевики


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 5

– Просто не верится, что Бринн больше нет, – не в первый раз проговорил Габриэль Техада.

Фрост и юрист из Саусалито стояли в конце Джонсон-стрит, недалеко от причала, возле которого покачивались парусные суда. Вдали виднелись коричневые холмы Тибурона. В этом небольшом ответвлении рая, находившемся к северу от Золотых Ворот, жили только те, у кого денег было больше, чем у бога. Даже богу было не по средствам купить здесь жилье с этими великолепными видами.

– Сочувствую вашей утрате, – сказал Фрост. Он ненавидел эту фразу. Банальность, но сказать больше нечего.

– А родители Бринн знают?

– Да, я вчера говорил с ними.

Нет на свете худшей обязанности, чем среди ночи будить родителей и рассказывать им о смерти дочери. Фрост знал это лучше кого-либо. Мать и отец Бринн Лэнсинг обезумели от горя – так всегда бывает с родителями. Никаких объяснений для них у него не было. Ничего более-менее вразумительного. Еще вчера с твоей дочерью все было в порядке – и вот она камнем падает с Оклендского моста…

– Я любил ее, – сказал Техада. – Я ей еще не признался, но любил.

Приятель Бринн облокотился на деревянные перила и устремил взгляд в воду. Волны бились о пирс. Легкий бриз поигрывал такелажем, создавая постоянный мелодичный фон.

Техада был крупным мужчиной, широкоплечим, атлетического сложения. Фрост тоже был не маленький, ростом пять футов и одиннадцать дюймов, но Габриэль возвышался над ним на целых четыре дюйма. Его костюм-тройка был довольно необычной одеждой для Калифорнии, даже для юриста. Медного цвета кожа блестела на солнце. Облик дополнялся торчащим носом и черными, как вороново крыло, волосами, смазанными бриллиантином. Он не расплакался, когда узнал о смерти Бринн, но Фрост по его лицу видел, что им владеет глубокая печаль.

– Как давно вы знакомы с Бринн? – спросил он.

– Около четырех месяцев. Мы познакомились незадолго до Рождества. Между нами будто проскочила искра. Я прежде никогда не испытывал ничего подобного. Никто не знает, как сложатся отношения, но с ней я был уверен, что у нас есть будущее. Я просто не могу поверить в то, что Бринн покончила с собой. Кто угодно, только не она.

– Все это не выглядит обычным самоубийством, – сказал Фрост. – У нее случился психологический срыв.

Техада покачал головой.

– Все это какая-то бессмыслица. Бринн любила жизнь. Я никогда не видел, чтобы она впадала в скрытую, глубоко запрятанную депрессию. Едва ли на свете существовала более уравновешенная женщина.

– Когда вы в последний раз виделись с Бринн? – спросил Фрост.

Техада повернулся спиной к гавани и лицом к забитой толпами туристов главной улице приморского городка. Сунув руки в карманы, он задумчиво нахмурился.

– Четыре дня назад. Она осталась у меня.

– А после этого вы с ней разговаривали?

– Два дня она не отвечала на мои звонки и сообщения. Я уже было решил, что она отшила меня. Я подумывал о том, чтобы она переехала ко мне, и опасался, что она пока что не готова к этому шагу. А вчера Бринн вдруг написала мне сообщение и сказала, что все отлично. Мы планировали уехать на выходные.

– Она не говорила, что в ее жизни происходит нечто необычное? Не упоминала какую-нибудь проблему?

– Нет. Ничего в таком роде.

– Ее соседка, Люси Хаген, сказала, что вчера вечером они с Бринн поехали на вечеринку в Аламеду. Вам что-то об этом известно?

– Да, я тоже должен был поехать с ними. Но мне понадобилось срочно встретиться с клиентом. Вечеринку устраивал мой сокурсник с юридического факультета, он собственный юрисконсульт в «Оракле». – Заметив, что Фрост улыбнулся, Техада добавил: – Вечеринка юристов, инспектор, не так уныла, как кажется, когда есть деньги. Если я не ошибаюсь, он пригласил Игги Азалию. Там собрались молодые, красивые люди. Как Бринн.

Фросту не хотелось признаваться в том, что он не знает, кто такая Игги Азалия.

Хотя Истон и был молод, он гордился тем, что не гоняется за модой. Он знал необузданную сторону жизни Сан-Франциско, но никогда не присоединялся к толпе. Он был холост и мирился с этим статусом. Дуэйн, брат, периодически пытался наладить его личную жизнь, да и Фрост получал множество предложений, так как женщин в нем привлекало сходство с Джастином Тимберлейком[4]4
  Джастин Рэндалл Тимберлейк (р. 1981) – популярный американский певец, автор песен, композитор, продюсер, танцор и актер.


[Закрыть]
. Чаще он отвечал отказом. Иногда все же ходил на свидания, однако они так и заканчивались ничем. И дело было вовсе не в том, что серьезные отношения его не интересовали. Просто ему нравилось одиночество. Если выпадал свободный вечер, Фрост обычно проводил его в одном итальянском ресторанчике в двух кварталах от дома вниз по Рашн-Хилл, где читал книги по истории. Владелец ресторана разрешал ему брать с собой Шака.

– А Бринн было неловко появляться на вечеринке без вас? – спросил Истон.

– Бринн никогда не испытывала неловкость. Она в любом месте чувствовала себя в своей тарелке. А вот кто мог испытать неловкость, так это Люси. Она своего рода хрупкий цветок. Если б кто и слетел с катушек, то я поставил бы на Люси, а не на Бринн. Вот у нее срыв мог бы быть.

– Ваш друг-юрист, на его вечеринках можно разжиться наркотиками?

Техада пожал плечам.

– Марихуаной? Возможно. Чем-то пожестче? Едва ли. А у Бринн не было времени вообще ни на какие наркотики. Это было не в ее духе.

– Так и Люси говорила. И родители Бринн.

– Да, они правы, – согласился Техада. – Я не могу объяснить, что с ней случилось, но наркотики можете полностью исключить.

Фрост не был так в этом уверен. Люди умеют ловко скрывать свои тайны от близких, чего бы эти тайны ни касались – интимных связей, алкоголя или наркотиков.

– Пару месяцев назад произошел такой же инцидент, – сказал Истон. – У женщины на свадебном приеме случился кратковременный реактивный психоз. Она застрелилась. Как и у Бринн, нестандартное поведение началось на пустом месте. Я пытался выявить какие-то общие звенья в их жизни, чтобы найти объяснение, которое помогло бы понять случившееся с ними. Но все впустую.

Техада кивнул.

– Я помню этот случай, читал в газетах. Мы с Бринн обсуждали его.

– И что она говорила?

– Что все это странно и дико. Мы оба, как и вы, пришли к предположению, что дело в наркотиках.

– А она не упоминала о чем-нибудь, что могло бы выявить связь между ней и той женщиной?

– Сожалею, но нет.

– Дело в том, мистер Техада, что такое поведение обычно имеет объяснение, но друзья и родственники часто упускают из виду важные свидетельства. Потом они оглядываются и вспоминают мелочи, которые оказываются важными в свете того, что случилось. С Бринн что-то такое было?

Техада долго молчал. Он сложил руки на груди и уставился на свои ботинки. Юристы не дают необдуманных ответов. Фрост знал об этом, потому что сам был юристом. К тому же за долгие годы в полиции ему довелось работать со множеством законников, и если ему и нравилась в них какая-то черта (бо́льшая часть черт ему не нравилась), так это то, что они никогда не отвечали на вопрос, не обдумав тщательно свой ответ.

Наконец Техада произнес одно слово, и оно оказалось совершенно неожиданным для Фроста:

– Кошки.

Истон не поверил своим ушам.

– Что?

– Инспектор, вы любите кошек?

– Ну да, – ответил Фрост.

– Я тоже. У меня их четыре.

– Ясно, – сказал полицейский, ничего не понимая.

– Бринн до смерти боялась кошек, – продолжал Техада. – Когда мы познакомились, она и пяти минут не могла провести в моей квартире. Она ненавидела кошек, не терпела их присутствие. Люди, которые не привыкли жить с кошками, часто не понимают их, но у Бринн фобия была гораздо глубже. Когда я спросил ее об этом, она ответила, что в детстве имела печальный опыт общения с дикой кошкой. Ее сильно покусали. Ей пришлось пройти через курс болезненных уколов против бешенства.

– Я не понимаю связь, – признался Фрост.

– Инспектор, вы спрашивали о свидетельствах. Вы спрашивали о чем-то необычном. Это единственное, что я считаю необычным.

– То, что Бринн боялась кошек?

Техада покачал головой:

– Нет, странное в другом. Из-за кошек мы с ней обычно встречались в ресторанах, а не у меня дома. Если нам хотелось провести вместе ночь, я снимал номер в гостинице. А потом, в прошлом месяце, она вдруг заявилась ко мне в субботу вечером. Я ушел на кухню, чтобы открыть вино, а когда вернулся в гостиную, обнаружил, что она лежит на полу и играет с моими кошками, разрешает им забираться на нее… С тех пор у нее с моими кошками не было никаких проблем.

– Вы задавали ей вопрос по поводу того случая?

– Естественно. Она ответила, что не хочет, чтобы мои кошки встали между нами, и обратилась за помощью к психиатру, чтобы тот помог ей избавиться от страха.

– Очевидно, все получилось.

– Да, я тоже так думаю. Я радовался, что она решилась на такой важный шаг ради наших отношений. Но одна вещь меня смутила. На прошлой неделе я пошутил насчет той дикой кошки, что покусала ее. Бринн была явно озадачена – стала уверять меня, что ничего подобного не было. Я в подробностях рассказал ей ту историю; она расстроилась, сказала, что я ошибаюсь, и попросила прекратить этот разговор.

– И вы прекратили.

Техада печально усмехнулся.

– Естественно, прекратил. Я радовался, что она полюбила кошек. Но я не ошибался. Она действительно подверглась нападению кошки. Сначала, инспектор, я решил, что Бринн просто больше не хочет об этом вспоминать, но все оказалось иначе. Такое впечатление, будто та история полностью стерлась из ее памяти.

Глава 6

На своем столе Фрэнки держала одну открытку с соболезнованиями по поводу смерти отца. Все остальные послания она давно выкинула. Открытка была даже не от близких друзей – Фрэнки мало кого могла назвать близким другом. Ее прислала женщина, коллега из совета директоров одной некоммерческой организации. Фрэнки сохранила открытку в качестве напоминания о том, как сильно могут ошибаться люди.

Женщина написала:


Мой отец был для меня величайшим героем.

Я знаю, как вам тяжело.


Если б это было правдой! Люди считают, что когда ты теряешь одного из родителей, тобой не могут владеть какие-то иные чувства, кроме чистой скорби. Они забывают о сложностях отношений. А то, что отношения между Марвином Штейном и его дочерью были сложными – это еще мягко сказано.

У Фрэнки на столе стояла фотография отца. Когда она взяла ее в руки, у нее в голове тут же зазвучал голос отца, бесстрастный и настойчивый. Одетый в белый халат, отец был запечатлен в физической лаборатории Калифорнийского университета в Беркли. Как и дочь, он был высоким и худым. Вьющиеся седые волосы, аккуратные усы. Отец не улыбался, в глазах его отражалось нетерпение. Он никогда не любил фотографии с эмоциональными излишествами. В тот день, когда Фрэнки фотографировала его камерой своего смартфона, отец сказал: «Побыстрее, поторопись».

Мать умерла от рака, когда Фрэнки было пять, через год после рождения Пэм. С тех пор в семье их осталось трое. Марвин Штейн, физик, не был создан для роли отца-одиночки. Он имел дело с числами, теориями и формулами, а не с детьми. И тем более с девочками.

Пока сестры были маленькими, отношения с отцом складывались нелегко, но стало еще хуже, когда они учились в школе и в колледже. Отец требовал от них совершенства. Все, кроме «отлично» и верхних строчек в списках победителей различных олимпиад, было провалом. Будучи успешным физиком, он заставлял дочерей делать больше и добиваться большего. Мало что могло его удовлетворить. В ответ на это, чтобы заслужить его похвалу, Фрэнки ставила перед собой высочайшие цели. Пэм же отвечала неповиновением и намеренно бросала ему в лицо свои неудачи.

И вот теперь его нет. Прошло более трех месяцев, а он все терзает ее.

– Опять думаешь о Марвине? – спросил Джейсон.

Муж, уперев руки в бока, стоял в дверном проеме кабинета. Он был одет в спортивный костюм, на его узком лице блестел пот.

– Да, все думаю о последнем туристическом походе, – ответила Фрэнки, вертя фотографию в руках.

– Сколько б ты ни думала, случившееся уже не изменишь, – сказал Джейсон.

– Ох, знаю…

Джейсон сел в удобное кресло перед письменным столом. Он работал в двух кварталах отсюда, на Пост-стрит, в главном управлении большой фармацевтической компании, и часто во второй половине дня, выходя на пробежки, забегал к ней, в ее кабинет, расположенный на верхнем этаже десятиэтажного здания, стоящего на восточной стороне Юниор-сквер.

– Как не изменить и того факта, что Марвин был большим мерзавцем, – добавил Джейсон.

Губы Фрэнки растянулись в слабой улыбке.

– Я и это знаю.

– Ты как себя чувствуешь? – с врачебными интонациями осведомился он.

Они оба были учеными. Иногда от них требовалось усилие, чтобы вспомнить, что они также муж и жена. Когда они о чем-то разговаривали, Фрэнки все время ждала, что Джейсон вот-вот достанет желтый блокнот и станет делать пометки.

– Неважно.

– Можно уточнить?

– Нельзя. Со мной что-то не так, Джейсон, но я не понимаю, что именно.

– Думаю, это называется скорбью.

Он был прав, но от этого ей не становилось лучше. Другой муж вылез бы из кресла и обнял бы ее, но тогда это был бы не Джейсон, да и отношения были бы другими. Их же отношения лишены всяких телячьих нежностей.

Они познакомились семь лет назад на конференции в Барселоне. Джейсон приехал из Англии. Им обоим было чуть за тридцать. Вначале их общение было исключительно профессиональным, но Фрэнки сразу обратила внимание на красивого молодого человека с атлетической фигурой, коротко подстриженными черными волосами и проницательным взглядом темных глаз. Его выразительный рот мгновенно реагировал на любую эмоцию, от веселья до презрения. Его лицо как бы состояло из острых углов, и таким же был его характер. Фрэнки это нравилось. Она ненавидела мужчин, которые пытались ухаживать за ней.

После конференции они продолжили общение, так как оба специализировались на памяти. Он изучал ее с точки зрения неврологии, мозговой химии; она же – с точки зрения терапии. Девять месяцев спустя Джейсон перешел на должность исследователя в фармацевтическую компанию в Сан-Франциско, и их профессиональные встречи постепенно переросли в свидания. Еще через год они поженились, к удивлению Пэм, которая считала, что Фрэнки никогда не согласится покинуть свой лечебный кабинет ради свидания с мужчиной.

Фрэнки нашла себе в мужья точную копию самой себя. Человека умного, требовательного, лишенного эмоций. А может, время от времени мысленно говорила себе женщина, она сделала то же, что и множество женщин, – вышла замуж за копию своего отца.

– Ты рассказывала, что незадолго до его смерти вы сблизились, – напомнил Джейсон.

– Знаю. Я до сих пор так считаю.

– А помнишь почему?

Фрэнки все помнила. Тот турпоход врезался в ее память, как фотоснимок. Для нее, Пэм и отца это мероприятие было ежегодным еще со времен их с сестрой детства. В канун Нового года они уезжали в государственный заповедник в Северной Калифорнии и проводили там две ночи. Жили они на Энджел-Айленд, а уезжали далеко на север от Юрики, в национальный парк Редвуд. То было семейной традицией, но отец имел обыкновение превращать эти турпоходы в интеллектуальные упражнения. Он выбирал темы для дискуссий. Он составлял для них список трудов для прочтения, а потом экзаменовал их, как университетский профессор. С годами темы усложнились и стали затрагивать политику, науку и экономику. Политика минимальной заработной платы. Внепланетная жизнь. Неистребимые привычки. Ледники Аляски.

В этом году тема получила неожиданное направление. И называлась она «Риск». Столь странный выбор темы стал трагической иронией в свете того, что случилось с ним.

– В тот последний вечер он был совсем другим, – ответила Фрэнки. – Возможно, потому, что в этом году мы пошли в поход вдвоем. Отец расслабился. Мы говорили о маме. Перед сном он признался, что гордится мною. Я всю жизнь ждала от него таких вот слов.

– Ну ты и получила что хотела, – заметил Джейсон.

Фрэнки устремила взгляд в окно. Десятью этажами ниже она видела толпы людей на Юнион-сквер.

– Да, он мог бы сказать, что любит меня, и это подразумевало бы, что он гордится мною.

Джейсон расслышал в ее голосе сомнение.

– Так что не так?

– Не знаю. Я просто… не знаю.

– Фрэнки, еще не прошло и четырех месяцев. Это малый срок, когда теряешь родителей. Не мучай себя.

– Ты прав. – Покачав головой, она добавила: – Пэм совсем не переживает.

– Даже если б она была там, ничего не изменилось бы, – напомнил ей Джейсон. – Марвин относился к ней по-другому.

– Знаю.

– Может, вы сблизились, потому что были вдвоем, – предположил муж.

– Я думала об этом, но меня тут же начинают мучить угрызения совести.

– Ты не могла предвидеть, что случится.

– Да.

В Новый год отец проснулся рано, на восходе, что было типично для него. Он приготовил кофе, а потом отправился на длительную прогулку вдоль отвесного обрыва на Пойнт-Рейес. Отец велел Фрэнки остаться в лагере, что было для нее сюрпризом. Обычно он поднимал ее и Пэм ни свет ни заря и требовал, чтобы они вместе с ним шли на раннюю прогулку. То, что вечером все легли спать поздно, значения не имело. Отец пошел на север от Арк-Рок, туда, где берег представлял собой отвесный утес над россыпью камней и водами залива. Всю ночь лил дождь. Напитавшаяся водой почва была ненадежной и осыпалась.

Несколько часов спустя, когда отец так и не вернулся, Фрэнки вызвала спасателей. Они нашли тело Марвина Штейна под утесом…

Джейсон посмотрел на часы.

– Мне пора на работу. Вы с Пэм сегодня идете ужинать в «Зингари»?

– Наверное. Тебя подождать?

– Нет, я сегодня поздно.

– Ладно.

Джейсон встал и внимательно вгляделся в ее лицо.

– Ты все еще чувствуешь себя неважно?

– Да, я не могу точно сказать, что это такое. – Она снова устремила взгляд в окно и, не поворачиваясь к Джейсону, спросила: – Ты думаешь, он?..

Джейсон выждал, но Фрэнки не продолжила. Тогда он ответил, потому что понял, что ей трудно сформулировать свой вопрос.

– Нет, я не думаю, что Марвин покончил с собой, – сказал он. – Он не из тех, кто мог бы отнять жизнь у себя самого. То был несчастный случай. Утесы опасны. Он сорвался вниз.

Глава 7

Фрост услышал шаги – Люси Хаген спешила открыть ему дверь квартиры, которую делила с Бринн Лэнсинг.

– Ой, Фрост, здравствуйте, – сказала она и просияла, а потом поправилась: – Извините, инспектор.

Истон ответил ей дружеской улыбкой.

– Все нормально, давайте по имени и на «ты».

– Проходи.

Он переступил порог и оглядел квартиру. Смотреть особо не на что. Квартира была однокомнатной и располагалась в старом здании, стоявшем на том конце Хейт-стрит, что ближе к Октавии. Большое окно выходило на улицу. Три ступеньки вели в санузел, где Фрост увидел унитаз и душевую кабинку. Кухня оказалась настолько крохотной, что ее можно было бы разместить в багажнике его «Субурбана». Из двух двуспальных кроватей одна была заправлена, другая – нет. На стенах висели модные постеры, закрепленные канцелярскими кнопками. Квартира была буквально набита мебелью и одеждой.

– Не Си-Клифф, да? – сказала Люси. – Хотя когда я плачу за аренду, у меня создается именно такое впечатление.

– Сан-Франциско – дорогой город.

– Не то слово. Даже не знаю, откуда люди берут деньги. К нам, в ювелирный отдел «Мейсис», иногда приходят за покупками супербогатеи. Такова жизнь, да?

– Они могут себе это позволить, – сказал Фрост. – Я видел, что деньги делают с людьми. Не очень приятное зрелище.

– Ну не знаю… Я была бы не прочь попробовать пожить такой жизнью. А у копов с жалованьем всё в порядке, верно?

– О нас заботится профсоюз.

– Здорово, наверное… А вот обо мне никто не хочет заботиться. Нет, я не говорю, что вы, ребята, этого не заслужили. Заслужили. – Люси покачала головой. – Прости, я совсем разболталась, несу какую-то чушь…

– Не переживай. И давно ты тут живешь?

– Два года. Теперь надо искать соседку, иначе придется переезжать. Я позвонила своим родителям, рассказала, что случилось, и они считают, что мне следует уехать из города. Они считают, что здесь небезопасно. Не знаю, может, они и правы, но я бы страшно скучала по Сан-Франциско. Ты меня понимаешь?

– Понимаю.

– А ты? Ты давно здесь живешь?

– Всю жизнь.

– И где?

Фрост колебался. Он не обсуждал аспекты своей личной жизни. Он вообще нелегко выдавал свои тайны. Но с Люси было легко, и этому способствовала ее милая, немного неуклюжая манера. Она была обычной девушкой с обычной жизнью, и именно это и нравилось Истону. Живым, бьющимся сердцем Сан-Франциско были люди, которые рано вставали, шли на работу, обедали, ужинали едой навынос, смотрели по телевизору матчи «Джайантс» и ложились спать. Такие люди, как Люси.

Такие, как Кейти.

Он понял, что Люси готовилась к его приходу. Она подкрасила глаза и губы, уложила волосы. И одета была для выхода в город, а не по-домашнему. Все это Люси сделала не просто так. Она хотела произвести на него впечатление.

– У меня не совсем обычная ситуация, – ответил Фрост. – Я живу на Рашн-Хилл.

– Ого, – произнесла девушка. – Здорово.

– Дом не мой. Он принадлежит Шаку.

Люси изумленно уставилась на него.

– Погоди, ведь Шак – это…

– Мой кот.

– Ты снимаешь дом у своего кота?

– Точно. Он отличный домовладелец.

Люси сложила на груди руки. На ней был белый свитер, который оттенял красивые каштановые волосы. Укороченные брючки подчеркивали стройность тонких щиколоток.

– Ты издеваешься надо мной.

– Ничего подобного.

– Тогда расскажи всю историю. Ты меня заинтриговал.

Усмехнувшись, Фрост сунул руки в карманы.

– Ладно, расскажу. Примерно год назад меня вызвали на незаконное проникновение в жилище. Богатая старая вдова, красивый дом на Рашн-Хилл. Ее застрелили в спальне. У людей из службы перевозки возникли проблемы со старушкиным котом, который сидел у нее на груди и никого не подпускал к ее телу. Шипел, бросался на них с выпущенными когтями. Он защищал ее. Я же вырос с кошками, поэтому решил попытаться. Я просто поговорил с ним.

– Ты поговорил с котом?

– Да. Я сказал ему, что сожалею о смерти этой женщины, что он очень отважно защищает ее, но что ничего поделать нельзя. В конечном итоге он спрыгнул с тела и подошел ко мне, забрался по ноге и свернулся калачиком у меня на плече. В общем, признал во мне своего.

Люси сморгнула слезы. Истории про кошек часто так действуют на женщин.

– Наши люди хотели отвезти его в службу ветконтроля, но я сказал, что позабочусь о нем, пока будет идти расследование. Уже потом я связался с поверенным той старушки и спросил, согласен ли кто-нибудь из родственников забрать кота. Поверенный ответил, что никого из родственников нет. Тогда я спросил, можно ли мне взять кота себе. Поверенный с подозрением посмотрел на меня и спросил, известно ли мне что-нибудь об имуществе старушки. Вопрос показался мне странным. Я ответил, что нет, что я просто хочу забрать кота. Через час – все это время я чувствовал себя как на допросе – выяснилось, что по завещанию дом переходит в трастовое управление к одному банку на все то время, пока Шак жив, и тот, кто возьмет на себя заботу о коте, сможет жить в доме за один доллар в месяц. Старушка хотела быть уверенной в том, что кто-то будет ухаживать за ее котом, вот и придумала такой чудной стимул. Самое забавное то, что я был готов забрать его за так.

– М-да, история…

– Вот и получается, что полицейский снимает дом у своего кота.

– Неужели все это правда? Или ты понял, что мужчина с котом притягивает девушек, как магнит?

– Если честно, то я действительно обнаружил это, но в истории все правда. Правда, мне пришлось поменять ему имя.

– Зачем?

– Ну старушка звала его Сеньор Бабблз. Нам обоим это имя показалось немужским.

Люси рассмеялась.

– Да уж, верно.

Она прикусила нижнюю губу и стала кокетливо наматывать на палец прядь волос, однако кокетничать она не умела. Фрост знал, что нравится ей. Она тоже ему нравилась, но по другим причинам. Люси была настоящей, а он в Сан-Франциско встречал множество людей, в которых не было ничего настоящего. Для него не имело значения, что она говорит; ему просто нравилось ее слушать.

– А у тебя? – спросил он. – Какая история у Люси Хаген?

Девушка покраснела и отвела взгляд.

– О, у меня скучная история.

– Сомневаюсь. История любого человека интересна. Ты выросла здесь?

– Нет. В Модесто. Я поступила в Университет Сан-Франциско и хотела остаться в городе после колледжа. Но никто не хотел брать на работу выпускницу факультета бизнеса, так что я подала заявление в «Мейсис». А я, между прочим, мечтала стать такой же, как Дженнифер Энистон в «Друзьях». Самостоятельно пробиться к вершинам модного бизнеса. Но моей мечте не суждено сбыться. Не знаю… Я подумывала о том, чтобы вернуться и выучиться на средний медперсонал, только я по уши в долгах. Вся экономия летит к черту, когда у тебя нет кота с домом в наследство.

Фрост улыбнулся.

– А ты не хочешь последовать примеру Бринн? Заарканить богатого адвоката?

Люси закатила глаза. Истон догадался, что в отношениях Люси и Бринн присутствовала определенная доля зависти.

– Да, когда дело касалось мужчин, она всегда присматривала себе самые лакомые куски. Чем богаче, тем лучше. Я не осуждаю ее за это. Они с Габом отлично смотрелись вместе. Уверена, со временем они поженились бы и поселились в очаровательном домике на холмах. Что до меня, то я хочу понять, что представляю собой, прежде чем ввязываться в серьезные отношения.

– Неплохой план.

– Может быть, но у меня что-то плохо получается.

Фрост прошел к кровати Бринн. От постельного белья пахло элегантными духами. Кровать была аккуратно застелена, все складочки тщательно расправлены. На прикроватной тумбочке не было ни пылинки; книги – все любовные романы – были разложены на столе в идеальные стопки. Бринн была аккуратисткой. Люси права, подумал Истон, из Бринн вышла бы отличная жена для того парня из Саусалито.

– Когда в последний раз Бринн ночевала здесь? – спросил он у Люси.

– Три ночи назад, кажется. Я говорила, что она много времени проводила у Габа. Меня это устраивало – приятно иметь всю квартиру в своем распоряжении.

Фрост нахмурился. Получалась нестыковка.

– Габриэль сказал, что не виделся с Бринн несколько дней.

– Что?

– Он сказал, что она оставалась у него четыре ночи назад, потом исчезла на пару дней. До вчерашнего дня не отвечала на звонки и на сообщения. Ты виделась с ней за это время?

Люси не проявляла ни малейших признаков нервозности.

– Нет, сюда она не приходила.

– А на работу?

– Не знаю. Она работает на другом этаже. В магазине мы обычно не видимся. Мы и так много времени проводим вместе в этой тесной квартирке, поэтому не спешим встречаться в рабочее время.

– А у кого еще она могла переночевать?

– Даже не представляю, – ответила Люси. – Возможно, у родителей.

Фрост покачал головой.

– Они сказали, что не видели Бринн целый месяц.

– Ну тогда не знаю… Я привыкла к тому, что она не приходит домой, но всегда считала, что она с Габом.

– А в котором часу вы вчера с ней встретились?

– После работы. Бринн уже была дома, когда я вернулась.

– Она говорила, где была?

– Нет.

– Какое у нее было настроение?

– Отличное. Радостное. Насвистывала что-то веселенькое. Я же говорю, Бринн всегда была в приподнятом настроении. Мы переоделись, потом отправились на вечеринку. Она была совершенно нормальной, если не считать…

– Чего не считать? – спросил Фрост.

Представив, как Бринн насвистывает, он тоже стал насвистывать, но, поймав себя за таким занятием, поспешно замолчал.

Люси села на стул за крохотный кухонный стол.

– Ну я произнесла что-то вроде: «Слава богу, завтра пятница». Она уставилась на меня в полнейшем замешательстве, потом вытащила свой телефон, посмотрела в календарь и как бы отмахнулась.

– Она объяснила, в чем дело?

– Нет, просто сказала: «У меня глюки». И всё. Мы уехали на вечеринку.

Истон снова окинул взглядом ту часть комнаты, что занимала Бринн.

– У нее был компьютер?

– Конечно, она убирала его под кровать.

Фрост встал на четвереньки и заглянул под кровать Бринн. Вытащив ноутбук «Тошиба», включил его. Компьютер загрузился и потребовал пароль.

– Тут стоит защита. Ты, случайно, не знаешь пароль?

Люси кивнула.

– БЛ-рок-н-ролл.

Фрост набрал пароль. Когда на экране появилась домашняя страница, он открыл ежедневник. Единственной записью на текущую неделю, не считая вчерашнюю вечеринку, был прием у зубного врача, назначенный на девять утра предыдущего дня. Рядом было написано имя врача и его телефон, поэтому Фрост достал свой мобильник и позвонил по этому номеру. Объяснив в регистратуре, кто он такой, задал свой вопрос. Выслушав ответ, отключился.

– На утро четверга у Бринн было назначено отбеливание зубов, – сказал он. – Она так и не пришла.

– Странно. Бринн была помешана на своих зубах.

– Мне очень хотелось бы знать, где она провела тот день, – сказал Фрост.

– Сожалею, но ничем не могу помочь. Она ничего не говорила.

Истон не знал, связано ли это «потерянное время» с тем, что случилось с Бринн, однако ему совсем не нравился тот факт, что незадолго до психологического срыва она напрочь исчезла из чьего-либо поля зрения. И что вела себя так, будто не знала, какой сегодня день.

– Бринн наблюдалась у психиатра? – спросил он у Люси. – Габриэль говорил, что она к кому-то обращалась из-за своего страха перед кошками.

– Да, верно. Бринн была в восторге от нее. Говорила, что я должна обязательно пойти к ней со своим страхом перед мостами.

– Когда это было?

– Несколько недель назад. Психиатр очень дорогой. Родители подкинули ей пару тысяч на лечение. Видишь, как много Габ значил для нее… Она не хотела, чтобы кошки помешали их отношениям.

– Габриэль считает, что лечение странным образом подействовало на ее память.

Люси кивнула:

– И это верно. Бринн говорила, что главная цель – заставить человека забыть о том, что породило его проблему. Убрать воспоминание, убрать страх. Думаю, это получилось. Бринн вдруг полюбила кошек.

– Как звали психиатра? – спросил Фрост. – Помнишь?

– Конечно, потому что имя было какое-то противное. Франческа Штейн. Только представь – Фрэнки Штейн! Франкенштейн! Мы много над этим смеялись. У меня есть ее визитка. Дать тебе?

– Обязательно.

Люси прошла в свою часть комнаты и порылась в ящиках прикроватной тумбочки. Вернувшись, протянула Фросту визитную карточку.

– Ее кабинет рядом с «Мейсис», так что Бринн было удобно.

– Спасибо, Люси.

Истон направился к двери. У Люси был такой вид, будто она еще что-то хочет ему сказать. Фрост подумал, что она, наверное, собирается пригласить его на свидание. Однако он знал, что Люси этого не сделает. Ведь гораздо проще идти по проторенной дороге, чем искать перекрестки, которые могут вывести тебя к чему-нибудь пугающему. Он и сам был из таких.

– Ну, тогда передай Шаку от меня привет, – неуверенно произнесла девушка.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации