Текст книги "Школа истинного страха. Не мстит только ленивый"
Автор книги: Елена Лисавчук
Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Из таверны доносились звериные рычания вперемешку со стонами и криками людей. Я старалась не думать, что магистр может быть сейчас ранен, постоянно повторяя себе, что ему ничего не грозит, он сильный. И что ему там горстка каких-то зомбированных!
Когда магистр Авурон с Иданом вышли, музыка в таверне уже стихла. Наступила зловещая тишина. Туника темного мага местами была разорвана. Испугавшись, что он ранен, я кинулась к нему. Остановившись перед мужчиной, я осторожно дотронулась до прорехи на его груди и, обнаружив кровь, с трудом подавила возглас. Магистр Авурон схватил меня за плечи и встряхнул, вынудив посмотреть на него.
– Я не ранен, ведьмочка, – холодно произнес он.
– А как же кровь? – усомнилась я в его честности.
– Раны на мне быстро заживают, – раздраженно ответил магистр и, обняв за талию, притянул к себе под бок.
Злясь на себя за свою несдержанность, предприняла попытку отстраниться, но магистр меня не отпустил. Тогда я, не раздумывая, задала ему вопрос, мучавший меня с самого появления магистра в таверне:
– А как вы нас нашли?
– По связи, что между нами, – холодно ответил магистр.
Меня словно оглушили! В смятении я даже не знала, как на такое реагировать. Выходило, что при желании магистр всегда будет знать, где меня найти. Я-то думала, что в саду, когда магистр нашел меня и спас от командира Дора, это была случайность, а выходит, что нет.
– Что будем делать, магистр Авурон? – растерянно спросил Идан.
И мне хотелось знать, что теперь делать! Да вот только смысл в эти вопросы мы вкладывали разные.
– Ты свободен, а нам с Лией есть о чем поговорить, – многозначительно произнес магистр Авурон. И тон, которым это было сказано, не предвещал ничего хорошего.
Кинув на меня сочувственный взгляд, Идан достал из кармана серебристый шип и активировал его. Воздух прорезали красно-бордовые языки пламени. Парень шагнул к порталу, но тот вдруг растворился в воздухе и ничего непонимающий Идан остался с нами.
Рука магистра напряглась.
Запрокинула голову, я заглянула ему в глаза – они потемнели, в них появились серебристые всполохи. Расслабленная поза магистра Авурона не ввела меня в заблуждение: он чувствовал угрозу.
Долго гадать не пришлось. В нескольких метрах от нас из воздуха появились три фигуры, завернутые в темные плащи.
Глава 3
Появление этой троицы было впечатляющим. Появившись из ниоткуда, они сразу же направились к нам. Наблюдая за их приближением, в поисках защиты я невольно сильнее прижалась к магистру. Ощущение исходящей от него уверенности успокаивало. Внешне магистр оставался невозмутимым и никак не отреагировал на появление магов.
При виде приближающейся троицы Идан поспешил встать рядом с магистром Авуроном.
Нежданные гости, несмотря на всю показную уверенность, не стали подходить близко, остановившись в нескольких шагах от нас.
– Отдай девчонку! – раздалось угрожающее шипение, мало напоминающее внятную речь. У говорившего, как и у его товарищей, между пальцев пробегали разряды. Воздух вокруг них был более плотным и как будто наэлектризован.
– Подойди и забери! – не повышая голос, произнес магистр и убрал руку с моей талии.
Я испуганно уставилась на выдвинувшуюся вперед фигуру и невольно вцепилась в тунику темного мага.
– Дарел!!! – вскричала с неподдельным ужасом. Я неожиданно для себя осознала, что впервые за долгое время обратилась к нему по имени. Это казалось таким правильным, естественным, как дышать. Испугавшись своих мыслей, постаралась как можно быстрее избавиться от них.
– Да? – отрывисто спросил магистр, вроде бы, не заметив моего смятения. Стальные мышцы напряглись под моей рукой. Он не сводил глаз с приближающегося мага.
Его спокойствие меня настораживало.
– Вам одному с ними не … – начала волнуясь.
– Тише, ведьмочка, – приглушенным голосом перебил меня магистр Авурон, – тебе не о чем тревожиться.
– Как я могу не тревожиться?! – произнесла полушепотом, не сумев скрыть панику в голосе. Я переживала не за себя, я боялась за него.
Магистр посмотрел на меня – в глубине его глаз разгоралось стальное свечение. Он был в ярости. Я как никогда радовалась, что этот гнев был направлен не на меня. Незваный гость не преминул воспользоваться заминкой магистра Авурона и метнул в него огненное копье. Надеясь закрыть его собой, я обняла магистра за талию и прижалась к нему. Удара не последовало. Оглянулась – магистр выставил защитный купол. Все произошло настолько быстро, что я с трудом понимала, что происходит.
Поднялся сильный ветер. Его потоки за считанные мгновения сплелись в смерч, который настиг мага и, закружив, унес в неизвестном направлении.
С пальцев его сообщников сорвались сфиксы и полетели в нас, но купол даже не дрогнул.
Я невольно посмотрела на магистра Авурона и застыла от удивления. Вскинув над головой руку, с помощью несложных манипуляций пальцев темный маг создал еще один смерч и направил его на двух других магов. Этим тоже не удалось избежать встречи со стихией.
Развеяв защитный барьер, магистр схватил меня за руку и повелительно окликнул Идана, взмахом руки вызывая вулканический портал:
– Мильтон, иди сюда!
Большего приглашения Идану и не требовалось. Он быстро шагнул к порталу, а я в немом изумлении смотрела на багровые всполохи пламени, окружавшие портал. Когда лорд Авурон создал смерч, я была до чертиков напугана и не сразу поняла, что он применил магию воздушников. А ведь магические потоки были блокированы! Теперь же я заворожено смотрела на доказательство мощи его маг-резерва, все еще ощущая, что нити потоков до сих пор не восстановились.
Идан не понимал моего восторга и в нетерпении топтался на месте, желая поскорее уйти из этого места.
Магистр втянул меня в портал, Идан вошел следом за нами. Перенос был недолгим – всего пару мгновений. Когда мы вышли из портала, моему взору предстала все та же непроглядная тьма. Первое, что я увидела, когда глаза привыкли могильный крест, и он был не единственным.
– Боже, где это мы?! – воскликнул Идан.
– На кладбище, – сухо ответил ему магистр, глядя перед собой.
Осматриваясь, он пошел по узкой тропинке, что пролегала между могил.
– Вот уж не ожидал, что вы перенесете нас на кладбище, – следуя за ним по пятам, пробурчал Идан, а потом неожиданно спросил: – Почему вы не доставили нас в Риас?
От идиотизма друга я едва не застонала в голос. Нашел, кому предъявлять претензии! Наверное, его хорошо приложили головой там, в таверне. Зная магистра, я не сомневалась, что за проявленную дерзость он прямо здесь Идана укокошит, и ведь даже не придется потом возиться с трупом в поисках места для упокоения.
Проходя мимо меня, магистр резко остановился, наградил Идана испепеляющим взглядом и издевательски произнес:
– Еще один подобный вопрос – и верну обратно.
– Извините, я не… – под предостерегающим взглядом магистра Авурона парень осекся и замолчал.
– Научись сначала думать, прежде чем открывать рот, – холодно бросил магистр, отчего Идан еще больше стушевался.
– Зачем же вы с ним так сурово?! – видя смятение парня, заступилась я за него.
– Лиа!!! – возмущенно воскликнул друг. Ему не понравилось, что я кинулась на его защиту. И не ему одному.
– Еще одно слово, ведьмочка, и я не стану дожидаться, когда мы с тобой останемся одни. Я прямо здесь перекину тебя через колено и устрою тебе хорошую трепку, – зловеще процедил магистр.
Шокированная столь варварскими методами наказания, я гордо вскинула голову, давая понять, что меня этим не запугать и запальчиво выкрикнула:
– Вы не посмеете!!!
Магистр шагнул ко мне. Схватив за волосы, он заставил посмотреть меня ему прямо в глаза и медленно, чеканя каждое слово, произнес:
– Еще как посмею. Хочешь убедиться? – внешне магистр оставался спокоен, лишь подергивающийся на скуле шрам выдавал его бешенство. Я приготовилась к неминуемому наказанию.
– Нет! Я вам верю, – хриплым голосом произнесла я, сдерживая рвущийся наружу поток слез.
Магистр не причинял мне боли, он хотел подчинить и ему это почти удалось.
Выпустив из плена мои волосы, он взял меня за локоть и потащил между могилами. Чтобы поспевать за ним, мне приходилось все время бежать. Огибая очередное надгробие, я больно ударилась и, не выдержав, спросила:
– Куда мы спешим?
– Ищем убежище, – и магистр остановился перед склепом.
– Зачем? – ничего не понимая, спросила я.
От магов лорд Авурон вроде как избавился, так от кого нам теперь прятаться?!
Вместо ответа магистр подвел меня к склепу.
С помощью магии он отодвинул камень, загораживающий вход и властно велел:
– Заходите!
Не задавая вопросов, мы с Иданом вошли в склеп. Магистр зашел за нами и камень тут же вернулся на место. Одновременно с этим зажглись световые пульсары и осветили гробницу.
– От кого мы прячемся? – рискуя вызвать на себя гнев магистра, все же негромко спросила я у него.
– От охотников. – Прежде, чем я успела снова открыть рот, он добавил: – Больше ни звука! Магией не пользоваться!
Из ладоней магистра Авурона полился поток чистейшей энергии – он ставил защиту.
Идан, сложив на груди руки, прислонился к стене в ожидании, когда магистр разрешит нам выйти. Я тоже затаилась, даже дышать, кажется, начала через раз. Вдруг до меня через камень долетели голоса:
– Магический след ведет сюда! Они не могли далеко уйти. Говорю вам, они где-то рядом! – возмущался неизвестный.
– А может, заодно укажешь, где нам их искать? – раздалось язвительно.
– Умолкли оба! – перебил их властный голос. – Хозяин велел найти девчонку!!! Значит, вынудим их выйти!
Я прислушалась, но больше ничего не услышала.
– Лиа, – хриплым шепотом позвал меня Идан. Позади послышалась какая-то возня.
– Не сейчас, – не оборачиваясь, махнула ему рукой. В надежде что-нибудь услышать, подошла ближе к магистру.
– Лиа, – не унимался парень.
– Что тебе?! – прошипела в негодовании, оборачиваясь, и едва избежала встречи с разинутой пастью зомби. Этот восставший решил покуситься на мою руку! И не успела я понять, что делаю, как руки сами собой вскинулись и сорвавшийся с пальцев серебристый пульсар взорвал зомби. Ошметки его плоти фонтаном разлетелись по склепу и осели на мне с магистром. В это время Идан, сражавшийся с еще одним восставшим, успел им прикрыться и его бренные останки ожившей нежити почти что не коснулись.
– Ведьмочка, что тебе было непонятно в словах «никакой магии»? – приглушенным голосом процедил магистр Авурон, усиливая льющийся поток энергии. Видимо, он уменьшал воздействие потусторонней магии, блокируя ее в склепе.
– Он хотел меня укусить, – жалобно пропищала я в свое оправдание и поспешила на помощь другу.
В это время прыткий скелет повалил Идана на пол, и теперь они уже вместе катались по полу. Чтобы не прибегать к магии, в поисках хоть какого-то оружия я обвела склеп взглядом. Заприметив в углу небольшого размера булыжник с острыми гранями, подняла его и направилась к сцепившимся. Скелет выскользнул из захвата Идана, оставив ему на память свою руку и, опрокинув его навзничь, оказался на нем сверху. Скелет, ведомый желанием отведать плоти, потянулся к шее парня. Тут я размахнулась и острым концом камня приложила его по затылку булыжником, да так, что голова, отделившись от туловища, откатилась к противоположной стене склепа.
– Вовремя ты! – негромко пропыхтел Идан, поднимаясь на ноги.
Кивнув ему, я вернулась к магистру. От него разило, как от разложившегося мяса многолетней давности, и, скорее всего, от меня несло не лучше. Я всмотрелась в напряженное лицо магистра Авурона. Брови сошлись над переносицей, сжатые в тонкую линию губы выражали недовольство, а в глазах клубилась тьма.
Я перевела взгляд на защитный барьер, и у меня перехватило дыхание: он потускнел. Силы магистра Авурона явно были на исходе, еще немного – и защита рухнет. И тогда нам точно не избежать встречи с магами!
Глава 4
Я всегда думала, что маг-резерв магистра неисчерпаем теперь же я видела доказательство того, как глубоко я ошибалась – магистр Авурон тоже был уязвим. Я бы могла попробовать сплести свой поток магической энергии с потоком магистра, однако мой маг-уровень слишком низок. Магистр полностью поглотит мою магию, и все мое вмешательство будет бесполезным, зато мой маг резерв будет полностью иссушен.
Но раз я не могла ничем помочь магистру Авурону то решила хотя бы не мешать ему. Я подошла к Идану и рядом с ним прислонилась к обшарпанной стене. Потекли томительные минуты, превратившиеся в вечность. Я вздрагивала от каждого доносившегося со стороны кладбища шороха готовая в любой момент пустить в ход пульсар. Я следила за каждым неуловимым движением магистра, и когда защитный барьер вдруг засиял, я от удивления едва не подпрыгнула на месте – такое я видела впервые. Я сама видела, что маг-резерв магистра Авурона был на грани, а теперь он как будто полностью восстановился.
– Отступники ушли, – неожиданно сообщил магистр Авурон, опуская руки, и защитный барьер рухнул.
Я впервые услышала, как магистр называл жнецов бездны.
– Теперь мы можем идти? – встрепенувшись, спросил у него Идан.
– Ты свободен, а Лиа пойдет со мной, – невозмутимо ответил ему магистр и парень заметно расстроился.
Магистр Авурон задумчиво посмотрел на меня сверху вниз, и я не смогла не заметить, что черты его лица заострились, выдавая пережитое напряжение. Магистр прошептал заклинание, и камень прикрывавший вход отъехал в сторону, впуская в склеп ночную прохладу.
– Оставайтесь пока здесь, – велел нам, магистр и прежде чем выйти из склепа грозно добавил, – Ты отвечаешь за нее Мильтон!
Я, было, ринулась за ним, но Идан встал на входе и не позволил мне выйти вслед за магистром. Наградив друга испепеляющим взглядом, я осталась стоять на месте в ожидании, когда мне будет позволено выйти!
Не успела я мысленно обозвать магистра Авурона всеми известными мне обидными словами, как он уже вернулся.
– Опасности нет, можете выходить! – произнес магистр и направился ко мне. Схватив меня за руку, он вывел меня из склепа Идан вышел вслед за нами.
Следов пребывания магов нигде не наблюдалось!
Расхрабрившись, Идан обратился к магистру:
– Может, подкинете меня до ближайшего портала?
– Сам дойдешь, – ледяным тоном ответил ему тот, а мне только оставалось поражаться смелости или глупости друга. Не каждый бы решился обратиться с такой просьбой к темному лорду тем более к магистру. – Тогда может одежду, хоть почистите? А то, как я сунусь к стражам, они ведь меня обсмеют, – начал давить на жалость парень.
Его наглости, даже я позавидовала и приготовилась к неминуемому взрыву.
Наградив Идана свирепым взглядом, магистр выставил перед собой руку и зашептал заклинание. Довольный парень чуть не приплясывал от нетерпения. Однако вот счастье его длилось не долго. Одежда на нем сначала задымилась, а потом и вовсе вспыхнула. Прихлопывая руками, языки пламени Идан завопил:
– Хватит! Простите меня! Я все понял!
– Как скажешь! – и пламя погасло, а магистр с невозмутимым видом взирал на результат своих стараний.
Идан же с нечастным видом осматривал висевшую на нем лохмотьями обгоревшую одежду.
– Вам обязательно нужно было его унижать? – упрекнула я магистра Авурона.
Вместо ответа магистр стиснул мою руку, и повел между могилами. Идан не отставая, шел за нами.
Огибая могилы и надгробья, мы шли по узеньким протоптанным дорожкам. Если сначала я как-то еще ориентировалась, в каком направлении вел нас магистр то, вскоре поплутав по кладбищу, совершенно перестала представлять, где мы находимся. Иногда дорожки сужались в настолько узкие тропинки, что приходилось, чуть ли не протискиваться между воздвигнутыми склепами и могилами.
Наконец-то выйдя на дорогу, магистр остановился. Я с облегчением перевела дыхание. Глядя на сосредоточенное лицо магистра, я заподозрила, что он не знает, куда двигаться дальше, но как выяснилось, я ошиблась.
– Мильтон, пойдешь в том направлении и выйдешь к городской страже! – не терпящим возражений тоном произнес магистр Авурон и кивнул на уходящую ввысь дорогу.
– А как же Вы с Лией? – ошарашено спросил парень.
Было видно, что он не особо хотел с нами расставаться.
– За нас не беспокойся. Лучше о себе подумай, – в голосе магистра звучала не прикрытая насмешка.
Идану ничего не оставалось как, только смериться с тем, что дальше он пойдет без нас. Мне было жаль друга, но спорить с магистром я не рискнула – этим бы я сделала только хуже себе и Идану.
Парня бы магистр, скорее всего, заслал в самые опасные земли Нирона и велел бы самому от туда выбираться, а меня бы запер на неопределенное время в какой-нибудь темнице. Хотя если вдуматься, то участь в темнице меня еще не миновала…
Попрощавшись, тяжело вздохнув, Идан побрел в указанном направлении.
– А мы дорогая с тобой прогуляемся до не безызвестной тебе школы Хильд Гард, – насмешливо произнес магистр Авурон, явно забавляясь моим замешательством. – Пора навестить нашего дорого директора. Тем более что здесь совсем не далеко!
– В гости мы и в другой раз успеем зайти, – запротестовала я и поморщилась от исходящего от магистра запаха. – Перенесите нас в Риас, – наплевав на последствия, велела я.
– Что? – насмешливо спросил магистр Авурон. На его лице расплылась кривая улыбка, а в глазах полыхала тьма.
– Вы меня слышали! – стояла я на своем, стараясь ничем не выдать свой страх перед ним. – В таком виде я не пойду к магистру Торду!
– Тебе напомнить родная по чьей вене ты находишься в таком положении?! – от преувеличенно спокойного голоса магистра у меня по телу побежали мурашки, улыбка сошла с его лица и теперь темные бездонные глаза в бешенстве смотрели на меня. Если магистр рассчитывал напугать меня своим грозным видом, то он жестоко ошибся, сдаваться не входило в мои намерения.
– Точно не по своей, – несмотря на усилия, мой голос слегка дрожал. – Это не моя вина, что жнецы бездны открыли на меня охоту!
– Значит, это отступники, заставили тебя покинуть Риас? – едко спросил у меня магистр.
– Нет, но…
– Хватит, – рявкнул он. – Нам пора идти. – И прежде чем я запротестовала, он взял меня под локоть и увлек вниз по улице.
Глава 5
Магистр выбрал короткий путь до школы и повел нас через злачные кварталы, однако на пути не повстречалось ни одной души. Как будто все отъявленные мерзавцы Хавра сегодня решили оставить свой нечестный промысел и взяли выходной. Судя по тому, как магистр Авурон уверенно держался, он был готов к любой встрече: уже один его свирепый вид мог напугать кого угодно. Может поэтому весь нечестный люд попрятался в своих убежищах опасаясь попасться ему на глаза.
Полностью доверившись лорду Авурону, я успокоилась и с нетерпением предвкушала встречу с магистром Тордом. Нет, самого магистра я не горела желанием увидеть, а вот воспользоваться, его щедротами очень даже планировала. В конце концов, не откажет же директор Торд своей бывшей ученице в такой малости как принятие ванны?… О том, что это может выглядеть немного двусмысленно, я решила не задумываться. Зачем омрачать себе и без того скверное настроение?
Поблуждав немного по темным переулкам, мы вышли к одноэтажному домику, служившему пропускным пунктом при школе Хильд Гард. Для непосвященных это был обычный добротный бревенчатый дом на пустыре, возле которого росло столетнее дерево. При этом у местных жителей не возникало желания прогуляться поблизости – сказывалось действие чар отвода глаз.
Саму школу Хильд Гард окружало поле из защитной плазмы.
Подойдя к дому, магистр поднялся на крыльцо и настойчиво постучал в дверь. В ожидании престарелого охранника я устало облокотилась на перила. На повторный стук дверь открыл хлипкого вида старичок, лицо которого пересекал шрам, совершенно не вяжущийся с обликом эдакого добряка. Увидев на пороге магистра Авурона, обвешанного трупными останками нежити, старик поначалу оцепенел. Но, быстро справившись с шоком, весь подобрался и широко улыбнулся:
– Проходите, лорд Авурон! – и, будто не веря своим глазам, присмотрелся к нему.
Магистр шагнул к двери и охранник, посторонившись, с трудом согнулся перед ним в подобострастном поклоне.
– Ты снова, Катц, мне тут свои поклоны бьешь?! Пожалел бы, что ли, свои кости, – добродушно проворчал магистр Авурон.
– Дык положено ведь! – стал оправдываться охранник, болезненно поморщившись, разгибая спину.
Магистр посторонился, пропуская меня вперед. Переживая за свой внешний вид, я нерешительно вошла в дом.
– Лиа, ты ли это?! – прищуривая подслеповатые глаза, с удивлением спросил дедушка Катц.
– Здравствуйте! – отозвалась я, не зная, куда деться от смущения.
Старик повел носом и невольно скривился, уловив исходящий от меня аромат.
– Ой, не знаю, каким ветром вас к нам занесло, но ты не стесняйся, дочка, проходи, Алиша тебя мигом приведет в порядок. – От слов дедушки Катца мне захотелось провалиться сквозь землю.
– Не стой столбом, Лиа, давай проходи, – вернул меня с небес на землю властный голос магистра.
Я прошла по длинному коридору и, толкнув дверь, вышла на улицу.
Особняк, в котором жил директор школы Хильд Гард, располагался недалеко от пропускного пункта и уже скоро мы стояли у его порога. В этот раз долго ждать не пришлось: не успели мы постучать, как дверь сразу же открылась. На пороге стоял магистр Торд. Из одежды на нем были брюки и наспех накинутая рубашка, а из-под штанин выглядывали босые ступни.
– Авурон?! – вместо приветствия недоуменно вопросил директор Торд.
– Ты видишь перед собой кого-то еще? – съязвил магистр.
Директор хмыкнул и протянул руку для дружеского приветствия, но, втянув исходящее от нас благовоние, поморщился.
– Ради бездны, что с Вами приключилось?
– Лиа, – отрывисто произнес лорд Авурон и прошел в дом.
– Тогда понятно, – усмехнулся магистр Торд.
Избегая его насмешливого взгляда, я поспешно нырнула в просторную прихожую.
По коридору к нам торопливо шла экономка директора Торда. Миссис Слеваски, а для всех учеников в школе тетушка Пени. Увидев меня, она радостно защебетала:
– Лиа! Какой приятный сюр.., – рассмотрев меня она умолкла на полуслове. Остановившись передо мной, экономка участливо спросила:
– Дорогая, что с тобой произошло? Кто тебя обидел?
– Магистр Авурон, – без зазрения совести обвинила я его во всех своих бедах.
– Извините меня милорд, но вам должно быть стыдно, – попеняла она ему, а свирепым взглядом удостоили меня. Не скрывая своего, беспокойство тетушка Пени спросила:
– А что магистр сделал тебе дорогая?
Почувствовав ее поддержку, я шмыгнула носом и жалобно заявила:
– Он запер меня в склепе!
По щеке скатилась скупая слеза – желание насалить магистру Авурону оказалось сильнее доводов разума! Он слишком часто позволял себе надо мной издеваться и вот наконец-то мне подвернулся шанс за все отплатить ему по заслугам, и я не собиралась его упускать. Я робко посмотрела на него – магистр, сложив на груди руки, прищурив глаза, со скучающим видом наблюдал за мной. Кажется, он не поверил моим слезам, во всяком случае, утешать меня он не торопился.
– Ты запер ее в склепе? – расплывшись в широкой улыбке, переспросил директор Торд.
– Не вздумай рассмеяться, – предостерег его магистр и строго велел:
– Перестань, разводить сырость, Лиа. Тоже мне, нашла из-за чего рыдать.
И тут я из вредности разревелась – сама от себя такого не ожидала. Мне вдруг стало, так жаль себя, что слезы потоком хлынули из глаз. От моих всхлипываний лорд Авурон скривился и с неудовольствием взирал на меня.
– Вообще-то магистр в это время был со мной, – всхлипнув, пожаловалась я директору Торду.
– О, как, – усмехнулся он.
– С нами еще был Идан, – тяжело вздохнув, произнесла я.
– А он кто? – удивился директор Торд.
– Все, дальше без меня! – закатив глаза, произнес магистр Авурон и зашагал в гостиную. Хозяина же больше волновал ответ на свой вопрос, чем удобства его гостя:
– Лиа, ты до сих пор не ответила, кто этот Идан, – напомнил тот.
– Он – мой друг и племянник командира Мильтона.
– Это тот эльф, что украл вино у Дарела? – еле сдерживая смех, уточнил магистр Торд.
– Не украл, а одолжил, – поправила я его и жалобно добавила, – Почему-то Идан ему совсем не нравится.
И чтобы магистр Авурон меня наверняка услышал, громко всхлипнула.
– Дарел и воришка – в одном склепе! – И магистр Торд неожиданно зашелся в безудержном хохоте.
Глядя на неуместное веселье своего хозяина, миссис Слеваски укоризненно покачала головой. Она протянула руку, чтобы обнять меня за плечи, но тут же опустила ее.
– Идем со мной, деточка, тебе не помешает принять ванну, – и она критическим взглядом оглядела мое платье.
Мне самой давно не терпелось ополоснуться, и я с удовольствием пошла за ней.
Тетушка Пени была женщиной почтенного возраста и ей тяжело давались подъемы по лестнице. Глядя, с каким трудом она переставляет ноги, я предложила ей:
– Скажите, где находится приготовленная для меня комната, и я сама дойду.
– Я еще не настолько стара, деточка, чтобы не суметь одолеть эту проклятую лестницу, – и она добродушно улыбнулась.
Я уже поднималась вслед за женщиной, когда до меня донесся обеспокоенный голос магистра Торда. Я невольно замедлила шаги и прислушалась:
– Авурон, что с вами произошло на самом деле?
– Отступники нашли Лию.
О, да магистр Авурон явно раздражен.
– Как им удалось до нее добраться?
– Она сама к ним пришла, – резко произнес магистр Авурон.
И ведь не просто злится, а готов буквально разорвать на части… Только вот кого? Ту троицу или все-таки меня?
– Не может быть?! – усомнился директор Торд.
– Еще как может.
Хорошо, что я сейчас не рядом с ними, а то бы мне точно от обоих влетело. Впрочем, это не помешало мне ощутить себя полной дурой. Сбежала из школы – и все ради чего? Чтобы самой явится к фанатикам!
– Сегодня я спускался в низший мир… – начал магистр Авурон и я с трудом подавила испуганный возглас: нас учили, что никто не может наведываться в низший мир, мир мертвых. А тут выходит, что магистру каким-то образом все же удалось это сделать. От волнения я чуть не пропустила самое важное. – Там готовятся к чему-то масштабному: повсюду неприкаянные, на входе в разлом выставлена охрана. Допросив одного из низших, я узнал, что причина всей суеты – вознесение! Пожалуй, братец сам собирается наведаться в наш мир!
Это меня не на шутку встревожило. Стикарий в любой момент способен прийти в наш мир!
– Ты рисковал, спускаясь в разлом! – в голосе директора Торда проскальзывала тревога.
– Не больше, чем обычно, – отмахнулся магистр Авурон.
– Тебя же там мог поджидать сам Стикарий или его приспешники!
– Инстинкт зверя во мне сильный и он никогда меня еще не подводил. Я бы заметил, реши братец ко мне подобраться.
– Как твой зверь реагирует на эти вылазки? – не сдавался директор Торд.
– Нормально. Я держу его под контролем! – последовал лаконичный ответ.
– Единение с Лией очень ослабило тебя, Дарел! Именно поэтому ты не построил портал в Риас? – ответа не последовало. Зная магистра Авурона он, скорее всего, наградил друга хмурым взглядом, но видно на директора Торда это не произвело должного впечатления, потому что он раздраженно произнес:
– Лиа, должна повысить свой магический резерв до шестнадцатого уровня! Иначе тебе это будет стоить жизни!
Я чудом не упала со ступенек. Из-за меня мог погибнуть Дарел, а я была бессильна, что-то сделать! Мой маг-резерв с трудом дотягивает до восьмого, и я понятия не имела, как увеличить его вдвое…
– Рисковать Лией я не стану! – решительно ответил ему лорд Авурон.
Выходит, все же существует сила, способная увеличить маг-резерв. Кажется, после возвращения стоит сходить в библиотеку. Однозначно.
– Про убийство посланника, что доставил цветы от Стикария, ей тоже не следует знать?!! – равнодушно спросил директор Торд.
Мне как-то резко поплохело, к горлу подкатила тошнота. Я все это время себя убеждала, что цветы не могут быть от безумца, умершего много столетий назад, и я не ошиблась. Ведь тот, кто мне их послал, избавился от свидетеля, а это значит, что даритель был живой – из плоти и крови.
– Лие знать об этом не нужно, – подтвердил магистр Авурон. – Едва она прознает об убийстве, то обязательно ввяжется в расследование, а это прямой путь к Стикарию.
– Давай вернем ее в Хильд Гард? – предложил директор Торд.
– Об этом не может быть и речи! Здесь ей находиться небезопасно! – ледяным тоном, не терпящим возражений, произнес лорд Авурон.
– Я смогу ее защитить!
– Так же, как тогда, в лесу?! – осведомился магистр Авурон, – Когда я нашел Лию на дереве, под ним ее поджидали кадавры. Тогда я впервые задумался о том, чем она помешала моему братцу. Я давал тебе, Яран возможность защитить Лию. Она оставалась у тебя ровно до тех пор, пока не участились прорывы вблизи твоей школы. Кто-то из учеников мог пострадать. В силу необходимости мне пришлось забрать Лию к себе! И тебе это известно!
Мужчины замолчали.
– Как ты узнал, что Лиа не в Риасе? – первым нарушил затянувшуюся тишину директор Торд.
– Вернувшись из низшего мира, я прибегнул к нашей с ней связи, и обнаружил ее в Хавре. Как выяснилось, она была не одна. С ней был Мильтон, – несмотря на то, что голос магистра Авурона звучал почти спокойно, в нем то и дело прорывались нотки гнева.
– А что эти двое делали в Хавре?
– Мне это предстоит еще узнать.
– Не будь слишком суров с девчонкой, – попросил за меня директор Торд.
– Я сам решу, что делать со своей невестой, – бросил лорд Авурон и неожиданно добавил:
– Ты не представляешь, Яран, что я испытал, не найдя Лию в Риасе! Первым моим желанием было закрыть ведьмочку в комнате до конца ее дней.
– А теперь что ты намерен с ней делать?
– Не знаю… пока еще не решил, – задумчиво произнес магистр Авурон.
– Выпьешь что-нибудь? – вспомнил о своих обязанностях хозяин.
– Не отказался бы от сумеречного виски.
– Не хило тебя Лиа потрепала, – потешался над другом директор Торд.
– Давно ты подслушиваешь? – раздался сверху возмущенный шепот миссис Слеваски, и я с удивлением поняла, что она успела подняться наверх, пока я все еще торчала посередине лестницы.
– Нет, что вы … – зашипела на нее, опасаясь, что мужчины могут услышать, и резво взбежала по ступенькам. – Я размечталась о горячей ванне и, наверное, задремала на ходу.
Несусветная глупость конечно, но ничего лучше придумать не смогла. Экономка недоверчиво посмотрела на меня, но промолчала и под ее укоризненным взглядом я дошла до отведенной для меня комнаты.
Показав мне, где находится ванная и туалетные принадлежности с халатом, она удалилась, оставив меня в одиночестве. Отведенная для меня комната была выполнена в голубых тонах. В ней имелось все необходимое: широкая кровать, диван, небольшая тумбочка и трюмо над которым весело круглое зеркало.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?