Электронная библиотека » Дэвид Лоуренс » скачать книгу Любовник леди Чаттерли

Книга: Любовник леди Чаттерли -

  • Добавлена в библиотеку: 3 октября 2013, 20:47
обложка книги Любовник леди Чаттерли автора Дэвид Лоуренс


Автор книги: Дэвид Лоуренс


Жанр: Зарубежная классика, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: 16+
Язык: русский
Язык оригинала: английский
Переводчик(и): Игорь Александрович Багров, Марина Дмитриевна Литвинова
Издательство: Книжная палата
Город издания: Москва
Год издания: 1991
Размер: 368 Кб

сообщить о неприемлемом содержимом

Описание книги

Дэвид Герберт Лоуренс остается одним из самых любимых и читаемых авторов у себя на родине, в Англии, да, пожалуй, и во всей Европе. Важнейшую часть его обширного наследия составляют романы. Лучшие из них – «Сыновья и любовники», «Радуга», «Влюбленные женщины», «Любовник леди Чаттерли» – стали классикой англоязычной литературы XX века. Последний из названных романов принес Лоуренсу самый большой успех и самое горькое разочарование. Этический либерализм писателя, его убежденность в том, что каждому человеку дано право на свободный нравственный выбор, пришлись не по вкусу многим представителям английской буржуазии. Накал страстей и яркость любовных сцен этого романа были восприняты блюстителями морали как вызов обществу. «Любовник леди Чаттерли» сразу же после выхода в свет в 1928 году был запрещен к дальнейшему изданию, а готовый тираж был изъят и уничтожен. Запрет действовал более 30 лет, и лишь в 1960 году после громкого судебного процесса, всколыхнувшего всю Англию, роман был реабилитирован и полностью восстановлен в правах. Лоуренс создал три версии своего романа. Последняя из них была признана окончательной самим автором.

Последнее впечатление о книге
  • FelisFelix:
  • 26-01-2021, 09:38

Мда... То чувство, когда ожидаешь прочитать историю любви с элементами эротики, а получаешь политический памфлет, завернутый в отвратительные сексуальные игрища эгоцентричных и инфантильных персонажей.

Ещё

Остальные комментарии



Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?

Комментарии
  • AppelgateNurserymen:
  • 8-10-2020, 18:31

Лоуренс постарался на славу. Для 28 года слишком смело, слишком детально, слишком эротично. Понятно, почему долгое время произведение было запрещено. Если убрать хвалебные песни пенису егеря, его яйцам, факинги, то сюжет особого интереса не вызывает.

Ещё
  • Darguch:
  • 7-10-2020, 16:15

Да-да, не удивляйтесь сравнению. Всю книгу меня преследовали стойкие ассоциации с трилогией «Квартета И». Впрочем, это и не удивительно. Вопросы брака, секса и взаимоотношения полов, находятся под лупой у множества творческих личностей с момента рождения человеческой цивилизации.

Ещё
  • EkaterinaBudyanu:
  • 11-08-2020, 10:52

Все ли браки заключаются на небесах? А что если обстоятельства меняют супружескую жизнь и нет надежды на другое существование? В таких душевных метаниях оказалась главная героиня.

Ещё
  • Zavistnik:
  • 31-07-2020, 10:30

С сочувственным недоумением смотрю на усилия трудолюбивых депутатов и депутаток Госдумы в очередной раз ужесточить наказания за порнографию. Пусть для начала оторвут глаза от проекта очередного закона с очередным запретом и оглянутся вокруг.

Ещё
  • ezhik-87:
  • 17-06-2020, 20:14


И опять я обманута своими ожиданиями.
Я ждала любовный роман с пикантными сценами.
Что же я получила?

Абсолютно пустую книгу.
На первое место автор ставит похоть.

Ещё
  • nasty_pantyhova:
  • 2-06-2020, 14:44

«Искусно написанный роман откроет нам самые потаенные уголки жизни. Потому что прежде всего потаенные уголки нашей чувственной жизни должны омыться и очиститься волной чужого понимания и сочувствия».

Ещё
  • Katya_Enot:
  • 29-01-2020, 07:22

Констанция выходит замуж за сэра Клиффорда. Но тут мужу приходится идти на войну и возвращается он с нее инвалидом.

"Классика английской литературы-наверняка что-то достойное внимания" - думала я, начиная читать эту книгу.

Ещё
  • LenaYampolsky:
  • 3-01-2020, 17:51

Когда-то давно читала по-русски; решила перечитать в оригинале. И замерла на первой фразе: "Ours is essentially a tragic age, so we refuse to take it tragically.

Ещё
  • Rene-V:
  • 30-10-2019, 19:59

В самом начале романа русским по белому сообщается о некой экстравагантности и неоязычности произведения (нео- было на момент написания, сейчас для нас это не кажется странным или новым).

Ещё
Добавить комментарий
Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Популярные книги за неделю


Рекомендации