Электронная библиотека » Джоанна Линдсей » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Узы любви"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 15:58


Автор книги: Джоанна Линдсей


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 9

Попрощавшись с отцом, Милисент спустилась на кухню, не потому что все еще хотела есть, просто по давней привычке. Она совершенно потеряла аппетит, и неудивительно: к горлу подкатывала желчь.

Оказавшись посреди кухни, она с недоумением огляделась, словно не понимая, как попала сюда. Милисент даже не могла припомнить, как спускалась по ступенькам, так была занята невеселыми мыслями.

Дать ему возможность доказать, что он не так уж плох? Она в самом деле согласилась на такое, прекрасно зная, что он собой представляет? Дрянному мальчишке не стать порядочным мужчиной. Только сегодня утром она получила достаточное тому доказательство. Вулфрик по-прежнему любит издеваться над маленькими и слабыми, и горе тому, кто пытается ему противоречить!

– Так вот где ты скрывалась весь день?

Милисент, не веря собственным ушам, обернулась. Он стоял на пороге, полностью загородив саженными плечами дверной проем. В комнате, где целый день полыхал огонь в очагах, было еще тепло, и в полумраке его огромная фигура представлялась еще более зловещей. Глаза казались глубокими темными колодцами, доходившие до плеч волосы отливали синевой. Настоящий дикарь!

Роланд, пожалуй, был даже выше Вулфрика – истинный гигант, как и его отец, – но в его присутствии она совсем не испытывала страха. Ее бесило сознание того, что этот человек вселял в нее ужас – в нее, такую дерзкую и смелую! Должно быть, всему виной боль и муки, в которые он ее вверг. Именно поэтому она сжимается и трепещет в его присутствии.

И после всего Милисент должна дать ему шанс доказать, что он заслуживает ее уважения? Как она может решиться на такое? Всего лишь однажды она позабыла о своей боязни: когда кричала на него сегодня утром, и то лишь потому, что была вне себя от гнева на человека, упустившего неведомых врагов. Ярость служила ей щитом, позволявшим выстоять против Вулфрика. Но если попытаться выполнить просьбу отца, то ей следует забыть о спорах с женихом.

– Итак, можно добавить к длинному списку ваших «достоинств» еще и глухоту? – осведомился он, не получив ответа.

Милисент сжалась.

– Списку недостатков, хочешь сказать? – пренебрежительно бросила она. – Нет, я ни от кого не скрываюсь. Но почему ты здесь? Неужели и тебя не покормили?

– Просто есть не слишком хотелось. Зато теперь я проголодался. Лучше спроси, почему я потерял аппетит.

Милисент свела брови, отчетливо ощущая, как он зол. Зол и во всем винит ее. Может, он и прав. Но несомненно, стал причиной того, что у нее сегодня крошки во рту не было.

– Думаю, тебе так же не по душе этот брак, как и мне! – без обиняков заявила она.

– Верно, – кивнул Вулфрик.

Вместо того чтобы оскорбиться, Милисент ощутила облегчение. Если он так сильно недоволен, наверное, поговорит со своим отцом. Ее отец заупрямился, но вдруг Вулфрику повезет больше? Пожалуй, ей стоит быть с ним откровеннее!

– Ты, должно быть, уже понял, – осторожно начала она, – что я не хочу выходить за тебя. – И чтобы смягчить удар, добавила полуправду: – Дело не столько в тебе… Просто я люблю другого.

Очевидно, она зря это сказала: лицо Вулфрика напоминало грозовую тучу.

– Я тоже, но какое это имеет значение? У нас будет обычный брак, как у всех.

– Но у моих родителей было совсем по-другому, – возразила Милисент. – Я мечтаю о большем.

– Твои родители были редким исключением, – бросил Вулфрик. – Ты прекрасно знаешь, что между аристократами, как правило, заключаются политические союзы, и ничего больше. Любовь никогда не принимается во внимание.

– Не хочу становиться правилом!

– Но так и будет, и только такой ребенок, как ты, способен думать иначе.

– Ребенок? Да тебе это нравится ничуть не больше, чем мне! – справедливо заметила она. – Почему же ты смиренно принимаешь то, что за тебя решили другие? Почему не побеседуешь со своим отцом? Не возмутишься?

– Думаешь, я уже не пробовал?

Милисент сникла. Значит, он уже пытался что-то сделать и, судя по безнадежным ноткам в голосе, так ничего и не добился.

– По-моему, ты слишком легко сдаешься, – с горечью выдохнула она, понимая, что и сама не выказала достаточно мужества.

– Я не спрашиваю твоего мнения, девушка, поскольку твое поведение доказывает, что ты все еще дитя, а с детьми мне разговаривать не о чем.

И такому человеку она должна дать шанс? Шанс лишний раз оскорбить и унизить ее? Да, достойный муж из него получится – такой же достойный, как свиньи, что хрюкают и роются в кухонных отбросах!

Лицо Милисент побагровело от гнева.

– А ты способен прислушиваться к чьему-то мнению, кроме своего? Странно. Никогда бы не подумала! Мужчины, подобные тебе, слушают лишь себя!

Укол попал точно в цель. Его лицо приняло такой же цвет, как ее собственное. Он сделал несколько шагов вперед, оказавшись в опасной близости от Милисент. Она совсем забыла, как он расправляется с теми, кто говорит правду, – кулаками и мечом.

Но Милисент не съежилась, не попятилась, не закрылась руками, даже когда сильные пальцы сжали ее подбородок, не причиняя, правда, боли, но достаточно крепко. Она как зачарованная смотрела в его глаза.

– Ты научишься, девушка, говорить учтиво или надолго замолчишь, – пригрозил он.

– Неужели?

Голос ее предательски дрогнул, и Вулфрик, заметив это, улыбнулся. Его зловещая, кривая ухмылка, обещавшая несказанные неприятности, поселила трепет в ее душе.

Близость жениха просто ошеломляла ее. Почему она не чувствует себя такой маленькой рядом с Роландом, который куда выше ростом? Может, потому, что никогда так остро не ощущала его присутствия?

Вулфрик нагнулся, и она едва подавила желание отпрянуть.

– Обязательно, и очень быстро, поскольку я не твой отец, и не воображай, что сможешь по-прежнему своевольничать, как дома.

– Но ты даже не знаешь, много ли мне позволялось.

– Я и так все вижу и крайне недоволен. И требую, чтобы ты при следующей встрече была одета как полагается. Передать невозможно, как мне неприятно, когда моя невеста выглядит хуже последней нищенки.

Милисент охнула и, протиснувшись мимо него, вылетела из кухни. Позади раздался смешок:

– Как! Ты даже не соизволила подать ужин будущему мужу?

Девушка благоразумно помедлила, пока не добралась до лестницы, ведущей в зал, прежде чем завопить во все горло:

– С удовольствием, только если потребуешь подать на блюде твой собственный злобный язык!

Глава 10

– Пора вставать, госпожа.

– Разве? – пробормотала Милисент, уткнувшись в подушку.

– Да, только выгляните в окно! Солнце уже встает, – заверила служанка.

– Сама посмотри в окно, Ина, пока я немного подремлю.

– Вы ведь никогда не спите допоздна!

Служанка решительно стянула с нее одеяло, но Милисент, недовольно заворчав, едва успела его подхватить.

– Верно. Однако я полночи глаз не сомкнула и теперь хочу наверстать упущенное. Убирайся, Ина. Придешь через час… или через два… А лучше через три. Да, три в самый раз.

Служанка, недовольно поцокав языком, выплыла из комнаты и закрыла за собой дверь. Милисент довольно вздохнула и зарылась поглубже в перину. И все же ничего не вышло. Одеяло снова куда-то уплыло.

– Если немедленно не подниметесь, пропустите обед, – предупредила Ина.

Милисент, охнув, подскочила:

– Обед? Ты позволила мне валяться едва ли не весь день?

Обед подавали ближе к полудню. Милисент никогда еще не бездельничала так долго! Она с самого детства была ранней пташкой.

Служанка ответила страдальческим взглядом, яснее всяких слов говорившим: «Я пыталась, но вы ничего не желали слушать».

В молодости Ина была идеальной служанкой, но она слишком долго заботилась о сестрах и теперь относилась к ним покровительственно и с немалой долей снисхождения.

Милисент, не обращая на Ину внимания, встала с огромной постели, которую делила с сестрой. Джоан, разумеется, поднялась вовремя и все утро развлекала гостей: одна из бесчисленных обязанностей, выпавших на долю хозяйки замка. Джоан, несмотря на то что была младшей, считалась госпожой, потому что Милисент ни до чего не было дела.

Сбросив ночное теплое одеяние, в котором спала зимой, Милисент вынула из сундука чистую камизу и набедренную повязку и уже хотела натянуть их на себя, как вспомнила, что обещала отцу предстать перед женихом в приличном виде. Но она ничего не может с собой поделать! Выбросив из головы все клятвы, Милисент поспешно перетянула шоссы подвязками из серебряного шнура. Носить женское платье только потому, что приказал Вулфрик? После того как он оскорбил ее, сравнив с нищенкой?

Презрительно фыркнув, она поискала глазами сапожки и, не найдя, обратилась к Ине:

– Где мои ботты[7]7
  Мягкие короткие сапожки.


[Закрыть]
?

– Под кроватью, где вы их вчера бросили.

– Я никогда их не бросаю. И оставляю обычно у таза с водой. Ты ведь знаешь, я не могу спать с грязными ногами! Сама грела мне воду!

После того как мучилась с ногой, Милисент не могла уснуть, не вымыв предварительно ноги.

Ина залезла под кровать и с торжествующим видом извлекла оттуда пропавшие сапожки.

– Может, поэтому вы так долго ворочались прошлой ночью?

Милисент вспыхнула. Вчера она была так расстроена и растеряна, что обо всем забыла. Ей было совершенно необходимо потолковать с Джоан, но сестра почти сразу уснула, и было поистине грешно будить ее после всех дневных хлопот. Поэтому Милисент легла в постель, не поделившись своими бедами, и теперь груз забот с новой силой давил на плечи.

Громкое урчание в животе напомнило о том, что вчера у нее маковой росинки во рту не было. Пора исправить эту несправедливость. Однако когда она потянулась за плащом из толстого сукна, служанка протянула ей другой.

– Если не хотите исполнить желание своего дорогого папочки, по крайней мере накиньте это в честь нашего гостя, – попросила она.

Она держала в руках длинную мантию, более подходящую для того, чтобы носить ее поверх блио, – красивую вещь из синего бархата, отделанную темным мехом. Милисент поняла, что Ина не отвяжется, и со вздохом кивнула, позволив служанке надеть ей плащ на плечи и скрепить его золотыми застежками и цепочками. Однако служанка так и не добилась того впечатления, на которое рассчитывала: плащ выглядел бы куда лучше вместе с голубым блио, для которого и был сшит.

Оставив Ину вздыхать и сетовать, Милисент поспешила из спальни. В большом зале стоял шум: домочадцы уже собирались к обеду. Милисент почти сбежала вниз: судороги в желудке побуждали ее поторопиться. Но на последней ступеньке замерла как вкопанная. У подножия лестницы, словно дожидаясь ее, стоял Вулфрик. Он медленно обвел ее взглядом и укоризненно покачал головой:

– Вижу, девушка, ты ничего не доводишь до конца, все бросаешь на полпути. Немедленно вернись и доверши начатое.

Кулаки Милисент сами собой сжались, подбородок упрямо приподнялся, глаза сверкнули. Она уже хотела дать достойный отпор, но Вулфрик спокойно продолжал:

– Если не хочешь, конечно, чтобы я помог. Или оденься, как приличествует моей невесте, или я сам тебя одену.

– Не посмеешь! – прошипела она.

– Хочешь проверить? – хмыкнул Вулфрик. – Расспроси получше священника о брачных контрактах и поймешь, что мы, в сущности, уже муж и жена, только что в постель не легли. А это означает, что я имею над тобой куда больше прав, чем отец. Договор между нашими родными отдает тебя моей семье, и, если бы они пожелали, мой отец распорядился бы, кто будет тебя воспитывать, где будешь жить, и даже поместить тебя в монастырь до венчания. Очевидно, он совершил ошибку, оставив тебя здесь, но я в силах исправить содеянное. Поэтому либо ты отныне будешь выглядеть истинной леди в соответствии со своим происхождением, либо я помогу тебе в этом. Итак, ты нуждаешься в моем содействии?

Милисент не двигалась, словно громом пораженная. Вне себя от бешенства, она уже открыла рот, чтобы осыпать его ругательствами, но, заметив, как нахмурился отец, промолчала, пронзила Вулфрика гневным взглядом и направилась наверх.

Невыносимо! У этого человека нет ни такта, ни сочувствия, ни понимания! Мерзкая тварь! Так и подначивает ее на ссору, постоянно бросает вызов! Надеется, что она взорвется и тогда можно будет со всем основанием снова показать ей, кто сильнее?

Милисент нисколько не сомневалась, что так и произойдет. Гнусный болван способен на любую пакость!

Глава 11

Вулфрик довольно усмехнулся. Значит, лорд Найджел все-таки был прав! Девушка рано или поздно покорится, просто потому, что не знает его и понятия не имеет, чего ожидать от мужа и какими средствами тот собирается добиться ее повиновения. Не знает и не слишком стремится узнать.

Однако сам он по-прежнему едва ее выносил. От нее ему не дождаться нежной супружеской заботы и ласки. Мало того, она дерзко призналась, что любит другого и, следовательно, тоже не будет счастлива в браке и не позволит ему забыть, что пошла под венец против воли. Манеры ее ужасны, и их супружеская жизнь превратится в нескончаемый поединок. Но, силой или убеждением, он сделает из нее леди! И не позволит позорить его перед родителями и друзьями!

Мимо него поспешно пробежала наверх леди Джоан с озабоченным лицом. Должно быть, стала свидетельницей неприятной сцены и сожалеет, что не она старшая дочь. Да, вот из нее вышла бы идеальная жена! Участливая, милая, добрая, всегда готовая угодить – словом, полная противоположность сестры.

Найджел попытался пригласить его за стол, но Вулфрик решил немного подождать. Он не оставит своего поста у лестницы, иначе девчонка снова улизнет из зала – только ее и видели! Вулфрик вспомнил, что вчера она исчезла, так и не появившись внизу, и, расспросив слугу, где находится второй выход, перебрался к той лестнице, что вилась у часовни.

И в самом деле, вскоре послышались легкие шаги. Кто-то сбегал по ступенькам. Да, сообразительная девчушка, ничего не скажешь! Нужно признать, у нее острый ум. Вчера ночью он лег в постель, посмеиваясь над ее ехидным замечанием. Подать ему его же язык, подумать только!

Но, к его удивлению, это оказалась Джоан. И тут Вулфрика осенило.

– Похоже, я опоздал, – вздохнул он. – Ее уже не оказалось наверху, так ведь?

– Ее?

– Не стоит защищать свою заблудшую сестру, Джоан, и делать вид, что не понимаешь. Значит, она решила снова скрыться на целый день?

– Ошибаетесь.

– Разве?

Вулфрик нахмурился и отступил.

– В таком случае не покажете ли, где она?

– Я уже показала, – загадочно ответила девушка и, скользнув мимо, поспешила в зал.

Вулфрик помрачнел, как осеннее небо. Он терпеть не мог загадок и недомолвок и теперь не знал, что лучше: поискать наверху пропавшую невесту или последовать за Джоан и узнать, в чем дело.

Досадливо покачав головой, он направился в зал и, не веря собственным глазам, узрел… двух Джоан! Вулфрик окаменел, уставясь на женщин в голубых бархатных блио с синими зашнурованными лифами, сидевших по обе стороны от сэра Найджела. Похожи как две горошины!

Наверное, это обманчивое зимнее освещение… Но день сегодня ясный, и на стенах не пляшут тени. Вулфрик шагнул поближе и все-таки не нашел никакой разницы между девушками. Одинаковые фигуры, глаза, невыразимо прекрасные лица. Приглядевшись, он заметил, что одно блио было вышито по вырезу и рукавам золотой нитью, а другое – серебряной. Вот и все различие.

Но почему же он был так слеп?

Вулфрик прикусил было губу от досады, но тут же все понял. Каждый раз, встречаясь с Милисент, он так гневался на ее дурацкий вид и непристойные наряды, что не дал себе труда рассмотреть ее получше. А как он злился на то, что ее стройные ноги туго обтянуты чулками и каждый мужчина может ими любоваться! И притом не подозревал, что под грязью и сажей скрывается нежная, как лепестки роз, кожа. Каждый раз гнев и страх, что она окажется в точности такой, какой он себе представлял, туманили ему глаза.

Он продолжал путь к высокому столу, где сидел хозяин дома, со стыдом сознавая, что понятия не имеет, с которой женщиной сесть рядом. Ни одна не поднимала на него глаз, ни словом, ни намеком не давая знать, где его невеста.

Вулфрик редко попадал в столь неловкое положение, и это крайне ему не понравилось. Кому охота чувствовать себя последним дураком, и все лишь потому, что у Найджела Криспина когда-то родились двойняшки! Отец, вне всякого сомнения, упоминал об этом, но он либо не обратил внимания, либо просто пропустил мимо ушей. Так или иначе, ему стоит во всем винить себя.

Беда в том, что теперь он даже не способен определить, кто из них Милисент, не став предметом насмешек, поэтому и подошел наугад к той, что сидела ближе к лестнице. Однако она оказалась так добра, что предупредила его, прошептав:

– Уверены, что хотите сесть именно здесь?

Облегченно вздохнув, Вулфрик направился к ее сестре, но та поспешно пробормотала:

– Я Джоан, лорд Вулфрик. Разве вы не хотите побыть рядом со своей нареченной?

Вулфрик покраснел, но румянец еще сгустился, когда он услышал смешок Милисент. Лорд Найджел закашлялся, очевидно, поняв проделку старшей дочери. Или привык к подобным выходкам двойняшек?

Но Вулфрику было не до смеха, особенно потому, что пришлось – в который раз! – совершить все тот же путь. Слава Богу, что не догадался поблагодарить Милисент за «своевременное предупреждение»!

И чтобы сорвать досаду, он рывком поднял скамью и Милисент и отодвинул подальше, чтобы устроиться без помех. Девушка охнула, схватилась за стол, и Вулфрику сразу стало легче. Милисент пронзила его полным ненависти взглядом.

– В следующий раз не забудь предупредить, когда начнешь двигать мебель, – прошипела она.

Вулфрик поднял брови:

– В следующий раз не пытайся меня одурачить, притворившись собственной сестрой!

– Я никем не притворялась, – бросила она. – Просто, учитывая все неодобрительные реплики и неприязненные взоры, которыми ты преследуешь меня с самого своего приезда, предположила, что тебе вряд ли захочется делить со мной обед.

– Когда ты разыгрываешь из себя парня, да к тому же простолюдина, не мудрено, что всякий опасается набраться от тебя вшей и побоится встать рядом.

Девушка залилась краской.

– Думаешь, если я сменю наряд, вши испугаются и сбегут?

– Вряд ли, – засмеялся он. – А что, есть опасность поймать от тебя парочку?

– Надеюсь, – сухо буркнула Милисент.

Вулфрик не успел ответить: в зале появилась длинная процессия слуг. Один поставил перед ними корку от каравая, служившую тарелкой, другой налил вина, третий…

Вулфрику не захотелось пикироваться дальше, и он стал терпеливо выжидать, пока «тарелка» наполнится. Настроение, минуту назад такое мрачное, теперь улучшалось на глазах. Кто бы мог подумать, что он найдет Милисент Криспин забавной? И это при ее повадках, манерах и привычках? Тем не менее все, что ни срывалось с ее языка, либо возмущало его, либо веселило. И он не мог понять почему, ведь в ее намерения вовсе не входило шутить. Нет, она постоянно стремилась оскорбить его, как вчера, так и сегодня.

Может, в этом все дело? Все ее оскорбления выеденного яйца не стоили и отскакивали от него как от стенки, но никогда раньше женщины не смели дерзить ему. Им подобные таланты не стоило и оттачивать, ведь при любом ядовитом намеке обнажались мечи и разгоралась драка не на жизнь, а на смерть.

Согласно придворным обычаям, ему следовало кормить даму самыми лакомыми кусочками, но, едва отошел очередной слуга, Вулфрик просто не смог устоять против соблазна предложить:

– Поскольку ты предпочитаешь показываться в мужском обличье, может, захочешь оказать мне честь, покормив из собственных рук?

Милисент с деланой наивностью уставилась на него.

– Не знала, – проворковала она, – что ты настолько храбр! Неужели не боишься, что мой нож окажется в опасной близости от твоего лица? Или настолько доверяешь?

Она мило похлопала глазами, наколола на кинжал кусочек мяса и, прищурившись, посмотрела на Вулфрика, прежде чем поднести острый кончик к его губам. Он мигом перехватил ее руку, но, уловив мятежные искры в золотисто-зеленых глазах, разжал пальцы. Неужели она все-таки дает понять, что ей стоит довериться, хотя еще минуту назад он и представить себе не мог ничего подобного? Он уже немного жалел, что какой-то бесенок постоянно толкает его под руку и словно требует бросать девчонке вызов.

Но Вулфрик продолжал смотреть ей прямо в глаза, вместо того чтобы наблюдать за движениями кинжала. Правда, он не преминул предупредить:

– Помни, что всякий вызов требует ответа, и если ты будешь неловко действовать этим кинжалом, боюсь, тебе не понравится, как поступлю я.

– Неловко? – фыркнула Милисент. – Кто посмеет назвать меня неуклюжей? Я упомянула о доверии лишь потому, что предпочла бы спустить с тебя шкуру этим клинком и считала тебя достаточно умным, чтобы это понять, особенно после того как ты заставил меня напялить этот чертов балахон!

Чертов балахон? Так вот почему она злится? Ему следовало бы знать, что она так просто не сдастся.

– Как ты можешь ругать красивый наряд, в котором выглядишь настоящей принцессой? – вырвалось у Вулфрика, и он тут же прикусил язык, сообразив, что сказал это искренне. Она и в самом деле была удивительно похожа на ту, которая так восхитила его вчера… когда он считал Джоан своей невестой. Но сегодня… Милисент была так же прелестна, как Джоан. Беда в том, что стоило ей открыть рот… как все сходство исчезало.

– Вопрос в удобстве и легкости движений, – пояснила Милисент. – Почему бы тебе самому не надеть блио и плащ, если так уж нравится, что вся эта ткань на каждом шагу путается в ногах!

– Ты преувеличиваешь. Не страдают же священники оттого, что приходится носить сутаны?

– Священники не охотятся с луком и стрелами.

Вулфрик с усмешкой кивнул, хоть в чем-то наконец с ней согласившись. Милисент метнула на него любопытный взгляд, словно он несказанно ее удивил. Вулфрик, встревожившись, постарался объяснить то, что и без того было очевидно:

– Но и женщинам охота ни к чему.

– Об этом можно было бы поспорить, но сомневаюсь, что сумею что-то тебе объяснить. Да и вряд ли ты поймешь.

– Если пытаешься сказать этим, что охота – единственное занятие, в котором ты находишь радость, ты права. Вряд ли я могу осознать подобные вещи и никак не поверю, что так и есть.

Милисент задумчиво покачала головой:

– Большинство мужчин упрямо стоят на своем, какими бы вескими ни были доказательства. Черное будет белым, а белое – черным, если они так считают, особенно если женщина высказывает иное мнение. Не согласен? Но разве ты только сейчас не доказал это?

Вулфрик едва не рассмеялся. И не будь она так серьезна, наверняка не сдержал бы улыбку. Неужели она действительно считает, будто мужчины настолько тупоголовы, что способны отрицать очевидное, несмотря на любые разумные доводы?

– Ты снова сгущаешь краски. Просто отметил, что множество вещей могут доставить человеку счастье. По-моему, просто глупо не понимать, сколько в жизни есть всего, что приносит тебе радость.

– А если я отвечу, что ничего тут глупого нет, ты, разумеется, сразу возразишь, ведь твое мнение единственно правильное, не так ли?

– Ты, похоже, преисполнена решимости противоречить всему, что бы я ни сказал.

– Вовсе нет! Это ты скорее умрешь, чем согласишься со мной!

– Но я же согласился, что священникам мешают охотиться сутаны.

– Да, но тут же заявил, что женщин это не касается, потому что они не охотятся.

– Но почему ты не видишь, – возмутился он, – что женщине не пристало быть добытчицей!

– Не у всех женщин есть добытчики!

– Неправда! Если не муж, тогда родные, или семья мужа, или в крайнем случае друзья. В конце концов, сам король обязан стать ее покровителем!

– Ты говоришь о высокородных дамах, – презрительно фыркнула Милисент, – тех бедняжках, которым на долю выпало всего лишь быть предметами сделок. А как насчет крестьянок или горожанок, потерявших всех родственников? Почему многие вынуждены нищенствовать или продаваться за деньги, чтобы не умереть с голоду? Не проще ли научиться стрелять из лука, чтобы добывать еду охотой?

– Мы что, намереваемся прямо за этим столом исправить все несчастья и несправедливости мира? – рассердился Вулфрик. – Не представлял, что обычный комплимент перерастет в бесконечный спор о бедах наших ближних…

– Ты вовсе не собираешься спорить, просто желаешь, чтобы я покорно вторила каждому твоему слову, – пренебрежительно бросила она. – О чем нам говорить? О еде? Погоде? Это подходящие для тебя предметы? И тут ты можешь рассчитывать на мое согласие, но не рассчитывай, что в других…

– Довольно! – рявкнул он. – Может, мы наконец согласимся немного помолчать, пока мой аппетит не остыл так же, как еда на тарелке?

– Разумеется, Вулфрик, – улыбнулась Милисент. – Как я, всего лишь обычная женщина, могу тебе возражать?

Вулфрик скрипнул зубами, гадая, уж не намеревалась ли она с самого начала испортить ему настроение. Если так, у нее просто необычайный талант добиваться своего!

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 3.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации