Электронная библиотека » Елена Горская » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 26 мая 2025, 15:20


Автор книги: Елена Горская


Жанр: Юмористическое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 14. Мягкое приземление

Верлиан


Впервые в жизни женщина вызывала во мне такие разные чувства. Еще десять минут назад моим единственным желанием было взять Юджинию прямо в грузовом вагоне. На чертовом деревянном ящике и при старике. Совсем мозг расплавился в тот момент. Не ожидал, что она так отзовется на мой порыв.

Сейчас же – мне хотелось ее убить. Если быть более точным, то утопить. В этом самом болоте, окруженном деревьями и кустарниками, в котором мы благополучно оказались. Потому, что ни одному здравомыслящему мужчине не нужна скулящая упрямая женщина. Пусть даже и красивая.

Джина так самоотверженно визжала в момент нашего прыжка, что я временно оглох на правое ухо. Хотя, наверное это было к лучшему… Ведь стоило нам оказаться в болоте, она снова принялась пищать.

Уходила под мутную воду с головой, всплывала на поверхность, барахталась и опять орала, как сумасшедшая. В рыжих волосах, покрытых тиной, застряли липкие травинки, которые она приняла за свору лягушек.

Даже когда я подплыл к ней и притянул к себе, она не успокоилась.

– Воняет! Крокодилы! Меня что-то кусает! Я умру!.. Проклятый пьяница! Разведусь! Сукин сын! Убью тебя! Кота оставлю себе!

Несмотря на ее истерику и «неумение плавать», работала она руками и ногами намного быстрее меня.

Я поднял голову вверх и посмотрел на мост, в надежде на то, что своими дикими воплями она не привлекла к нам ненужное внимание. К моему счастью, кроме Эльтазара, который спокойно сидел на широкой балке моста и ожидал нас, больше я никого не увидел. А поезда и вовсе след простыл.

– Мамочка! Пиявка! – запищала снова моя супруга, поднимая возле себя зловонные волны мутно-зеленого цвета, и стряхнула с руки тоненькую веточку от дерева. – У меня что-то в волосах! Оно шевелится!

– Да заткнись же ты! – рявкнул громко, не в силах больше выносить ее истерику. – Или ты хочешь привлечь внимание всех крокодилов в округе?

Крокодилы в этой части Эмеральда не водились. Но здесь обитали другие жители, которые не сильно отличались дружелюбием. И уж точно не болотные.

Нам пришлось оказаться там, куда я старался не соваться уже много лет. Край эльфов.

Эта остроухая раса вызывала положительные эмоции у многих людей, в отличие от альвов, злобных карликов-жуликов, творящих бесчинства по всему Эмеральду. А зря.

Во времена, когда я еще был в статусе мага, я предпочитал иметь дело именно с альвами, а не с эльфами. Так как первые были намного честнее.

Большинство эльфов были высокомерными, хитрыми и лживыми. Остроухие по своей природе обладали редким даром и поэтому считали, что для поддержания их силы в пару им нужен только маг. И им было абсолютно наплевать на чьей он стороне: светлой или темной.

Поэтому, услышав новость о том, что где-то пропал очередной маг, я просто улыбался и поднимал бокал за звон свадебных колоколов в той части Эмеральда.

На Юджинию моя угроза подействовала отлично, поэтому к берегу я плыл только под тихие жалобные всхлипы. Она плакала и шептала мне о всевозможных проклятиях, которые обрушатся на меня за этот мерзкий поступок. Я не спеша плыл за ней и следил за тем, чтобы эта истеричка не наглоталась болотной воды, и ее паника не стала причиной нелепой смерти.

– Лучше бы сказала «спасибо», что я спас твой изнеженный задик.

– Да пошел ты к черту! – услышал я вместо благодарности.

Вот маленькая паршивка! Если бы не карта магического источника, черта с два я бы таскался с ней по всему Эмеральду.

Еще когда мы только сели в поезд, Эльтазар успел шепнуть мне о том, что я все же оказался прав, и карта у Юджинии. Осталось понять, где именно она ее спрятала. В Эль-Хортланде или же на Землях Пустоши, куда так спешит.

Поэтому, мой план с котом-шпионом сработал безупречно.

Что ж… Подождем.

Тем более, после таких приключений милой красотке точно надо будет выговориться.

До берега первой доплыла Юджиния.

И за свою заботу я был вознагражден чудесным зрелищем.

Пока Джина продолжала бормотать себе под нос проклятья и ползла на коленях по склону, я любовался ее шикарной округлой попкой, которая отлично просвечивалась через мокрую ткань платья.

Оказавшись на берегу, Джина упала ничком на влажный мох и заскулила, как раненый зверь. Ее плечи содрогались от громких рыданий, и на мгновение мне даже стало ее жаль…

Я выбрался из зловонного болота и двинулся к ней, чтобы успокоить. Но передумал, когда подобрался ближе.

Юджиния де Виль плакала не от страха. Она ревела от жалости к себе и проклинала меня.

– Хочу домой! – рыдала она. – В горячую ароматную ванну. Хочу богатого обходительного мужа, а не этого грубияна. Хочу, чтобы все маги в мире умерли. За что мне все это?

– А я хочу, чтобы ты прекратила скулить и взяла себя в руки, – рявкнул небрежно и помахал Эльтазару. – Сейчас не время расслабляться. Нам надо найти место для ночлега, чтобы не спать здесь.

– Здесь? Возле болота? На голой земле?

– Именно.

Вой Джины стал ещё громче. Теперь в ее бедах был виноват не только я, но и Боги.

Женские истерики я жуть как не любил. Они скорее злили меня, чем вызывали сострадание. А эта женщина вероятно решила окончательно свести меня с ума. И глядя на завывающую Джину, я в который раз вспомнил, почему обходил стороной изнеженных аристократок. Она, по-видимому, решила переплюнуть всех, потому что рыдала так, будто стоит на эшафоте в ожидании своей смерти.

При мысли о том, что я буду вынужден слушать ее жалобы еще дня два, если нам придется добираться пешком до ближайшего городка, я внутренне содрогнулся. Всё-таки наш развод – это очень замечательная идея.

– Если ты не замолчишь, я заткну твой хорошенький ротик кляпом, Юджиния.

– Ты не сделаешь этого, – она подняла на меня свое зареванное лицо, измазанное грязью, и взглянула как на врага.

– Ты хочешь проверить?

– Не сделаешь.

Я достал один из кинжалов и присел возле нее. Попытался ухватиться за подол мокрой юбки, чтобы отрезать кусок ткани, но Джина испуганно завизжала, ударила меня в плечо каблуком и бросилась удирать.

Она пробежала несколько метров, споткнулась о кочку, проскользила на пожухлой влажной листве и приземлилась головой в болотную грязь.

– Как же я тебя ненавижу, Верлиан Дарк! – в ее голосе прозвучала смесь злости и отчаяния.

– Я заметил это ещё в вагоне, когда ты страстно отвечала на мои поцелуи. От твоей демонстративной ненависти чуть не порвались мои брюки.

– Бесчувственный, – всхлипнула она.

– Абсолютно.

Ситуацию спас Эльтазар. Стоило Юджинии увидеть чинно вышагивающего к нам пушистика, она бросилась к нему.

– Эльтазар! Ты тут! Тут! Умный котик!

Она схватила рыжика, крепко прижала его к себе и поцеловала в макушку. Эльтазару хватило секунды, чтобы унюхать от нее отвратительный запах болота. Он принялся громко орать и вырываться, требуя отпустить его на землю.

И Джине не оставалось ничего другого, как выполнить просьбу рыжика.

– Надо убираться отсюда. Пошли быстрее.

Я протянул ей руку, но она проигнорировала мой жест и прошагала мимо с видом королевы.

– Вот же чумазая гордячка, – прошипел, глядя ей вслед.

Ее свадебные белые туфли стали черными. Каблуки скользили по влажному мху и сгнившим листьям. Она спотыкалась и хваталась за ветки деревьев, но быстро выравнивала спину и держалась с видом королевы. Уж пусть лучше так, чем слушать ее нытье.

По крайней мере теперь «чудесный аромат» зелёного болота, которым мы пропитались, немного собьет ищейку со следа.

– От вас несет так, что мне даже эхинарии не хочется, – наморщил свой кошачий нос Эльтазар. – Чуть не вывернуло на Юджинию.

– Сколько их было? Посчитал?

– Да. Трое. Джири и два его великана. У него из кармана торчала свадебная фата. Вероятно по ней и нашел.

– Чарующий четвертый класс и его манящие запахи немного сбили их?

– Да. И не только они, – жизнерадостно заявил Эльтазар и покрутился у моих ног. – Ты мне должен еще две бутылки эхинарии, Верлиан.

– За то, что ты увидел открытый магический портал на опушке леса? Я же сказал, что куплю.

– Нет. Ещё две к этим.

– За что это интересно?

– Я нагадил на ботинок Джири.

Я рассмеялся, понимая, что у меня действительно не будет друга лучше, чем этот заносчивый кот.

– С меня десять бутылок эхинарии, пушистик.

– Благодарю, – промурлыкал галантно Эльтазар. – Это и есть легендарные эльфийские края?

– Да. И надеюсь, что мы выберемся отсюда до того, как найдем на свою голову проблемы. Точнее, я найду.

Я перевел взгляд на стройную женскую фигурку в грязном платье, что петляла впереди между деревьями. Юджиния не оборачивалась, смело продолжала идти вперед и отошла уже на приличное расстояние.

– Джина! – крикнул громко.

Она сделала ещё несколько шагов и оступилась. Вероятно, каблучок модной туфельки подвёл. Женские руки жадно пытались ухватиться за тонкие ветки дерева, но безуспешно. И Юджиния, как тряпичная кукла, безвольно приземлилась на колени, выпятив назад свою соблазнительную попку.

– Готовься услышать обо мне много «хорошего», Эльтазар, – шепнул тихо рыжику.

– Довел-таки?

– Ещё пока нет.

Джина медленно встала с колен и все же соизволила повернуться ко мне.

– Что?! – дикая ярость в ее голосе заставила меня улыбнуться.

– Ты идёшь не в ту сторону, – я указал пальцем на противоположную часть леса. – Нам туда.

Глава 15. Красивое чудовище

Юджиния


Это был самый чудовищный день в моей жизни. И самый бесконечный.

Я плелась хвостиком за Верлианом и завидовала той лёгкости, с которой он пробирался сквозь зеленые заросли. Мы шли уже целую вечность, и солнце неумолимо клонилось к закату.

Я не чувствовала ног, мои колени дрожали от усталости, и меня воротило от мерзкого запаха, который намертво впитался в мою одежду и кожу.

Мне казалось что во всем Эмеральде не хватит ароматного мыла и духов, чтобы я могла отмыться от этого смрада.

Грязные волосы высохли и превратились в спутанную паклю. Я с хрустом заламывала их назад, чтобы они не царапали мне лицо. Ведь мою нежную кожу, избалованную дорогими кремами, и без того нещадно калечили острые ветки и сосновые иголки.

Но даже такая, жутко пахнущая и похожая на кусок движущейся грязи, я всё-таки привлекала к себе внимание… Нет, не Верлиана и Эльтазара, а мелких букашек, которые решили от души полакомиться мной.

Я петляла в зарослях, расчесывала опухшие от укусов руки и ноги и жалела саму себя. Ругала Богов и умоляла их найти другого хранителя знаний на мое место. Я понимала, что не способна справиться с миссией, возложенной на меня Богами.

Я была для этого слишком слаба. Во мне не было сильного духа, которым обладала моя бабушка. Не было такой самоотверженности и силы воли. Моя милая бабуля была воительницей. Я же казалась себе изнеженным комнатным цветком, неспособным выжить в суровых условиях.

Несколько раз я просила Верлиана сделать небольшой привал, чтобы отдохнуть, или взять меня на руки, но он предлагал мне «не ныть и топать своими стройными ножками, а не садится на шею ненавистному мужу». Мой супруг напоминал мне выдрессированного законника и бесчеловечное чудовище. Локомотив, который мчится через лес и иногда оглядывается, чтобы убедиться, что не потерял ни один из своих стареньких вагонов. Меня.

Хотя в нем действительно не было ничего человеческого. Даже его красивая физиономия в этот момент меня больше раздражала, чем привлекала.

Но мне не оставалось ничего другого, как следовать за ним и сгонять с себя маленьких ползучих тварей, которые падали на меня с деревьев.

В глубине моей измученной души теплилась крошечная надежда на то, что все это лишь кошмарный сон, и что скоро я проснусь и окажусь дома.

Но глядя на бесконечные лесные заросли вокруг и на то, как этот красивый «локомотив» с котом под мышкой вышагивает впереди, моя надежда таяла… Все оказалось реальным.

Я умирала от жажды, усталости и дикого голода. Шаркала по земле ногами, цепляясь за всевозможные корни, шишки и камешки, и проверяла на прочность свои широкие невысокие каблучки туфель.

– Я больше не могу, – прошептала пересохшими губами и осела на землю. – Я буду умирать здесь.

Мои воспаленные красные глаза невыносимо жгло от сухости. Вероятно, я выплакала все слезы и окончательно истощила резерв воды в своем организме. Я устало подняла голову и посмотрела на широкую спину Верлиана.

Он замер, когда не услышал моих шагов, подождал несколько секунд и все же обернулся.

– Давай, Джина. Осталось совсем чуть-чуть… Скоро солнце сядет.

– Не могу…

– Можешь.

– Нет.

– Нам осталось двадцать минут пути.

– Это целая вечность, – я оперлась спиной на ствол дерева и устало закрыла глаза.

Ничто не заставило бы меня сейчас подняться на ноги и продолжить путь… По крайней мере, так я думала до тех пор, пока Верлиан не приблизился ко мне и не присел рядом.

– Через двадцать минут мы доберемся до небольшой хижины. Она находится на берегу чистого теплого озера. Там есть вкусная еда, питьевая вода, а главное… Душистое мыло.

– Будь ты проклят, Верлиан Дарк, – простонала устало и, покрепче обхватив руками шершавый ствол дерева, поднялась на ноги. – Мыло мое.

Умирать мне расхотелось. Я была готова выдержать еще двадцать минут ада, чтобы оказаться в этом маленьком раю. У меня словно открылось второе дыхание, и я решительно прибавила шагу, чтобы быстрее добраться до желанной цели и получить свое маленькое утешение.

Верлиан обогнал меня и снова зашагал впереди, показывая дорогу. Он постоянно оглядывался, поэтому я старалась идти ровнее и расправить плечи.

Мне не хотелось, чтобы этот мерзавец думал, что смог меня сломить.

Но ни через двадцать минут пути, ни через тридцать, хижины я так и не увидела. И начала паниковать…

– Ты обманул меня? – спросила недовольно.

– Нет, – лениво протянул он и…

Замолчал.

Никаких объяснений, где обещанное мыло и остальные блага цивилизации, не последовали.

Пять минут его молчания накалили мои нервы до предела.

– Ты бесчувственное чудовище и обманщик! – заявила гневно и, подняв с земли сухую шишку, запустила ее в широкую спину Верлиана.

Он остановился, но не обернулся. Я снова схватила с земли еловую шишку и крепко зажала ее в руке.

– Юджиния… – угрожающе произнес Верлиан.

– Ты обещал, что через двадцать минут мы дойдем до хижины! – вторая шишка угодила ему в затылок. – Ты специально издеваешься надо мной! Что я тебе сделала?!

Верлиан обернулся. Его бешеный взгляд сразу же переместился на мою ладонь, сжимающую новую шишку.

– Брось ее! – прогремел он.

Я послушалась и бросила…

В Верлиана.

Она угодила в мощную мужскую грудь и отскочила, словно от камня.

Мой супруг зловеще улыбнулся, и его руки сжались в кулаки. От ярости побагровела даже шея.

На миг мне показалось, что сейчас самое время пуститься в бега. Вот только сил бежать не было. При виде грозного чумазого супруга, моя ярость сменилась страхом. Ну не убьет же он меня! Я же его жена, в конце концов! Правда временная…

– А что ты хотела, Джина? – Верлиан угрожающе шагнул в мою сторону, и я медленно начала отступать. – Ты плетешься со скоростью черепахи… С такими успехами мы доберемся до хижины только через месяц.

Я уперлась спиной в колючий кустарник и тихо ойкнула, чувствуя, как маленькие колючки проткнули ткань платья и впились в мои ягодицы.

– Ты сказал «двадцать минут», – прошептала я, пытаясь аккуратно и незаметно отцепить колючие ветви от своего платья.

– Двадцать минут моим шагом. А твоим – месяц.

– Я устала, – созналась тихо. – Очень.

Ярко-голубые глаза Верлиана смотрели на меня испытывающе. Казалось, что в этот момент он решал, что же со мной делать.

– Черт, – процедил он сквозь зубы и в два шага оказался возле меня. От страха близкой расправы я зажмурилась. – С тебя поцелуй, крошка, – добавил Верлиан и…

Меня выдернули из колючего куста так резко, что громкий звук рвущейся ткани оглушил. Я взмыла в воздух и оказалась у него на плече.

– Кажется, твое платье немного порвалось, – пояснило мое красивое чудовище и продолжило путь. – Но такой фасон мне нравится даже больше.

Я от обиды закусила губу, ощущая себя обычным мешком с овсом. Рассматривала широкую спину моего супруга, и мысленно молилась о том, чтобы мы быстрее добрались до чертовой хижины.

Я даже не хотела думать о том, в каком месте порвалось мое единственное платье, и что сейчас видит Верлиан. Главное, что он не придушил меня в тех колючих кустах.

– Вот мы и пришли, – заявил мой супруг спустя десять минут пути, и я улыбнулась, предвкушая настоящий отдых.

Он поставил меня на ноги, и я радостно обернулась, чтобы получше рассмотреть наше место ночлега.

Улыбка слетела с лица.

– Всё-таки ты меня обманул, – прошептала я, ошарашенно глядя на ветхую хижину с проломленной крышей, стоящую на берегу озера.

– Я обещал хижину, – Верлиан указал рукой в сторону строения. – Вот. Располагайся, Юджиния… Ночь будет долгой.

Глава 16. Дом у озера

Верлиан


Это место я обнаружил совершенно случайно ещё семь лет назад. Когда путешествовал по Эмеральду в своем вороньем обличье. Первое время после потери магических сил, именно отсутствие моей второй ипостаси вогнало меня в жуткую депрессию. Я был единственным магом в Эмеральде, в котором одновременно существовало две магии – темная и светлая. Единственным, кто умел превращаться в ворона. И я долго не мог смириться с тем, что теперь приходилось использовать для перемещения по Эмеральду то, чем пользовались обычные люди.

В ветхой крыше дома, покрытой мхом, была небольшая прореха, а доски крыльца прогнили в некоторых местах. Стекла в двух маленьких грязных окошках были целы, а шершавая серая дверь хоть и перекосилась, но еще стойко держалась на ржавых петлях. И, к моему удивлению, была заперта.

Одного сильного удара вполне хватило, чтобы попасть внутрь. И я не мог не заметить, что здесь явно кто-то живет. Или использует это место, как бандитскую хижину. А три тюфяка, лежащие на полу у входа, подсказывали мне, что обитают здесь, как минимум четверо. Лишь один из «хозяев» лачуги удосужился чести спать на узкой железной кровати, стоящей за деревянной стеной, которая делила дом на две части.

Пока я продолжал осматривать место нашего будущего ночлега, мое настроение было подобно маятнику. И все благодаря Юджинии. Порой мне хотелось громко смеяться над выражением ее лица и тихих ругательств, но чаще хотелось просто приставить нож к ее тоненькой шейке, выпытать у нее местонахождение карты и просто отправить этот изнеженный цветочек восвояси. Я долго слушал ее всхлипы и жалобы, начиная от «за что мне такое наказание?» до «гори в аду, Верлиан Дарк».

Лишь когда я сунул ей в руки одежду, которую нашел на кровати, Джина, наконец, заткнулась. Но и не двинулась с места.

– Это я должна надеть?! – даже в полумраке дома был виден ужас, который отразился на чумазом лице, когда в ее руках оказались грубая мужская рубаха и брюки.

– Да.

– Но это же мужская одежда!

– Именно.

Я поднял с пола тяжелые мужские ботинки и тоже отдал их Джине.

– Но леди не носят…

Хватило лишь бросить взгляд на эту чумазую истеричку, чтобы она замолчала.

Я направился к перекошенным шкафчикам и принялся изучать содержимое. Две бутылки отменного виски и четыре стакана еще раз подтвердили мою догадку, что здесь обосновались не простые бродяги. Значит, надо держать ухо востро.

«Хозяева» могут заявиться в любой момент.

– Держи свое мыло, – я бросил ей маленький рассохшийся белый кусок, а Джина снова вытащила на меня глаза.

– Это мыло? – курносый нос сморщился от отвращения.

– Да. Бери его и выметайся к озеру. Я пока поищу провизию. И прошу тебя, не шуми.

– Оно использованное и старое, Верлиан! Откуда я знаю, кто раньше им мылся? Другого нет?

– Нет.

– Поищи получше. Может найдешь новый кусок.

Я стиснул зубы от ярости. Да откуда она, дьявол, свалилась мне на голову?! Как женщина, за которой охотится большая половина Эмеральда, способна думать о проклятом мыле, а не о том, как спасти свою шкуру?!

– А ты видел кровать? Да ты посмотри на нее! Это же ужас. У наших служанок и то, постель поуютнее будет, – добила меня своими жалобами Юджиния.

Я в два шага оказался возле нее и, схватив за плечи, легонько встряхнул.

– Слушай сюда, Юджиния де Виль, – в полумраке наши взгляды схлестнулись, и я едва сдерживался, чтобы ее не придушить. – Хватит ныть. Продолжишь играть у меня на нервах – я покажу тебе, что такое настоящий ад. Поняла?

Когда голубые глаза переместились на один из моих кинжалов, она утвердительно кивнула и нервно сглотнула.

– Топай к озеру. Быстро!

Она пулей вылетела из домика, чуть не сбив появившегося в дверях Эльтазара.

Рыжик проводил ее долгим взглядом, а я негромко выругался.

– Эта пигалица из меня всю душу вымотает, – процедил сквозь зубы.

– Да чего ты так злишься-то на нее? – мой пушистый друг, вероятно, плавно переходил на сторону пышных юбок.

– А не должен? Я впервые в жизни встречаю женщину, для которой спасение собственной жизни не настолько важно, как красивое платьице. Вот только я не для того потратил пять лет, чтобы оказаться так близко у цели и сдохнуть ради дорогих кружев.

– Ну, может она просто не осознает, что с ней может сделать Лейдольф?

– Мне кажется, что она совсем ничего не осознает, – буркнул я, выкладывая на стол найденную провизию. – Эльтазар, отправляйся за ней.

– Ммм… Подсматривать?

– Подслушивать. И платье ее притащи. Я уверен, что она сняла его на берегу, чтобы «не измазать озеро».

– Фи, Верлиан… Это подлый поступок.

– Это урок жизни, Эльтазар. Пора Юджинии понять, что ее жизнь не стоит и ломаного гроша, если Лейдольф первым доберется до источника. И ее точно не спасет душистое мыло и теплая постель.

– Понял, – промурлыкал кот и поспешил в сторону озера.

Почему я злился на нее? Потому что меня раздражало ее высокомерие и постоянное нытье.

Пять проклятых лет я искал магический источник и выбивал из своих противников малейшую информацию о нем. Я мог бы запросто узнать всю правду от Юджинии, используя более жесткие методы. Уж если темные маги становились разговорчивы, то Джина точно не стала бы играть со мной в молчанку.

Но я просто пожалел Юджинию. Не стал показывать ей в кого превратился за годы своего скитания и выживания.

Какого-то черта позволил ей играть в эту игру, подключил Эльтазара… Хотел по-хорошему, черт возьми. А вместо элементарного «спасибо» за теплую постель в гостинице, новое платье и спасение ее шеи выслушиваю только проклятья, вопли и возмущения.

К черту!

На такое я не подписывался.

В конце концов, я не нянька. Пора заканчивать этот фарс. Если Эльтазар сегодня не узнает нужную информацию – утром я буду вести беседу с Юджинией абсолютно по-другому.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 0 Оценок: 0


Популярные книги за неделю


Рекомендации