Электронная библиотека » Джефф Нортон » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Битва за будущее"


  • Текст добавлен: 11 июля 2015, 21:00


Автор книги: Джефф Нортон


Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Иона наконец поднялся и поплелся по пляжу, похожему на настоящий рай. Мощные драконьи лапы утопали в мокром белоснежном песке, полоска которого простиралась до самого горизонта. Слон затопал навстречу. Бабушка обвила своим сухим серым хоботом его плечи и притянула голову к себе. Она не могла по-настоящему обнять огромного дракона, как обнимала старый аватар Ионы. Тем не менее он всегда находил утешение в объятьях Нэн и теперь был очень благодарен ей за это. Он не хотел отпускать ее.

– Так приятно снова видеть тебя, сынок, – произнесла бабушка. – Я думала, ты уже никогда не придешь.

Она думала, что это отец. Конечно, она так думала.

Иона подумал, не рассказать ли правду, но решил, что это будет слишком тяжело для нее.

Остров Перенесенных был местом, где умершие в некотором смысле продолжали жить. Миллионы аватаров проводили здесь время между визитами друзей и родственников, нежась в солнечных лучах. Большинство в реальном мире скончались от старости или стали жертвами неизлечимых заболеваний.

В случае с бабушкой Ионы верно было и то, и другое.

Ей повезло.

Родителей Ионы здесь не было. Они не могли предвидеть свою смерть; у них не было времени подготовиться, перенести свои аватары и свою память в пространство Острова.

– Как там маленький Иона? – спросила бабушка. Она перенесла свое сознание на остров еще до его первого дня рождения и помнила только младенца.

– Ну… – ответил Иона, которому не хотелось обманывать. – Он изменился. Довольно сильно.

– Так и бывает в его возрасте. Я всегда изумлялась, глядя на то, как быстро ты рос, Джейсон. Только что ты был маленьким мальчиком, потом молодым мужчиной, и вот ты уже взрослый человек, у которого есть собственная семья. Кстати, Мириам сегодня с тобой?

– Нет… Она не смогла.

– Жаль, но ты же не забудешь передать ей от меня привет?

– Конечно, – ответил Иона, тщательно скрывая подкатившие слезы.

– Что-то не так, правда? – спросила бабушка. – Мы всегда были честны друг с другом.

Иона стал тщательно подбирать слова.

– Меня попросили сделать кое-что, – сказал он, – а я не знаю, как. Я не знаю, что это означает и к чему может привести.

– Звучит, как приключение, – ответила бабушка. – А ты всегда любил приключения, вне зависимости от того, насколько опасными они были. Я никогда не могла удержать тебя, как ни старалась. Как с этой чепухой про Военно-Воздушные силы. Дело снова в этом, Джейсон? Ты все еще думаешь присоединиться к ним?

Теперь ее сознание блуждало в другом временном отрезке, до рождения Ионы. Такое часто случалось, и Иона привык к этому.

Умершие загружали на Остров свою память из реальной жизни, но воспоминания их были хаотичными. Порой, когда Иона приходил сюда в своем обличии, бабушка вспоминала его по предыдущим визитам. А порой ему приходилось заново объяснять, кто он такой.

Иногда он завидовал ей – ее возможности жить давно ушедшим прошлым. Он всегда хотел сделать то же самое – погрузиться в прошлое и блуждать там среди воспоминаний о лучших днях.

– Почему бы тебе не остепениться, – предложила она, – и не завести собственную семью?

– Обязательно, – ответил Иона в соответствии со своей ролью. Он не хотел ее расстраивать. – Обязательно. Очень скоро. Обещаю. И у тебя даже будет внук.

– Внук? – ее сознание снова затуманилось. – Ты еще слишком молод для этого. У тебя вся жизнь впереди. Почему бы просто не насладиться своей юностью?

Глаза слона пристально смотрели на Иону, и его сердце забилось чаще. На секунду ему показалось, что бабушка смотрит сквозь драконий аватар и обращается к нему самому. Но это, конечно, было невозможно.

Как бы он смог объяснить все, что произошло? Как бы рассказал, что ее сын и невестка погибли?

Бабушка до конца не понимала правды даже о себе самой. Никто не говорил вслух о том, что загрузка на Остров убивает физическое тело пользователя. Каждый на этом солнечном пляже покончил с собой, чтобы оказаться на Острове. Но никто из них об этом не помнил. Метасфера скрывала от них эту часть воспоминаний, чтобы не свести с ума.

Жители Острова не знали, что мертвы.

– Могу я задать тебе один вопрос? – спросил Иона, чтобы приблизиться наконец к цели своего визита.

– Конечно, – ответила бабушка, – все, что угодно. Ты же знаешь.

– Тебе о чем-нибудь говорит название Дельта Хаус?

– Лейтенант авиации Джейсон Делакруа, – усмехнулась бабушка, снова погружаясь в воспоминания. – Каждую неделю. Я пишу тебе письмо каждую неделю.

– Письмо? – спросил Иона. – На бумаге?

– Лейтенант авиации Джейсон Делакруа. Дуврская база ВВС Великобритании. Министерство обороны. Дельта Хаус.

Конечно! Адрес отца в летной школе. Теперь все прояснялось. Место, где отец познакомился с Акселем Каваной. Именно его имел в виду Аксель, грифон, когда назначал Ионе встречу.

– Спасибо. – Иона поцеловал слона в морщинистый лоб.

– Поцелуй маленького Иону от его бабушки, – сказала она. – Я скучаю по нему.

Иона повернулся и захлопал крыльями, поднимая в воздух горячий белый песок. Он направился к воде.

Огромная волна накрыла его, и он нырнул в свой портал. Теперь он знал, что делать.

Нужно добраться в Дувр. До рассвета.

Глава 13

Ионе пришлось катить на роликах всю ночь.

А что еще оставалось делать? От Лондона до Дувра более семидесяти миль. С тех пор, как ввели режим экономии топлива, поезд туда ходил раз в месяц. Впрочем, у него все равно не было денег на билет.

Солнце начало подниматься, когда Иона ехал по пустынным улицам. Он боялся не успеть. Но, движимый вперед инстинктом и адреналином, он вскоре нашел старую базу ВВС на восточной окраине города.

Базу закрыли несколько лет назад; теперь она представляла собой жалкое зрелище. Одна-единственная взлетно-посадочная полоса с покосившейся диспетчерской вышкой да парочка ветхих бараков. Асфальт растрескался и зарос травой. Ни один самолет не смог бы здесь приземлиться, если, конечно, самолеты вообще летали бы в Англию.

Над разрушенной взлетной полосой в воздухе висел дирижабль. Иона остановился у изгороди разглядеть его. Дирижабль был огромным, в длину не менее десяти автобусов. Покрытый зеркальными панелями солнечных батарей, он походил на гигантскую, сияющую черную черепаху.

Бородатый мужчина висел под дирижаблем на страховочных тросах. Достаточно худой, но, судя по тому, как он ловко перемещался по брюху дирижабля, силы ему было не занимать. К поясу черного комбинезона мужчины прикреплялся целый набор разнообразных инструментов. Порывы ветра, прилетающие с Ла-Манша, трепали седые волнистые волосы. Он возился с одним из винтов, расположенным под кабиной.

– Проверь-ка, Сэм, – закричал мужчина, оттолкнувшись подальше от винта. Тот закрутился, и мужчина остался очень довольным собой.

– О’кей, дочка! Теперь все готово.

– Тогда давай подниматься в воздух, Аксель, – крикнул незнакомый Ионе низкий голос.

Он донесся с земли и принадлежал крупному мужчине с темными усами и жесткими темными волосами, который удерживал страховочные тросы человека в черном. Поверх синего костюма на нем был надет длинный плащ. Ионе он не внушил доверия.

Аксель заколебался.

– Только рассвело, – сказал он, – вдруг он все же придет.

– Мы не можем ждать, – настаивал мужчина, – мы здесь, как на ладони.

– Ты не знаешь Джейсона. Он придет.

А вот и подходящий момент. Иона протиснулся через дыру в заборе и покатился по неровному асфальту. Приблизившись к дирижаблю, он уже открыл было рот, чтобы представиться.

Но здоровяк, должно быть, услышал его раньше. Для своих размеров он оказался невероятно шустрым. Резко развернувшись, он вытащил из кармана плаща пистолет и наставил его на Иону.

– На землю! – закричал он. – Руки за голову! Быстро!

Испуганный Иона сделал, что ему было сказано. Все равно он буквально валился с ног от усталости. Все еще висящий под брюхом дирижабля Аксель достал пистолет поменьше и тоже направил на Иону.

– Кто ты? – крикнул он. – Как ты нас нашел?

Иона не предполагал такого приема. Он, конечно, отдавал себе отчет в том, что эти люди ждут его отца, а никак не подростка на роликах. Он понимал, что к нему отнесутся с подозрением. Но оружие… Эти двое выглядели так, словно готовы применить его в любой момент без особых угрызений совести.

Сердце едва не выпрыгивало из груди Ионы. Он тяжело дышал.

– Вы сами позвали меня сюда, – еле выговорил он. – Д-дельта, Дельта Хаус.

Выражение ужаса появилось на лице Акселя.

– Это ты был в «Икаре»? – закричал он. – Ты был в теле дракона?

Здоровяк нахмурился:

– Ну, что я тебе говорил, Аксель.

– Я знаю. Я знаю, что должен был проверить его аватар, но у меня не было на это времени. За нами гнались Переработчики, и…

– Джейсон Делакруа умер три года назад, – произнес верзила, – а ты купился на трюк Миллениалов и привел их прямо сюда!

– Нет! – выдохнул Иона. – Я… Я не…

– Мы должны пристрелить этого мелкого шпиона прямо сейчас, – заявил здоровяк.

– Нет! Нет, стойте! – закричал девичий голос.

Иона с благодарностью посмотрел вверх. Он увидел девушку не намного старше его самого, которая высунулась из окна кабины дирижабля. У нее были короткие рыжие волосы. Он подумал, что уже где-то видел ее раньше.

– Разве вы не видите, что он напуган? – сказала девушка. – Он же ребенок, всего лишь ребенок. Зачем бы Миллениалы стали посылать за нами ребенка?

– Полезай-ка обратно внутрь, Саманта, – приказал Аксель.

Значит, это была Сэм, единорог.

– Ну, послушай же, папа, какой в этом смысл?

– Она права, – сказал Иона, к которому наконец вернулся голос. – Меня зовут Иона. Иона Делакруа. Я сын Джейсона. Это я был вчера в «Икаре» и в сувенирной лавке. Я спас нас благодаря вирусу. Нужно было рассказать вам сразу, кто я такой. Но я ехал сюда на роликах всю ночь, чтобы успеть вовремя. Отец велел мне найти вас.

– Я не знаю, – сказал Аксель. – Что ты думаешь по этому поводу, Брэдбери?

Здоровяк начал выходить из себя:

– Я думаю, мы должны пристрелить его!

– А если он говорит правду? – запротестовала Сэм.

– А если он лжет? – мужчина по имени Брэдбери по-прежнему держал его на прицеле. – Может, он и не из Миллениалов, но он точно не из наших. А раз так, его присутствие здесь ставит под угрозу выполнение нашей миссии. Я метко стреляю, Аксель. Только скажи.

Иона не мог в это поверить. После всего, что ему пришлось пережить, после жестоких нападений, в которых он едва уцелел, его застрелят прямо здесь те самые люди, к которым он пришел за помощью. Он закрыл глаза в ожидании выстрела.

Аксель тяжело вздохнул.

– Нет, Брэдбери, – сказал он, – опусти оружие. Опусти. Сэм права. Возможно, он говорит правду. Только посмотри на него! Бог ты мой, да он похож на Джейсона, как две капли воды.

Ионе никогда не говорили, что он похож на отца, поэтому он предположил, что этим замечанием Аксель просто хотел разрядить обстановку. В любом случае, это сработало. Брэдбери неохотно опустил пистолет, а Аксель спустился на землю, подошел к Ионе и протянул руку.

Иона с трудом поднялся с колен. Каждая мышца ныла от боли. Старательно избегая недружелюбного взгляда Брэдбери, он подъехал к Акселю, и они представились друг другу как следует.

– Тебе не стоило приходить сюда, парень, – сказал Аксель. – Не знаю, что там тебе сказали, но мы не можем с тобой нянчиться. То, чем мы занимаемся, очень опасно. Если хочешь совета, отправляйся обратно в Лондон и избавься от этого аватара дракона, чем скорее, тем лучше.

– Но я не знаю, как! – отчаяние захлестнуло Иону.

– Тогда не выходи в интернет. Миллениалам нужен не ты, а твой отец. Но пока ты скрываешься за его аватаром…

Глаза Акселя затуманились, и он отвернулся. Ионе стало понятно, что этим утром он ожидал встретить не просто единомышленника. Он надеялся воссоединиться со своим старым товарищем.

– Давай, Брэдбери, – сказал Аксель с печальным вздохом, – пошли!

В этот момент Иона услышал рев моторов, а Сэм закричала:

– Папа, сзади! Машины!

Иона обернулся и увидел два черных грузовика без опознавательных знаков. Те смяли проржавевшую ограду аэродрома и ехали по взлетной полосе. Через лобовые стекла Иона отчетливо видел, что водительские кресла обеих машин пусты. Парень застыл от ужаса. Он точно знал, какой смертоносный груз везут машины, но был бессилен предотвратить надвигающуюся катастрофу.

Затем он услышал голос Брэдбери:

– Взлетаем, Аксель!

Иона снова обернулся к дирижаблю и увидел, что Аксель, вскарабкавшись вверх по веревочной лестнице, нырнул в люк. Брэдбери отвязывал тросы от металлической тумбы, которая удерживала летающую громадину на месте. Как только он закончил с последним узлом, дирижабль стало относить в сторону. Брэдбери схватился за веревочную лестницу и двинулся наверх.

– Подождите! – закричал Иона. – Возьмите меня с собой! Пожалуйста!

Дирижабль поднимался все выше. Ионе было уже не дотянуться до лестницы. Он попытался поймать один из свисающих с корабля тросов, но не смог.

– Хватайся за страховочную веревку! – закричала Сэм.

Насколько возможно быстро перебирая ногами, Иона рванулся за веревкой снаряжения Акселя. Она волочилась за дирижаблем, извиваясь и танцуя перед глазами Ионы, словно насмехаясь над ним. Взлетная полоса заканчивалась, и Иона вдруг осознал, что сразу за ней обрыв. Если он не затормозит прямо сейчас, то перелетит через ограждение. А грузовики со смертоносным грузом были все ближе и ближе.

Иона пытался ухватиться, но по мере приближения к концу взлетной полосы ветер становился сильнее, оставляя все меньше и меньше шансов. Парень собрал остатки угасающих сил, пригнул голову, чтобы легче было противостоять ветру, и, выбросив руку вперед, наконец, поймал веревку.

Иона сразу закрепил одну руку в страховочную петлю. Правую ногу удалось также просунуть в снаряжение, левый ролик все еще катился по асфальту. Теперь не нужно отталкиваться, достаточно просто позволить дирижаблю тянуть его за собой. Вдруг его правый конек попал в выбоину, он споткнулся и упал навзничь. Подняться было невозможно, его потащило по полосе. Рубашка разорвалась, изломанный асфальт впивался в голую спину.

Иона взвыл от боли, но ветер унес его крик прочь.

Затем земля исчезла, и он полетел вниз.

Казалось, что прошла целая вечность, прежде чем страховочные веревки натянулись, прекратив падение.

Под мощными ударами ветра Иона держался изо всех сил. Его мышцы свело от боли. Позади два черных грузовика достигли края обрыва и полетели в мутные воды Ла-Манша.

Один из них был прямо под Ионой, когда взорвался. Парень был готов к тому, что произойдет в следующий момент.

Горячая волна подбросила его и ударила об одну из солнечных батарей на брюхе дирижабля. Он ухватился за металлическую конструкцию и наконец нашел точку опоры. Подняв глаза, он увидел, что Аксель, Сэм и Брэдбери следят за ним из кабины.

Внизу второй грузовик ударился о воду и взорвался, не причинив никому вреда.

Оглянувшись, Иона увидел, как удаляется легендарный Белый Обрыв Дувра, теперь с черным пятном от взрыва. Здесь заканчивалась Англия.

Впервые в жизни он находился за пределами своей страны.

Пути назад не было.

Глава 14

Ионе казалось, что он закрыл глаза всего на минуту.

Сэм пришлось трясти его, чтобы разбудить.

– Эй, осторожнее! – вскрикнул он.

Все тело ломило. На нем был надет новый серый свитер, он лежал на кушетке в каюте без окон.

– Где я? – пробормотал он.

– Где-то над Францией, – ответила Сэм. – Ты отключился, как только мы втянули тебя внутрь дирижабля. Что, видимо, было к лучшему, учитывая состояние твоей спины.

Иона почувствовал повязку под свитером, и ему в голову пришла ужасная мысль. Сэм, должно быть, прочитала все в его глазах и поспешила успокоить:

– Не волнуйся, твой порт цел и невредим. Ты мог бы выйти в сеть хоть прямо сейчас, если бы захотел.

Она предложила Ионе пакет с Про-Милом. Он принял его с благодарностью, так как не ел со вчерашнего завтрака.

– Послушай, э… Иона, не так ли? – начала Сэм. – У моего отца и у Брэдбери есть много вопросов, которые не могут ждать. Думаю, ты предпочтешь, чтобы их задала я.

Иона кивнул, не отрываясь от еды. Идея беседовать с малосимпатичным Брэдбери ему точно была не по душе.

– Как ты нас нашел?

Спокойным голосом Иона Сэм описал все, что с ним произошло, начиная с момента, когда он нашел аватар отца, и заканчивая визитом в «Икар». Рассказал о возвращении к реальности в Сити Тауэр и о двух черных грузовиках, взорвавших башню, очень похожих на те, что они видели на аэродроме.

Он запнулся, когда рассказывал, как пожертвовала собой его мама. Сэм сжала его руку и ждала, пока он придет в себя и продолжит. Она не сказала ни слова, но Иона чувствовал, что она все поняла.

– Подожди, – сказала Сэм, когда Иона уже приближался к концу своей истории. – Когда ты выходил в сеть поговорить со своей бабушкой, ты был в метапабе?

Иона кивнул.

– Это все объясняет, – сказала Сэм. – Брэдбери прав. Он думает, что это ты привел к нам Миллениалов. Так и есть.

– Нет, – закричал Иона, – нет же! Ни за что!

– Все в порядке, малыш.

Она называла его «малыш», прямо как Аксель. Как будто была намного старше его.

– Я знаю, что ты этого не хотел. Просто терминалы в публичных местах не такие уж надежные. Твой разговор с бабушкой, видимо, засекли.

– О, – только и смог выговорить Иона. Он вдруг почувствовал себя тупым и неуклюжим.

Раньше его не беспокоила конфиденциальность в Метасфере. Насколько он знал, тайна частной жизни в интернете была еще одним мифом из тех, что рассказывал отец.

– Извини, я не знал. Думаешь… твой отец поверит мне? Что я не шпион?

– Это ведь именно мой отец завербовал твоего в Стражи, – ответила Сэм. – Он поверит тебе.

– А Брэдбери?

Сэм усмехнулась:

– Не парься из-за него, он всех подозревает.

– Так и есть, – послышался голос. – Работа у него такая.

Аксель вошел в комнату. Иона мысленно задал себе вопрос, как долго тот мог стоять за дверью, прислушиваясь к разговору.

– Брэдбери отвечает за безопасность, – сказал Аксель, – и подходит к этому серьезно. К тому же он лучший инженер, что я когда-либо видел.

– Папа, – повернулась Сэм, – думаю, он говорит правду. Иона, я имею в виду. Он не агент Миллениалов, он просто…

Аксель кивнул. Он выглядел раздраженным.

– Шпион или нет, Брэдбери был прав, парень будет для нас помехой. Из-за его присутствия здесь мы всем рискуем.

– Но… Но вы же сами позвали меня! – возмутился Иона.

– Тогда я думал, что ты – это твой отец, – проворчал Аксель, а потом вздохнул. – Я сам во всем виноват. Мне слишком сильно хотелось верить в то, что он жив. Возможно, мы высадим тебя в Тегеране. Там ты сможешь найти какую-нибудь работу, пока…

– Но я не хочу… То есть, хочу сказать, я могу помочь! Мой отец знал что-то, ведь так? Так моя мама сказала, прежде чем… Она сказала, папа знал нечто такое… Какие-то тайны. Она сказала, что теперь я тоже их знаю.

Глаза Акселя сузились:

– Какие еще «тайны»?

Ему ответила Сэм. Она повторила все, что рассказал Иона об образах в его голове. Аксель внимательно слушал, осторожно опустившись на кровать рядом с Ионой. И пока дочь рассказывала, в его глазах разгоралась осторожная искорка надежды.

– Так вот что он сделал, – произнес Аксель. – Я должен был догадаться… У Джейсона всегда был запасной план, и в этот раз тоже. Он не мог никому рассказать обо всем, что знал, поэтому и оставил копию своего аватара, чтобы мальчишка однажды нашел его.

– Я не мальчишка, – запротестовал Иона.

– Иона, послушай, – сказала Сэм, – это важно. Ты когда-нибудь слышал о Четырех Углах?

– Конечно. – Иона, может, и наломал дров, но полным идиотом все-таки не был.

– Что ты знаешь? – спросил Аксель.

– Это четыре группы серверов, которые обеспечивают работу Метасферы. – Иона будто отвечал на вопрос мистера Пэнга в школе. – Но только Мэтью Грейнджер знает, где они находятся. Он построил их и хранит местоположение в секрете.

– Это не совсем так, парень, – пояснил Аксель. – Прямо сейчас серверы находятся под контролем правительств четырех стран, что не очень хорошо. Они скрывают местонахождение залов.

– Все, что представляет собой Метасфера, – продолжила Сэм, – все, что с ней происходит, определяется Четырьмя Углами. И любой, кто получит контроль над всеми четырьмя…

– Получит власть над миром, – закончил Аксель, – виртуальным миром. Мы оба знаем, что это единственное имеющее значение сегодня.

– Грейнджер сбежал из тюрьмы, – снова включилась в разговор Сэм. – Мы думаем, вместе с Миллениалами он собирается вернуть себе Четыре Угла.

Иона едва сдержался, чтобы не воскликнуть: «И что?» Ведь, в конце концов, до вчерашнего дня он считал Мэтью Грейнджера полноправным владельцем Метасферы. Но потом Миллениалы убили мать Ионы и пытались убить его. Он узнал, что отец был агентом злейших врагов Миллениалов, Стражей, которых Иона ненавидел всю свою жизнь.

– Никто не должен иметь такую власть, – проворчал Аксель, ответив тем самым на немой вопрос Ионы. – Но мы не сможем остановить Грейнджера, пока сами не найдем Четыре Угла. А кроме него самого, в мире был всего один человек, который знал их месторасположение.

– Человек, которому Грейнджер не мог не показать дорогу туда, – продолжила Сэм.

– Его личный пилот, – закончил Аксель, – твой отец.

Иона взглянул на Акселя; тот смотрел на Сэм.

– Ты говоришь, воспоминания отца теперь перешли к тебе, – сказала Сэм, – а значит, ты можешь рассказать, где они находятся.

Иона не знал, что ответить. Он не понимал, что ему делать.

– Не могу, – запинаясь, проговорил Иона. – Мне сказали, что теперь его воспоминания у меня, и я видел какие-то фрагменты, но я не … я не знаю, как разобраться во всем этом.

– Попытайся! – потребовал Аксель.

– Пожалуйста, – мягко добавила Сэм.

Иона попытался. Он закрыл глаза и сконцентрировался, как мог. Он пытался снова и снова, пока не заболела голова, но толку не было. Просто ощущение, что когда-то он знал, где находятся Четыре Угла, а теперь забыл.

– Мы зря теряем время, – проворчал Аксель. Он собирался покинуть комнату, но в дверях обернулся и посмотрел на Иону. – О чем только думал Джейсон, когда решил доверить все, что знал, какому-то малышу? Неужели он думал, что ты сможешь разобраться в этой жуткой мешанине из своих и чужих воспоминаний, втиснутой в твою маленькую голову? Это никому не под силу!

Щеки Ионы пылали.

– Я сделал все, что мог, – промямлил он.

– Мы знаем, что все так и есть, Иона, – сказала Сэм, не сдержавшая вздоха разочарования.

– В любом случае, это не имеет никакого значения. Нужная нам информация, скорее всего, потеряна навсегда, – заключил Аксель.

– Подожди! Возможно, это не так, – предположила Сэм. – Иона, расскажи ему, как ты нас нашел, ну, в реальном мире.

– Я уже говорил, – ответил Иона. – Чтобы навестить бабушку, я отправился на…

– На Остров Перенесенных, да-да, и она рассказала тебе про учебную базу в Дувре. Но как ты нашел базу?

– Просто ехал по старым указателям на дороге, они привели меня в Дувр.

– А дальше?

– Я не знаю.

– Думаю, я знаю, – вмешался Аксель. – Эта база не используется уже многие годы. Сомневаюсь, что остались какие-то указатели, ведущие к ней.

– Я просто… – начал Иона. – Я не знаю. Просто нашел ее.

– Но как? – настаивала Сэм. – Раньше ты здесь быть не мог. Ты же сам сказал, что до вчерашнего дня не покидал Лондон ни разу в жизни. Ты спрашивал у кого-то, как попасть сюда?

– Не знаю… – беспомощно ответил Иона. – Я… Я просто… не помню.

Аксель обернулся к Сэм:

– Ты думаешь о том же, о чем и я, дочка?

– Я думаю, все, что знал Джейсон Делакруа, теперь знает Иона, – ответила Сэм, – он может обращаться к воспоминаниям отца, просто не знает, как. Пока не знает.

– Я знаю, как, – сказал Аксель.

Зеленые глаза Сэм в испуге распахнулись еще шире.

– Нет, папа, только не это!

– Другого пути нет, Саманта.

– И что это за путь? – Иону испугало выражение нарастающего беспокойства на лице Сэм.

– Должен быть другой способ, папа. Иона нашел дорогу к базе ВВС. Значит, он обратился к воспоминаниям своего отца, сам того не зная. Нам осталось только выяснить, как он это сделал, и мы сможем…

– У нас нет времени. – Аксель обернулся к Ионе, который следил за каждым его движением, охваченный неприятным предчувствием.

– Послушай, мальчик, – начал Аксель, но тут же исправился. – Я хотел сказать, Иона, послушай, в нормальной ситуации я бы не стал спрашивать, но сейчас у нас катастрофически мало времени. Ты хочешь нам помочь, верно? Именно поэтому ты нас и искал. И собираешься помочь нам остановить Грейнджера с Миллениалами, ведь этого хотел бы Джейсон…

– Что ж, значит, это правда, – проговорил Иона, – то, что мама сказала? Мой отец работал двойным агентом? Он действительно был… был Стражем?

– Ты не знал? – спросила Сэм.

– Иона был ребенком, – сказал Аксель. – Джейсон не хотел его впутывать в эту нашу войну, считал слишком маленьким для этого. Но даже не сомневайся, мальчик, все, что он делал, он делал только для тебя. Хотел, чтобы ты вырос в свободном мире.

Сердце Ионы пронзила боль, словно там образовалась дыра. Он начал понимать, что совсем не знал отца, как будто они были совсем чужими.

– Мы должны сказать ему, папа, – попросила Сэм. – Скажи ему, чем мы занимаемся. Он заслуживает этого, он должен узнать все прежде, чем…

Ее голос затих.

– Вы о чем? – нервно спросил Иона. – Что я должен знать? И что конкретно вы хотите от меня?

Аксель не успел ответить. Иона услышал приглушенный рокот реактивных двигателей, и в ту же секунду дирижабль сильно тряхнуло. Акселю удалось устоять на ногах, уцепившись за дверь, а Иона слетел с кушетки и грохнулся прямо на Сэм. Он очень близко увидел ее зеленые глаза и наконец понял, где они встречались раньше.

Девушка, из-за которой он проиграл гонку.

Старый динамик в одном из углов потолка ожил и голосом Брэдбери произнес:

– Тебе лучше подняться в кабину, Аксель. У нас проблемы!

Глава 15

Нос истребителя, похожий на орлиный клюв, несся прямо на дирижабль.

Иона в ужасе уставился на него. Он не видел настоящих самолетов уже многие годы, а теперь был на расстоянии вытянутой руки от одного из них.

Брэдбери вцепился в штурвал второго пилота, а Аксель рухнул в кресло первого, чтобы помочь, но оба мало что могли сделать. Их грузный, неповоротливый дирижабль был легкой добычей для стремительного серого хищника.

Однако в последнюю секунду истребитель резко изменил курс и убрался с их пути. Иона проследил за его движением через иллюминатор и встревожился, заметив, что самолет после резкого виража снова нагоняет их.

– Он с нами играет, – прорычал Аксель.

– Это ненадолго, – процедил Брэдбери сквозь зубы. – Он уже сделал предупредительный выстрел. Дает нам последний шанс предъявить коды разрешения на полет.

– Я думала, оно у нас есть, – проговорила Сэм, располагаясь между креслами.

– Мы предъявили коды, – ответил Бредбери, – но те, что у нас есть, уже не действительны.

– Видимо, изменились, – сказал Аксель. – Если на борту самолета кто-то есть, мы погибли. Хотя есть надежда, что это просто дрон. Мы способны?..

– Работаю над этим, Аксель. Но он может быть закрытым.

Стоя в дверях кабины, Иона чувствовал себя абсолютно беспомощным. Он боялся шелохнуться, боялся издать хоть звук, не хотел путаться под ногами. Для начала просто потому, что его сюда вообще-то не приглашали, он просто пошел за Сэм.

Аксель прижал ладонью наушник, чтобы отчетливее слышать звуки в своей гарнитуре.

– Самолет Миллениалов будет нас обстреливать, – объявил Аксель, – через пять, четыре, три…

Брэдбери отчаянно бегал пальцами по планшету, встроенному в панель управления судна.

Истребитель несся прямо на них, и дирижабль затрясся, словно предчувствуя катастрофу. Однако самолет пролетел над ними и начал удаляться.

– Ты сделал это! – закричала Сэм.

Аксель победно ударил кулаком в воздух.

Иона больше не мог сдерживаться:

– Что? Что он сделал?

– Вместо кодов разрешения, – ответила Сэм, – Брэдбери загрузил вирус в системы дрона. Вирус разорвал связь между беспилотником и его оператором на земле. Сейчас он летит на аварийном автопилоте.

– Я выиграл для нас время, – сказал Брэдбери, снимая свою гарнитуру и выбираясь из кресла, – чтобы убраться из этого чертова дирижабля.

– Нет, – ответил Аксель, – пока рано.

– Ты спятил, Аксель? Миллениалы восстановят связь с самолетом и пришлют его обратно. Не успеешь глазом моргнуть, как он будет у нас на хвосте.

– Я говорил с парнишкой, Брэдбери, я хотел сказать, говорил с Ионой. Он знает, или по крайней меры мы полагаем, что он знает, как найти Четыре Угла.

Брэдбери смерил Иону недоверчивым взглядом.

– Тем более, – сказал он, – еще одна причина свалить отсюда прежде, чем нас собьют.

– Нет, нет, нет. Ты так и не понял. Грейнджеру известно об Ионе. Вот почему они послали грузовики со взрывчаткой на базу, и по той же причине нас сейчас ищут в небе. Это не нас Миллениалы хотят убить, Брэдбери, а мальчишку!

Брэдбери бросил на Иону презрительный колкий взгляд:

– Значит, все-таки ты привел их сюда?

– Они начнут прочесывать территорию Франции раньше, чем мы успеем замести следы, – сказал Аксель. – У нас нет ни единого шанса, если мы…

– Если нам не поможет кто-то из местных, – закончила за него Сэм.

– Дельфина? – Брэдбери прищурил глаза.

Аксель кивнул:

– Дельфина знает местность, она поможет нам избежать любых встреч с Миллениалами и проведет через границу. Но ее будет не так-то просто разыскать внизу. Нужно сперва связаться с ней, чтобы она встретила нас.

– Я знаю, где ее найти, – сказала Сэм, – в Метасфере. Я выйду в сеть.

– Я с тобой, – быстро добавил Иона. Он ожидал, что Аксель и Брэдбери будут возражать, но те молчали.

– Не задерживайся там, – Брэдбери напутствовал Сэм. – У нас около пятнадцати минут, прежде чем истребитель вернется. И можно не сомневаться, на этот раз он сначала будет стрелять, а потом уже задавать вопросы.


Иона и Сэм подключились к сети в одной из пустых кают. В Метасфере они материализовались посреди залитого солнцем кукурузного поля. Крупные желтые початки доставали Ионе до носа, а Сэм утонула в них с головой. Дракон и единорог захлопали крыльями, поднимаясь в воздух.

– Ты уверена, что мы в нужном месте? – Иона оглянулся. Во все стороны поле простиралось до самого горизонта. – На километры отсюда не найдется ни одной живой души.

– Они здесь, – ответила Сэм. – Мы просто их еще не видим.

Она прикинула направление, исходя из положения солнца на небосклоне, и повела Иону на северо-восток.

Раньше он не замечал, какой удивительный у Сэм аватар. Тот, конечно, уступал красному дракону, но уж точно превосходил в размерах старый аватар Ионы. Шкура единорога была жемчужно-белой, а перья на крыльях сияли в солнечных лучах. Ярко-рыжие грива и хвост единорога имели тот же оттенок, что и собственные волосы Сэм. Иона мог бы по-настоящему наслаждаться солнечным днем и этим полетом вместе с ней над кукурузным полем, если бы не их бедственное положение в реальном мире.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации