Электронная библиотека » Дебби Маццука » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Воин Островов"


  • Текст добавлен: 31 января 2014, 01:44


Автор книги: Дебби Маццука


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 20 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Сирена в ответ кивнула.

– Как видишь, все складывается не лучшим образом, – вздохнул Иский.

Он был придворным магом, и это многое объясняло, однако Сирена понятия не имела о том, что он наделен даром ясновидения. «А если бы и обладал им, то наверняка знал бы, что меня так беспокоит», – рассудила она, тоже чувствуя, что дела плохи. Как бы то ни было, в этом она была согласна с магом.


– Вы точно не хотите, чтобы я оставалась с вами, ваше высочество? – спросила Эванджелина, как только доставила Сирену из дворца в ее тайное убежище в лесу.

Обычно Сирене нравилось проводить время с Эванджелиной, но сейчас она вообще ничего не хотела. Просто Сирена не была уверена, что доберется сама. Она чувствовала себя такой неуклюжей, что моральная поддержка была ей просто необходима.

– Не стоит, со мной все будет в порядке, – сказала принцесса.

Как только Эванджелина ушла, Сирена устроилась на разогретом солнцем мху у старого дуба и расслабилась. Знакомый ей до веточки потаенный уголок был по-прежнему прекрасен, и принцесса почувствовала себя гораздо лучше. Пожалуй, только здесь она могла спрятаться от насмешек и мечтать о том дне, когда в земле Фэй, при дворе, отношение к ней изменится к лучшему. Но едва ли этот день скоро наступит.

Пытаясь побороть свой страх перед тем, что ее ждет уже на этой неделе, она вдохнула сладкий аромат колокольчиков и принялась разглядывать лазурные воды, которые заливали скалистый берег. Чувствуя, как приливы и отливы успокаивают ее взбудораженную душу, она надеялась найти решение всех своих проблем.

Но неожиданно на нее набежала тень, что-то большое заслонило ее от теплых лучей солнца. Принцесса поежилась и открыла глаза.

– Прячешься… ты всегда прячешься.

Она моргнула и, не поверив своим глазам, моргнула вновь.

Этого не может быть!

Сирена провела рукой по глазам, но видение не исчезло. Перед ней в слепящем золотом свете мерцала фигура короля Аруона.

– Отец… но как? Мне сказали, что ты умер.

– Умер? – прорычал знакомый голос. – И ты, как дурочка, поверила им? Меня убили!

– Убили… но как?! Кто мог пойти на такое?

Облокотившись на ствол дуба, она пыталась унять дрожь, но не смогла.

– Рябиновый сок, – проговорил Аруон, выплевывая слова, словно это был тот яд, которым его отравили. – Ангелы запретили мне говорить, кто это сделал, но, поверь, моя смерть будет отомщена.

Теперь уже Сирена не знала, что поразило ее больше. Тот факт, что ее отец появился перед ней в компании ангелов или что он был убит. Ее отца, неистового и сильного человека, сгубил сок ягод.

Она судорожно сглотнула и произнесла слова, которые рвались наружу:

– Я отомщу за тебя, отец.

– Ты… отомстишь за меня? – высокомерно фыркнул отец.

Чувствуя, как горят щеки, Сирена ответила:

– Но если не я, то кто?

Взгляд отца смягчился.

– Мой сын.

– Но у тебя не было сына, – едва слышно возразила Сирена, опасаясь вновь навлечь на себя гнев отца.

– Был, ангелы мне его показали, – ответил отец. – Знал бы я об этом при жизни!.. Но тогда мне ничего не сказали.

Сирена никогда прежде не видела горя в глазах отца, однако сейчас она безошибочно узнала человека, который тосковал о сыне. В груди Сирены заныло. Как мог ребенок, которого отец никогда не видел, занимать столько места в его сердце? И почему она, Сирена, не была столь же мила отцу?

– Сирена, протяни руки, – потребовал отец. Пораженная, она подняла взгляд, потерла влажные ладони о розовую накидку, затем робко протянула руки. Как она ни старалась, ее руки дрожали.

Отец покачал головой.

– Не понимаю, почему они выбрали тебя для этого, – проворчал он уничижительным тоном, оглядывая Сирену с головы до ног. – Ты ростом с эльфа и боишься собственной тени.

Но Сирена сейчас боялась только отца и имела на то серьезные основания.

– Не понимают они ничего.

Отец хотел сделать шаг, но словно наткнулся на невидимую стену. Чувствуя, как мелко подрагивает подбородок, принцесса сжала зубы и моргнула, чтобы избавиться от навернувшихся слез. «Если даже ангелы выбрали меня, он не посмеет мне отказать», – подумала она. Меж тем король Аруон поднял меч Нуады, и Сирена задохнулась от яркого блеска драгоценных камней на его рукояти.

Отец передал золотой меч в руки дочери. Под его тяжестью она покачнулась, чувствуя, как тепло наполняет ее руки, как если бы меч был живым. Наверное, меч передавал свою магию, поскольку впервые в жизни страх покинул ее и она почувствовала себя сильной.

Она подняла глаза.

– Так что я должна сделать? – спросила Сирена таким уверенным тоном, что сама удивилась. Король Аруон, казалось, не меньше был удивлен ее спокойствием. Сирена уже тогда почувствовала, что никогда не бросит этот золотой меч.

– Ты найдешь своего брата и приведешь его на Волшебные острова, где он займет свое законное место на троне, – проговорил король.

– Но меч вручили мне, и я так же являюсь наследником трона, как и брат, – решительно возразила она.

– Но женщина не может править королевством, особенно такая слабая, как ты. Я сделал свой выбор. Ты найдешь своего брата и передашь ему меч.

«Нет, только не меч!» – хотелось выкрикнуть ей, но она лишь спросила:

– Как же я найду его? Я даже не знаю, кто он и где он.

Массивная фигура отца заколебалась и исчезла, оставив лишь золотую пыль, вихрем игравшую в лучах солнца. Громовой голос отца отозвался эхом из-за деревьев:

– Его зовут Лахлан Маклауд, и живет он на острове Льюис. Найди его, Сирена, и привези сюда.

Бесчестность этого приказа столь зацепила Сирену, что она поклялась доказать, что это она достойна его любви. А Лахлана она найдет, чтобы скрасить свое одиночество, с которым она не расставалась со дня смерти матери. И с братом они будут одной семьей. Вместе они будут защищать друг друга. С этими мыслями она подняла меч высоко над головой, чувствуя, как сама судьба берет власть в свои руки.

Теперь она не отступит.

Неудача не для нее.

Она возвратит брата в свое королевство, и они вместе будут править на Островах.

Глава 2

Шагая по тропинке сквозь густой лес, Сирена оценивала вес золотого меча и размышляла о том, что теперь никто не сможет отказать ей в праве на трон. Теперь больше никаких оскорбительных испытаний, никакой клеветы относительно ее силы и способностей. Сирена станет королевой Островов.

Конечно, она чувствовала себя виноватой в том, что мечта всей ее жизни осуществится в результате смерти ее отца. Также неприятно было думать, что отец был убит. В том, что людей, желавших смерти ее отцу, было немало, Сирена не сомневалась и даже начала составлять список этих людей. Ведь король был жестоким тираном. Однако ей предстояло найти Лахлана Маклауда – брата, о чьем существовании она узнала совсем недавно, и пока она не найдет его, тайна убийства ее отца останется нераскрытой.

Принцесса дрожала лишь от одной мысли, что ей придется отправиться на остров Льюис, но нарушить волю отца она боялась еще больше. Она пыталась понять, зачем вместе с отцом приходили ангелы.

Подойдя к подножию горы, Сирена посмотрела на дворец, видневшийся из-за горных пиков в лучах заходящего солнца. Узкой тропинкой вверх по склону змеились ступеньки, вырубленные в граните, и высоко над ней, на самом верху, был виден часовой. Единственный подход к дворцу защищали самые сильные и опытные воины.

Этот подъем показался Сирене великолепной возможностью проверить вновь открывшиеся силы, и она начала подниматься по ступенькам. Удивленная той легкостью, с которой давался подъем, Сирена подумала о том, что могла улучшиться и ее магия. Она встала поустойчивее и приготовилась к тому, чтобы перенести себя. Закрыв глаза, Сирена стала делать то, чему ее учила Эванджелина, наверное, сотню раз. А именно – представлять, что она находится в своей комнате, и произносить заклинание.

– Ой! – Потирая спину, принцесса с обреченным вздохом вылезла из-под переросшего куста репейника у стен замка. Увы, даже сила меча оказалась не в состоянии дать ей магические способности.

Два королевских стражника с удивлением наблюдали, как Сирена появилась из-за кустов, вытаскивая из волос ветки и поправляя корону.

– Что случилось, принцесса? – спросил тот, кто был моложе.

– Ничего, обычная проверка бдительности, – как ни в чем не бывало ответила она.

Старший стражник, хорошо знавший Сирену, рассмеялся, однако умолк, увидев в ее руках меч Нуады.

– Ваше высочество! – почтительно произнес он и поклонился. Вслед за ним поклонился и младший. – Позвольте нам сопровождать вас.

– Нет, спасибо, я не хочу отрывать вас от ваших обязанностей.

Она улыбнулась, и разочарование по поводу неудавшейся магии исчезло.

Пересекая внутренний двор дворца, она услышала гневный голос Райнера:

– Если ты снова появишься в моей конюшне, я отправлю тебя на Север, где на завтрак едят таких детей, как ты!

Сирена увидела, как через открытую дверь кубарем выкатился ребенок в испачканной одежде. Когда принцесса подбежала к девочке, та уже лежала на брусчатке, а из облака белокурых завитков выглядывали заплаканные синие глаза.

Не узнать это ангельское личико было невозможно. На Островах детей было не так много, так что Сирена во время своих путешествий успела многих узнать.

– Аврора, тебя обидели?

Слеза скатилась со щеки маленькой девочки, и гнев, нараставший внутри Сирены, прорвался.

– Райнер!

Дверь конюшни с треском открылась.

– Что вы делаете?!

Заметив у принцессы меч, он резко остановился и изменился в лице.

– Ваше… ваше высочество… – заикаясь и низко кланяясь, начал он.

Аврора тут же вскочила и спряталась за спиной принцессы.

– Если вы еще раз коснетесь ребенка, то будете наказаны.

– Ее родители никто, слуги, и меня обвинить не в чем, – удивленно, как само собой разумеющееся, произнес конюх.

Увы, он был прав, и это был один из тех законов, которые принцесса хотела изменить.

– Она ребенок, Райнер, невинный ребенок, который заслуживает более доброго отношения и нуждается в защите.

Хотя поведение конюха и вызывало у Сирены отвращение, особенного удивления не было. На Островах мужчины не ценили женщин и детей, примером тому был ее отец. Сирена часто задавалась вопросом, было ли это следствием правления короля Аруона, или жестокость была врожденной чертой жителей королевства.

– Дети – это дар, который надо лелеять, – сказала принцесса, не разделяющая в этом вопросе людей по происхождению.

Райнер не сводил глаз с меча в руках принцессы, который теперь горел пламенным жаром.

– Сожалею, – сквозь зубы проговорил он.

Удовлетворенная извинением, Сирена отпустила его.

– А теперь, Аврора, давай проверим Боуэна, – сказала она, провожая взглядом Райнера, поспешившего к своей компании. «Он не посмеет навредить Боуэну, по крайней мере теперь», – подумала Сирена.

Взяв за руку Аврору, Сирена мельком взглянула на Райнера и изумленно вскрикнула. Тот прятал сзади неизвестно откуда появившийся длинный белый хвост. Принцесса взглянула на девочку и заметила, как та колдует пальчиком.

– Это ты сделала?

Аврора усмехнулась и кивнула.

Сирена вздохнула. Здесь даже в столь нежном возрасте ребенок превосходил ее в магии.

– Наверное, тебе следует сделать обратное заклинание. Думаю, что он получил урок.

Конечно, конюх заслуживал наказания, но все происходило на глазах его друзей, что в корне меняло дело. Перепуганный взрывом хохота, Райнер оглянулся, но хвоста сзади уже не было.

Убедившись, что Боуэн обихожен, Сирена ушла, не позволив девочке остаться. Сама девочка уже ничего не боялась, однако Сирена не могла избавиться от беспокойства.

– Аврора, пообещай мне, что больше не будешь ходить на конюшню одна.

– Но мне ходить сюда не с кем. Мама всегда занята во дворце, а бабушка умерла, – ответила девочка.

– Жаль твою бабушку. Кто же заботится теперь о тебе? – спросила Сирена, сев рядом с девочкой.

Аврора пожала плечами.

Чувствуя прилив жалости, Сирена внимательно посмотрела на девочку. Она искренне верила, что все дети заслуживают ту любовь и защиту, которую она сама получала когда-то от Елены.

– А давай поищем твою маму?

Пару лет назад слуги Аруона зарубили в поле двух детей, разумеется, низкого происхождения, и с тех пор Сирена горела желанием сделать так, чтобы это не повторилось снова. Но когда она обратилась с этим к своему отцу, тот просто посмеялся, а затем пригласил ее на совет, и в итоге все осмеяли ее. Сирена убеждала их, что подобная участь могла коснуться и их детей, но все было напрасно.

А несколько месяцев спустя пропал ребенок, и Сирена, несмотря на обещания отца наказать ее, вновь занялась поисками. Когда отец узнал об этом, он продержал ее под охраной, но теперь благодаря мечу она могла все изменить.

Поднявшись на ноги, Сирена заметила, что Аврора не отрывает взгляда от золотого лезвия, и невольно улыбнулась:

– Нравится?

Девочка осторожно прикоснулась к украшенной драгоценными камнями рукоятке.

– Что это?

– Это меч Нуады.

– Ты не можешь его так называть, – хихикнула девочка.

– Не могу? – удивилась Сирена.

Аврора в ответ покачала головой, отчего запрыгали ее льняные кудряшки.

– Нет, ему нужно реальное имя.

Сирена почесала щеку, делая вид, будто обдумывает предложение девочки.

– Что-то ничего не приходит в голову. Не могла бы ты предложить для него имя?

Аврора кивнула и, прикрыв на мгновение глаза, сказала:

– Нуй. Он хочет, чтобы ты называла его Нуй.

– Он хочет? – не удержалась от смешка Сирена. – Хорошо, пусть будет Нуй.

Не успели они приблизиться ко дворцу, как на пороге показалась разъяренная Моргана.

– Так я и знала! – начала она, не сводя взгляда с Сирены. – У нас есть что обсудить, так что пошли в приемную.

– Моргана, вначале я должна поговорить с матерью Авроры…

– Авроры? – переспросила Моргана, но тут же все поняла, заметив рядом девочку. – Несса пойдет с ней, – сказала она, махнув своими усыпанными драгоценностями пальцами.

Сирене меньше всего хотелось, чтобы с девочкой оставалась Несса. Когда-то она была служанкой ее матери, а теперь находилась при мачехе. Хотя ее преданность Хелине была бесспорна, она никогда не скрывала своей неприязни к Сирене, которая лишь усилилась после смерти ее матери.

– Лучше я сама это сделаю, а потом подойду… – начала было Сирена, но ее мачеха схватила за руку Аврору и сама повела через мраморный зал.

Вечно спешащая по своим делам прислуга при виде Сирены останавливалась, а некоторые даже кланялись. Принцесса видела на их лицах страх и уже догадывалась о причинах этого. Ей совершенно не хотелось пугать тех, кого она считала невиноватыми.

Здесь, в этих стенах она чувствовала чудовищную тяжесть, словно нависавшую над ней. Сирена в который раз напоминала себе о той пользе, которую могла бы принести. Но мешала неуверенность, из-за которой ее считали слабой. Теперь же благодаря мечу Нуады она чувствовала, как неуверенность уходит.

Двое слуг подтолкнули Анну, мать Авроры, к Моргане, которая держала девочку. Сирена подошла ближе.

– Я сожалею, – услышала она слова Морганы.

– Что она сделала? – спросила Анна.

– Ничего, пока ничего. Я просто беспокоюсь о девочке. Вы все время проводите во дворце, и за ней совершенно некому присматривать.

– Сожалею, ваше высочество, но иначе не получается.

– Я лишь хочу, чтобы вы на один месяц оставили дворец, и если в течение этого месяца вы не найдете решения, мы найдем его вместе.

– Мне приятна ваша забота, но если я соглашусь, меня…

– Анна, я позабочусь об этом.

Сирена понимала, о чем идет речь, ведь отказ повиноваться для низких по роду во дворце означал смерть.

Сирена села рядом с Авророй.

– Теперь твоя мама сможет провести с тобой какое-то время.

Девочка обхватила ладошками голову Сирены и посмотрела в ее глаза. Синева ее взгляда гипнотизировала, и Сирена не смогла отвести глаз. Меж тем Аврора наклонилась к ней, и Сирена услышала странный, совсем не детский голос:

– Темнота ждет тебя в другом, не в твоем королевстве. Если ты не принесешь туда своего света, то все мы обречены.

Озадаченная словами девочки, Сирена не сразу поняла испуганный окрик.

– Нет, Аврора, остановись!

С этими словами Анна резко оторвала дочь от Сирены.

– Мне очень жаль, ваше высочество.

– Нет… все в порядке, – ответила удивленная Сирена. Аврора улыбалась ей, хотя теперь в ее улыбке не было ничего необычного. И ее глаза уже были не того пронзительно-синего цвета.

Не успела принцесса расспросить Анну о случившемся, как Моргана нетерпеливо отвела ее в сторону.

– Сирена, мы не можем позволить себе тратить время. Идем!

– Хорошо, я иду, – сердито вздохнув, ответила Сирена. – Анна!

Она обернулась, чтобы спросить у Анны, что случилось, но ни ее, ни Авроры нигде не было видно. Решив для себя, что непременно поговорит с матерью девочки, она пошла за Морганой. Судя по реакции матери, Сирена подозревала, что такое с ее дочерью не в первый раз. Только что же это?

– Я понимаю, что у вас есть вопросы, но… – начала Сирена, когда мачеха прикрыла дверь своей комнаты.

– Нам нужно прийти к соглашению, прежде чем Эрвин и Бэна узнают, что у тебя есть меч, – нетерпеливо перебила она ее.

Энергичным жестом Моргана показала на покрытый фиолетовым бархатом диван с украшенными самоцветами подушками. Обстановка в комнате своей пестротой как нельзя лучше характеризовала ее мачеху.

– Какое соглашение? – нахмурилась Сирена, опускаясь на роскошные подушки.

Глядя на нее бескомпромиссно-твердым взглядом, Моргана спросила:

– Ты действительно думаешь, что сможешь одна управлять королевством?

Первым желанием Сирены было задать мачехе тот же вопрос, но как она могла задать его, если сама не раз задавала этот вопрос себе?..

– Сирена, я взываю к твоему рассудку. Не сомневаюсь, что меч придаст тебе авторитета, но разумнее будет, чтобы мы управляли Островами вместе.

Сирена хотела рассказать ей все, но прежде чем она открыла рот, Моргана предупреждающе подняла руку. «Она права, меч дает мне власть, о которой я даже и не мечтала», – подумала принцесса.

– Подожди, прежде чем откажешься, ты должна подумать вот о чем. Твоя магия на самом деле слаба, и если об этом узнают… – продолжила Моргана.

Сирена едва не уронила чашку, которую Моргана передала ей. Пальцы предательски дрожали, и чай едва не выливался. Взяв чашку обеими руками, принцесса попыталась скрыть охватившую ее панику. «Ведь мачеха ничего не знала и не должна была знать», – пронеслось у нее.

– Почему вы говорите об этом?

– Потому что знаю: у тебя второй уровень, – произнесла Моргана, выгнув тонкую бровь. – А став королевой, ты будешь вынуждена часто использовать магию.

«Если она думает, что с моим уровнем магии нельзя править, то что бы она сказала, узнай, как я получила этот уровень?» – подумала Сирена, понимая, что даже волшебный меч не особенно улучшил ее способности. Увы, Моргана оказалась права, это было опасно не только для Островов, но и для нее самой.

– Что вы имеете в виду? – спросила Сирена.

С торжествующей улыбкой Моргана села рядом с принцессой.

– Сирена, я уже привыкла носить мантию и не желаю отказываться от короны. Однако все решения мы будем принимать вместе. Кроме того, я знаю, что регалии тебе не интересны. Ведь ты просто хочешь изменить жизнь людей, не так ли?

– Да, я желаю, чтобы мои дела улучшили их жизнь, Моргана, – кивнула принцесса, не отводя глаз от пристального взгляда изумрудных глаз мачехи. – И если вы думаете иначе, то, боюсь, мне придется принять корону вне зависимости от своих магических способностей.

– Но я желаю того же, моя дорогая, – ответила Моргана, прикрывая ее руку своей. – Сегодня вечером, не позднее, мы объявим об этом.

С болью в сердце Сирена вынуждена была принять предложение Морганы. Это давало ей уверенность в том, что королевство не останется без правителя – хотя бы на то время, когда она будет искать своего брата. Мысль о Лахлане глухой болью отозвалась у нее в затылке. Сирена надеялась, что ее брат скоро присоединится к ней и ей не придется одной противостоять дворцовым интригам.

– До вечера, – спокойно сказала принцесса, вставая с дивана.

– Сирена! – уже в дверях окликнула ее мачеха. – Я бы хотела, чтобы ты знала… это даже хорошо, что он ушел от нас.

Принцесса кивнула, но, побоявшись выдать свою неприязнь, не решилась обернуться. Да и какая дочь сумеет примириться с такими словами об отце?

– Теперь и не думай перечить. Я никому не позволю стоять между мной и троном, даже тебе.

Удивленная ядовитым тоном мачехи, Сирена обернулась через плечо и увидела, как Моргана с коварной улыбкой пьет чай. Не знай Сирена так хорошо свою мачеху, она вполне могла бы услышать в ее тоне угрозу. Теперь ей предстояло сделать все возможное, чтобы Моргана не догадалась о том, кому предназначался волшебный меч.

Слуга встретил принцессу у дверей покоев королевы.

– Ваше высочество, Иский ждет вас в Хрустальном зале.

– Спасибо, – устало вздохнув, ответила Сирена.

Когда Сирена вошла в Хрустальный зал, она прикрыла дверь и тут же увидела Иския на фоне большого, до самого потолка, окна. Он смотрел на нее, сцепив руки за спиной.

– Я вижу, вам дали меч, принцесса. Я тут подумал…

Он жестом показал на белый бархатный диван, на котором лежало много подушек.

– Давайте присядем. Нам есть что обсудить.

Чувствуя приступ головной боли, Сирена сдержала вздох и села на диван. Меж тем придворный маг, перебирая между пальцев серебристо-белую бороду, не сводил взгляда с меча, который лежал на коленях принцессы.

– Вы, очевидно, думаете о том, имею ли я право носить этот меч, не так ли? – спросила принцесса, опустив голову. Но маг заставил ее посмотреть ему в глаза, приподняв ее голову за подбородок.

– Именно так. Меч Нуады сильное оружие, и мы…

Обреченно вздохнув, принцесса опустила плечи.

– Вы думаете, что я недостойна, я понимаю. Вы хотите, чтобы я отдала его?

Но в ответ маг досадливо щелкнул языком:

– Достойны, дитя мое, но готовы ли? Я лишь хочу держать меч у себя, пока ты не пройдешь обучение у меня.

– Но мой отец и ангелы передали мне его, чтобы помочь в одном важном деле. Мне предстоит найти и привести домой брата.

– Раз предстоит, значит, разыщи. Но для этого тебе меч не нужен.

– Нужен, Иский. Он делает меня сильнее, намного сильнее. Без него я просто не справлюсь, – возразила Сирена, чувствуя, что краснеет.

– Ерунда, – сказал Иский, кладя ладонь Сирены на ее сердце и прикрывая ее своей ладонью. – Все это приходит отсюда, думай головой и прислушивайся к своему сердцу. Они всегда с тобой и всегда помогут тебе. У тебя уже есть все, что тебе нужно. Просто все это ждет своего часа, открой шкатулку своей души, и они уже здесь.

– Но как я найду своего брата без волшебного меча?

– Твой отец уже сказал тебе, где его искать. Значит, когда ты найдешь его, то не сможешь не узнать, а он узнает тебя.

– Как? Мы же никогда не встречались, да и я совсем недавно узнала о его существовании.

– Подумай, Сирена. Разве ты не помнишь того ребенка, который говорит с тобой уже много лет?

Потрясенная услышанным, Сирена смотрела на мага, не отрывая взгляда. «Как он узнал? Ведь я говорила об этом только Эванджелине, – подумала она, но тут же упрекнула себя. – Он же волшебник».

Воспоминания о голосе эхом отозвались в ее сознании. Сколько бессонных ночей она провела, волнуясь о том, что он перестал общаться с ней! С тех пор прошло много лет, но она все еще помнила его. Теперь она понимала, что тот мальчик был ее братом и никакая сила не помешает ей найти его.

– Тебе предстоит долгий и трудный путь, прежде чем ты найдешь его.

– Но он будет не таким трудным, если у меня будет меч, – ответила Сирена, не сдержав раздражения.

– Да, помог бы, причем даже больше, чем ты можешь себе представить. Однако ответственность владения таким разрушительным оружием не легка, – ответил Иский, отводя ладонью протест принцессы. – Давайте, ваше высочество, для вашего же блага, – произнес он, протягивая руку. – Доверяйте мне.

Конечно, она доверяла Искию, но ей не хотелось отпускать меч, а вместе с ним и власть, которую он давал ей.

– Но подождите, что я скажу Моргане? Она придет в ярость.

Придворный маг остановил на Сирене долгий изучающий взгляд.

– Я вижу, Моргана убедила тебя, что ты должна управлять Островами вместе с ней.

– Да, вы полагаете, что мне следовало отказаться?

– Не обязательно, время покажет. Ты же не сказала ей о том, что отправишься на поиски брата?

– Нет.

– И не говори. Этим вечером я приду на прощание с королем и сообщу о договоренности, которую заключили вы с Морганой. Затем я сообщу, что меч действует неправильно и мне с ним надо поработать. Ничего другого они знать не будут. Поскольку все остальные полагают, что меч хранится у меня, никто не будет возражать против моей просьбы. А когда ты вернешься на Острова, я лично займусь твоим обучением.

С этими словами Иский протянул руку к мечу.

Отдав магический предмет, Сирена почувствовала себя так, словно потеряла часть себя, наиболее сильную свою часть.

– Прощай, Нуй, – пробормотала она.

– До свидания, – услышала она тихий шепот.

Сирена удивленно посмотрела на Иския, но тот заботливо заворачивал меч в несколько слоев черной ткани. Принцесса потерла виски и подумала, что это, должно быть, ей показалось.

– Ты назвала меч странным именем… Нуй? – спросил Иский.

– Да, так называет меч Аврора, – ответила Сирена.

– Тогда понятно, – сказал маг.

– Иский, эта девочка предупредила меня о трудностях. Но она сказала это голосом старой женщины, и в этот момент ее глаза были другого цвета. Она сказала что-то о свете и тьме, и я думаю, это как-то связано с предстоящими мне поисками.

– Это особенный ребенок, Сирена, и я бы прислушался к ее словам. Жду тебя вечером в зале! – с этими словами маг сделал движение руками и исчез в мириадах искр.


– Просыпайтесь, принцесса.

Сирена с трудом открыла глаза и увидела перед собой будившую ее Эванджелину. За окном пробивались первые лучи солнца, причудливо освещая небо всеми цветами радуги.

– Зачем ты меня так рано разбудила? – спросила Сирена, натягивая одеяло на голову.

Эванджелина стащила с ее лица одеяло и сказала:

– Никто не любит просыпаться так рано. Если вы поедете сейчас, то никто вас не увидит и не узнает о вашей поездке. Разве вы не хотели бы сохранить свой отъезд в тайне?

– Да, да… – пробормотала Сирена, сбрасывая одеяло.

Тяжелый глухой стук окончательно разбудил принцессу, и она подняла с пола большую книгу о дальних странах. Открыв ее на одной из страниц, она показала служанке гравюру.

– Мне нужна одежда вроде этой, если я отправляюсь туда.

В ответ Эванджелина как-то странно улыбнулась.

– Я знаю, что у них все кажется странным. Но чем больше я читаю, тем больше мне хочется спасти брата из того ужасного места. Помнишь, я вчера спрашивала тебя о Лахлане? Ты ничего не знаешь о его матери?

Сложилось так, что слуги больше знали о делах в королевстве, чем многие благородные особы, и Эванджелина не была исключением. На ее щеках заиграл румянец.

– Ну, расскажи мне.

– Я точно не знаю, но кажется, мать вашего брата была местной красоткой, которая когда-то свела с ума короля. Наверное, она «взяла» его своей неприступностью. Наш король, знаешь ли, не любил, когда ему отказывали. Говорят, она была очень красива, и потому твоего отца не остановило, что она была замужем, к тому же из другого королевства.

Сирена явственно слышала гнев в голосе служанки.

– Против ее желания? – судорожно выдохнула принцесса.

– Он очаровал ее. Его магия оказалась сильнее ее нежелания, – ответила Эванджелина.

– Но это против закона Островов.

– Не забывайте, что он был королем. А короля нельзя наказать, – с явным сожалением ответила служанка.

– Возможно, кто-то и наказал, – тихо проговорила Сирена, вспоминая день прощания с отцом.

– Что вы имеете в виду? – спросила Эванджелина, пристально глядя на принцессу.

– Ничего, – ответила Сирена. Она уже решила, что никому не скажет, что ее отец был убит, даже Эванджелине. Если об этом станет известно и Эванджелине, ей самой будет грозить опасность. – Значит, ты ничего не слышала о моем брате?

– Нет, но вы можете быть спокойны. Я никому не скажу, вы ведь об этом хотели меня попросить?

– Об этом, – улыбнулась Сирена, – а теперь давай собираться. Времени мало.

Времени на поиски брата действительно было мало.

Эванджелина зацепилась ногой за ножку кровати и произнесла заклинание.

Изумрудно-зеленое шелковое платье тесно сжало грудь Сирены.

– Я не могу дышать, Эванджелина, ослабь воротник, – проговорила Сирена, чувствуя, что под платьем надето еще что-то. – И почему женщины там не могут носить более свободные платья?

– Если я ослаблю, как вы привыкли, это будет бросаться в глаза.

Сердито вздохнув, принцесса одернула платье и сказала:

– Хорошо, я готова.

Может быть, принцесса и не была готова, но время не ждало.

Эванджелина перенесла ее к груде камней недалеко от тайного места принцессы. Так они стояли на камнях, и служанка продолжала:

– Теперь помните, принцесса, эти камни перенесут вас между мирами. Но будьте осторожны, никто не должен знать, что вы из другого мира. Тогда ваша магия пропадет.

– Но у меня ее никогда и не было, – ответила Сирена.


Камни выбросили ее с такой силой, что Сирена не устояла на ногах. Оглядевшись, она увидела, что сидит на земле в окружении гранитных валунов, а над ней высится высокая серая скала. Поднявшись и потирая ушибленную ногу, Сирена пошла по бесплодной каменистой земле вверх, где шумело море. Ей казалось, что подниматься придется бесконечно, но вскоре она достигла вершины, откуда открывался мрачный вид на сердито-черное море, мерно накатывающееся на подножие холма где-то внизу. Принцесса вспомнила небесно-синие озера Островов, где в воду можно было смотреться, как в зеркало, и ужаснулась разнице.

Сирена поморщилась. Теперь ее окружал уродливый и неприветливый мир. Порывы ветра трепали ее юбку и холодили неприкрытые ноги. Сообразив, что туфли, должно быть, слетели при падении, она посмотрела вниз и пошевелила пальцами ног. Чертыхаясь, Сирена вернулась и принялась искать туфли в колкой траве. Едва она сделала шаг, как острый выступ скалы больно уколол палец. Но вот туфли блеснули золотыми пряжками среди камней, и Сирена поспешила их надеть.

– Ай! – воскликнула она, отдернув руку от тернистого кустарника, и увидела, что на пальце появилась кровь. Смочив ранку языком, она подумала, что если бы не брат, она не осталась бы здесь и минуты.

Изучив тоскливый пейзаж, Сирена решительным шагом направилась в том направлении, которое нашла раньше по карте. Она слабо разбиралась в картах, и теперь ей оставалось надеяться лишь на то, что она ничего не перепутала.

После нескольких часов пути по каменистой дороге она присела на камень и принялась изучать покрытые грязью туфли. Как жаль, что нет ее коня, думала она. Ноги уже болели, и шелковое платье, которое она видела на рисунке, оказалось совсем не по погоде. Но решив во что бы то ни стало найти Лахлана, она поежилась и пошла дальше.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации