Электронная библиотека » Джек Лэнс » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 18 апреля 2017, 20:23


Автор книги: Джек Лэнс


Жанр: Ужасы и Мистика


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 35 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава тринадцатая

Стивен откупорил бутылку «Макаллана» и разлил виски по четырем бокалам. Голова у Рейчел по-прежнему шла кругом. Джонатан, Стивен и Эллен не сводили с нее встревоженных взглядов. Сидя на диване, Джон ласково обнял и прижал ее к себе.

– Значит, тебя не было на похоронах, – сказала она, опуская голову ему на грудь.

– Нет.

– Почему я не хотела, чтобы ты поехал со мной?

– Ты изъяснялась очень туманно. Мне ты сказала, что должна хорошенько подумать и что у тебя много дел. Выглядела взволнованной и возбужденной.

– Много дел? Каких именно?

– Ты не сказала.

После недолгой паузы она спросила:

– Как я попала сюда? На самолете?

– Нет, ты приехала на своей машине.

– И последние три дня я считалась пропавшей без вести?..

– Рейчел… нет нужды ломать над этим голову прямо сейчас.

– Нет, есть. Я хочу знать, что делала с тех пор, как уехала из дому.

Насколько большой отрезок жизни выпал из ее памяти? Две недели? Три? Очевидно. То, что Джон рассказывал о Дженни, было невозможным, но он должен сообщить ей любые подробности, какими бы незначительными они ни казалась.

– После того как ты уехала в субботу, мы с тобой созванивались каждый день, вплоть до вторника. Но потом ты отключила телефон. Теперь мне известно, что в тот же день ты выписалась из мини-гостиницы, однако в Ардроу-Хаус не поехала.

– Что за мини-гостиница?

– «Старое колесо» в Абердине. Предполагалось, что ты останешься в ней до вчерашнего дня, после чего поживешь несколько дней в коттедже Элизабет.

– Ключи… – пробормотала она.

– Ключи?

– При мне были ключи…

– Подожди минуточку, сейчас я принесу их, – вмешалась Эллен и вышла из комнаты.

– Что еще? – спросила Рейчел.

– Ну, теперь мы подошли к прошлой ночи, которую ты, очевидно, провела на свежем воздухе, в горном лесу. – В собственном голосе Джон уловил нотки отчаяния.

– И тогда ты взял билет на самолет, – сказала она.

– Да. Я не мог больше сидеть и ждать.

Она до сих пор не могла отделаться от ощущения, будто он говорит о ком-то еще – о ком-то постороннем, кто потерял свою лучшую подругу и над ее гробом произнес трогательную прощальную речь.

Когда-то Рейчел снились кошмары, в которых умирали ее отец или мать. Иногда кошмары бывали настолько яркими, что она плакала от облегчения, когда просыпалась и понимала – это всего лишь сон. Так почему происходящее сейчас тоже не может оказаться сном?

Вполне возможно, так оно и было.

Я должна найти ее.

Эта мысль вновь вернулась к Рейчел, а затем пришло гнетущее ощущение того, что она только напрасно теряет время, которого у нее осталось не так уж много.

– Когда мы разговаривали в последний раз, в понедельник… – Она прикусила нижнюю губу. – …Тогда я еще сохраняла память?

– Да, Рейчел. Тогда ты еще помнила все.

– Неужели я ничего не говорила о том, что собираюсь делать?

– Нет. В основном речь шла о похоронах, а не о твоих планах.

– Вот они, – сообщила Эллен, входя в гостиную с двумя ключами в руках.

– Я могу взглянуть? – попросила Рейчел.

После того как Эллен протянула ей ключи, она моментально догадалась, для чего предназначен серебристый ключик.

– Это от коттеджа моей тети, – уверенно заявила она.

– Элизабет дала его тебе в понедельник, – подтвердил Джон. – Она сама сказала, когда я разговаривал с ней по телефону. А второй от чего?

– Держу пари, от моей комнаты в мини-гостинице.

– Должно быть, ты случайно забрала его с собой, – предположил Джон.

– Похоже, именно так.

– И больше ничего у тебя не было? Например, ключей от твоей машины? И от квартиры?

– У меня их нет… – пожала плечами она.


Рейчел глотнула виски, и это помогло ей успокоиться, зато окружающий мир начал расплываться перед глазами. Джон видел: она измучена и утомлена до крайности.

– Думаю, нам пора ехать, – в конце концов решил он. – Я отвезу тебя в Ардроу-Хаус и уложу в постель.

На этот раз она не стала возражать. Поднявшись, он повернулся к Стивену и Эллен.

– Вы уже уезжаете? – спросила Эллен.

– Да, – ответил Джон. – Кажется, это самое разумное, что мы можем сделать. Пусть она выспится хорошенько, а там видно будет.

– Мудрое решение, – согласился Стивен.

Рейчел сумела выдавить улыбку.

– Если бы не вы, я бы до сих пор бродила по окрестностям.

– Все нормально, – отмахнулся Стивен. – Только не пропадайте снова. Дайте нам знать, как у вас дела.

– Обещаю, – кивнула Рейчел. – Вы такие славные люди! Я никогда вас не забуду.

На прощание она поцеловала Эллен и Стивена, после чего вышла с Джонатаном на улицу и приблизилась к машине. Он распахнул перед ней дверцу «пассата», Рейчел опустилась на сиденье, и они уехали.

Единственное, что нам известно, – это то, что прошлую ночь ты провела в лесу.

Таковы были факты. Все остальное представлялось сюрреализмом.

Поросшие лесом холмы и луга по обеим сторонам дороги выглядели девственными; они были здесь всегда: и вчера, и во времена кельтов, и за миллионы лет до этого. Шотландский пейзаж был вечным.

А вот существование Рейчел представлялось ей самой зыбким и неустойчивым. Да и вообще, была ли она вчера?

Ей казалось, что ее жизнь началась только сегодня, а все, что случилось до того, – лишь сцены из жуткого кошмара. Ведь иногда реальность невозможно отделить от сновидений.

Глава четырнадцатая

Джонатан познакомился с Рейчел еще в те времена, когда оба работали в «Лондон Пост». Он пришел в редакцию газеты в двадцать семь лет, сразу после демобилизации из армии, а через три года стал главным редактором отдела событий внутренней жизни.

Когда же ему стукнуло тридцать, он решил самостоятельно заняться бизнесом и организовал агентство по написанию рекламных текстов и разработке веб-сайтов, о чем давно мечтал. Правда, отец Джона, сварщик на сталелитейном заводе «Флинн Стилуоркс», решительно выступал против частного предпринимательства, и мать поддерживала его. Собственный бизнес сопряжен с нешуточным риском – заявляли они. Он сделал прекрасную карьеру в газете – к чему выбрасывать достижения на ветер? Но Джонатан продолжал упорствовать. Он откроет собственное дело, и все. Точка. Конец дискуссии.

Его первым большим заказчиком, который до сих пор с ним сотрудничал, была именно «Лондон Пост». Весь первый, 2008 год он использовал под офис собственную квартиру. В 2009‑м Джонатан арендовал этаж в здании «Уэллз-Билдинг» (офисном комплексе почти в самом центре Челмсфорда), который делил с консультационной фирмой и адвокатской конторой.

В его офисе хватало места для троих наемных сотрудников. Но с увеличением количества заказов Джон понял, что ему нужна помощь. И первым человеком, о котором он подумал, стала Рейчел Саундерс, его бывшая коллега по «Лондон Пост».

Два года назад, под вечер необычайно жаркого летнего дня, она впервые прошла мимо его стола. Он не мог отвести от нее глаз, потому что она была поразительно привлекательной. Загорелое лицо, длинные и черные как вороново крыло волосы, подтянутое, стройное тело… Предел мечтаний любого мужчины! Он решил, что на вид ей лет двадцать с небольшим.

У нее была назначена встреча с Кевином Бексби, боссом Джона, и потому она проследовала прямиком в его кабинет. Через пятьдесят минут она вышла. Бексби пожал ей руку, а она, снова проходя мимо стола Джонатана, одарила его широкой улыбкой. К своему удивлению, он почувствовал, как учащенно забилось его сердце. Куда чаще, чем это случалось при виде Рози, с которой встречался целых два года – до того как она сбежала с каким-то парнем по имени Рик Чепмен.

Вечером того же дня он поинтересовался у Бексби, что за молодая женщина приходила к нему.

– Претендентка на рабочее место.

– Вот как? И какое у нее образование?

– Ты что, хочешь сделать мою работу за меня? – проворчал Бексби.

– Ни за что на свете, – с улыбкой ответил Джон. – Я бы не осмелился.

Еще через несколько недель Бексби объявил, что Рейчел Саундерс стала новой сотрудницей редакционного отдела. Утром первого рабочего дня ее представили коллегам. Джонатан пожал ей руку, а когда она тепло ответила на его рукопожатие, решил, что должен познакомиться с ней поближе – и как можно скорее. Но потом, к своему разочарованию, узнал, что она встречается с каким-то мужчиной – чему, впрочем, ничуть не удивился.

Она работала в отделе городских новостей, этажом ниже, и это затрудняло их случайную встречу. Однако возможность поговорить с ней все-таки представилась, и выпала она после того, как Джонатан совершил самую большую ошибку в своей карьере.

Он написал статью о мошеннических схемах в строительстве. Мало того что сослался на ненадежные источники, так еще и перепутал факты. И вот, когда его политически ангажированный опус был напечатан в «Лондон Пост», Бексби пришел в такую ярость, что Джонатан начал опасаться увольнения.

В тот вечер, около шести часов, во время перерыва между окончанием дневной смены и началом ночной, он в одиночестве сидел в кафетерии, отрешенно глядя в пластмассовую чашечку с кофе. В этот момент в заведение вошла Рейчел и подсела к нему за столик.

– Я слышала о том, что случилось, – сказала она. – Ну и как твои дела?

– Бывало и лучше, – пробурчал он.

К его удивлению, она улыбнулась. Нет, она не рассмеялась, но не стала при этом и сочувственно похлопывать его по спине. Рейчел Саундерс явно была довольна собой и веселилась от души.

– Ты же знаешь поговорку «В сегодняшнюю газету завтра рыбу заворачивают».

Джонатан невидящим взглядом уставился вдаль.

– Смотри, как бы Бексби тебя не услышал. Для него каждый номер священный.

– Я всего лишь хотела сказать, что это еще не конец света.

Он медленно выдохнул.

– Вообще-то, я прикидывал, каково это – уйти в монастырь и стать монахом.

Она несколько мгновений изучала его пристальным взглядом, а потом кивнула.

– Пожалуй, ты прав.

Он недоуменно уставился на нее.

– То есть как?

– Монашеская ряса очень тебе пойдет. А еще у тебя приятный голос. Держу пари, ты произведешь неизгладимое впечатление на монашек.

Он засмеялся, но в его смехе не было веселья.

– Ты слишком добра ко мне.

– Я знаю, – жизнерадостно отозвалась она. – Я умею приводить в еще большее уныние тех, кому и так грустно. Это в определенной степени миссия. – Она рассмеялась очаровательным смехом, подалась вперед и накрыла его руку своей. – Не огорчайся ты так. Жизнь слишком коротка.


Поэтому, думая о том, кого позвать на работу к себе в агентство, он первым делом вспомнил о ней. И не только из‑за их дружбы в «Лондон Пост», а еще и потому, что она была хорошим специалистом. Для нее, как и для него, переход от газеты к рекламному агентству означал немалый риск. В «Лондон Пост» она знала, на что может рассчитывать, чего никак нельзя было сказать о маленьком агентстве: в конце концов, оно могло запросто разориться. Но у нее, возможно, возникнет желание попробовать себя на новом поприще и принять вызов. Самое меньшее, что он мог сделать, – это узнать ее мнение. Если она откажется, он всегда успеет дать объявление о найме.

Он позвонил ей, и она ответила, что должна подумать. Это не заняло много времени. Через неделю Рейчел перезвонила и сказала: она принимает предложение.

Как только они стали работать вместе, то обнаружили, что между сотрудниками большой газеты и коллегами по маленькому агентству существуют некоторые различия. Его постоянно раздражала ее неопрятность и даже неряшливость. На ее столе вечно царил жуткий беспорядок. Из‑за этого она часто забывала сделать что-либо, теряла вещи и путала сроки. По ее собственному признанию, дома у нее был такой же бардак. Рейчел регулярно получала письма с напоминаниями о просроченных платежах, или же ей звонила ассистентка зубного врача и бранила за то, что она не пришла на прием. Но Рейчел клятвенно обещала исправиться.

– Это было бы очень здорово, – говорил он, причем без тени сарказма. Сам Джонатан считал себя аккуратистом и даже педантом – если, разумеется, исключить случайные промахи. Он ненавидел неряшливость в делах, оставаясь поборником упорядоченности и опрятности, и служба в армии лишь укрепила в нем эти качества.

Один-единственный раз он даже всерьез разозлился на нее – когда потерял свою любимую дорогую «паркеровскую»[9]9
  «Паркер» (англ. Parker) – один из наиболее узнаваемых брендов в мировой истории пишущих принадлежностей. В течение долгих лет Parker Pen Company наряду с Conklin (позже Wahl-Eversharp), Sheaffer и Waterman входила в знаменитую Большую Четверку (Big Four) – группу крупнейших в мире производителей пишущих принадлежностей. Инженерные и дизайнерские решения, внедренные специалистами Parker в разное время, с начала XX века, до сих пор применяются разными производителями. Сейчас модели «паркер» высоко ценятся коллекционерами, став символом авторучки.


[Закрыть]
ручку с серебряным пером. Это случилось утром: он спешил на важную встречу и до ухода должен был обязательно найти свой «паркер». Занимаясь поисками, он вдруг заметил, что она стоит в дверях кабинета.

– Рейчел! – гневно заорал он, опускаясь на колени рядом со своим креслом.

Она увидела его на полу и заулыбалась.

– Вы прошептали мое имя, милорд?

– Черт возьми, мне не до смеха. Я не могу найти свой «паркер». Ты случайно не брала его?

– Я бы не осмелилась. Ты же сам запретил мне входить сюда, помнишь? За исключением тех случаев, когда мусор вываливается из корзины на пол или тебе нужен кофе. Я даже не мечтаю о том, чтобы взять что-либо, принадлежащее тебе.

– Ладно-ладно. Я не могу найти свою ручку.

Ее улыбка стала шире.

– Бедный мальчик, неужели ты действительно что-то потерял? Ты? – Она вошла в кабинет и уселась в его кресло рядом с ним. – Продолжай. Я начинаю получать удовольствие.

Краска гнева залила его лицо; несколько мгновений он молча смотрел на нее. А потом она со смехом встала, и они вместе принялись искать злополучную ручку. И конечно, нашли: она закатилась под картотечный шкаф.

Со времени их работы в «Лондон Пост» изменилось и еще кое-что. Она рассталась со своим парнем. Одиночество, по словам Рейчел, вполне ее устраивало, и она намеревалась сохранять этот статус еще очень долго. Он прилагал все усилия, чтобы заставить ее передумать, но она не поддавалась.

Тем не менее он упорно ухаживал за ней, и вскоре они уже спали вместе. Рейчел, однако же, не намеревалась заходить в отношениях слишком далеко. В конце 2009 года она переехала из Рэдинга, сняв квартиру в Челмсфорде, и он иногда оставался у нее. Но переселяться к нему она отказалась наотрез, несмотря на все его настойчивые просьбы и уговоры. Она во что бы то ни стало хотела сохранить независимость.

И еще у нее обнаружились свои причуды. Самым странным, по мнению Джона, было отвращение Рейчел к птицам. Она их ненавидела. Да и вообще, все, что могло летать, вызывало у нее дрожь и внушало страх. Из‑за этого она нередко спала беспокойно, а потом еще несколько дней чувствовала себя разбитой. Он неоднократно уговаривал ее обследоваться, но Рейчел неизменно отказывалась.

Вот такой до недавних пор была его жизнь. Он прилагал все усилия, чтобы его агентство «Интернет для вас» процветало, и в 2010 году нанял в качестве офис-менеджера Джеффри Комбза.

У Джона были свои увлечения: кроме прочего он играл в регби за местный клуб. И еще он неустанно ухаживал за Рейчел, добиваясь ее руки.

Но на прошлой неделе все изменилось.


Миновав Ордхед, Торпинз и Кинкардин О’Нейл, они наконец добрались до Ардроу-Хаус. Коттедж располагался в трех милях от Эбойна. К нему вела частная проселочная дорога, которая петляла меж высоких сосен. Перед домом раскинулся обширный луг, а позади в небо устремлялись горы Каллантич-Хиллз. Сам же коттедж прятался под сенью деревьев на опушке леса.

Джонатан проехал вдоль белых стен Ардроу-Хаус и остановил «пассат». Рейчел вылезла из машины и вошла внутрь. После тетиной уборки дом сиял чистотой. Она всегда старалась сделать так, чтобы ее гости ни в чем не нуждались, а тот факт, что Рейчел станет следующей постоялицей, очевидно, подви́г Элизабет удвоить усилия. Ведь Рейчел всегда оставалась ее маленькой девочкой, достойной самого лучшего.

Ардроу-Хаус выглядел простым, но уютным и романтичным домиком: в нем были всего две спальни, кухня, ванная и гостиная. Зато какой вид! Из одной спальни открывалась панорама лугов и холмов. В эркерное окно гостиной заглядывал лес, словно нарисованный божественной рукой. Перед камином на полу лежал клетчатый ковер, а кресла были мягкими и удобными. Коттедж неизменно очаровывал девушку. Но только не сегодня.

– Ты не будешь возражать, если я прилягу? Я совершенно выбилась из сил.

– Ничуть, – ответил он. – Отличная мысль. Давай я помогу тебе лечь в постель.

– Думаю, что и сама справлюсь.

Рейчел вошла в спальню, разделась и легла прямо на покрывало широкой кровати с пологом на четырех столбиках. Джон присел рядом.

– Ты вернулась. Это единственное, что сейчас имеет значение, – сказал он.

Ты ошибаешься, Джон, потому что я должна найти ее. Она не умерла – я просто не могу с этим смириться.

Она уже говорила ему об этом, но он ей не поверил.

Клянусь, что найду ее.

Но не сегодня. Рейчел устала донельзя. Глаза ее медленно закрылись.

Она услышала, как скрипнула кровать, когда он встал. А потом провалилась в сон.


Вокруг темно, сплошная чернота, и она слышит лишь собственное дыхание. Правда, она не одна – рядом кто-то есть. Она не видит, кто это: ОНО прячется в темноте и смотрит на нее. Она должна бежать, но не может. Ее дыхание учащается, и за стиснутыми зубами рождается отчаянный крик. И вдруг она слышит рычание. Негромкое и зловещее. Она по-прежнему ничего не видит, а звук возвращается: совсем рядом раздается какое-то непонятное бульканье

Рейчел вскрикнула и резко села в постели. Она обливалась пóтом и несколько мгновений не могла понять, где находится. Вокруг было темно… И вдруг она вспомнила: Ардроу-Хаус!

Джонатан мирно посапывал рядом. Он даже не проснулся. Она оглядела комнату и задержала взгляд на окне, за которым царила ночь.

Откинув одеяло, Рейчел соскользнула с кровати и выпрямилась. Голова взорвалась болью, и она присела на край постели. Прижав пальцы к виску, попыталась вновь пережить давешний кошмар. Она помнила чернильную темноту и… кого-то еще рядом с собой.

Но кто это был? Или что? Она не знала, однако отчетливо слышала низкое, утробное рычание.

Наяву, а не в кошмарном сне.

Это какое-то животное.

Что случилось с ней в лесу перед тем, как она пришла в себя?

Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, затем снова встала и направилась к двери спальни. Покачнувшись и едва не упав, схватилась за спинку кресла. Очень вовремя. Рейчел вновь глубоко вдохнула, стараясь подавить приступ дурноты. Подойдя к двери, она уже собралась открыть ее, как вдруг поняла, что ей страшно. Она заставила себя сделать это, и дверь со скрипом приотворилась. Рейчел выглянула в коридор. Никого.

Она осторожно двинулась в сторону кухни. Войдя, включила свет и села за стол. В душé у нее боролись печаль, страдание и страх.

Она огляделась по сторонам. Все как всегда. Мойка с раковиной. Шкафчики. Сковородки и кастрюли. И окно. Она выглянула в него, и вдруг ей показалось, что снаружи на нее кто-то смотрит. Страх холодными липкими лапами пробрался за шиворт и коснулся спины.

В горах Уайтмонта ей довелось пережить настоящий ужас. Она все еще не могла сложить вместе частицы головоломки, но гнетущее ощущение опасности усиливалось и разрасталось, словно раковая опухоль.

Она была там не одна.

Что-то в ночи обрушилось на меня сверху.

Рейчел закрыла глаза. Перед ее мысленным взором вдруг возникла Дженни Дугал. Она находилась в каком-то темном месте, которое Рейчел не узнавала. Дженни протянула к ней руку. В ее глазах стоял страх, а губы шевельнулись.

«Приди и спаси меня», – донеслись до Рейчел ее слова.

Глава пятнадцатая

– Рейчел?

Ворвавшись в тяжелый сон, голос Джонатана разбудил ее. Она оторвала голову от скрещенных рук и растерянно заморгала. Поначалу даже не поняла, почему спит сидя за кухонным столом, но потом вспомнила.

– Джонатан, – сказала она. Стоило ей выпрямиться, как спину и плечи пронзила острая боль.

– Что ты здесь делаешь?

– Я проснулась среди ночи.

Он присел напротив, по другую сторону стола.

– И поэтому пришла сюда и села за стол?

Яркий солнечный свет струился через окно, выходящее на восток. Рейчел выглянула в него, но никого не увидела. Быть может, ночью ей просто что-то померещилось, подумала она. Но вот ночной кошмар теперь казался явью.

– Как ты себя чувствуешь? – поинтересовался Джонатан.

– Бывало и получше.

Рейчел встала из‑за стола. Потянувшись, медленно подошла к окну. Над землей висел густой туман, окутавший пастбище. Несколько мгновений она смотрела на него, а потом отвернулась.

– Я ходила куда-то, – негромко проговорила она.

Джон нахмурился.

Рейчел пригладила рукой смолянисто-черные волосы.

– И я вспомнила кое-что еще.

– Рассказывай.

– Я помню, что там, куда попала, было темно, хоть глаз выколи, – отрешенным голосом начала она. – Убежать оттуда я не могла, а рядом со мной кто-то был. Он рычал и вообще походил… – Она замялась, подбирая подходящее слово. – …На бешеную собаку.

Но это была не собака, а

Из глубин памяти всплыл какой-то образ, однако тут же померк. Что бы это ни было, по спине у нее пробежал предательский холодок. Джон положил руки ей на плечи.

Неужели это было существо не из нашего мира?

Рейчел замолчала, не зная, как объяснить свои чувства. Не исключено, что воображение сыграло с ней злую шутку. Ей очень хотелось бы в это верить, но в глубине души девушка осознавала: то, что произошло с ней на самом деле, выглядело чистым безумием.

Джон с беспокойством смотрел на нее, пытаясь разобраться в ее рассказе.

– Вот так, – хрипло сказала она. – Это все, что я запомнила. Кажется, мне пришлось пережить нечто такое в те дни, когда я пропала без вести.

Джон тщательно подбирал слова.

– Ладно, допустим, – сказал он. – Ты была в каком-то темном месте. И как же ты оттуда выбралась?

Рейчел ненадолго задумалась, а потом пожала плечами.

– Не знаю.

Джон поверх нее уставился на туман над пастбищем.

– Дженни… – вдруг выдохнула Рейчел, обращаясь скорее к себе, чем к Джону. – Боже мой, Дженни сейчас где-то там, и она жива. Я нужна ей. Я должна идти к ней.

Джон вздохнул.

– Рейчел, я уже говорил тебе: ее нашли. Не в горах близ Уайтмонта, по которым бродила ты, а за сто пятьдесят миль отсюда, в Форт-Уильяме, на западном побережье.

Рейчел отвела взгляд. Он пытался намекнуть: да, ей пришлось нелегко, но теперь наступило время разобраться в собственных чувствах и смириться с тем, что произошло. Вот только от этого Дженни не воскреснет.

А она и не умирала.

– Джон, – спросила Рейчел, – я говорила что-нибудь о том, что Дженни жива, до того как исчезла?

– Нет. Ты сказала лишь, что у тебя много дел и тебе нужно хорошенько подумать. И ты не будешь знать покоя, если не сделаешь то, что должна. Я уже говорил тебе все это.

Рейчел медленно кивнула.

– Ты уверен, что я не вдавалась в подробности?

– Только не со мной, – ответил он. – Быть может, ты говорила об этом с кем-нибудь еще?

– С кем… – начала было она и вдруг вспомнила кое-что. – Дженни – единственная, кому я безоговорочно доверяла. У нас не было секретов друг от друга.

Джон принялся рассеянно потирать лоб.

– О чем ты говорила по телефону, когда звонила ей в последний раз? Я имею в виду – если ты помнишь хоть что-то.

Рейчел присела на подоконник.

– Я ничего не помню. Честное слово.

– Перестань. Ты должна была запомнить хотя бы что-нибудь.

Она выпрямилась и быстро погладила его по щеке.

– У тебя такой голос, будто в горле пересохло. Хочешь, я приготовлю тебе чай?

– Нет, сиди. Я сам приготовлю.

Он налил в чайник воды и включил плиту. Пока они ждали, когда закипит вода, Рейчел напряженно размышляла. Она наверняка разговаривала с Дженни в эти последние недели, ведь они часто звонили друг другу. Вот только о чем у них шел разговор? Она припомнила несколько пустопорожних бесед, в которых не было ничего особенного. А потом ей в голову пришла одна мысль, и она испугалась, что Джон сочтет ее абсурдной.

– Я могу воспользоваться твоим телефоном? – спросила Рейчел.

– Для чего?

– Мне хочется кое-что проверить.

Он протянул ей свой «блэкберри»[10]10
  «Блэкберри» (англ. BlackBerry) – беспроводное ручное устройство мобильной связи, впервые представленное в 1997 году компанией Research In Motion. В 1997 году один из инженеров, работавших на фирме, предложил использовать новое название «Blackberry» («ежевика»). Эту ягоду ему напомнили крохотные лакированные кнопочки клавиатуры QWERTY. Название понравилось руководству, и через некоторое время появились первые устройства под брендом BlackBerry.


[Закрыть]
. Рейчел принялась набирать номер, который знала наизусть. Ей все еще казалось странным, что она отчетливо помнила события, случившиеся несколько недель назад, но не могла припомнить происходившее в последние два дня. Ее пальцы порхали по дисплею, пока она набирала номер телефона Дженни, который та всегда носила с собой. Без него, по словам подруги, она чувствовала себя голой.

Интересно, чего Рейчел ожидала? Что ей кто-нибудь ответит? Позвонить подруге представлялось вполне естественным, как и надежда услышать ее голос. Ее энергичную, быструю, чуть сбивчивую речь – словно жизнь Дженни представляла собой бесконечную езду по «американским горкам», чем она по большей части и была. И Рейчел вдруг услышала ее голос… записанный на пленку голосовой почты:

«Привет! Вы дозвонились Дженни. Оставьте сообщение, и я вам перезвоню».

Рейчел не оставила сообщения. Вместо этого она вернула телефон Джону. Она чувствовала, что ему не нужно объяснять, кому пыталась дозвониться, и он не стал об этом спрашивать. В его глазах Рейчел прочла разочарование оттого, что она до сих пор отказывается принять реальность. Хотя, возможно, Джона просто злило ее упрямство.

Закипела вода. Джон налил две чашки чая.

Пока она маленькими глоточками потягивала напиток, он повторил свой вопрос:

– Рейчел, о чем вы говорили, когда ты в последний раз звонила Дженни?

– Обо всем понемножку, – ответила она. – О мужчинах, о моде, о работе. Обычная женская болтовня. – И вдруг ее осенило: – Ах да, еще она говорила о Лестере.

– Лестере Камминге? А я думал, что она с ним рассталась. С чего это Дженни о нем вспомнила?

– Видишь ли, они продолжали общаться время от времени даже после того, как она переехала на новую квартиру, а он остался в Глазго. Они больше не дрались и не ссорились.

Джон ненадолго задумался.

– Я слышал, что он присутствовал на ее похоронах…

– Что?! – в смятении воскликнула Рейчел. – Откуда ты это взял?

– Ты сама сказала мне в понедельник вечером, после похорон.

– Я тебе сказала?!

– Да, когда я позвонил тебе в «Старое колесо».

– Вот как, – растерянно заметила она. – А что еще я говорила тебе о Лестере?

Джон задумчиво почесал кончик носа.

– Только то, что встреча с ним не доставила тебе особой радости. И это еще мягко сказано.

– Я что, затеяла с ним очередную ссору?

– Не на похоронах. Во всяком случае, это следовало из твоих слов.

Рейчел вздохнула.

– Очевидно, во время поминальной службы он вел себя вполне пристойно. В принципе я могу понять, почему он там появился. Мне так до конца и не удалось убедить Дженни в том, что он – настоящий психопат.

– А он действительно психопат?

Что-то в тоне Джона привлекло ее внимание.

– А почему ты спрашиваешь об этом? – спросила она.

– Просто мне это кажется важным, – ответил он. – Не спрашивай почему. У меня такое чувство. Насколько я понимаю, Дженни связывали с ним в основном сексуальные отношения…

– Да, причем они доходили до крайностей, – подтвердила Рейчел, опустив взгляд. – Они занимались такими вещами, которые подразумевали использование веревок, клипсов для сосков, масок, кожи и тому подобного. Всяких экстравагантных штучек. Дженни рассказывала мне об этом, но я сама никому и ничего не говорила, даже тебе.

– Благодарю покорно. Слава богу, меня это не касается. Но должен признаться, я изрядно удивлен. Неужели Дженни и в самом деле придерживалась, как бы сказать… настолько свободных нравов?

– Да, – безжизненным голосом ответила Рейчел. – Мы с ней…

Джон выразительно приподнял брови, и девушка умолкла.

– Не обращай внимания, – сказала она. – Пусть это останется между ней и мной.

Джон всерьез заинтересовался, что же собиралась сказать ему Рейчел, но решил не настаивать.

– Лестер всегда отличался вспыльчивостью, – вздохнув, продолжала Рейчел, – и избивал ее, что не имело никакого отношения к любовным играм. Он зашел слишком далеко, поэтому в декабре прошлого года Дженни порвала с ним. Но мне довелось приложить немало усилий, чтобы убедить ее оставить его. Она послушалась меня, однако в глубине души никогда не переставала его любить.

– Любить?! Это уже слишком. Он был нужен ей для извращенного секса. Это вполне возможно, и чем круче секс, тем лучше. Но я не могу поверить в то, что она любила его. – Джонатан покачал головой. – Хотя женщины – существа загадочные и непостижимые.

– Так может думать только мужчина, – с легкой улыбкой возразила Рейчел. – Ты просто не понимаешь нас и никогда не поймешь. Так или иначе, она все-таки порвала с Лестером, и слава богу.

– После того как Дженни бросила его, он звонил тебе и угрожал, – напомнил ей Джон. – В их разрыве он винил тебя. Ты сама мне об этом говорила несколько месяцев назад… – И вдруг в голову ему пришла неожиданная мысль: – А если предположить, что Лестер мог преследовать тебя в лесу?

Рейчел задумалась.

– Нет, мне так не кажется…

– Какие именно оскорбления он предъявлял тебе после того, как Дженни разошлась с ним? – настойчиво спросил Джон.

– Лучше забудь об этом, – ответила Рейчел и отвернулась.

– Наша песня хороша, начинай сначала, – вздохнул Джон.

Она отставила чашку с чаем.

– И что это должно означать?

Он развел руки, демонстрируя отчаяние.

– Это все, чем ты собираешься поделиться со мной относительно ссоры, которая случилась между вами после того, как ты убедила Дженни расстаться с ним? Почему ты не хочешь рассказать мне об остальном?

– Потому что это не имеет значения, вот почему.

– Не имеет значения? Почему бы тебе не предоставить мне самому судить об этом? Когда тебе нужно, ты становишься «разговорчивой», словно рыба.

Рейчел скрестила руки на груди.

– Нам обязательно обсуждать это прямо сейчас?

– Да, обязательно! – с жаром воскликнул он. – Рейчел, посмотри на меня.

Она повиновалась.

– Я люблю тебя больше жизни, и меня просто убивает, что ты не доверяешь мне. Если бы ты поделилась со мной, то, быть может, сейчас мы бы не оказались в таком положении. Если бы ты позволила мне сопровождать тебя на похороны (на что я, как твой парень, имел полное право), ничего не случилось бы. Ты забываешь о том, что я сходил с ума от беспокойства. И схожу до сих пор!

– Джон… – Ее голос сорвался.

– Что еще я должен сделать, чтобы убедить тебя: ты значишь для меня все, Рейчел? Я люблю тебя и желаю тебе только самого лучшего! Что? Скажи мне, будь добра! – Он захлебнулся словами, прозвучавшими совершенно искренне.

Она заплакала, и его гнев мгновенно улетучился.

– Прости меня, Джон. Я не хотела сделать тебе больно или обидеть.

Он не знал, куда девать глаза.

– И ты тоже прости меня. У меня нервы на пределе.

Рейчел всхлипывала не переставая. Только сейчас она сообразила, в какой кошмар превратила его жизнь за последние несколько дней. Она исчезла, пропала без вести, и Джону оставалось только ждать и молиться. И еще он был прав: она все время держала его на расстоянии.

Он жаждал ее любви, а не только тела. Все это она прекрасно понимала, но не могла дать ему того, к чему он стремился больше всего на свете. Даже если бы и хотела – просто не могла. Она действительно любила Джона; но в то же время ее приводила в ужас мысль о более тесных и длительных обязательствах. Если она станет жить с ним, то лишится личного пространства. Те же принципы помешали ее отношениям с бывшим парнем, Гленом Миллером, – страх вверить себя мужчине целиком и полностью, безо всяких предварительных условий.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации