Текст книги "Путь избранного"
Автор книги: Дмитрий Калинкин
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Глава 7
Идея воплощается в жизнь
– Да ты брось, Димас. Для друга помощи не жалко. Тем более мои архаровцы и без меня там справятся, – Толик сделал еще один глоток из маленькой глиняной чашки. – Ну, слушай, и вправду, интересный вкус. Что удивительно – голова перестала шуметь.
Он слушал идею Димы и сейчас не мог скрыть улыбку: тот как будто переродился, превратившись из неудачника с потухшим взглядом в человека с горящими глазами, энергичного и готового идти вперед! Причем идея была и вправду рабочая.
– Ну, в общем, смотри, – Толик достал из барсетки блокнот, ручку и начал записывать. – Тебе понадобится зарегистрировать свое предприятие, найти помещение, заключить договор аренды… Это для начала. С надежными людьми, которые помогут тебе оформить всю документацию, я тебя сведу. Насчет этого можешь не переживать. Но тебе нужно от и до продумать реализацию своей идеи – ты должен отчетливо представлять, по шагам, что необходимо сделать, чтобы запустить бизнес. Не стереть пыль с барной стойки, пару палочек благовоний поджечь и одеть персонал в китайцев. А выбрать помещение, подобрать персонал, сделать дизайн помещений, продумать логистику поставки чая и продуктов. Я уж не говорю о рекламе. Здесь нужен сжатый и информативный текст для твоей целевой аудитории. Кстати, дружище, а кто твоя целевая аудитория?
– Чай пьют все, от дворника до миллионера, и возраст не имеет значения, – ухмыляясь, сказал Дима.
– Правильно, – согласился Толик, – но вся хитрость в том, чтобы и школьник, и домохозяйка, и крутой бизнесмен, и кассир, и дворник, увидев твой пост, подумали: «Вот же круто! Это именно то, что мне нужно!» Улавливаешь?
– То есть в рекламе надо будет обозначить не их социальный статус, возраст, пол или другие внешние признаки, – догадался Дмитрий, – а учесть какие-то внутренние стремления, которые присущи всем и каждому?
– Вот, уже начинаешь вникать, – с улыбкой похвалил его друг. – Вообще, в любом бизнесе грамотная и эффективная реклама – уже половина успеха. Правда, потом надо сделать так, чтобы ожидания тех, кто поверил тебе, оправдались. Иначе ты будешь пить свой чай в своем же клубе на пару с фарфоровым чайником. Хоть и говорят, что любая реклама хороша, кроме некролога, на самом деле все сложнее.
– Спасибо, Толь за поддержку. Начну искать того, кто будет обучать сотрудников чайным церемониям. И ломать голову насчет поставщиков товара. Нужен выход на китайский чайный рынок, – сказал Дима.
– Да, правильно мыслишь. По части Китая у меня никого нет, уж извини. Пока что возьми этот список, – Толик вырвал листок из блокнота, который недавно заполнял информацией, и придвинул его к Диме, – вкратце тебе накидал.
Дмитрий понимал, что начинает очень сложное предприятие. Все равно, что второе образование получать на склоне лет. Однако идея настолько зарядила его энтузиазмом, что остановиться он уже не мог.
Следующие несколько недель он бегал по разным инстанциям, занимался оформлением себя как предпринимателя, поиском помещения и другими досадными, занимающими много времени, но необходимыми формальностями.
Буквально черед неделю после разговора с Толиком нашлось симпатичное помещение в аренду. Дмитрий окончательно убедился в том, что нужно формулировать запрос желаемого правильно. Главное, чтобы тот был искренним.
Географически потенциальный чайный клуб находился удачнее не придумаешь. Как и хотел Дмитрий. «Зеленая» зона располагала к неспешному отдыху. При этом всего в паре кварталов были метро и транспортная развязка. Поэтому назвать это место окраиной или спальным районом язык не поворачивался. Сюда точно будут заходить случайные прохожие, чтобы заказать чашку чая.
Помещения – сам зал, административные комнаты и кухня – требовали лишь небольшого косметического ремонта, с которым Дмитрий был в состоянии справиться собственными силами, пригласив пару знакомых. А во дворе находилось второе небольшое здание. Его вполне можно было приспособить под чайный домик.
Оставалась главная проблема: где брать товар, то есть чай?
На следующий день, не без помощи разговорчивого управляющего «Инь/Янь», Дмитрий выяснил всю историю с поставками чая в это заведение. Проблема была в том, что большинство поставщиков торгуют всем подряд, в том числе и чаем.
Сразу промелькнула мысль о том, что в его бизнесе нужен не «человек-оркестр», а именно тот, кто знает толк именно в китайском чае. И тогда получится отсеивать неликвид еще на погрузке.
Где же найти такого человека?
На следующий день начинающий предприниматель изучал очередную статью о Китае. И чем глубже он погружался в этот мир, тем сильнее ему хотелось заниматься чайным бизнесом.
Но информации было так много, что немудрено было запутаться.
«Нужен еще один спец, – понимал Дима, – Тот, который знал бы это все не из книг и статей, а по собственному опыту! Это был бы идеальный управляющий».
Ход его мыслей прервал звонок с незнакомого номера. Дмитрий удивился: с тех пор как он уволился, с незаписанных в книжку номеров ему звонили крайне редко. В основном это были спаммеры с навязчивыми предложениями кредитов. Но и тех сразу определяло специальное приложение на телефоне. Сейчас же это приложение молчало.
Он взял трубку.
– Димон, привет! – раздался знакомый до боли голос. – Не узнал? Это я, Валентин!
Дмитрий чуть не упал со стула. Валентин был одним из немногих одногруппников, кто не явился на недавнюю общую встречу: его просто не смогли разыскать.
В соцсетях он не появлялся, а по старому телефонному номеру отвечал другой человек, которого звали Прохором.
Поскольку никто из общих знакомых не обладал ни малейшей информацией о местонахождении Валентина, некоторые предположили уже самое худшее.
И вот он звонит! Оказывается, он только прилетел в Москву после долгой работы за рубежом и сразу же стал восстанавливать по памяти утерянные когда-то контакты старых друзей.
Первым он вспомнил Димин номер.
Глава 8
Драконы бывают разные
– Ты где был-то все это время? – спросил Дмитрий, принимая у официанта горячий чайник. Теперь он при любом удобном случае старался посетить «Инь/Янь», изучить новый для себя сорт и узнать мнение о нем у собеседника. – Мы тебя, наверное, только со спецслужбами не искали. Как сквозь землю провалился!
– Да я в Китае работал несколько лет, – ответил Валентин.
– Где?! – Дима аж поперхнулся чаем. Ему сейчас послышалось?!
– В Китае, – повторил, как ни в чем не бывало, Валя. – Меня пригласили поработать пару лет, потом предложили продлить контракт. Думаю – чего мне тут-то сидеть? Домой вернуться всегда успею, а это все-таки шанс посмотреть мир, изучить другую культуру. Ну, как изучить – этому нужно посвящать много лет, но успеть составить общее представление можно. Трудно было – не передать как! Зато сейчас – есть несколько надежных поставщиков и свободно говорю на китайском.
– Знаешь, как быстро можно научиться китайскому языку? – ухмыльнулся Дмитрий.
– Быстро это сделать невозможно, дружище, – развел руками Валентин.
Дмитрий наклонился через стол к своему собеседнику и почти шепотом произнес:
– Взять горячую картошку в рот и произносить любые слова.
Валя поперхнулся чаем:
– Ах-хаха! Да, надо запомнить. Отличная шутка. Своим китайским коллегам расскажу потом.
– А тебя все это время не посещало чувство дикой ностальгии по России-матушке? – поинтересовался Дмитрий.
– Да как… Просто иначе воспринимаешь окружающий тебя мир. Я говорю даже не про какую-то философию и духовную составляющую. Вот, например, это, – Валентин кивком показал на стоящий на столе чайник, – в России может называться хорошим качественным чаем. Но если такой пуэр предложить в некоторых чайных домах Китая – гости как минимум очень удивятся, а скорее даже разочаруются. Потому что это не совсем чистый чай. Притом подают его намного изысканнее. А не так, как здесь – пришел с каменным лицом гарсон, кинул на стол чайник. Мол, нате! подавитесь своим чаем!
– Подожди, – Дмитрия эта новость слегка подкосила, и он поднял чашку, – ты хочешь сказать, что это фуфло?
– Ну не так бы я сказал, – смутился Валентин, – большинство китайцев любит хороший чай. Они его и производят. И это тоже настоящий чай, из Китая. Но, вот смотри, – он открыл крышечку чайника. – Как я и думал. Видишь, листики разного размера? А вон черных несколько – это примеси. Значит, собирали с разных деревьев. Я даже по цвету заварки могу тебе сказать все о чае. Вот у нас только четвертая заварка, а цвет уже другой. И по действию… Я бы назвал это – «Шу-Пуэр-Лайт».
– Получается, что этот чай никто особо не отбирал? Все смешали в кучу.
– Именно, – похлопал в ладоши Валентин.
– Ну да, это заведение как азиатское кафе, в котором этот напиток не на первом месте. А ты и с церемониями сталкивался? – все еще не веря происходящему, осторожно спросил Дима.
– Если ты думаешь, что все китайцы заморачиваются так с чаем, то глубоко ошибаешься. Но для многих из них это неотъемлемая часть жизни. И да – они знают толк в чайных церемониях, – разъяснил Валентин. – И если будешь интересоваться чаем, то рано или поздно попадешь на ритуал.
– И как это происходит все? Сколько ты сортов перепробовал? Как они называются? Цена? – Дмитрий не мог остановиться. Вопросы сыпались из него, как из рога изобилия.
– Ну, как я тебе за пять минут все это расскажу? – засмеялся Валентин. – Об этом целую повесть наговорить можно. Слушай, а чего тебя так эта тема заинтересовала?
– Да, понимаешь ли, я тут решил свое дело открыть, – начал Дима. – Хочу сделать чайный клуб. Чтобы можно было не просто чайку попить в обеденный перерыв или в выходные. А еще и узнать о разных сортах и способах их заварки. Проведение мастер-классов для персонала и чайные церемонии будут входить в обязательную программу.
– Идея отличная, – одобрил Валентин. – Думаю, у нас еще, несмотря на Интернет и зарубежные поездки, мало кто понимает, что это такое и для чего оно вообще существует. Напиток – для того, чтобы попить и все. И неважно, поможет это тебе или… Слушай, а как ты к этому пришел-то? Не помню, чтобы тебя к восточным культурам тянуло.
Дмитрий рассказал ему про возраставшую неудовлетворенность жизнью, про внезапное (но на самом деле долго созревавшее) увольнение с работы, про встречу одногруппников и последующие внутренние метания. Как он в итоге осознал, что очень многое в его жизни было неправильно… и случайно наткнулся на это кафе.
– Валя, можешь помочь с поставками? – завершая разговор, с надеждой посмотрел на своего собеседника Дмитрий. – Ты ж понимаешь весь этот рынок. Притом легко общаешься с местным контингентом. А я тебе доверяю.
– Чай, чай, чай… – задумчиво произнес Валентин, покрутив в пальцах зубочистку. – Все эти традиции, конечно, здорово! Но так, чтобы поставщика найти… Хотя, знаешь, позвони-ка мне завтра к вечеру. Я наведу справки у своих китайских друзей. Насколько мне известно, наш рынок многим интересен – не исключено, что и по чайному делу найдутся желающие.
Весь остаток дня Дмитрий не мог думать больше ни о чем, кроме своего будущего детища. Хотя почему будущего? Образ своего дела приобретал все более четкие очертания. И название пришло так же внезапно, как и идея создания бизнеса. “Лазурный дракон”. Вроде неплохо.
«Вот бы еще с Валентином срослось – и можно уже заявлять о скором открытии! – думал Дима. – Хотя нет. Заявлять пока рано – слишком многое еще предстоит сделать и довести до ума. Удивительно, как все удачно складывается!
Может, это и есть моя миссия? То, что у одних – “просто отдохнуть и попить чайку”, у других – духовная трансформация. Тогда получается, что первых можно привести ко вторым! И человек, лишь где-то мельком слышавший о чайных церемониях, может увлечься этой философией. Вот как со мной произошло – зашел выпить кофе, а в результате наткнулся на идею своего бизнеса. И если это воспринимать как знак, то я просто обязан передать эту культуру во всей ее красоте, а не просто перенять пару внешних признаков. Интересно, что я не учел? Какие возможности еще не увидел?»
Так размышлял Дмитрий, готовясь ко сну. Но фоном, как заевшая пластинка, прокручивались мысли: «Только бы Валентин не подвел! Только бы он сумел помочь мне с поставщиками…»
И Валентин помог! Один из его знакомых, владелец чайной фабрики в Китае, как выяснилось, сам долгое время искал надежные выходы на российский рынок. Но ему попадались исключительно торгаши, которые относились к этому, как к продаже игрушек или одежды. Зачем ломать голову насчет духовной культуры, если можно просто выгрузить несколько коробок в магазин или «китайское» кафе?
Когда уже махнувшему рукой китайцу сказали, что какой-то русский хочет постичь философию китайского чаепития и научить этому других, открыв чайный клуб в Москве, он даже не сразу поверил. Но ничего, Дмитрий сможет убедить этого китайца, что он – надежный и заинтересованный партнер, для которого действительно важен этот бизнес.
* * *
«Бывает, что ты ловишь свою волну, и тогда все получается как бы само собой». Дмитрий не помнил, где вычитал эту фразу. Зато за последнее время ощутил ее действие на себе.
Теперь каждый его день был наполнен множеством новых и непривычных занятий. На некоторое время он практически забыл, что такое сон: день, который начинался рано утром с зарядки и пробежки, заканчивался глубоко за полночь. А между этими двумя временными точками Дима ездил по чиновникам с юристами Толика, утрясая формальности, помогал в оформлении здания, набирал персонал, проводил с маркетологами бесконечные планерки, улучшая качество рекламной кампании, оформлял кредит в банке и т. д.
Если у Дмитрия и появлялось несколько свободных минут – он тратил их на изучение очередной статьи или книги по теме.
И вот настал день, когда над главным входом повесили вывеску в китайском стиле: дракон лазурного цвета, а вокруг этого красавца название «Лазурный дракон». И вот уже открылись двери его заведения, впуская первых посетителей. Упор в рекламе на непривычный подход к чаепитию принес свои плоды – многие пришли просто ради любопытства.
Дмитрий понимал, что лучшего момента для быстрого старта и быть не может. На презентацию он пригласил настоящих китайцев. Те провели чайную церемонию так, что, судя по лицам некоторых гостей, можно было подумать: «Без сомнений, это самое важное событие в их жизни!»
Посетители буквально за полчаса скупили весь выставленный ассортимент чая. Половину партии от Валентина.
Дима до последнего не мог поверить, что все это происходит с ним наяву. Еще совсем недавно он сидел в опостылевшем кабинете главного инженера и мечтал о пенсии. Еще пару месяцев назад он в подавленном состоянии глушил виски в «Зеленом кроте». Казалось, еще вчера он набрел на «Инь/Янь», где впервые увидел в меню десять сортов чая, и загорелся идеей открыть чайный клуб.
А теперь – вот оно! Можно с головой окунуться в атмосферу Китая, находясь при этом в Москве. И хозяин всего этого – он сам.
«Разве так бывает?» – с удивлением думал он, немного стесняясь, когда ведущие мероприятия произносили фамилию человека, который открыл это удивительное заведение для всех желающих и устроил сегодня настоящий праздник.
* * *
В первые же дни после открытия чайный бизнес заработал в полную силу. Посетителей было так много, что столиков не хватало и приходилось ставить во внутреннем дворе дополнительные. Студенты назначали здесь свидания, пожилые люди коротали вечер под чашечку ароматного напитка, предаваясь воспоминаниям, руководители фирм проводили здесь бизнес-завтраки. Были и такие, кто оказывался в клубе случайно, но потом, как правило, возвращался снова и снова. А кто-то приезжал именно для дегустации новых сортов чая и участвовал в церемонии.
Последняя категория гостей волновала Дмитрия больше всего.
Однако и здесь все проходило удачно. Знатоки китайских традиций, как и предсказывали владельцу чайного клуба, по достоинству оценили внимание к деталям: мест, где гармонично бы переплетались между собой «хочу спокойно попить вкусного чая» и «мне бы посмотреть на чайную церемонию и научиться ее делать», в России было по пальцам пересчитать. Поэтому в заведение зачастили любители медитативного чаепития. Да и в новичках недостатка не было: в рекламных статьях и роликах Всемирной паутины Дмитрий и его коллеги так увлекательно и в то же время просто рассказывали о древних традициях, что любому увидевшему хотелось немедленно поучаствовать в этом волшебном процессе.
Бизнес начал приносить своему хозяину неплохой доход. Дмитрий больше не беспокоился, чем заплатить за квартиру и где бы достать денег, чтобы купить продуктов на ближайшие несколько дней. Он довольно быстро рассчитался с Толиком, вызвав при этом его полное одобрение как уже опытного бизнесмена. А через пару месяцев рассчитался с банком.
Да и уверенней он стал, что ли: исчезли мысли о том, что может что-то не получиться или его не признают.
Родители, старые дворовые друзья, приятели с удивлением заметили в нем перемены: Дима как будто раскрылся после долгих лет «пряток в себе» – голос стал мягким, но уверенным, лицо теперь украшала искренняя улыбка. Ну а если ему и приходилось обращаться к кому-то за советом или помощью, то теперь это выглядело не стеснительной просьбой, а полноценными переговорами двух бизнесменов.
Да! Он построил не просто бизнес. Чайный клуб вдохновлял не только его, но и каждого, кто с ним знакомился. Начиная с персонала и заканчивая случайным прохожим, который зашел на огонек.
Теперь осталось дело за малым – найти человека, которому Дмитрий делегировал бы большую часть своих функций. Управляющего.
Но, учитывая специфику бизнеса, это казалось нереальным.
Глава 9
Читающий иероглифы
Дмитрий сидел в своем кабинете, чуть ли не по уши погруженный в море документов. Накладные на поставку продукции, сертификаты качества, табели персонала, обучающие технологические карты… Голова шла кругом.
Именно в тот момент, когда он понял, что сегодня разобрать все по папкам не удастся, в дверь неуверенно постучали. Затем еще раз.
– Входите, – Дмитрий оторвал взгляд от очередной накладной и увидел на пороге одну из официанток.
– Заходи, Лиза. Что стряслось?
– Да все отлично, Дмитрий Геннадьевич, – смутилась девушка, – хотела обратиться за советом.
– Ну, хорошо, обращайся. За пять минут управишься? У меня вон еще сколько интересного впереди, – Дима повел рукой по столу, заваленном лежащими друг на друге пачками.
– К нам заходит интересный персонаж. Вроде русский, а читает китайскую литературу.
– Хм… Интересно, – Дмитрий переключил все внимание на сотрудницу. – А что за совет от меня нужен?
– Ну, мы еще не обслуживали такой контингент, – смутилась официантка. – Он приходит в одно и то же время, садится за один и тот же дальний столик, что справа от барной стойки, и заказывает каждый раз новый сорт чая. И когда мы презентуем его, говорит, что все не так. Вот буквально вчера он сказал, что чай превосходный, а подача хромает. Но ведь я все правильно делаю. Вы же знаете, Дмитрий Геннадьевич, я ответственно отношусь к своей работе. Поэтому и обидно.
Голос Елизаветы слегка задрожал. Она с трудом сдерживала слезы.
– Хорошо, я разберусь. Он сейчас в зале?
– Пять минут назад сел за свой любимый седьмой столик. Пока читает книгу и ничего не заказывает.
– Можешь идти, Лиза. Я узнаю, в чем дело. Не переживай.
После того как официантка вышла из кабинета и закрыла за собой дверь, Дмитрий вскочил со стула, подошел к зеркалу в полный рост, встроенному в дверцу большого шкафа, и усмехнулся своему отражению:
– Ну что, Дмитрий Геннадьевич. Посмотрим, что это за фрукт?
Легкой энергичной походкой он вышел в зал и осмотрелся.
За дальним столиком справа, как и говорила Лиза, сидел человек в сером костюме и читал книгу. Дмитрий подошел к нему, краем глаза выхватывая обложку с китайскими иероглифами, и прокашлялся.
Посетитель отвлекся от чтения и, опустив книгу, вопросительно посмотрел на подошедшего.
– Здравствуйте! Меня зовут Дмитрий. Я – хозяин этого заведения, – представился Дима. – Извините, что отрываю от увлекательного чтения. Я заметил интерес к нашему клубу и хотел бы узнать ваши впечатления.
– У вас очень симпатично! – похвалил посетитель. – Я, знаете ли, захожу сюда уже не первый раз. Такой вкусный чай я пробовал разве что только в Китае. Я уж не говорю об ассортименте.
– Вы бывали в Китае? – обрадовался Дмитрий.
– Да, я занимался углубленным изучением китайской культуры, – кивнул гость. – Общался даже с монахами из Шаолиня. Очень хорошо прочищает мозги, знаете ли.
– Думаю, нам есть о чем с вами поговорить. Но хотел бы выяснить один момент. Я слышал, что вы неудовлетворены работой одного из моих сотрудников.
– Что вы, – улыбнулся гость, – я не хотел никого обидеть. Просто заметил, что девушка неправильно разливает чай. Любой китаец вам это скажет. Но это не ее вина, и не ваша.
– Понимаете, в чем дело, – Дмитрий сел напротив гостя и продолжил: – Я перенял опыт у коренных китайцев, которые периодически проводят церемонии в чайном домике. По их рекомендациям мы и работаем.
– Китаец китайцу рознь, – философски заметил гость и, окинув зал с десятью столиками, восемь из которых были заняты, добавил: – Но я очень рад. Наконец-то в Москве открылось заведение, где можно выпить действительно качественный и вкусный чай.
– А чем вы сейчас занимаетесь, если не секрет? – вопрос выскочил из уст Димы, как будто долгое время ждал именно этого момента. Он вспомнил свои «запросы»: «Что еще возможно с моим бизнесом?», «Кто может мне в этом помочь?»
У него было ощущение, что не просто так здесь появился этот человек. Что-то в этом было… правильное и не очень объяснимое.
Посетитель призадумался.
– Да пока что в поисках, – неторопливо проговорил он. – Видите ли, у меня закончилась практика, которую я проходил в Китае, и буквально неделю назад я вернулся в Россию. Мне даже жаль, что все закончилось. Но навсегда переезжать в другую страну я не готов. Тем не менее хотелось бы и дальше заниматься чем-то, связанным с китайской культурой. В идеале – пропагандировать ее у нас. Понимаете, это ведь не просто правила этикета, мировоззрение или, скажем, религия. Это образ жизни, который помогает человеку изменить отношение к миру и, в конечном итоге, прийти к повышенному уровню осознанности.
Слова человека, сидящего напротив Дмитрия, завораживали и настолько были правильными и мудрыми, что хозяин заведения просто слушал и наслаждался каждым словом. Вот незнакомец плавно перешел на другую, не менее интересную тему:
– Вы знаете, к примеру, что те же шаолиньские монахи стремятся к физическому и духовному совершенству? Ведь понятно, что с темпом современной жизни и повседневными человеческими привычками этого не достичь. Несмотря на это, есть техники оздоровления – как физического, так и ментального тела. Они позволяют не только продлить свои годы, но и наполнить их смыслом и радостью. Согласитесь, мало похоже на то, как обычно живут наши пенсионеры. А сколько людей знает об этой культуре? Сколько из них могли бы кардинально изменить свою жизнь?
– Удивительно, – ответил Дмитрий и неожиданно спросил: – Подскажите, а как можно улучшить работу моего чайного клуба?
– Вы знаете, главное у вас уже есть, – чуть помолчав, ответил посетитель. – Вы смогли создать нужную атмосферу. То есть, когда человек попадает к вам, он сразу забывает о том, что происходит за дверью кафе, и погружается в совершенно другой мир. Это здорово. Другое дело, что все это можно сделать еще интереснее, если подходить к этому глубже. Но это приходит с опытом. Вы – энтузиаст. Это сразу видно. Увлечены своим делом и верите в него. Поэтому у вас обязательно все получится, – ободряюще улыбнулся он.
– Простите, не хотел быть навязчивым, но… Как вас, простите, зовут?
– Павел, – представился «китаец».
– Павел, вот вы говорите – глубже к этому подходить. А можете что-то конкретно порекомендовать?
– Китайская культура настолько древняя, и имеет такую большую библиотеку… Чтобы все прочитать и впитать в себя, жизни не хватит. Ну вот, к примеру. Вы проводите чайные церемонии – и это здорово! Я пока еще на этих церемониях не был, но в рекламе вы пишете, что проводите их, продолжая традиции древних мастеров. Если вы консультировались у специалистов – это замечательно! Но в ваших китайцах есть один недостаток, в котором они, впрочем, не виноваты.
– Это какой же? – обескураженно спросил Дмитрий.
– Они молоды. И даже если им по девяносто лет – они все равно не застали того времени, когда все это зарождалось, – ответил Павел. – Притом они живут не в Китае и немного испорчены цивилизацией. Это значит, что могут быть неточности. А вот знакомо ли вам такое имя, как Лу Юй?
– Нет, – честно признался Дмитрий. – Может, и слышал, но…
– Ну вот. А ведь это ключевая фигура. Лу Юй – китайский поэт и писатель времен империи Тан. Жил в восьмом веке, – пояснил гость. – Он подолгу обитал в монастырях, странствовал с бродячими артистами… Но самое главное, что Лу Юй, путешествуя по стране, собирал чай, изучал местные чайные обычаи и тщательно всё записывал. Все его знания собраны в книге «Чайный канон». Именно там детально описан способ выращивания и приготовления чая. Так что с этой книги и началась, по сути, китайская чайная культура. И если уж вы взялись организовывать чайные церемонии, то это – первое, что вам нужно прочитать. Так вы сможете достовернее воссоздать этот ритуал.
«Мне кажется, что я решил еще одну проблему, – думал Дмитрий, слушая Павла, рассказывающего легенду возникновения сорта чая Те Гуань Инь. – Ведь не может быть так много случайностей. А это значит, что запрос почти выполнен».
– Павел, – владелец чайного клуба немного смущался. – А вы не хотели бы пойти ко мне работать управляющим? Ну, вы сами говорили, что хотите пропагандировать китайскую культуру, но еще не нашли, где и как это можно делать. Так вот же!
– Неееет, – засмеялся Павел. – Извините, вы хороший человек, и заведение у вас замечательное. Но мне все-таки хочется более масштабной работы. Что-нибудь вроде собственной школы, например… И появляться у вас буду, обязательно. Мне понравилось!
* * *
Этой ночью Дмитрий ворочался и никак не мог уснуть.
«Жалко все-таки, что Павел отказался. Что-то в нем есть… настоящее, что ли. Видно, что за дело переживает, при этом еще и с амбициями. Такого знающего человека, как он, днем с огнем не сыщешь! Да и опыт жизни в Китае бесценен. Тем более если он изучал китайские традиции, даже с монахами настоящими общался, – это бесследно в любом случае не проходит. Эх, эти бы знания и опыт – да на благо нашего клуба!
Хотя, с другой стороны – найдется помощник. Теперь я уж точно уверен – все сложится так, как будет лучше и для меня, и для дела.
Ведь не просто так все, что происходило со мной в последнее время: зашел в то кафе с чаем, быстро нашлось помещение, откуда ни возьмись материализовался Валька, тут же нашелся производитель, Толик был на связи и вовремя помог. Как все-таки здорово видеть, что твои желания воплощаются в жизнь!
Наконец-то я нашел то, чем хочу заниматься, и стал приносить пользу обществу!»
С этими мыслями Дима и погрузился в сон.
В этот раз ему снилось, как в его чайный клуб зашел китайский император Цинь Шихуанди, и, сев за столик, заказал чай “Lipton”. Но тут подошел Дмитрий и объяснил, что они готовы предложить его императорскому величеству настоящий китайский чай. Цинь Шихуанди удивленно посмотрел, как проводится чайная церемония, попробовал Шен Пуэр и в знак одобрения поднял большой палец вверх. Затем он сказал, что рад бы посидеть еще за чашкой чая и поболтать о делах мирских, но ему надо срочно возвращаться на строительство Великой Китайской стены. Ведь за рабочими нужен глаз да глаз.
Уже стоя у входной двери, император еще раз оглядел зал, одобрительно похлопал Дмитрия по плечу и голосом Павла сказал: «Неплохо, очень даже неплохо!»
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?