Электронная библиотека » Дженни Уэст » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 14 января 2014, 01:25


Автор книги: Дженни Уэст


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава вторая

Четыре дня?

Розали заморгала.

Мне послышалось?

Но, заглянув в блестящие глаза мужчины, она усомнилась в этом. Дьявольские огоньки манили ее в темноту и искушали сказать какую-нибудь глупость вроде «я согласна».

Но… согласна на что?

Это не может быть то, о чем я подумала… Или все же может?

– Простите, что вы сказали?

– Я готов уделить вам столько утренних часов, сколько понадобится для завершения работы, если вы согласитесь провести со мной послеобеденное время.

Предложение незнакомца прозвучало вполне безобидно, но его глаза говорили совсем о другом. Их блеск был слишком жадным, голодным.

– Я не понимаю, – произнесла Розали, отступая.

Кто этот человек?..

Внезапно она почувствовала себя загнанной в ловушку. По спине пробежал холодок, когда на нее нахлынули воспоминания, которые она до этого дня изо всех сил гнала от себя. Во рту у Розали пересохло, и она ощутила страх.

Ощущение было внезапным и леденящим. Мужчина долго смотрел ей в глаза, словно понимая, что она чувствует. Она видела, как его брови немного поднялись, а ноздри расширились. Затем его лошади немного отступили, и Розали внезапно стало холодно.

– Понимаю, звучит неожиданно, – сказал мужчина, разворачивая лошадей. Его тон был мягким и вкрадчивым, и Розали почувствовала, как внизу ее живота разливается тепло.

– Я так долго восстанавливаюсь после травмы, что устал от самого себя. Сейчас я снова могу двигаться, но доктор запретил мне путешествовать, пока я не пройду курс физиотерапии и выздоровление не будет полным… – Он пожал плечами, и Розали уловила в его движении усталость.

– Несколько часов, проведенных в вашем обществе, помогут мне забыть о том, что я еще не совсем здоров.

Почему-то Розали сомневалась в том, что этот мужчина из тех, кому сложно найти себе компанию. Все ее нервные клеточки буквально звенели от напряжения. Этот человек излучал обаяние, силу, властность и еще что-то опасное, вызывающее внутри нее сладкую боль.

– Уверена, у вас есть друзья, которые…

– В этом-то вся и проблема, – пробормотал Арик. – Узнав, что мне предстоит провести два месяца в гипсе, я ужасно расстроился и запретил им навещать меня до тех пор, пока я не поправлюсь… – Его губы изогнулись в печальной улыбке, и внезапно он показался Розали моложе и доступнее.

– Можете называть меня гордецом, но я не нуждаюсь в сочувствии.

– Все же я не думаю…

– Я весьма уважаемый человек, – заверил ее мужчина, и белозубая улыбка появилась на его красивом аристократическом лице. Очевидно, ему не требовалось никого убеждать в своей порядочности. – Меня зовут Арик Карим Бен Хасан. А живу я вон там, – он указал на крепость, возвышающуюся на холме позади них.

Глаза Розали расширились от удивления.

Он живет в этом огромном дворце?

Почему-то ей казалось, что там располагается национальный музей или что-то в таком же роде…

Уверенность незнакомца в себе, его властный вид и манеры, а также то, как он великолепно ездил верхом, – все говорило о том, что он не слуга.

Он бегло говорит по-английски – наверное, проводил много времени за границей. Неужели дворец принадлежит ему?

– Можете расспросить обо мне в вашем отеле. Меня, шейха Бен Хасана, все знают.

Брови Розали взметнулись вверх.

Шейх! Невозможно, чтобы здесь, в Куаруме, было два человека, носящих один и тот же титул.

– Но я думала, шейхом является наследный принц… – Так обращались к ее зятю, хотя для Розали он всегда был просто Рафиком – мужчиной, покорившим сердце ее сестры, Белль.

Ее собеседник покачал головой.

– Принц является главой нашего государства, но у каждого клана есть свой собственный шейх. Мои люди живут на самых восточных островах Куарума… – Он одарил Розали ослепительной улыбкой, от которой у нее внутри все перевернулось.

– Не беспокойтесь! – В глазах мужчины плясали озорные искорки. – Вопреки заблуждениям, навеянным беллетристикой, а также искушению, мы обычно не похищаем красивых иностранок для своих гаремов… Больше не похищаем.

Розали хотела спросить, действительно ли раньше существовала такая традиция, но потом поняла, что знает ответ. Эта островная нация в прошлом славилась пиратством и опустошительными набегами. Ее прославленное богатство увеличивалось благодаря нападениям на проплывавшие мимо корабли. Много лет назад за куарумцами закрепилась слава безжалостных воинов, ценивших не только золото, но и красоту – если верить легенде, помимо денег и предметов роскоши, они забирали еще и красивых женщин.

– Но я, по сравнению с вами, нахожусь в невыгодном положении, – продолжил он.

– Потому что даже не знаю вашего имени.

– Меня зовут Розали. Розали Уинтерз, – неловко произнесла молодая женщина.

Разумеется, им едва ли движут скрытые мотивы. Вряд ли такой красивый и, несомненно, богатый человек, как он, может всерьез заинтересоваться австралийской туристкой. Просто ему было скучно, и он не ожидал увидеть кого-то на своем пляже…

– Рад с вами познакомиться, Розали. – От его бархатного голоса ее снова бросило в жар.

– Зовите меня Арик.

– Спасибо, – подняв голову, она натянуто улыбнулась, взволнованная реакцией собственного тела.

– Буду с нетерпением ждать нашей следующей встречи, – сказал шейх. Улыбка исчезла с его лица, веки слегка опустились. Сейчас он казался воплощением чувственности, и у Розали перехватило дыхание. Она должна была испытывать отвращение, но почему-то ее заинтриговали его страстность и необузданная мужская сила.

Розали покачала головой. Это невозможно. Я хорошо усвоила урок. Мужчинам нельзя доверять.

– Мне жаль, но…

– Вы не хотите провести со мной время? – В его тоне слышалось такое удивление, будто он никогда прежде не сталкивался с отказом. Его брови недоверчиво взметнулись вверх.

– Спасибо за предложение, – вежливо произнесла Розали, не желая его обижать, – но я буду чувствовать себя неуютно наедине с незнакомым мужчиной.

Она не лукавила. Ей действительно было не по себе, словно его пристальный взгляд слой за слоем пронзал ее защитную броню, выпуская на волю прячущиеся за ней страхи и неуверенность.

– Даю вам слово, Розали, я никогда никому не навязываю свое внимание, – мужчина выпрямился. Вся его статная фигура излучала оскорбленную гордость. Сильные руки крепче вцепились в поводья, и лошадь, переминаясь с ноги на ногу, всхрапнула, словно разделяя недовольство своего хозяина.

Чувствуя, как ее щеки заливает краска, Розали все же выдержала надменный взгляд шейха.

– Простите, если я вас обидела, – осторожно начала она, – но…

– Но вы предпочитаете быть осторожной с незнакомыми мужчинами. – Шейх кивнул, и выражение его лица немного смягчилось, а губы изогнулись в печальной полуулыбке.

Сердце Розали бешено колотилось. Что со мной происходит? Он всего лишь случайный прохожий. Несмотря на красивую внешность и сексуальную притягательность, он не должен ничего для меня значить!

– Не хочу причинять вам неудобств, но вынужден заметить: ваше общество доставило бы мне удовольствие. Очевидно, я плохой пациент, не созданный для одиночества и спокойного выздоровления… – Шейх пожал плечами.

– Мы можем вместе осматривать достопримечательности, если вам так будет спокойнее. В старой части города и на рыночной площади всегда много народа. Нам не обязательно проводить время наедине…

Розали почувствовала себя ужасно неловко, словно проявила излишнюю настороженность.

– И, – немного помедлив, продолжил мужчина, – удовольствие от вашего присутствия будет достойной наградой за мой вклад в ваше творчество.

Розали наклонилась за сумкой, чтобы дать себе время собраться с мыслями. Этот человек заставлял ее нервничать. От его улыбки у нее сердце замирало, и это ее беспокоило.

С другой стороны, речь шла о живописи. Прилив творческой энергии, который Розали испытала сегодняшним утром, был многообещающим. Возможно, новая картина станет для нее проводником в забытый мир искусства, в который она уже и не надеялась вернуться.

Разве не глупо упускать такую возможность? Скорее всего, это мой последний шанс вновь обрести себя…

Глубоко вдохнув, Розали встретилась взглядом с Ариком.

– Спасибо. Я буду рада осмотреть остров вместе с человеком, который настолько хорошо его знает.

Как просто! Я лишь вежливо согласилась на вполне невинное предложение. Тогда почему я чувствую себя так, словно шагаю в пропасть?

Когда шейх улыбнулся в ответ, у молодой женщины перехватило дыхание.

– Спасибо, Розали. – Собственное имя, произнесенное его чарующим голосом, показалось молодой женщине экзотическим и интригующим.

– Обещаю, я никогда не сделаю ничего такого, что вам бы не понравилось.

Взглянув на шейха, Розали усомнилась в правильности своего решения. Он выглядел слишком спокойным и самодовольным – словно получал от этой сделки больше, чем она думала.

А может, все дело в излишней подозрительности? Печальный опыт прошлого заставил Розали стать осторожной. Она забыла, что значило доверять людям. Наверное, сейчас ей представилась возможность вновь научиться расслабляться и не испытывать скованности наедине с мужчиной.

– Спасибо… Арик. Я буду с нетерпением ждать нашей завтрашней встречи.

* * *

Арик задумчиво наблюдал за тем, как босые ступни Розали оставляют следы на мокром песке.

…Когда с ее чувственных розовых губ сорвалось его имя, его охватило пламя желания. У нее были самые прекрасные и невинные глаза, которые он когда-либо видел. Ее кожа казалась такой нежной, что ему хотелось к ней прикоснуться. Лицо в форме сердечка, золотистые волосы, точная фигура – все было в ней превосходным.

Однако главная сила ее привлекательности крылась в другом. В отличие от других женщин она не бросала на него кокетливых взглядов, не пыталась флиртовать. В то время как большинство женщин, узнав о его титуле, приходили в восторг, у Розали Уинтерз эта новость не вызвала ничего, кроме удивления.

Эта незнакомка с печальными глазами стала для Арика настоящим открытием. Она была невероятно соблазнительной, хотя сама не осознавала своей сексуальной привлекательности. На мгновение ему даже показалось, что у нее никогда не было любовника – до тех пор, пока он не прочитал в ее взгляде настороженность, граничившую со страхом. Вероятно, в прошлом у нее был печальный опыт общения с мужчиной.

Кто эта женщина? Как ей удалось завладеть моими мыслями? Почему у меня такое чувство, словно физическая близость с ней будет незабываемой?

Арик решил, во что бы то ни стало разгадать все тайны Розали. Она бросила ему своеобразный вызов, и он принял его. Шейх знал – это противоборство доставит ему такое же удовольствие, как и обладание ее совершенным телом.

Он наблюдал за Розали, пока она не скрылась за скалой в конце пляжа. Она ни разу не оглянулась, словно чувствуя, что он жадно смотрит ей вслед, с нетерпением дожидаясь завтрашнего дня. Вспомнив о данном Розали обещании, Арик ухмыльнулся. Разумеется, ей понравится то, что у него на уме. Он не был ни неопытным юнцом, ни эгоистом, думающим только о собственном удовольствии. Женщины считали его искусным и щедрым любовником.

Несмотря на настороженность Розали, Арик не сомневался: она не пожалеет о том, что приняла его предложение.

Поднявшись на холм, Розали остановилась. Ее спокойному существованию пришел конец. Назад дороги не было. Далеко внизу раскинулся город, все еще дремлющий в лучах восходящего солнца.

Впереди старинный замок… Й опасность. Она чувствовала ее нутром.

Да что тут может быть опасного? Просто вчера я переволновалась из-за того, что ко мне вернулось желание рисовать….

Розали глубоко вдохнула. Ее мысли постоянно возвращались к Арику Бен Хасану. Даже когда она вчера днем занималась с Эми. Он отличался от мужчин, которых Розали встречала прежде.

Внизу ее живота вновь разлилось знакомое тепло. Это ощущение преследовало ее весь вчерашний день, напоминая: несмотря ни на что, она по-прежнему оставалась женщиной. Из-за него Розали провела беспокойную ночь. Ее сон состоял из мучительных обрывков, и она всякий раз просыпалась с бешено колотящимся сердцем, а затем долго ворочалась в постели.

Сначала она приписывала это стрессу – ее мать и Эми вчера уехали в столицу в гости к сестре Розали, Белль. Розали тоже планировала поехать с ними – с самого рождения дочки она не провела ни одной ночи вдали от нее и сейчас ощущала, что уже соскучилась.

Но мать убедила Розали остаться. Мэгги Уинтерз очень обрадовалась, узнав, что ее дочь взяла с собой на прогулку принадлежности для рисования. Она настояла на том, чтобы Розали еще на несколько дней осталась в доме, который снял для них Рафик. Она сказала, ей будет полезно провести несколько дней в одиночестве. Поскольку Розали была матерью одиночкой, у нее не оставалось времени на себя. Да и Эми были нужны новые впечатления, к тому же малышка очень хотела увидеть своего новорожденного кузена. У Розали не хватило духа противостоять матери. В конце концов, она была стольким ей обязана. Мать была ее опорой.

Розали содрогнулась, мысленно вернувшись на три года назад – в тот самый день, когда она, выбравшись из такси, упала прямо в распростертые объятия матери. После пережитого потрясения она дрожала, испытывала тошноту и была не в состоянии говорить, но мудрая женщина не стала ни о чем ее расспрашивать. Придя в себя, Розали рассказала матери все: вечер пятницы, шумная вечеринка, бокал спиртного…

Короче, проснувшись в чужой постели, девушка поняла: ее изнасиловали. Даже сейчас при воспоминании об этом ей становилось не по себе.

Розали знала: именно благодаря поддержке любящей матери она нашла в себе силы пережить все это и начать новую жизнь. Жизнь вместе с малышкой Эми, последствием той ужасной ночи.

Розали твердо решила не оглядываться назад и посвятить себя воспитанию дочери, но она знала: в душе ее мать тяжело переживала произошедшее. Поэтому Розали не призналась Мэгги в том, что все ее попытки возродить к жизни художественный талант дочери бесполезны.

До вчерашнего дня это было так. Но вчера в штрихах ее карандаша вновь появилась та легкость, которая составляла особенность манеры ее письма в те дни, когда она мечтала о славе выдающегося художника.

Но даже вчера Розали испытывала искушение пойти на попятную и не тешить себя, возможно, ложной надеждой. Куда проще было отправиться вместе с семьей в столицу Куарума, чем сделать шаг в неизвестность. Кто знает, действительно ли она может рисовать?

Чтобы это выяснить, ей придется иметь дело с Ариком Бен Хасаном – человеком, у ног которого лежит весь мир. Человеком, для которого желание проводить время в обществе австралийской туристки было всего лишь очередной прихотью. Учитывая ее социальное положение и образование, она была последним кандидатом на роль его компаньонки.

Он ничего о ней не знал, и Розали не хотела ничего менять… Особенно учитывая тот факт, что он всего за двадцать четыре часа полностью завладел ее мыслями и снами. Он представлял угрозу для ее душевного спокойствия, для того хрупкого равновесия, которое ей удалось обрести с таким трудом.

Но он является ключом к моему искусству, и пусть все так и остаемся – по крайней мере, до тех пор, пока я не пойму, был ли вчерашний прилив вдохновения случайностью или началом новой творческой жизни.

Поправив ремень сумки, Розали решительно зашагала вперед.

Он появился словно сказочный принц – прекрасный, сильный и величественный, воплощение девичьих грез. Розали попыталась улыбнуться, чтобы ослабить напряжение, сдавившее грудь.

Но у нее ничего не вышло.

При виде Арика, ослепительно красивого в легких бежевых брюках и белой рубашке, у нее подкосились колени. На ветру рубашка очерчивала контуры его мускулистого торса и широких плеч. Лучи восходящего солнца освещали его лицо, придавая точеным чертам особую выразительность.

Розали полезла в сумку за бутылкой воды. У нее внезапно пересохло во рту.

Это ошибка. Ужасная ошибка.

Но отступать уже поздно: он заметил ее. К тому же она была слишком горда, чтобы бежать, поджав хвост, даже не понимая толком, что именно ее так напугало.

– Saba'a alkair, Розали, – вежливо произнес Арик, наклонив голову. Его голос был таким же чарующим, как в ее сне.

Молодая женщина содрогнулась.

– Saba'a alkair.

– У вас отличное произношение.

– Спасибо.

– Вы хорошо спали?

Розали бросило в жар. Она почти физически ощущала на себе его взгляд.

– Да, спасибо, – солгала она.

– На этот раз только одна лошадь? – Ей не терпелось сменить тему разговора.

Арик пожал плечами и тем самым вновь привлек ее внимание к своему торсу.

– Я думал, одной будет достаточно. Но если вы хотите…

– Нет-нет. Все в порядке. – Розали хотелось передать магическую связь, превращавшую лошадь и всадника в единое целое. Молодая женщина для вида занялась своими принадлежностями для рисования, но какое-то внезапное движение заставило ее обернуться. Это Арик перекинул ногу через спину лошади и спрыгнул с нее.

– Что вы делаете? – воскликнула Розали, не подумав. Ее испуганный голос продолжал отзываться эхом у нее в ушах даже в наступившей тишине.

Его брови взметнулись вверх.

– Я думал, это очевидно, – сказал мужчина, сделав шаг по направлению к ней.

Розали почувствовала его тепло и солоновато-пряный аромат его кожи. Когда их взгляды встретились, она, словно оказалась под действием колдовских чар. Сердце неистово колотилось, ноги вросли в землю, взгляд был по-прежнему прикован к Арику.

С близкого расстояния она заметила, что его кожа светится здоровьем, а рот слегка искривлен; когда он улыбался, левый уголок губ поднимался выше. А глаза – она не могла в это поверить! Они были черными как ночь, и в них поблескивали искорки веселья.

– По местной традиции мы должны скрепить нашу сделку жестом доверия, – произнес Арик. – Это соглашение очень важно для меня.

Когда он слегка наклонился вперед, в душе Розали трепет волнения сменился ужасом и томительным ожиданием.

Неужели он, в самом деле, собирается…

Сильные пальцы обхватили ее правую кисть. Сначала их прикосновение было нежным, затем мужчина усилил хватку.

– В моей стране принято обмениваться рукопожатием при заключении сделки, – голос Арика был мягким и вкрадчивым.

Под его бездонным черным взглядом Розали чувствовала себя невесомой. Она стояла не шелохнувшись, словно зачарованная.

Затем к ней вернулся здравый смысл. Выпрямившись, она произнесла деловым тоном:

– Конечно, – всего лишь одно рукопожатие. С этим она как-нибудь справится.

Но в следующее мгновение Арик поднял ее руку и поднес к своему лицу. Его теплое дыхание пощекотало ее кожу.

– Но когда партнер – дама, рукопожатия недостаточно.

Что это в его глазах – искорки смеха… или что-то иное?..

Нет, то был не смех, а нечто более опасное. Розали поняла это в тот момент, когда его губы коснулись ее кожи. Поцелуй был нежным и теплым. Розали встретилась взглядом с Ариком, и ее дыхание участилось. Его глаза были словно два бездонных омута желания. Они манили ее окунуться в их опасную глубину. Внизу ее живота вспыхнул огонь и затем разлился жидким теплом по ее венам.

Молодая женщина содрогнулась, когда его губы прикоснулись к тыльной стороне ее руки. Ее грудь часто вздымалась от нехватки кислорода.

Наконец мужчина поднял голову. Когда Розали увидела опасный блеск в его глазах, ей захотелось повернуться и бежать без оглядки.

Глава третья

Теперь он знал – ее нежная кремовая кожа восхитительна на вкус. Арику хотелось покрыть поцелуями ладонь и хрупкое запястье, ямочку на сгибе локтя, затем неспешно, подняться вверх и поцеловать тонкую ключицу и пульсирующую жилку на горле… Затем губы.

Он усилил хватку, когда его взгляд задержался на ее губах. Они слегка приоткрылись, словно молчаливо приглашая и разжигая в нем огонь желания. А он всего лишь поцеловал ей руку! Сердце Арика бешено заколотилось, по венам разлилась волна адреналина. Каждая клеточка его тела требовала освобождения. Здесь и сейчас, прямо на песке, где лучи утреннего солнца, окрасят ее тело в оттенки золота и янтаря.

Глаза Розали расширились, и Арик понял, что делает ей больно. Глубоко вдохнув, он неохотно ослабил хватку, по-прежнему не выпуская ее руки.

Но девушка резко выдернула руку и прижала ее к груди, накрыв другой рукой. От этого непроизвольного жеста мягкая ткань блузки натянулась, и у Арика перехватило дыхание при виде очертаний ее бюстгальтера.

– Рукопожатия было бы достаточно, – произнесла Розали дрожащим голосом.

Шейх едва удержался от смеха. Женщина отчитывает его за то, что он поцеловал ей руку. Как бы она отреагировала, если бы узнала, что он ее хочет? Что один вид ее простого бюстгальтера под чопорной блузкой, застегнутой на все пуговицы, разжег в нем огонь желания?

Но, заглянув в ее глаза и увидев в них смущение и страх, Арик внезапно посерьезнел.

Его «золотая женщина» боится его?

Он тут же сделал шаг назад, и Розали уставилась расширенными глазами на его подбородок. Ее дыхание постепенно выравнивалось.

Она выглядела так, словно еще ни один мужчина не целовал ей руку. Словно то, что происходило между ними, было для нее в новинку.

Невозможно. Определенно австралийские мужчины – такие же ценители женской красоты, как и все остальные.

Арика удивляло, что Розали до сих пор была одинока.

– Вижу, наши обычаи отличаются от тех, к которым вы привыкли. Я не хотел вас обидеть.

Кивнув, Розали отвернулась.

– Разумеется, я все понимаю.

Она не желает признавать правду. Притворяется, что ничего не произошло.

И все же Арик достиг своей цели. Теперь она реагировала на него не как на объект для своего искусства, а как на мужчину. Ее участившееся дыхание, взгляды украдкой, то, как она закусывала губу, – все подтверждало это.

Подавив улыбку, Арик подошел к Лайле, которая на этот раз была оседлана.

– Вы все еще хотите меня в качестве натурщика?

Этот вопрос застал Розали врасплох. Ее губы приоткрылись, на щеках появился легкий румянец.

Вне всякого сомнения, она хотела его.

Розали опустила руку и размяла затекшие пальцы. Она провела слишком много времени за работой, и ее мышцы онемели.

Молодая женщина подавила в себе нарастающее волнение. Было еще слишком рано говорить, получится ли у нее что-нибудь достойное. Но внутренний голос подсказывал Розали – результаты, ее сегодняшних усилий, в отличие от предыдущих попыток, многообещающи.

После того волнения, которое Розали испытала утром, она не думала, что сможет спокойно работать. Она была напряжена как натянутая струна, видела огонь желания в глазах Арика и боялась выдать ответные чувства.

Это стало для нее полной неожиданностью – особенно после вчерашней беспокойной ночи. Она никогда ничего подобного не испытывала, даже в дни юности, когда все ее мысли занимала лишь любовь и мечты о сказочном принце. Розали никогда не думала, что физическое желание может быть настолько сильным.

Когда Арик взял ее руку в свою и поднес к губам, ее словно пронзило электрическим разрядом, который сначала парализовал ее, а затем отозвался тянущей болью внизу живота.

Она и не знала, что такое возможно.

– Вы довольны проделанной работой? – спросил Арик, наклонившись к ней с лошади. Они находились на безопасном расстоянии друг от друга, но этого было недостаточно. Розали подозревала, что, независимо от расстояния, на котором они находятся друг от друга, она никогда не сможет чувствовать себя в безопасности наедине с этим мужчиной.

– Да, вполне, – осторожно произнесла Розали, избегая его пристального взгляда.

– Значит, на сегодня все?

– Да.

– Хорошо. – Арик достал из кармана сотовый и начал быстро говорить по-арабски.

Розали собрала уже почти все вещи, когда вдалеке послышался шум мотора. Подняв голову, она увидела автомобиль, спускающийся вниз по горной дороге. Арик поскакал ему навстречу.

Из машины вышли двое мужчин и, выслушав его указания, начали выгружать что-то из багажника. Когда они закончили сборку, Розали увидела большой яркий шатер.

Арик спешился и направился к ней, слегка прихрамывая. При мысли о том, какую боль ему довелось испытать, молодую женщину охватило сочувствие.

Розали тряхнула головой. Что на нее нашло? Она знает его чуть больше суток.

– Если позволите, я распоряжусь, чтобы ваше снаряжение отвезли ко мне домой, а завтра утром снова доставили сюда, на пляж. Таким образом, вам не придется каждый день таскать с собой мольберт и принадлежности… – Немного помедлив, Арик продолжил:

– Я лично готов поручиться, что с вашими вещами будут аккуратно обращаться. Моя мать художник-любитель, и слуги понимают: им не поздоровится, если они повредят работу или инструменты, – очаровательная улыбка лишала его слова всякой угрозы.

– Я… да, конечно. Очень мило с вашей стороны… – Розали понимала: настаивать на своем нежелании расставаться с картиной бессмысленно. Неужели я настолько суеверна, что боюсь, будто, расставшись с ней, могу потерять свой второй шанс?

Неохотно кивнув, Розали проследовала за Ариком к машине, возле которой он привязал лошадь. Она стояла, вцепившись в свою сумку, пока он убирал в багажник мольберт и картину.

Когда люди Арика закончили устанавливать шатер, шейх кивнул и снова заговорил с ними на своем родном языке. Затем один из мужчин, поклонившись Розали, сказал ей:

– Я позабочусь о вашей картине, мисс. В моих руках она будет в безопасности.

Она поблагодарила мужчин, и они уехали – один на автомобиле, другой верхом на лошади.

Сердце Розали учащенно забилось, но она приказала себе успокоиться. Она ведь несколько часов провела с Ариком наедине. Правда, на этот раз все по-другому – нет мольберта, за которым можно спрятаться.

Розали молча, проследовала за Ариком к шатру. Там могло бы свободно разместиться двенадцать человек. Стоя у входа, молодая женщина заглянула внутрь. На полу лежали мягкие ковры с грудой подушек. В центре располагался маленький складной столик, рядом с которым стояла сумка-холодильник, корзина и большой термос. При виде их Розали поняла, как сильно она проголодалась.

– Не хотите немного перекусить? – предложил Арик.

– Да, спасибо, – ответила Розали, наблюдая за тем, как он выносит из шатра медный кувшин.

– Вот – Арик протянул ей мыло и полил ей на руки водой из кувшина.

Розали мыла руки, вдыхая запах сандалового дерева. Затем, передав мыло Арику, она потянулась за полотенцем, висящим у него на руке. В этой ситуации было что-то интимное. Ее ноздри щекотал запах мыла, смешанный с запахом моря и ароматом мужской кожи.

Глубоко вдохнув, Розали потянулась к Арику, чтобы взять у него кувшин.

– Позвольте мне.

Опустив глаза, она обнаружила, что как завороженная смотрит на его руки с длинными тонкими пальцами. За свою жизнь она нарисовала много рук, но ее, ни разу не охватывало такое волнение. Арик закатал рукава рубашки, и она увидела его загорелые мускулистые предплечья. Поливая воду ему на ладони, она представила себе, как они ласкают ее тело, и ее бросило в дрожь.

Розали едва сдержала вздох облегчения, когда мужчина вытер руки и отошел в сторону.

– Спасибо, Розали, – произнес Арик, нарушив напряженное молчание. Его взгляд был непроницаемым, ноздри слегка раздувались.

Розали хотелось узнать, о чем он думает, но когда его губы искривились в полуулыбке, она внезапно обрадовалась, что не может этого сделать. Ее реакция на его близость была очевидной.

И эта реакция пугала ее больше всего.

– Вы всегда превращаете пикник в пир? – Ей хотелось казаться восторженной, но вместо этого слова прозвучали осуждающе.

– Люблю, чтобы мои гости чувствовали себя комфортно, – Арик пожал плечами.

– Ахмед вернется через час, чтобы убрать остатки еды. Я подумал, потом мы могли бы съездить в город и осмотреть достопримечательности.

– Звучит заманчиво.

Ему просто нужна компания. Кто-то, с кем можно поговорить. Я стала слишком подозрительной.

Все же Розали чувствовала себя неловко, когда сняла туфли и вошла в шатер. Она словно попала в арабскую сказку. Ее ноги утонули в мягком ворсе ковра. Цвета, ткани, запахи – все было экзотическим… Как и мужчина, стоящий рядом с ней. Розали легко могла представить себе его в ярком халате и с турецкой саблей в руках. Или в постели среди шелковых простыней, ублажающим смуглую красотку…

– Пожалуйста, – мужчина указал ей на подушки.

– Располагайтесь.

Розали робко прошла вперед и, устояв перед искушением откинуться на мягкие подушки и расслабиться, села за столик. Все же, скрестив ноги по-турецки и любуясь живописным морским пейзажем, она почувствовала, как напряжение уходит.

Устроившись на некотором расстоянии от нее, Арик достал из корзины термос.

– Будете кофе?

– Да, спасибо.

Когда он открутил крышку, воздух наполнил божественный запах напитка. У Розали потекли слюнки. Утром она слишком нервничала и поэтому смогла только съесть тост и выпить стакан воды. Не в силах наблюдать за тем, как он, держа термос своими красивыми руками, наливает кофе в кружки, она переключила свое внимание на окружающую обстановку.

– Это удивительно, – произнесла она и лишь, затем увидела в углу шатра крошечный столик, на котором стояла чаша, полная розовых лепестков. Она предположила, что именно они были источником восхитительного аромата.

– Непривычно для вас? – Одна черная бровь взметнулась вверх, в темных глазах загорелись искорки веселья. Арик протянул Розали кружку с кофе и жестом указал на молоко и сахар. Покачав головой, молодая женщина со слабой улыбкой ответила:

– По сравнению с тем, к чему мы привыкли дома, это настоящая роскошь. Но мне очень нравится… – Она сделала глоток кофе.

– И кофе тоже замечательный. Спасибо.

Арик с интересом наблюдал за своей гостьей. Даже с растрепанными волосами и пятнышком краски на щеке она была воплощением соблазна. Простая хлопковая блузка подчеркивала формы, прикоснуться к которым мечтал бы любой мужчина. А эти удивительные глаза…

Шейх хотел ее, но она была не готова. Розали Уинтерз отличалась от женщин, с которыми он привык иметь дело. Но она стоила того, чтобы ждать.

– Откуда вы родом? Из какой части Австралии? – поинтересовался он.

– Из Квинсленда. Это на северо-востоке.

– Я был там. Занимался дайвингом на Большом Барьерном рифе.

Розали улыбнулась шире.

– Да, это у нас. Я живу в маленьком прибрежном городке немного севернее Кейрнса.

– Вам повезло с такой красивой страной. – Розали посмотрела на бухту.

– Вам тоже.

– Спасибо. – Несмотря на то, что Арик проводил большую часть времени в разъездах, Куарум был его домом. Ее комплимент доставил ему удовольствие.

– Вы всегда жили рядом с Кейрнсом?

Розали покачала головой, и несколько светлых прядей упало ей на лицо.

– Одно время я жила в Брисбене.

– Вы там работали? – Ее скрытность заинтриговала Арика. Он привык, что женщины из кожи вон лезут, чтобы завладеть его вниманием.

– Я пробыла там всего год. Училась в художественной школе, – Розали по-прежнему смотрела на море, но Арик заметил, как напряглось ее лицо.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации