Текст книги "О красивом белье и не только"
Автор книги: Дженнифер Эшли
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 18 страниц)
Глава 2
ТАИНСТВЕННЫЙ НЕЗНАКОМЕЦ
Спустя час после того как мы обнаружили, чем занималась наша мать в спальне с Джерри Мерфи, Дэвид стоял на пороге моей квартиры, держа в руках спортивную сумку.
– Ты не можешь остаться здесь. – Я подсластила эти слова улыбкой.
– А где? С ним и с матерью? Ну уж нет!
– Он твой друг. Это ты привел его.
– Я надеялся, что Джерри заинтересуется тобой. Тебе-то он наверняка понравился?
– Верно. Но, похоже, ему больше понравилась мама. Лицо Дэвида налилось кровью.
– И что теперь?
– Ты не можешь жить со мной, Дэвид.
Он прислонился к стене.
– Как только я подыщу себе квартиру…
– Дело в том, что со мной живет подруга и мне просто некуда тебя положить.
– Я могу спать на кушетке, мне все равно. Неужели ты вот так выбросишь меня на улицу? Я твой брат и мне некуда идти…
Кто-то сказал, что семья – это люди, которые обязаны принять тебя, когда ты к ним приходишь. Черт возьми.
– Я не смогу стирать твое белье…
Лицо Дэвида приобрело печальное выражение.
– Прежде ты всегда делала это.
– Я изменилась.
В нашей с Клариссой квартире было две спальни, между которыми находилась общая гостиная. К каждой спальне примыкала отдельная ванная комната, а гостиная соединялась с кухней.
Кларисса нигде не работала и большую часть времени спала в своей комнате, мусорила на кухне или устраивала вечеринки, однако свою часть квартплаты она вносила регулярно и всегда вовремя. Раньше мне попадались соседки, которые постоянно съедали весь мой запас продуктов в холодильнике и без конца просили взаймы, поэтому смириться с эксцентричными друзьями Клариссы было легче, чем постоянно терпеть панибратство и безалаберность безденежных соседок. Из еды Кларисса покупала в основном конфеты и пиво; эта диета привела ее к жуткому истощению.
Дэвид решил, что он будет спать на кушетке в гостиной, но все свои вещи хотел непременно разместить в моей комнате. Осмотрев содержимое моего шкафа, он решительно начал освобождать одну его половину от моих платьев.
– Не сомневайся, все твои вещи с легкостью поместятся в другой половине…
Я прислонилась к дверце шкафа и посмотрела на Дэвида.
– Джерри остается?
– Да. – Дэвид стал заталкивать ворох моих футболок в нижний выдвижной ящик, в котором лежало нижнее белье. – У них сейчас любовь. Я бы мог ночевать на яхте, каюта там в хорошем состоянии, но они теперь часто выходят в море.
Я с удивлением посмотрела на Дэвида.
– Мама всегда говорила, что ненавидит море и что у нее морская болезнь…
– Похоже, теперь она излечилась от своих недомоганий. – Брови Дэвида вопросительно изогнулись. – Господи, Бренда, сколько же у тебя трусов и лифчиков! Неужели ты все это носишь?
– Оставь мои вещи в покое! – Я торопливо выгребла из ящика белье и сложила его в купленный недавно комод. Эти старые лифчики, трусы и майки мне были уже не нужны, и именно поэтому я переложила их в нижний ящик гардероба.
Дэвид равнодушно пожал плечами, затем расстегнул молнию на своей спортивной сумке и стал укладывать ее содержимое в шкаф, а потом отправился в ванную.
Я не стала беспокоить Дэвида в ванной, переоделась и отправилась в итальянский ресторан «У Тонио», который находился прямо напротив бутика Лили Дуома. Мне надо было подумать, и еще я собиралась воспользоваться их дамской комнатой и туалетом, а потом хорошенько подкрепиться.
Довольно быстро покинув ресторан, я стала переходить дорогу и вдруг услышала визг тормозов, а затем, подняв голову, увидела прямо перед собой большой красный кабриолет. Слава Богу, водитель вовремя заметил меня, потому что, вместо того чтобы отскочить в сторону, я продолжала стоять и смотреть на приближающийся ко мне автомобиль. Я уже представляла себе, как эти огромные колеса раскатывают мое тело по дороге и я умираю, словно жук под высоким каблуком женских туфель.
К счастью, в последнюю секунду машина остановилась, при этом ее бампер оказался всего в паре дюймов от моей голени.
Водитель расстегнул ремень безопасности, и его голова появилась над ветровым стеклом.
– С вами все в порядке?
Я молчала; мысль о том, что минуту назад я могла умереть под колесами красного кабриолета, чересчур медленно просачивалась в мое сознание.
– Да… Ох… – Я отчаянно закивала головой.
У водителя были светлые, слегка взъерошенные волосы, и я, кажется, где-то его уже видела. Ах да! Та новогодняя вечеринка два месяца назад. Именно тогда я превратилась в новую Бренду Скотт.
Резко отвернувшись, я шагнула к тротуару, и тут из-за угла вылетела еще одна машина и с огромной скоростью промчалась мимо меня. Отпрыгнув назад, я снова оказалась перед капотом красного кабриолета. Мое сердце подпрыгнуло и забилось где-то у меня в горле.
Заметив, что незнакомец со светлыми волосами выбирается из машины, я сделала рывок и нырнула в магазин нижнего белья, надеясь, что сюда он уж точно не пойдет.
Однако я ошиблась: мне не удалось скрыться от него даже за вешалкой с небесно-голубыми трусиками.
– Привет, – сказал таинственный незнакомец с новогодней вечеринки, стоя передо мной и глядя мне в лицо. Светлая футболка из плотного хлопка ничуть не скрывала его бицепсы. Он был выше меня, и его прекрасные голубые глаза спокойно смотрели на меня сверху вниз.
Теперь я хорошо понимала, что чувствовал Тим в то мгновение, когда Тони столкнул его с моста. Мне казалось, что я проваливаюсь в какую-то пропасть и лечу, лечу… Вот только в отличие от Тима останавливаться мне не хотелось.
– Привет, – еще раз повторил он.
– Привет.
– Вероятно, не зря я решил поехать сегодня именно этой дорогой. – Он усмехнулся.
– Да, – тихо согласилась я.
– Как тебе жилось эти два месяца?
– Спасибо, хорошо.
У меня вдруг возникло чувство, будто мы с ним старые друзья, но все равно каждый из нас после этой короткой встречи снова пойдет своим путем.
– Не хотела бы ты… э-э… поговорить со мной? – спросил он.
– Но мы и так уже разговариваем. – Я надеялась, что мой голос не дрожит и звучит твердо.
Он вдруг улыбнулся. В его глазах появились озорные огоньки, и мое сердце заколотилось сильнее.
Учась в колледже, я прочитала множество исторических романов, в которых сильные, прекрасные героини без памяти влюблялись в мужественных, сексуальных мужчин. Когда герои улыбались, женщины начинали таять от удовольствия и тут же теряли над собой контроль. Тогда я относилась к таким историям с изрядной долей скепсиса, но сейчас… Сейчас передо мной стоял именно такой герой.
– Я хотел бы поговорить с тобой в более подходящей обстановке. Как насчет кофе?
Да, да, да!
– Прямо сейчас? – У меня перехватило дыхание. Мне немедленно нужно купить какое-нибудь красивое белье, если я хочу отправиться пить кофе, разве не так?
– А почему бы и нет? Как насчет «У Суэсто» на Индия-стрит? Встретимся там через час, идет?
Я не могла придумать никакой подходящей причины, по которой я могла бы отказать ему. Да и, судя по тому, как дрожали мои колени, я совсем не хотела этого.
– Ну… ладно…
Он снова улыбнулся улыбкой, которая без труда могла растопить Северный полюс, и исчез за дверью магазина.
– До встречи, – сказала я.
– Он красивый. Я имею в виду вашего мужчину, – подходя с шелковым лифчиком в руках, сказала Хлоя. – Возможно, это подойдет вам. Не хотите примерить? – Она вручила мне лифчик, на этикетке которого красовалась цена: сто долларов. Однако теперь мне ничего не оставалось, как только уплатить требуемую сумму.
Солнце клонилось к закату, и Сан-Диего купался в золотисто-розовом свете, висевшее в западной стороне неба большое белое облако начала медленно поглощать синева, когда я надела новый лифчик и вышла из примерочной Лили Дуома. Шелковистая ткань приятно ласкала грудь – куда приятнее, чем это делал мистер Совершенство.
Мой светловолосый незнакомец опаздывал, и я, заказав в баре кофе, села в углу зала и стала рассматривать крышку стола с нарисованными на ней корзинами с зернами кофе.
В эту кофейню всегда можно было прийти одной, и никто на это не обращал внимания. Но время шло, моего незнакомца все не было, и это начало меня немного беспокоить. Взяв газету, я стала читать заметку о том, как пристроить к дому застекленную веранду, и уже изучила все тонкости, когда, оторвавшись на миг от газеты, увидела его.
У меня перехватило дыхание. В течение двух месяцев мне пришлось горевать из-за разрыва с мистером Совершенство, и ничто не могло меня утешить, зато теперь, глядя в сияющие синие глаза, я вдруг почувствовала, что образ прежнего кумира в моей душе неожиданно поблек.
Я тут же представила себя рядом с таинственным незнакомцем: мы стоим голые под душем и по нашим телам скользят облачка бело-розовой пены.
– Привет еще раз.
– Привет.
Итак, наше знакомство начинается заново…
– Я принесу кофе. – Он улыбнулся. – Готова выпить еще чашечку?
– Пожалуй, нет, спасибо.
Он подошел к бару и заказал кофе, вернулся и уселся напротив.
– Послушай, Бренда, я должен перед тобой извиниться.
Ого, а он, оказывается, знает мое имя! Я хлопала ресницами, он, словно ничего не замечая, продолжил:
– Тебе, наверное, интересно, почему я так быстро убежал после новогодней ночи… Когда ты села в постели и посмотрела на меня, в твоих глазах я увидел такой ужас, что решил немедленно уносить ноги. Я подумал, что, если уйду сразу, без лишних объяснений, так будет лучше и для тебя, и для меня.
А вот это не факт, подумала я.
– Потом я понял, что поступил глупо, и вернулся, но тебя дома уже не было. Конечно, я мог позвонить, но, представив, какое будет у тебя лицо, когда ты узнаешь, кто тебе звонит… Ты наверняка повесила бы трубку, а я бы не смог пережить этого. Пойми, мужское самолюбие и все такое…
– Я бы не повесила трубку…
– Не знаю, не знаю… На следующий день я уехал из города и пробыл два месяца в Сан-Антонио, помогая брату, у которого там свой бизнес. Только несколько дней назад я вернулся в Сан-Диего и, конечно, был уверен, что ты уже забыла о моем существовании.
– Нет, – созналась я. – Не забыла.
Он снова улыбнулся.
– Тогда, то, что упущено, мы наверстаем сейчас. – Его рука протянулась ко мне. – Меня зовут Ник.
Ага, значит, Ник.
Я тоже протянула руку.
– Бренда.
Ник взглянул на меня пронзительно-голубыми глазами и сказал:
– В следующие выходные я иду на корпоративную вечеринку – босс намеревается устроить пикник. Хочешь пойти со мной?
Ник говорил просто, даже как-то весело, тогда как Ларри имел обыкновение изъясняться крайне изысканно. В его тоне всегда ощущалось снисхождение, будто он делал мне одолжение.
Неожиданно Ник засмеялся:
– Я был прав: все это как-то не совсем удачно. Может, тебе нравится баскетбол? Я могу купить билеты на матч. Или лучше на концерт? Куда бы ты хотела сходить? Как насчет кино? Сейчас в нашем кинотеатре идет новый блокбастер, говорят, очень даже ничего.
– Мне все равно, – сказала я.
– Рядом с тобой очень трудно сохранять спокойствие. – Ник на мгновение задумался. – В последний раз, когда мы встречались с тобой, ты не выглядела особенно счастливой.
– Это про то, как ты чуть не сбил меня машиной?
Ник ухмыльнулся:
– Нет, конечно. Я имею в виду новогоднюю вечеринку.
– В тот раз ты тоже не выглядел особенно счастливым.
– Верно.
Вот это да! Парень открыто признает, что был не в форме! Мистер Совершенство умер бы, но не признался в чем-то подобном.
– Может, попробуем еще раз? – услышала я свой голос.
Ник накрыл ладонью мою руку и романтическая героиня, проснувшаяся внутри меня, почувствовала, что падает в обморок. И еще ей вдруг стало тяжело дышать.
Я медленно провела пальцами по тыльной стороне ладони Ника, потом мои пальцы побежали вверх. Разумеется, прежняя Бренда никогда бы не сделала такого, даже для новой Бренды это было слишком. И все же мои пальцы продолжали ласкать его кожу.
Рука Ника оказалась крепкой и мускулистой, кожа гладкой и упругой. Наверное, это очень приятно – лежать с ним в одной постели. Его теплое сильное тело будет так красиво выглядеть, наполовину прикрытое простыней, когда оно крепко прижимается ко мне.
– Значит, ты хочешь узнать меня получше? – спросил он.
Я равнодушно пожала плечами:
– Почему бы нет?
Ник посмотрел на меня, и мое сердце на мгновение остановилось.
– Хорошо. Когда? – Он сделал вид, что его все это мало волнует. Или, может быть, его это действительно мало волновало?
– Как насчет сегодняшнего вечера?
Ник ответил не сразу, потому что тут действительно возникла проблема. О том, чтобы идти ко мне домой, не было и речи – сейчас там обитал Дэвид. Сам Ник, как тут же выяснилось, не мог пригласить меня и к себе: его сосед по квартире оказался не самым приятным человеком на свете.
И тут я подумала о яхте: мать и Джерри вряд ли захотят воспользоваться ею сегодня, а уж Дэвиду она точно не потребуется.
Мое сердце тяжело ухнуло в груди, и я стала рассказывать Нику про яхту.
– Звучит интригующе, – задумчиво покачал он головой.
Когда я объяснила, как добраться до залива и где находится сарай с яхтой. Ник уверенно кивнул, как будто это место он уже знал, после чего мы договорились встретиться там в семь вечера и он поднялся из-за стола.
Мой взгляд скользнул по его телу: распущенной Бренде очень хотелось поскорее расстегнуть молнию на этих голубых джинсах. И тут он внезапно наклонился ко мне и поцеловал меня в губы.
Это было как разряд электрического тока. Мне стало жарко, а в некоторых местах еще и влажно. Как хорошо, что это даже и не поцелуй, а лишь легкое прикосновение губ. И все равно в этот момент на меня снизошло счастье.
Ник посмотрел на меня, и его голубые глаза потемнели, затем он тряхнул головой и направился к выходу. Дверь глухо хлопнула…
Мне пришлось просидеть за столом еще минут десять, чтобы немного успокоиться. Ноги сильно дрожали – казалось, если я встану, они просто не выдержат веса моего тела.
Кроме меня, в кофейне находился только бармен студенческого возраста, который еще минуту назад увлеченно читал «Мадам Бовари». Теперь он отложил книгу, одобрительно посмотрел на меня и широко улыбнулся.
Почему люди в кафе всегда суют нос в чужие дела, а не занимаются своими? Поскольку я не знала ответа на этот вопрос, то просто положила пять долларов на поднос и вышла из кофейни.
Глава 3
О ПРОБЛЕМАХ, КАСАЮЩИХСЯ СТАРШИХ БРАТЬЕВ И ЛОДОК
Когда я садилась в машину, вдруг зазвонил телефон. Боже, да это сам мистер Совершенство!
Я смотрела на высветившийся номер и думала, что бы мне такое ответить. В течение двух месяцев я каждый день ждала звонка от Ларри, и мне очень хотелось услышать его голос. Я просто мечтала об этом днем и ночью, и вот теперь он позвонил. Но я уже провела полчаса с голубоглазым, улыбчивым Ником, и призрак Ларри, перестав меня преследовать, стал прошлым.
Я поудобнее расположилась в кресле и нажала кнопку.
– Да?
– Бренда, – раздался дружелюбный голос Ларри, – как поживаешь?
Когда в его голосе появлялись подобные интонации, это означало, что он хотел что-то предложить.
– Отлично. А ты?
– Я скучал по тебе. – Ларри вздохнул.
Если бы я услышала эти слова два месяца назад, то, наверное, запрыгала бы от радости, но сейчас никаких эмоций этот телефонный звонок во мне не пробудил. Я даже почувствовала какую-то усталость.
– Тоже скучаю. – Голос прозвучал как-то бесцветно.
– Да нет, я на самом деле скучаю по тебе, – взволнованно сказал Ларри. – Мне бы хотелось с тобой встретиться. Что ты скажешь насчет сегодняшнего вечера?
– Сегодня я занята. – Мои пальцы сжались в кулак. Вот так тебе! – Может, завтра?
– Ну… – В трубке послышалось невнятное бормотание. Ага, я спутала тебе карты! Мне открыли окошко, а я отказалась в него прыгнуть…
После довольно продолжительной паузы Ларри неуверенно произнес:
– Мы можем поговорить прямо сейчас?
Я уперлась локтем в подлокотник и бросила взгляд в окно на сигналившего мне водителя, который ждал, когда я уеду с парковки, и рассчитывал занять мое место. Ничего, дружок, подождешь, я пока уезжать не собираюсь.
Злобно посмотрев на меня, водитель нажал на газ и рванул вперед, к другому краю площадки.
– И о чем ты хочешь поговорить?
– О тебе. – Голос Ларри стал бархатистым: он всегда знал, когда нужно подключить эту бархатистую мягкость и интимную хрипотцу. – Я знаю, почему с нами все так получилось. Мы просто еще не успели узнать друг друга и мало разговаривали о том, что нас по-настоящему интересует.
– Что ж, может быть…
– Я и не подозревал раньше, что ты такая… горячая. Нет, разумеется, я знал, что у тебя есть темперамент, но не воспринимал это по-настоящему.
Горячая? Я? И при чем тут темперамент? Раньше Ларри достаточно прохладно относился к моим способностям. Я улыбнулась в телефон.
– Что ты намерен делать? Он замялся.
– Собираюсь узнать тебя получше, и вот как… В следующие выходные мои родители собираются поехать в Дейна-Пойнт. Почему бы нам не присоединиться к ним?
Я отдернула телефон от уха и тряхнула им.
– Ты что, предлагаешь поехать с твоими родителями в Дейна-Пойнт?
– Почему бы нет? Они очень хотят встретиться с тобой. Я так много рассказывал им о тебе… Как насчет субботы?
Тут я подумала о Нике, и передо мной снова всплыло его милое, улыбающееся лицо, и я ощутила под пальцами его гладкую кожу.
– Ну, не знаю…
Ларри вдруг заволновался:
– Я не хочу торопить тебя, ты можешь сообщить мне о своем решении завтра.
Просто чудеса какие-то. Прежде Ларри был чересчур настойчивым и напористым – и вот сейчас он хочет, чтобы я сама приняла решение. Похоже, мы поменялись местами, и теперь я имею власть над ним.
Я посмотрела на свои ногти и откинулась на спинку кресла.
– Знаешь, Ларри, я сейчас занята, так что давай отложим встречу с твоими родителями на следующий раз. Идет?
Где-то между моей и его трубками повисла пауза, потом Ларри что-то невнятно пробормотал, и я отключила телефон, а затем бросила его на соседнее сиденье, сжала голову руками и громко закричала:
– Вот тебе! Получил?!
Как хорошо мне было в эту минуту! Я запрокинула голову и рассмеялась, но тут снова зазвонил телефон и на экране высветился номер Ларри. Тогда я включила радио на полную громкость и, помахав рукой очередному свирепому водителю, выехала на дорогу, думая про себя, что иногда нахальное поведение – самый лучший из возможных вариантов.
В любовных романах у героев, собирающихся на романтическое свидание, никогда не возникает проблем с транспортом или местом для встреч; стоит им только войти в беседку, как они сразу же начинают целоваться, а потом сбрасывают с себя одежду. И уж конечно, ни одной героине не придет в голову сражаться за парковочное место, мчаться, превышая скорость, по оживленной улице и думать, придет ее герой на свидание или нет.
Остановив машину, я спустилась к небольшой гавани, в которой сейчас стояла наша яхта, и, не обращая внимания на голодных чаек, хищно кружившихся над моей головой в ожидании какой-нибудь подачки, огляделась по сторонам. Ника нигде не было видно. Может, он не смог найти этот причал или просто передумал и решил не приезжать?
Нет, он не передумал! Мое сердце бешено заколотилось в груди, когда я увидела его красный кабриолет, въезжающий на забетонированную площадку перед спуском к гавани.
Заглушив мотор, Ник вышел из машины и, быстро сбежав вниз по ступенькам, кивнул мне. Я тут же отперла ворота, и мы вышли на пирс.
Звуки наших шагов казались странно громкими, и меня вдруг охватила необъяснимая тревога, а когда мы подошли к яхте, меня неожиданно окликнула женщина, стоявшая на палубе катера, причаленного по соседству. Она помахала нам рукой, и я без труда узнала нашу знакомую.
– Привет, Бренда, – весело проговорила она. – Как поживает твоя мама?
Действительно, как? После той нелепой встречи, когда мы с Дэвидом застали Джерри выходящим из спальни матери в красных трусах, ни я, ни брат больше домой не заезжали и даже не звонили. Зато мать сама позвонила мне и с вызовом сообщила, что они с Джерри отправляются сегодня вечером в ресторан на Ла-Джолла.
– С ней все в порядке, спасибо. – Я постаралась изобразить на лице вежливую улыбку, меня так и подмывало сказать, что мать сейчас проводит время на Ла-Джолла в ресторане с молодым парнем, который годится ей в сыновья, но я таки сумела удержаться.
– Очень хорошо, что теперь ей помогает племянник. Он проводит с ней много времени, и ваша мама даже стала выходить на яхте в море.
Племянник? Это мать выдает Джерри за племянника, или женщина сама сделала такой вывод?
– Да, отличный парень…
Женщина посмотрела на Ника и подмигнула:
– Желаю хорошо провести время.
– И мы желаем вам того же.
Я поспешно забралась на палубу яхты и втащила за собой Ника.
Палуба была выкрашена в ослепительно белый цвет, а каюта отделана полированными деревянными панелями. Отец любил яхту и проводил здесь почти все свободное время, считая ее своим настоящим домом.
Похоже, мать побывала здесь совсем недавно – в углу стояло ведерко для льда, в котором обычно охлаждали шампанское. Я представила, как мать пьянствует тут с Джерри, и меня охватило отвращение.
Включив свет, я опустила шторы, затем бросила сумку на одну из коек, привинченных одна напротив другой.
– Ну и как тебе здесь?
Ник прикоснулся ладонью к бимсу.
– Отлично. – В его глазах появился характерный блеск, который обычно появляется в глазах мужчин, когда они рассматривают какое-либо средство передвижения. – Все это принадлежит твоему отцу?
– Раньше принадлежало – отец несколько лет как умер.
– Извини… – В глазах Ника я заметила сочувствие. А вот мистеру Совершенство не было свойственно испытывать подобные чувства. Еще один плюс.
Не нужно никого ни с кем сравнивать, тут же напомнила я себе, и мне сразу захотелось стать раскованной, смелой, не такой напряженной.
Заметив, что Ник перевел взгляд на меня, я начала торопливо расстегивать пуговицы на блузке и тут заметила, что мои пальцы сильно дрожат.
В эту минуту я вдруг поняла, что впервые демонстрирую кому-то свое нижнее белье. Положим, мой лифчик был очень красивым и очень дорогим, но раньше никто и никогда его на мне не видел, даже Кларисса, жившая со мной в одной квартире.
Мои пальцы на мгновение замерли. Вероятно, я выгляжу слишком испуганной.
Ник не спеша подошел ко мне и мягко проговорил:
– Бренда…
Потом он взял меня за руки и поцеловал.
Его губы были гладкими и сухими, пальцы ласкали мои запястья.
Высвободившись, я обняла Ника, и мои ладони заскользили по его спине. В эту минуту я вдруг вспомнила ночь, которую мы провели вместе в моей постели.
Ник начал помогать мне расстегивать блузку, и я прижалась спиной к стене. Тогда он поцеловал меня в шею. Его волосы пахли медом: вероятно, он только что помыл голову. Голубые глаза Ника при искусственном свете казались темно-синими, и с этими глазами не могли сравниться никакие другие глаза.
Наконец Ник расстегнул мою блузку. Лифчик на мне был темно-синего цвета, точно такого же, как глаза моего нового знакомого.
– Такого я у тебя в прошлый раз не видел. – Он одобрительно ухмыльнулся.
– А я только сегодня его купила.
Ник внимательно посмотрел на меня.
– Зачем?
– Зачем? Затем, что я встретила тебя.
Он улыбнулся, и его пальцы скользнули под лямку лифчика. Потом Ник поцеловал меня. Еще ни один мужчина никогда не целовал меня так. Поскольку уже стало темно, я смогла сконцентрироваться на губах Ника и на запахе его чудных шелковистых волос.
Его язык проник в мой рот, он был теплым и имел привкус каких-то специй. Ах, что это за удовольствие! Настоящее наслаждение. Все мои встречи с мистером Совершенство планировались им самим, и он руководил всем от начала и до конца, а мне отводилось скромное место статиста.
Зато Ник совсем другой: он просто целует и не заботится о том, чем это может закончиться. Продолжая целоваться, мы присели на край койки, потом нам показалось, что куда приятнее делать это лежа…
Мое сердце оглушительно стучало. Ник уложил меня на спину, мои ноги начали дрожать, а бедра сделались горячими. Он уткнулся лицом мне в шею, и мои пальцы переплелись с шелковистыми прядями его волос. Потом я почувствовала, как прохладный воздух коснулся моей груди…
Стало совсем темно, но губы Ника с безошибочной точностью находили то, что искали.
– Эй, Ник…
– М-м?
– Я рада, что ты чуть не задавил меня сегодня.
Он засмеялся, и от его возбужденного, низкого смеха по моему телу забегали мурашки.
– У меня выдался сегодня трудный день, – шепнула я. – Зато вечер оказался более приятным.
– Угу.
Рука Ника скользнула под лифчик, и мои соски затвердели.
– Послушай, Бренда… – Ник вдруг отстранился. – Что?
– Мне очень неприятно говорить тебе об этом…
– Говорить о чем? – Я сразу же решила, что Ник женат или что он голубой, и мне стало не по себе. «О нет, только не это!» – мысленно завопила я.
– Я не захватил с собой презерватив…
– О! – Я сразу успокоилась. – У меня есть.
Он поднял голову, и на его губах снова заиграла улыбка.
– Ты не шутишь?
– Нет.
Он внимательно посмотрел на меня.
– Мне никогда не встречались такие девушки, как ты.
– Не встречались?
– Нет. Ты забавная и похожа на дикую кошку. – Его голос наполнила приятная мягкость. – Мне нравятся такие.
– Правда?
– Если ты ничего не имеешь против… – Ник наклонился и снова поцеловал мою грудь.
Разумеется, я не собиралась останавливать его, мои ладони легли на его спину, крепкую, мускулистую, с приятной ложбинкой, бегущей вдоль позвоночника.
Его губы снова стали ласкать мое тело, они были мягкими и теплыми. Потом его язык снова проник в мой рот, и я опять почувствовала привкус индийских пряностей.
Ник обнял меня за плечи и провел большим пальцем по моей шее. Каждое его прикосновение возбуждало меня, наполняя теплом. Раньше я никогда не испытывала ничего подобного.
Неожиданно с верхней палубы послышались какие-то звуки. Я тихо вскрикнула и быстро вскочила с койки.
– В чем дело? – недовольно спросил Ник.
– Мне показалось, что наверху кто-то ходит.
Мы стали прислушиваться, но слышали только тихий плеск волн, бьющихся о борт, и мелодичное позвякивание висевших на соседнем катере крошечных колокольчиков.
– Ничего не слышно, – прошептал Ник. Я глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.
– Не обращай внимания… – Я повернула его лицо к себе. – Лучше поцелуй меня…
Он наклонился ко мне, и наши губы снова слились в сводящем с ума поцелуе.
От Ника исходил приятный запах. Его губы были приятными на вкус, и к нему было приятно прикасаться. Я просто теряла голову от всего этого.
Внезапно дверь наверху распахнулась и на лестнице послышались тяжелые шаги, а через мгновение что-то плюхнулось на пол.
– О Господи. – Я снова вскочила с койки и оттолкнула от себя Ника. Бретелька лифчика обкрутилась вокруг его кисти, и когда Ник, пытаясь высвободиться из ловушки, дернул рукой, послышался тихий треск рвущейся ткани.
Мое сердце на мгновение замерло, и тут вспыхнул свет. Посередине каюты лежала знакомая спортивная сумка моего брата, и за ней стоял сам Давид.
Окинув изумленным взглядом Ника, Дэвид посмотрел на свою сестру, стоявшую перед ним в мятой юбке и разорванном лифчике.
– Боже, Бренда! – Он перешагнул через сумку и подошел ко мне. – Господи, да что же это! – прохрипел он. – Что же это творится с женщинами в нашей семье?
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.