Текст книги "Привидение Фантоша"
Автор книги: Екатерина Кравцова
Жанр: Детская проза, Детские книги
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц)
Екатерина Кравцова
Привидение Фантоша
Глава 1
Самые таинственные места в любом старом городе, конечно же, чердаки и крыши. Волшеград не был исключением. Каждая его крыша и каждый чердак могли рассказать массу удивительных историй.
Как замечательно, взобравшись на крышу, любоваться шпилями старинных башен и зеленым морем хвойного леса, который начинается сразу же за городом, а в ясную ночь – расстелить на крыше плед, уютно устроиться с термосом чая и наслаждаться звездным небом. К тому же если хорошенько покопаться на чердаках города, то можно найти гору полезных вещей и множество тайн.
В одном из таких чердаков жило привидение Фантоша. Совершенно безобидное Привидение, доброе и обаятельное, со смешными тоненькими косичками на голове. У Фантоши была одна страсть – она обожала музыку.
Летними вечерами привидение часто сидело у чердачного окна и слушало мелодии, раздающиеся из распахнутых окон. Подперев прозрачной рукой подбородок, Привидение мечтательно смотрело на закат и думало о чем-то приятном. Иногда оно взлетало и парило в такт понравившегося мотивчика и задорно кружилось над старыми крышами.
Музыка была единственной радостью одинокого существа. В холодные осенние и зимние вечера, когда окна домов были наглухо закрыты, и музыка не звучала, Привидение тосковало. Но однажды Фантоше пришла замечательная идея. Если нет музыки и песен, значит нужно самой устроить праздник. И вспомнив любимые мотивы, Фантоша запела и закружилась вокруг развешенного на чердаке белья. Так хорошо приведению не было никогда. Душа в унисон песни пела от счастья, а легкое тело плясало в такт задорного мотива.
Когда от переизбытка чувств, Привидению на чердаке стало тесно, оно вылетело на крышу. На просторе под покровом осеннего вечера и в блеске звезд Фантоша почувствовала себя настоящей певицей. Она громко пела, старалась от души.
– Ах, как должно быть радостно людям слушать меня! – думало с наслаждением Привидение. – Подарю любимому городу добрую песенку! Пусть у людей будет праздник!
Но люди не стали восхищаться и аплодировать от восторга. Когда Привидение закончило очередную лирическую песенку и оглянулось вокруг, то с горечью заметило, что люди в спешке разбегаются по домам. Надёжно ограждаясь от таинственного и страшного воя, люди закрывали плотно за собой двери и задёргивали основательно шторы на окнах.
– Это кто тут хулиганит!? – за прозрачной спиной Приведения раздался голос, скрипучий как несмазанные ставни чердака.
Фантоша встрепенулась. В темном проёме чердачной двери показалась грузная фигура и решительным шагом двинулась прямо на Приведение. От страха бедняжка вскрикнула, но вышедшая из-за темных туч луна, осветила чердак, и в устрашающей фигуре, Привидение узнало тётю Зюзю, прославившейся на всю Васильковую улицу ярой скандалисткой.
Тётя Зюзя всегда была чем– то недовольна: дети во дворе слишком громко кричат, садовник не так подрезал в палисаднике кусты роз и соседи сверху шаркают тапочками. Даже солнце и дождь были у неё всегда виноватыми. Летнее солнце сильно жаркое, а осенние дожди слишком мокрые. Никто ни разу не слышал от тёти Зюзи ни одного доброго слова, лишь одни претензии лились лавинообразным потоком из её вечно обветренных губ.
– Вызову полицию! – тараторила она, угрожающе махая кулаком перед трепещущей от испуга Фантоши. – Люди не обязаны слушать жуткий крик какого-то фантомного существа.
Приведение молчало. Ведь в данной ситуации скандальная тётя Зюзя оказалась права. Было поздно. Приведение, увлеченное открытием своего таланта, не заметило, как на городской площади старинные часы пробили одиннадцать раз.
– Извините, – тихо молвило Приведение. – Я просто хотело подарить людям хорошее настроение.
– Хорошее настроение!? – хмыкнула скандальная тётка и подбоченилась. – Да, твой жуткий рёв всех чуть заиками не сделал!
– Я очень старалось, – всхлипнуло Приведение, вытирая рукавом набежавшую слезу.
Но сердце тети Зюзи не тронули слёзы одинокого существа. Она яростно затопала ногами и угрожающе прошипела:
– Чудовище чердачное! Если еще раз услышу твои вопли, пеняй на себя! Нет ни слуха, ни голоса – не пой!
Высказала и удалилась восвояси с гордо поднятой головой, оставив Привидение в замешательстве. Фантоша пригорюнилась. Оказывается, поёт она отвратительно. Как теперь быть?
От отчаяния и горя Фантоша вышла на крышу и заплакало. Мимо, ухая, пролетела старая сова, заметив у трубы несчастное привидение, она присела рядом на одну из высоких труб.
– Ох, ух, что случилось? – спросила сова. И Фантоша, часто всхлипывая и вытирая рукавом слезы, рассказала ей о своем горе.
Внимательно выслушав бедняжку, сова посоветовала обратиться к доброму Волшебнику, который жил у самого леса, в маленьком доме, окрашенном в зелёный цвет и с алой черепичной крышей, на макушке которой весело вертелся на ветру флюгер-петушок.
– Этот волшебник творит чудеса! – вдохновенно говорила сова. – Он обязательно тебе поможет.
От таких вдохновляющих слов Приведение тут же воспаряло духом, перестало плакать и решило незамедлительно отправиться к всемогущему Волшебнику.
– Я скоро вернусь! – Привидение на прощание махнуло рукавом белого балахона старому Чердаку.
Проскрипев деревянным досками, которыми был застлан пол, Чердак проводил печальным взглядом своего единственного окна, парящую в ночном небе белую фигурку.
Он видел, как в чернильной мгле ночного неба, быстро удалялось Приведение, постепенно превращаясь в маленькую точку, которая вскоре и вовсе скрылась из виду.
Чердак грустно вздохнул. Без единственного друга вокруг стало тихо и пусто. Но вот, зашаталась оконная рама, скрипнули половицы, и в открытом окне показалась чья-то тень. Чердак встрепенулся. Чинно ступая пушистыми лапками, вошла черная кошка. Потянувшись, она сладко зевнула и, свернувшись клубочком в углу, вскоре уснула.
«Пусть здесь живет. Ни так одиноко будет ждать Привидение», – подумал Чердак и тоже уснул. Ему снился чудесный сон – летним вечером, Он, вместе с Привидением и кошкой, сидели у распахнутого окна, слушали музыку и пили чай с клубничным варением. Чердак никогда не пробовал клубничное варение, но он чувствовал, что это самая вкусная вещь на свете.
Глава 2
Над крышами спящего города летело Привидение. В апельсиново-лимоном свете фонарей пустынные улицы выглядели загадочными. Стало так тихо, что казалось, было слышно, как на темном чернильном небе звенят звезды. Лишь раз прервали тишину старинные часы, известив городу о полуночи. В это время Фантоша как раз обратила внимание на осенний парк.
В ночном парке витала атмосфера сказки. Кроны кленовых деревьев в свете фонарей казались бронзовыми произведениями, а усыпанные опавшей листвой дорожки мягкими коврами. У Фантоши при виде осенней красоты перехватило дух, и она поспешила спуститься вниз. Там она, собрав опавшие листья в охапку, стала подбрасывать их над головой. Ей так понравилась веселая забава, что она вновь собрала кленовые листья и вновь подбросила их вверх, расставив руки и подставив личико листопаду. Фантоша с наслаждением любовалась парением осенней листвы. Она так увлеклась задорной игрой, что не заметила, как из-за фонарей возникли три белоснежные фигуры – одна толстая и две тонкие.
В руках подозрительная троица держала не менее подозрительные предметы: старую чугунную батарею, кусок ржавой трубы и две эмалированных крышки из-под больших кастрюль, похожих на те, в которых по старинке тетя Зюзя, кипятила бельё. Кстати, недавно она как раз обнаружила пропажу дух похожих крышек.
Таинственные фигуры давно притаились за фонарным столбом, поджидая подходящую жертву. Заметив незнакомку жонглирующей осенней листвой, обрадовались и выскользнули из своего укрытия. Фантоша, как раз собрала очередную охапку листвы, когда троица тихо подлетела к ней, повиснув за её спиной. Коварно подмигнув друг другу, они одновременно ударили, загудели и заскрежетали в подручные инструменты.
От неожиданной и дикой какофонии Фантоша выронила листву.
Троица рьяно летала вокруг Привидения, издавая громкие жуткие звуки.
Фантоша обомлев от страха, удивленно таращилась на так внезапно возникших шумных музыкантов. Толстяк резко ударял по крышкам. Его тонкий собрат, набрав воздух в грудь, дудел в ржавую трубу. Другой худышка водил железной палкой по чугунной батарее.
От сильных, неслаженных и грохочущих звуков у Фантоши заломило в ушах. Но, похоже, летающим музыкантам ужасающая дисгармония доставляла колоссальное удовольствие. Стараясь от души, они еще громче и пронзительнее заиграли. Фантоша заткнув ладонями уши, стояла не шелохнувшись. Толстяк, недовольный реакцией слушателя поневоле, гневно взглянул на Фантошу.
– Стоп! – скомандовал он своим партнерам, опуская руки, в которых еще дребезжали от напряжения кастрюльные крышки. – Отбой! Она наша!
– Действительно, она как мы – приведение, – согласились «трубач» и «батареечник» внимательно рассмотрев Фантошу. – Эх, зря старались!
– Что вы здесь делаете? – спросила Фантоша, придя в себя после грохочущих звуков.
– Создаём атмосферу ужаса, – сказали «музыканты» и зычно захохотали.
– Для чего вам нужна атмосфера ужаса? – не поняла Фантоша, ей совсем не понравился шумный концерт.
Привидения резко замолкли и удивленно переглянулись.
– Ну, ты и странное приведение! – протянул худой, выронив от удивления свой инструмент – ржавую трубу. – Как для чего? Конечно, чтобы пугать!
– Не понимаю, для чего нужно создавать ужас и пугать? Что в этом хорошего?
– Подозрительные, однако, ты задаешь вопросы! – хмыкнул тот, кто играл на чугунной батарее, теперь он поставил её у дерева и присел рядом. – Ты точно привидение?
Фантоша утвердительно кивнула.
– Наводить жуть – смысл нашей привиденческой жизни, – сказал Толстый тоном терпеливого учителя. – Ночь прошла зря, если мы никого не напугали. Видеть, как кто-то улепётывает объятый страхом и ужасом – настоящее счастье!
– Я считаю по-другому, – пожала плечами Фантоша. – Разве счастье не в том, чтобы быть кому-то нужным?
– Кому нужны мы привидения? – вздохнул «трубач», подобрав выскользнувшую из рук трубу. – В нас многие даже не верят. Но стоит лишь хорошенько напугать, и тебя сразу заметили. Тебя бояться – значит, ты существуешь.
– А если сделать по-другому, – прищурилась Фантоша. – Дарить людям радость?
– Не знаем, не пробовали, – сказал худой, вставая с земли и беря обратно в руки батарею. – И вообще, заболтались мы тут с тобой. Такая ночь пропадает! Ребята, айда, искать нормальных прохожих, которые при виде нас будут трепетать, а не задавать глупые вопросы!
И Привидения-музыканты, держа в руках инструменты для создания атмосферы ужаса, дружно взмыли вверх. Троица, кружась и весело улюлюкая, лихо летела над кленовой аллеей.
– Я сделаю всё возможное, чтобы красиво петь! – крикнула им вслед Фантоша.
– Слышали? Красиво петь!? – вспрыснул Толстый и два его приятеля громко загоготали.
– Мне волшебник поможет! – уверено сказало Приведение, сердито топнув ногой. Ей было обидно, что, такие как она, привидения, насмехаются над её мечтой.
– Волшебников не бывает! – прокричали хором шумные музыканты, скрываясь за темными кронами деревьев.
– Бывают! Мне сова рассказала! – Отчаянно прокричала Фантоша, но её никто уже не услышал. Трое привидений были далеко за пределами парка. Вскоре раздался зычный грохот, нарушив уютную тишину: грянула ржавая труба, зазвенела батарея, хлопнули разом две тарелки. К диким звукам добавился еще один – чей – то испуганный вопль.
– Нашли новую жертву, – печально вздохнула Фантоша, улетая в противоположную сторону.
Глава 3
Хозяин зеленого домика, по случаю теплого осеннего утра сидел в кресле у открытого настежь окна и пил чай. Когда он готовился сделать глоток ароматного мятного чая, в объятом туманной дымкой небе показался загадочный силуэт. Он стремительно приближался к дому, и вскоре впорхнул прямо в комнату. От неожиданного визита странного гостя, человек выронил чашку. Та, стукнувшись о дубовый пол, разбилась. Звонкий треск осколков вывел из оцепенения человека.
– Ты кто? – спросил он, удивленно рассматривая странное существо, висящее под самым потолком.
– Привидение Фантоша, – представилась гостья. – Мне нужна твоя помощь.
– Чем же я могу помочь приведению? – пожал плечами хозяин дома.
– Я хочу петь, но у меня получается так ужасно, что люди, лишь услышав меня, бегут прочь, – тяжело вздохнуло Привидение. – Пожалуйста, сделай так, чтобы мой голос стал таким красивым и ладным, как у настоящей певицы.
Человек сочувственно взглянул на Привидение, но твёрдо сказал:
– Извини. Этого я сделать не могу.
– Сердишься, – расстроилась Фантоша, истолковав слова волшебника по-своему, и тихо опустилась на стул. – Прости, я не хотела тебя напугать. Мне жаль, что разбилась твоя чашка.
– Пустяки, – добродушно улыбнулся человек. – Чашку восстановлю. Недавно клей изобрёл. Прекрасное средство. Склеит так, что чашка будет как новая.
Привидение улыбнулось, вновь воспаряло духом и вспорхнуло к потолку.
– Конечно! Ты же волшебник и можешь всё!
– Вот, с песнями, извини, помочь не могу.
– Я такое безнадежное? – грустно спросило Привидение и так тяжело вздохнуло, что у человека сжалось сердце. Ему было очень жаль печальное существо. Осторожно подбирая слова, он сказал:
– Ты добрая, искренняя, но… Понимаешь, дело в том, что я не волшебник…
– Как!? – удивлённо воскликнула Фантоша. – Сова говорила, ты творишь настоящие чудеса!
– Для совы – я возможно волшебник, но на самом деле, просто обыкновенный изобретатель, – человек стал осторожно собирать осколки с пола и аккуратно складывать в коробочку. – Могу раненой птице крыло вылечить, детишкам для забавы карусель смастерить. Всё что не работает починить. Вот чашку разбитую склеить могу. Пойми, в этом нет никого чуда. Меня прозвали волшебником, потому, что не каждый может с такими делами справится. Зовут меня Макар.
Фантоша, осознав, что ошиблась и никогда не сможет красиво петь, опустилась обратно на стул и горько заплакала.
Макар ринулся успокаивать гостью.
– Петь это не главное, – говорил он, гладя Приведение по голове. – Многие живут, не имея ни слуха, ни голоса и ничего.
– Я хочу петь не для себя, – отозвалась несостоявшаяся певица. – Моя жизнь обрела истинный смысл, если бы я знала, что приношу людям радость и хоть какую-то пользу.
Изобретатель пригладил взлохмаченный затылок и поправил на носу очки в круглой оправе.
– В таком деле, волшебство не поможет, а вот труд делает настоящие чудеса! – с энтузиазмом сказал он. – Ведь прежде чем я стал таким искусным изобретателем, пришлось долго учиться и терпеливо работать. Книг изучил! Тысячи!
Макар указал рукой на высокий шкаф.
Фантоша с восхищением взглянула на полки, на которых теснилось множество разных книг.
– Ты молодец, а я как не стараюсь, вместо красивого голоса, выходит такой противный стон, что люди заткнув уши, прячутся по домам.
– Надо учиться! – сказал Макар. – Начни с самых азов. День, за днём занимаясь, ты научишься правильно и красиво петь.
Слова изобретателя приободрило Привидение.
– Я готова! – уверенно сказала Фантоша. – Пожалуйста, начинай меня учить.
Но человек остудил её пыл:
– Я изобретатель, а не музыкант,– сказал он, но заметив, что Привидение вновь поникло и загрустило, поспешно добавил. – Не отчаивайся! Мне пришла замечательная идея, как тебе можно помочь.
Привидение, с надеждой взглянуло на человека и улыбнулось, её улыбка была до того милой и искренней, что человек в ответ улыбнулся, и в уголках его глаз появились лучики-морщинки.
– Вот что, будь здесь, никуда не уходи, то есть я хотел сказать, не улетай. – И накинув плащ, Изобретатель выбежал из дома.
Глава 4
Тем временем в старом парке «музыкальные» Привидения, изрядно попугав одиноких прохожих, сидели на широкой ветке дуба и отдыхали. Нагнетающие страх инструменты, стояли рядом, под деревом.
Привидений звали: Жуда, Люка и Бука.
Жуда дудел в кусок ржавой трубы. Люка колотил палкой по чугунной батарее. А Бука от души бил кастрюльными крышками. Им нравилось их кошмарное занятие, и сейчас, после насыщенной ночи, они испытывали колоссальное удовольствие.
– Славно навели атмосферу ужаса! – сказал Бука, довольно улыбаясь широкой пастью.
– Удачно ты хлопнул крышками прямо над головами влюбленной парочки, – похвалил приятеля Люка.
Воодушевленный Бука тут же подхватил:
– Согласен. Здорово получилось! Обернувшись на шум, вначале упала в обморок она, а потом лишился чувств и он. Парочка одновременно и художественно сползла с лавочки на землю. Красота!
– А мне особенно понравилось, как от нас улепётывал учёный очкарик! – вспоминал Жуда подробности ужасной ночи. – Даже папку из рук выронил. Бумаги из нее выпали и разлетелись по парку. Мы на пару с ветром от души ими наигрались.
Люка и Бука закивали головами:
– Не зря ночь прошла!
– Мы молодцы!
– Мы до жути кошмарно-образные привидения!
Привидения дружно засмеялись, да так громко, что даже переполошили утиное семейство, дремавшее в высокой осоке на пруду. Утки возмущенно захлопали крыльями и недовольно закрякали.
– А эта…несостоявшаяся певица, словно маленькая, верит в волшебство, – вспомнил про Фантошу Жуда.
– Эх, такие связки зря пропадают, – махнул белым рукавом привиденческого наряда Люка. – А как было бы замечательно – она орёт, мы играем.
– Жутко весело! – согласился Бука, но тут же с сомнением добавил. – Хотя, кто знает, а вдруг этот волшебник и правда существует и исполнит её мечту. Маленькое привидение запоёт как настоящая певица.
– Вот еще! Скажешь тоже – настоящая певица, – вновь замахал рукавом Люка. – Красиво поющих предостаточно. А кто она? Обыкновенное привидение. Никто не воспримет её всерьёз.
– Вдруг она станет исключением. Привидение, которое красиво поёт.
– Даже если она красиво запоёт, все равно слушать ее никто не станет. Увидят, что она привидение, и разбегутся в страхе.
– Не уверен, – пожал плечами Бука. – У нее такая настоящая мечта – приносить радость и пользу людям.
– Ты, что из ума выжил!? – возмущенно зашипел на приятеля Люка. – Ещё скажи, что хочешь красиво играть!? А как же наши пугающие и наводящие атмосферу ужаса ночи!? Отрываться от привиденческого коллектива не комильфо!
– Между прочим, я о нашей привиденческой чести и беспокоюсь. Если она станет красиво петь, то на её фоне ты со своей чугунной батареей будешь выглядеть жалко.
– Ты это кого назвал жалким? – возмутился Люка и ударил приятеля кулаком.
Бука не оставшись в долгу, ответил ему тем же. Друзья, крепко сцепившись друг с другом, стали драться, путаясь в длинных рукавах.
Жуда поспешил их разнять, но тут же запутался в привиденческих нарядах Люки и Буки, и кошмарно-образная троица свалилась с ветки дуба прямо в кучу сухих листьев.
– Ужасные музыканты! – сказал Жуда, вставая и отряхиваясь от осеней листвы. – Зачем этот бесполезный спор, лучше полетим к дому Волшебника да проверим, стала ли эта детская непосредственность певицей.
– Действительно, – отозвались Люка и Бука, из кучки листвы. – Полетели, и убедимся сами!
И музыкальные Привидения, одновременно оторвавшись от земли, отправились на край города, к дому с флюгером-петушком.
В солнечном свете они почти не были видны, и никто из жителей города не заметил три белые фигурки, парящие над рыжими черепичными крышами.
Глава 5
Фантоша осталась в доме Макара одна. Вначале она в задумчивости сидела на стуле, а потом стала с любопытством осматриваться по сторонам.
Комната была просторной и уютной: пол и стены деревянные, на стенах висели не картины в рамках, а какие-то замысловатые чертежи. Середину занял круглый дубовый стол, а у окна стоял широкий письменный стол, на котором громоздились разные баночки, скляночки, хитроумные приборы и инструменты, далее на одной стороне стены стояли мягкий диван и старинный резной буфет, а на другой возвышался большой до самого потолка шкаф с книгами.
Последнее особенно привлекло Фантошу, подлетев к шкафу, она стала изучать корешки книг. Названия были специфические и непонятные, и Привидение заскучало. Чтобы подбодрить себя оно принялось кружиться по комнате и напевать один из своих любимых мотивчиков, который когда-то услышала из распахнутого окна.
Фантоша так увлеклась пением, что не заметила, как отворилась дверь и в дом вошли изобретатель и представительного вида старичок, на его носу блестели очки в золотистой тонкой оправе, а в руке он держал зонт-трость.
Старичок от удивления открыл рот и с ужасом наблюдал за рьяно кружащимся по комнате Привидением.
– Пожалуйста, прекрати так орать! – взмолился он, прижимая ладонями уши.
Обнаружив, что больше в комнате она не одна, Фантоша тут же замолчала и перестала кружиться.
– Никогда не слышал, чтобы так фальшивили, – пояснил старичок, внимательно рассматривая необычное создание.
– Это учитель музыки – Ариозо, – представил старичка Макар.
– Что означает – небольшая ария, – вежливо поклонился учитель. – Вот уже на протяжении нескольких веков, наша семья питает любовь к музыке, поэтому у всех имена музыкальные.
– Очень приятно, – радостно отозвалось Приведение, догадываясь, почему Изобретатель пригласил учителя музыки. – Вы научите меня петь?
– Не могу сразу дать утвердительный ответ, – сказал Ариозо, поправляя очки. – Мой дорогой друг рассказал, как ты мечтаешь красиво петь, чтобы приносить радость другим. Это достойная цель. Я постараюсь сделать всё, что в моих силах.
– Я приложу все усилия! – вдохновенно пообещало Приведение. – Буду внимательно слушать и терпеливо учиться.
– Это не просто, ведь предстоит начать с самого нуля.
– Я не боюсь трудностей!
– Слова достойные успешного ученика! – похвалил Ариозо. – Завтра же приступим к занятиям.
Счастливое Приведение и учитель музыки пожали друг другу руки.
– Рад, что смог помочь, – улыбнулся Изобретатель, обнимая друзей. – А теперь, давайте пить чай.
Он сбегал на кухню, поставил на плиту чайник. Затем открыл буфет, достал оттуда новый сервиз и плетеную корзиночку с печеньем. Гости сели за стол и вскоре все пили чай, говоря о музыке.
– Скажите, что такое ария? – поинтересовалось Приведение.
– Слово «ария» итальянского происхождения и означает – песня, – охотно стал рассказывать учитель музыки. – Арии разнообразны, есть лирические, героические, и скорбные. И все они помогают наиболее полно и разносторонне рассказать о персонаже, так сказать, нарисовать его музыкальный портрет.
Затаив дыхание Привидение слушало Ариозо. Перед ней открывался новый мир – яркий и завораживающий.
На столе дымились чашки с ароматным мятным чаем, за окном светила полная Луна, а на ветке дуба притулилась сова, та самая, которая посоветовала обратиться к Волшебнику-Изобретателю. Ей захотелось узнать, стало ли печальное существо певицей, и вскоре она прилетела следом. Теперь сова нахохлившись сидела на ветви липы, время от времени уютно ухая.
А потом к сове присоединились три белоснежных фигурки – одна полная, и две худые. Жуда, Люка и Бука прислонившись к оконному стеклу, с интересом наблюдали за происходящим в доме.
Фантоша всё задавала и задавала вопросы Ариозо, а тот охотно отвечал. Душа Привидения ликовала, вскоре оно будет получать уроки пения у настоящего учителя музыки.
Невероятное счастье найти цель по душе, теперь дни не будут столь пустыми и бессмысленными, но еще большая удача встретить неравнодушных людей, готовых помочь осуществить твою заветную мечту.
Глава 6
– Говорят у меня нет слуха, – сказала Фантоша на первом в своей жизни уроке пения.
– Люди ошибаются, – ответил Ариозо, присаживаясь за пианино. – Слух есть у всех, просто нужно тренировать и развивать его.
Привидение закружилось по комнате.
– Я в восторге! – восклицало оно паря под потолком. – От волнения у меня всё замирает внутри, а в груди ощущается приятное тепло, словно там поселилось маленькое солнышко.
– Эти ощущения прекрасны, мой друг! – улыбнулся учитель музыки. – Ты стоишь перед открытой дверью заветной и чистой мечты. И так преступим?
Фантоша с готовностью кивнула, спустилась вниз и встала рядом с пианино.
– С чего начнем? – спросила она.
– Конечно же с гамм, – сказал учитель и сыграл на пианино одну октаву от ноты До.
– До-ре-ми-фа-соль-ля-си-до. – звонко зазвучали клавиши старого пианино.
– Попробуй пропеть эти ноты, – попросил Ариозо. – Не бойся, если не будешь попадать в унисон, ведь мы только начали наше занятие.
Фантоша собралась с духом и старательно запела. Вначале получалось плохо, она то и дело сбивалась, пела слишком громко. Тогда учитель останавливался и терпеливо объяснял, как правильно петь ноты. С каждым новым упражнением получалось всё лучше и лучше, и наконец, голос ученицы зазвучал гармонично и слаженно.
– А теперь, пой ноты в обратном порядке, – попросил Ариозо.
Привидение послушно пропело одновременно с пианино.
– до-си-ля-соль-фа-ми-ре-До.
Вдохновленное первым занятием, и что у неё всё хорошо получается, Фатоша в радостном волнении спросила:
– Учитель, а что дальше?
– Продолжим развивать твой слух. Я сыграю каждую ноту по отдельности. А ты, используя гласные А, О, У, Е, Я – будешь тянуть их до тех пор, пока не попадёшь в унисон.
И с этим упражнением старательная ученица так же благополучно справилась.
– Молодчина! – похвалил ее Ариозо. – Всего лишь первое занятие и такие удивительные успехи!
– Вы замечательный учитель, – скромно отозвалось Привидение. – А можно еще?
– Конечно! – горячо воскликнул учитель музыки. – Дальше поем интервалы.
– Это как? – не поняло Привидение.
– Мы берем ноту До, – затем – ре – и вновь возвращаюсь к – до. Понятно? Я – играю, ты – поёшь.
Приведение утвердительно кивнуло, и прекрасно справилось и с этим заданием.
– Замечательно! – одобрил учитель. – Далее пропоем так же следующий ряд нот – До-ми-до, До-фа-да, До-соль-до, До-ля-да, До-си-до.
Так они увлеченно занимались целое утро, пока Муза – жена учителя не позвала их к столу. Милая хозяйка с пухленькими ручками и румяными щёчками, приготовила тыквенный суп и сочные котлеты с нежным пюре. Вдохновляющее имя соответствовало характеру жены учителя музыки, еда была такой вкусной, что с наслаждением пообедав, Привидение продолжило занятие с еще большим воодушевлением.
Чтобы с пользой использовать время, не тратя его на дорогу, Привидение поселилось в доме Ариозо. В небольшой светлой мансарде было очень уютно. На кроватке лежал теплый клетчатый плед, которым было так приятно укутаться в осенние холодные вечера. На полках небольшого книжного шкафа теснились всевозможные книги по музыке. А из овального окошка, по ночам хорошо просматривалось звездное небо.
Вечерами, после занятий, Фантоша с увлечением читала книги, или просто наблюдая за мерцанием звезд, мечтала, как станет восхитительно петь, и как обрадуются все, услышав прекрасный голос, а не душераздирающие крики.
Так же Привидение вспоминало о давнем друге – старом Чердаке. Как Он там без нее, не скучно ли ему среди заброшенных вещей? Фантоша искренне их жалела, ведь среди старых утюгов, чайников, настольных ламп были еще вполне добротные вещи, которых требовалось просто починить, и они могли бы еще долго служить. Но люди почему-то думали иначе, на смену им покупали новые вещи, а о старых бытовых приборах тут же забывали. Заброшенные и ненужные они очень страдали. Привыкшие ежедневно трудиться, служа верой и правдой людям, вещи чувствовали себя очень одиноко.
Чердак охотно принимал старые вещи, терпеливо выслушивал их жалобы и истории о славных временах, когда они были нужными, но помочь несчастной утвари ничем не мог. Поначалу вещи возмущались, негодовали на предавших их хозяев, а потом, смирившись со своей печальной участью, замолкали. Зачем вывалить свои проблемы на того кто их приютил?
– Я вам обязательно помогу! – обещало Привидение. – С помощью песни объясню людям, как важно ценить того, кто делает добро. Не бросать тех, кто их искренно любит.
Глава 7
– Кошмарно-образные привидения нас ждем ночь ужаса и приключений! – однажды ровно в полночь провозгласил Люка своим друзьям привидениям.
– Будто бы у нас другие бывают? – пожал плечами Бука.
– Чувствую, она сегодня будет особенно ужасная, – заверил Люка, водя палкой по чугунной батарее. Это он так настраивался на многообещающую ночь. – Сегодня новолуние. Узенький серп месяца полностью исчез, а значит, места без фонарей будут особенно темными. Атмосфера жути нам обеспечена.
– Прекрасно! То есть я хотел сказать – ужасно! – поддержал приятеля Жуда. – Попугаем от души!
В подтверждении своих слов, Жуда набрав воздуха в грудь, дунул в ржавый кусок трубы. Оглашенный рёв прокатился по пустынному парку. Будто бы в него вдруг забрел разъярённый слон.
– Между тем, Фантоша учится красиво петь, – вставил не по теме Бука. – До гамм добралась.
– До кого? – не поняли музыкальный термин Жуда и Люка, одновременно перестав дудеть и скрежетать.
– Не до кого, а до чего, – поправил друзей Бука. – Гаммы –
это вокальное упражнение. Если долго тренироваться, будет красивый голос.
– А нам не надо долго и упорно тренироваться! – возмутился Люка. Ему не понравилось, что им привидениям с многоужасным стажем ставят в пример юный фантом. – Мы и так талантливы. Правда, Жуда?
– Безусловно! Мы – кошмарно-образные талантища!! – согласился с товарищем Жуда, и со всей силы дунул в трубу. По парку вновь разнёсся рык дикого слона.
– Теряем бесценное темное время, друзья! За дело! – поторопил друзей Люка, и троица с ужасающими инструментами в руках, оторвавшись от земли, полетела в самую мрачную часть парка. А именно в заросли ив, где не было ни одного фонаря.
Длинные ветви свисали до самой воды, словно волосы косматого чудовища. Место было выбрано идеально. Настоящая жуткая атмосфера. Напугать можно так, что все запомнят на всю жизнь. Для привидений воспоминания окажутся самыми приятными, а для одиноких прохожих, напротив, самыми ужасными.
К большому сожалению «музыкальной» троицы, никто не решался идти сквозь темную гущу деревьев. Напрасно привидения ждали, держа наготове инструменты. В самой жуткой части парка было тихо-тихо. Как ни вслушивались привидения в туманную сырость, никаких шагов запоздалых путников они не расслышали. Лишь редкий всплеск рыбы в реке и крик ночной птицы, время от времени прерывали тишину.
– Эх, такая атмосферная ночь пропала!– возмущался Люка, отчаянно летая вокруг раскидистых ив. Он переживал, что его блестящий план с крахом провалился.
– Ночь еще продолжается, – успокаивал его Жуда. – Можно полететь в освещенную часть парка и там подождать людей.
И привидения полетели. Еще издали они увидели одинокого прохожего. По узенькой дорожке шла женщина. Привидение приободрились. Женщины особенно всегда их пугались. Звонко и протяжно визжали. Между тем, мужчины молча спасались бегством. «Не благодарные, мы так старились, – говорил в таком случае Лука. – И даже ни одного возгласа „Ах“ от них не услышишь».
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.