Автор книги: Екатерина Матвеева
Жанр: Иностранные языки, Наука и Образование
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]
Екатерина Матвеева
Полиглот по собственному желанию или Amolingua
От издателя
Уважаемый читатель!
Спасибо, что приобрели эту книгу. Надеемся, что она принесет вам немало приятных минут, ведь в нее вложили свой труд разные, но очень хорошие люди: автор, редактор, дизайнер, верстальщик и многие другие.
У нашего маленького дружного коллектива к вам одна просьба. Если книга вам действительно понравится, но скачали вы ее на “пиратском” сайте, то купите, пожалуйста, легальную копию в одном из магазинов, где ее размещает наше издательство (список вы найдете на странице книги на нашем сайте [битая ссылка] http://animedia-company.cz/ebooks-catalog/business-popular-science-catalog/poliglot-po-sobstvennomu-zelanijui-amolingua/). Электронная книга стоит не дороже чашки кофе, но таким образом вы дадите автору стимул и возможность создавать новые произведения, а издательству их выпускать. Если же вы приобрели книгу легально и хотите поделиться ей с другом, то постарайтесь, пожалуйста, сделать это, не копируя файл и не распространяя его через интернет.
Предисловие
Дорогой читатель, ты держишь в руках эту книгу из-за своего любопытства или жгучего желания наконец овладеть иностранным языком. Она является ключом от всех дверей.
Давай же разберемся, что нам понадобится.
Скажу сразу, что тебе не нужен врожденный талант к языкам. Более того, если он у тебя есть, то надо постоянно над ним работать, а это тяжкий труд.
Если ты уже в который раз даешь себе слово начать изучать иностранный язык, а затем забрасываешь его с отговорками «у меня нет времени», «я устал», «еще долго до отпуска», «как-нибудь жестами объяснюсь», то ты просто не так ставишь перед собой задачи и цели.
Когда студент приходит ко мне с вопросом: «А я смогу свободно заговорить на иностранном языке?», он уже изначально неправильно ставит вопрос. Дорогой друг, ты сможешь. Ты же как-то научился разговаривать на своем родном языке. Да, ты даже можешь допускать ошибки в нем. Так почему же ты сомневаешься, что сможешь говорить и на другом языке?
Первое правило, которое необходимо запомнить: не сомневайся в себе. Никогда не сомневайся, даже если тебе будет трудно и ты будешь делать ошибки. Наш мозг способен на все. Об этом говорил еще Будда. Мы сами ставим границы в своем сознании.
Часть первая
Мотивация на старте
Постановка целейДавай же разберемся, как стоит ставить задачи и цели.
В 2010 году я загорелась изучением итальянского языка. Этот язык мне нравился с детства еще со старых фильмов Челентано. В тот момент я изучала английский и испанский в университете.
Английский нам преподавали методом кнута и зубрежки. Не вызубрил текст – получил двойку. Чтобы избежать наказания, мы дружно зубрили, при этом не усваивая ничего, и тихо все больше ненавидели этот язык. Целью изучения был разве что диплом.
С испанским дела обстояли проще, однако изучала я его медленнее. Летом 2010-го, после нескольких месяцев с начала обучения, я уехала в Саламанку на курсы для повышения уровня. На вступительных получила уровень B1.2–B2.1 за свою болтливость. Хотя на деле я не знала большей части грамматики.
Мне нужно было выбирать: уходить в группу с более низким уровнем для изучения всей грамматики или же оставаться в этой и изучать в 2,5 раза больше самостоятельно. Я решила принять вызов, погрузившись в изучение сложной грамматики в первые две недели. Когда учитель говорил: «Давайте повторим такое-то время», я о нем слышала впервые и изучала в тот же вечер. Таким образом, когда я вернулась в университет, оказалось, что я прошла программу до финального курса.
Эта история доказала мне, что грамматика – это не самое важное в изучении языка. И язык нужно начинать изучать с цели. Моей целью было читать на испанском любимые книги, потом – петь песни, а затем поехать в Испанию и свободно общаться. А потом уже была грамматика и все остальное.
Как раз после этого я задумалась об итальянском. И весной 2011-го я поставила цель заговорить на итальянском, поехать в Италию и попробовать повторить опыт с испанским. В общей сложности получилось около 16 недель. При этом минус 2 недели перед экзаменом по испанскому языку в июне.
Чем был важен эксперимент? У меня была главная цель – заговорить на итальянском к поездке в Италию. Весь процесс делился на этапы. А этапы разбивались на недели и темы. Таким образом, у меня сложилась дорожная карта действий.
Итак, цель должна быть вкусной. Ты должен получать позитивные эмоции от мысли, что ты достиг этой цели. Если ты поставишь перед собой задачу «разговаривать на языке», то это не будет вдохновлять тебя в трудные моменты обучения. Тебе нужно подвязать цель к своим интересам. Об этом мы поговорим чуть позже.
Когда ты получишь свою вкусную цель, подумай, сколько времени тебе понадобится для этого. Например, напиши, что бы ты хотел уметь делать на новом языке через год. А затем подумай, что тебе нужно сделать для того, чтобы осуществить хотя бы часть из этого уже через месяц. А затем подумай, чего ты сможешь достичь уже через 24 часа. Когда ты придешь к ответу на последний вопрос, подумай, что из этого ты сможешь делать ежедневно. Таким образом, ты создашь для себя новые ритуалы, которые помогут тебе достичь цели.
Ставка на собственные интересыКогда ты читаешь интересную книгу или смотришь любимый фильм, как ты воспринимаешь время и внешние факторы? Ты полностью поглощен процессом и стараешься сделать все, чтобы найти время на это.
Как только речь заходит об учебе, ты сразу киснешь от мысли, что опять не выучил, не подготовился к занятию, собственно-то, и память у тебя плохая, и зубрить не умеешь, и что-то как-то все через силу.
А хочешь узнать, как изучать язык с улыбкой?
Тут нет никакого секрета. Дело в том, что интерес повышает усидчивость и работу памяти. Таким образом, если ты сможешь совместить свои интересы и изучение языка, то в несколько раз повысишь продуктивность обучения. О чем я говорю? Подумай: о чем ты готов разговаривать до рассвета, спорить с оппонентом, читать, смотреть кино?
Это может быть хобби, спорт, наука… Ты должен найти это. Тогда ты никогда не потеряешь интерес к языку, поскольку сможешь узнавать что-то новое о своей сфере интересов на другом языке, а затем сможешь обсуждать это с иностранными коллегами или друзьями.
Тебе нужно составить список или карту своих интересов, которые лягут в основу плана самостоятельного обучения.
К примеру, одна из моих студенток обожает «Звездные войны». Мы сосредоточили ее учебный процесс вокруг вселенной «Звездных войн» и фантастики. Так ее восторг от этого фильма распространился и на сам язык – теперь она смотрит, читает, слушает и обсуждает то, что она любит, на иностранном языке. А что любишь ты?
Помимо ставки на собственные интересы тебе стоит подумать и о том, как ты больше всего любишь заниматься.
Например, мои студенты-бизнесмены любят заниматься в дороге, по пути на встречу или при перелетах. Они слушают подкасты, решают упражнения на телефоне или планшете, смотрят видео или общаются в чатах.
А ты, возможно, любишь читать на работе или на парах, изучать статьи в журналах или смотреть сериалы и ток-шоу. У каждого свой стиль обучения. Тебе стоит прислушаться к себе и обратить внимание, в какое время дня ты лучше всего воспринимаешь информацию: утром или вечером, перед едой или после.
Таким образом, тебе необходимо выявить свои интересы, которые будут вызывать у тебя положительные эмоции и повышать внимание во время обучения. Тебе надо прислушаться к себе и понять, как тебе легче усваивать материал.
Главное, чтобы ты получал позитивные эмоции от обучения, тогда тебе будет намного легче и интереснее изучать язык. И ты никогда не будешь сомневаться в себе.
СамомотивацияСколько раз ты начинал бесплатный онлайн-курс с важной, но нудной информацией и забрасывал его уже на второй неделе?
По статистике 54% студентов в мире забрасывают языковое обучение уже на 4-й неделе, при этом потратив значительные деньги на курсы или репетиторов.
Так в чем же проблема? Почему люди бросают заниматься, даже если им это надо? Проблема в них самих. Ты сам стоишь на пути своего успеха. Вернее, стоят твои границы, которые ты сам себе расставил.
Мотивация приходит с вдохновением. Но и вдохновение не находится 24/7 с нами. Так как же поймать музу за хвост и не отпускать ее?
Приведу пример из жизни. Когда я изучала итальянский или позже подтягивала французский, когда учила китайский, бывали такие дни, когда я уставала, был завал с работой, я заболевала или же просто было плохое настроение и ничего не хотелось. Что подталкивало меня заниматься несмотря ни на что? А я не занималась. Вернее, я не посвящала те дни нудной грамматике или сложному вокабуляру, я просто подбирала видео или тексты из моих любимых фильмов или книг на этих языках. Таким способом я улучшала себе настроение и практиковала уже полученные знания.
Тут важно усвоить, что если ты не понимаешь половины того, что говорится, это не так важно. Уже здорово, что ты понимаешь что-то! Тебе просто нужно смириться с частичным непониманием и психологически привыкнуть к иной речи и поведению. Не критикуй себя за непонимание и не расстраивайся!
Моим маленьким прорывом в китайском был момент, когда за две недели до первой поездки в Китай на чемпионат мира по памяти я проходила по коридорам UCL мимо китайской пары. Они разглядывали студенческую выставку. Когда девушка сказала что-то и закончила словами: «Мне так это нравится», а парень ей ответил: «Мне тоже. Это очень красиво» – я была в восторге! Я хотела обнять их за такой подарок! Ведь я впервые различила что-то на слух!
Или с немецким, когда я была в «Икеа», а немецкая семья выбирала шторы. И мама семейства металась между оттенками бежевого, причитая: «Я надеюсь, что этот оттенок подойдет к нашему новому ковру и мебели. А что если дерево мебели со временем потемнеет?» Это тоже прорыв на новый уровень.
Хвали себя и отмечай свои маленькие победы. Череда маленьких побед приведет тебя к грандиозному успеху. Как и во всем, в изучении языка необходимы упорство и терпение.
Как я уже говорила выше, твоя цель должна быть вкусной. Она должна поддерживать тебя в трудные минуты обучения. Ты можешь визуализировать, как познакомишься с роскошной кубинкой или шикарным итальянцем, либо создашь партнерские отношения с американской корпорацией или с китайскими производителями. Это должно быть яркое событие или процесс, в котором мастерство твоего языка будет просто незаменимо.
Возьми Марка Цукерберга, который дошел до такого уровня в китайском, что способен проводить часовые пресс-конференции и шутить на этом языке! А ведь он управляет многомиллионной корпорацией. И у него-то точно нет времени. Но у него была и есть четкая цель в изучении китайского языка.
Внимание, вниманиеКак часто ты отвлекаешься на соцсети на работе или на паре? Или во время нудного разговора? Как часто забываешь, что хотел спросить, так как отвлекся на что-то другое? Согласись: довольно часто. Я тоже часто отвлекаюсь, если мне скучно. А еще я зеваю. И ты, возможно, сейчас тоже зевнешь.
А теперь давай вновь вернемся к организации обучения иностранному языку. Ты знаешь, что если не можешь сосредоточиться, то не сможешь понять материал или решить поставленную задачу. Тогда ты начинаешь нервничать, наступает состояние стресса. И ты забрасываешь это дело, если это возможно.
А что происходит, когда ты читаешь любимую книгу в метро? Ты когда-нибудь проезжал свою остановку из-за интересного разговора или книги, или когда просто задумался? Проезжал же. Так и с языком. Тебе нужно понять это состояние увлеченности. Оно сродни влюбленности, когда твое внимание сосредоточено на конкретном объекте. Так как же этого достичь?
Хорошо, если при изучении языка ты найдешь «соратников по несчастью», тогда сможешь не только практиковать язык с ними, но также готовить материал с большей концентрацией, поскольку в тебе взыграет чувство конкуренции или желание произвести впечатление на кого-то. В целом эго чувство и желание поразить очень хороши для учебного процесса. Они действительно помогают поддерживать дисциплину или концентрироваться.
Например, один из моих студентов, очень занятой бизнесмен, решил поразить жену, выучив иностранный язык с нуля. Она над ним посмеивалась, подтрунивала. А он, хоть ему было отнюдь не просто, занимался, даже когда в офисе была рабочая суета. Через несколько недель у него случился прорыв, и он еще сильнее поверил в себя, чем ускорил темп обучения.
Как я уже говорила, интерес и положительные эмоции способствуют повышению концентрации. Но это еще не все. Креатив, а иными словами – творчество также способствует фокусировке внимания и развитию памяти. Если ты начнешь записывать новые слова разными цветами и в нестандартном порядке, то уже заметишь изменения в своем восприятии и запоминании. Или если ты попробуешь посочинять истории или стихотворения на изучаемом языке из того словарного запаса, что ты накопил, то откроешь для себя новое развлечение .
Формирование привычкиТы каждое утро встаешь и идешь бегать? Или, быть может, пьешь только кофе на завтрак? Или сразу читаешь утренние новости? У каждого свои привычки, а также истории их формирования.
Привычки начинают формироваться еще в детстве в зависимости от окружающей социальной среды. Они также могут трансформироваться или просто исчезать. Например, когда я жила в Испании, я каждое утро выходила в сад сорвать лимон с дерева, чтобы приготовить свежевыжатый лимонный сок. Но я отбросила эту привычку в Италии, где лимон сменился на приготовленный дома кофе. Или, к примеру, в Лондоне я каждое утро бегала по Риджентс-парку до начала работы, а в Эдинбурге стала бегать по вечерам.
В социокультурных науках это явление называется habitus, от него пошло английское habit – привычка. Так вот, французский социолог Пьер Бурдье работал над проблемой habitus в различных социальных группах. И он доказал, что у разных групп, к примеру, у академиков и финансистов, будут абсолютно разные образы жизни, сформированные именно их окружением, а затем и ходом мыслей. Поэтому, если ты желаешь стать успешным в определенной сфере, включая иностранные языки, тебе следует примкнуть к обществу людей со схожими интересами для перенимания их привычек и стремлений.
А как самим осознанно сформировать привычку? Ведь говорят, что привычка формируется за 21 день. Так что же надо сделать?
А как некоторые люди раз и навсегда бросают курить? Или решаются избавиться от лишнего веса? Что ими движет? Они просто решают для себя, что настало время. Не в понедельник, не первого января, не завтра, не в начале следующего месяца. Они просто решают для себя, что должны это сделать. И тут опять подключается вкусная цель, интересы и эмоции.
Для принятия решения начать или бросить делать что-то необходима воля. Но воля также не будет сильной все 24/7. В первые двадцать один день нужно создать ряд ритуалов, которые впоследствии станут неотъемлемой частью твоего дня.
К примеру, когда я решила подтягивать французский и изучать китайский, я была завалена работой по переводам и преподаванию, мне нужно было управлять командой и готовиться к чемпионату по памяти. Но я четко поставила задачу: находить по 90 минут на практику данных языков. Да, это немного. Но я спала по пять часов в сутки в то время.
У меня над столом висели небольшие записки, а в телефоне стояли напоминалки для начала обучения. Я поменяла языки в гаджетах, соцсетях и приложениях. Стала общаться с коллегами на этих языках. Когда я была безумно уставшей, я могла слушать иностранные песни и смотреть тексты к ним. Я сделала эти языки своей привычкой. Это было лишь началом. Затем я добавила изучение нескольких иероглифов каждый день, а для французского использовала аудиокниги на время, пока я работала с бумагами.
Когда ты начинаешь что-то делать впервые, тебе необходимо психологически приспособиться к новшеству, чтобы исключить состояние стресса. Ведь стресс несет с собой негативные эмоции и демотивацию, с которой тебе будет непросто справиться в начале изучения языка.
Часть вторая.
Лексика
Первые словаПриступая к изучению языка, особенно с нуля, люди часто твердят: «Я совсем не знаю этот язык! Ни одного слова не знаю!» Знаешь!
Как часто ты используешь такие слова, как бизнес, шеф, босс, структура, альтернатива, абсолютный, деталь, имидж, интерес, интервью, конкурент, коммерция, конфликт?.. Мне продолжить?
Все перечисленные слова пришли в русский из других языков. Даже на начальном этапе ты уже обладаешь минимальным запасом бессвязных слов, которые сможешь уловить в иностранной речи. Полный список найдешь в постоянно обновляющемся приложении в Википедии ([битая ссылка] https://ru.wiktionary.org/wiki/Приложение:Заимствованные_слова_в_русском_языке).
Таким образом, ты никогда не будешь учить язык с нуля! Любой язык, даже китайский! Слово «чай» пришло к нам из Индокитая.
Если ты переживаешь, что уже знаешь какие-то слова, но не всегда нужные для успешной коммуникации, то я расскажу тебе такую историю.
Когда я была на острове Хайкоу во время ЧМ по памяти, мы с коллегами решили сделать вылазку из отеля, чтобы перекусить. Только один из нас шестерых хорошо владел китайским. Но, увы, в последний момент Алекс должен был отлучиться по делам. Итак, мы впятером выбрали самое западное место на всем острове – Pizza Hut.
Мы пришли в пиццерию, расположились за столиком, и, как обычно, разговаривали в ожидании официанта. Минут через пять мы заметили, что нас просто игнорируют, обходят столик и не видят в упор. Мы были изможденными после соревнований и отнюдь не собирались уходить с пустым желудком. Тогда мы решились поэкспериментировать.
В моем базовом лексиконе не оказалось слов, которые могли бы заставить официанта обратить на нас внимание. И мы просто стали выдумывать всякие фразы и слова, базируясь на том, что у нас есть и что мы слышали вокруг. Со стороны это выглядело, как пятерка идиотов выкрикивает какие-то заклинания или матерится, а потом замирает и ждет реакции зала.
Все было тщетно. Однако после десяти минут нашего сумасшествия на фразу Шоруха «Лионь Бей» официант обратил внимание и подошел к нам принять заказ! Мы были в восторге. Еще через пару минут он принес нам шесть стаканов с водой. Этот жест ввел нас в ступор, так как мы все еще ждали Алекса, который стал бы шестым за нашим столом. Как он узнал?!
Мы терялись в догадках, пока все так же вызывали официанта дружным «Лионь Бей!» и получали шесть стаканов с водой. В итоге мы решили, что это просто ритуал, при котором стоит ставить стаканы на все места, и занятые, и пустующие.
Тем же вечером мы встретились с Алексом и пошли в другой местный ресторанчик. Там мы решили удивить нашего товарища, продемонстрировав хоровое «Лионь Бей!». Только вот Алекса это почему-то нисколько не удивило. Тогда мы повторили свою попытку, снова получив шесть стаканов с водой.
Только на третий раз Алекс понял, в чем дело, и укатился под стол от смеха. Тогда он попросил меня посчитать до десяти на китайском, остановил меня на «Лью» – шести – и попросил вспомнить, что «Лью» меняется на «Лионь», когда после него идет существительное. А «Бей» оказалось чашкой. В ресторанах обычно кричат «Бей», если хотят стакан с водой. Так что «наш указанный пальцем в небо» «Лионь Бей» послужил доказательством того, что всегда можно найти или изобрести слова, которые помогут установить коммуникацию и добиться желаемого результата.
Если ты еще не веришь и считаешь, что тебе необходимо выучить десятки тысяч слов, чтобы овладеть языком в совершенстве, то спешу и тут разрушить твои ожидания. Попробуй пройти тест на знание родного языка и узнай свой словарный запас ([битая ссылка] http://www.myvocab.info). Однако эта цифра лишь покажет пассивный запас, которым ты не пользуешься, но можешь понять, о чем идет речь, если услышишь эти слова.
Точно так же в иностранном языке. Ты всегда можешь пройти тесты на словарный запас в английском ([битая ссылка] http://testyourvocab.com) и других языках ([битая ссылка] http://my.vocabularysize.com/select/test) перед началом обучения. Ты убедишься, что у тебя уже существует базовый пассивный словарный запас из нескольких сотен слов.
Также тебе стоит обратить внимание на названия компаний и продуктов: Apple, Google, Facebook, Kindle, Rambler, Tide, Mr. Proper, Kinder, Windows, Bueno, Sprite, Zorg… Они всегда вокруг тебя! Ты удивишься, когда переведешь их названия!
Хорошо, теперь ты точно знаешь, что ты уже не полный ноль. Что дальше? Дальше тебе необходимо обзавестись активным словарным запасом. Что это такое? Это слова, которые ты чаще всего употребляешь в речи. Важно отметить, если у тебя существуют фразы-паразиты или есть привычка повторять определенные слова, то это тоже может перейти в иностранный язык. Если ты понаблюдаешь за собой хотя бы день, то сможешь отметить для себя эти фразы, а затем найти их эквивалент в иностранном языке. Они усвоятся гораздо быстрее, так как это именно то, что приходит к тебе на ум на автомате, когда ты задумываешься, как именно продолжить фразу.
Если ты хочешь овладеть языком на уровне продвинутого туриста, то тебе понадобится около 3000 слов. Ты, наверное, замечал, что существует великое множество сборников «топ-300», «топ-500», «топ-1000» для освоения базового вокабуляра. Однако это не гарантирует усвоения всех этих бессвязных слов. Тебе необходимы фразы. Всегда, слышишь, всегда запоминай фразы целиком, как устойчивые выражения. Тогда тебе будет проще ориентироваться в реальной речи.
Однако существуют частотные слова, о которых и пойдет речь в следующей главе.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?