Текст книги "Дым без огня"
Автор книги: Елена Малиновская
Жанр: Детективная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Что?! Я аж хрюкнула от этого известия. Он – дознаватель? Лорд работает в полиции? Нет, вернее будет сказать: потомственный аристократ ловит преступников и общается с самыми отбросами нашего общества? Почему он это делает? Явно не из-за недостатка в деньгах. Неужели ему настолько скучно жить?
– В первый раз, что ли, – фыркнул Велдон, не особенно шокированный услышанным.
– Так близко ко мне подобрались впервые, – твердо отчеканил лорд Бейрил. – Но прежде, чем я продолжу… Ты пожмешь мне руку?
Я опять хрюкнула, услышав вопрос, который прозвучал несколько странно. Они ведь уже поздоровались друг с другом. И даже успели помять друг другу бока. Зачем им еще и руки жать? Или это очередная проверка…
На этом слове я споткнулась и догадливо хмыкнула. Ага, проверка! Сдается, я понимаю, чего добивается Томас. Он желает проверить, не имеет ли отношения Велдон к тем напастям, что на него навалились в последнее время. А для этого лорду необходимо заглянуть в мысли своего приятеля, что без телесного контакта вроде как не совершишь.
– Ты же знаешь, Томас, как я не люблю, когда ты так делаешь, – проворчал Велдон и надолго приложил носовой платок ко лбу, скрыв тем самым выражение своего лица.
Я увидела, как Томас заметно напрягся при этом. Встал и сжал кулаки.
Все в его позе показывало, что он в любой момент готов вновь ринуться на своего друга. И я не сомневалась, что на этот раз поединок будет не шуточным, а самым что ни на есть настоящим. Поэтому с отчаянием обернулась к запертой двери. А не начать ли мне потихонечку отодвигать засовы? У меня нет ни малейшего желания присутствовать при новой драке. И потом, второй вазы в пределах видимости все равно не наблюдается, вряд ли я сумею снова прийти Томасу на помощь.
Но почти сразу после этого Велдон отнял от лица платок, полностью пропитавшийся кровью. Тяжело вздохнул и протянул Томасу свою огромную лапищу.
Слабая улыбка заиграла на губах лорда. И в следующее мгновение их руки сошлись.
Говоря откровенно, меньше всего это напоминало дружеское рукопожатие. Их пальцы так отчетливо хрустнули, что я скривилась. Ой, они же друг другу все кости переломают.
Неполную минуту стояла мертвая оглушающая тишина. Томас и Велдон не расцепляли рук. Первый стоял, второй сидел, но я не сомневалась, что в любой момент все может измениться, и они опять сойдутся один на один, правда, на сей раз до смерти одного из них.
– Силен, – наконец, с болезненной гримасой выдохнул Томас. И легко вздернул Велдона на ноги, напоследок не удержавшись и крепко врезав ему по плечу.
– Ну так, – горделиво отозвался тот. – Орехи пальцами колю.
– Верю, – отозвался лорд Бейрил, скорчил страдальческую гримасу и принялся растирать ладонь.
Я мысленно хмыкнула. Ага, стало быть, Велдон прошел проверку. Интересно, что именно ему расскажет Томас?
– Ну так? – словно прочитав мои мысли, спросил громила. – Зачем явился-то? Или решил честь по чести со своей зазнобой познакомить и потребовать от меня извинений за вчерашнее?
– Сначала давай приведем себя в порядок, – ответил Томас и с демонстративным отвращением громко втянул в себя воздух, добавив: – Смердит от нас так, что глаза слезятся. Да и твою рану надо бы нормально осмотреть. Кровь я остановил, но повязку на первое время наложить не помешает. Надеюсь, у тебя найдется кувшин горячей воды?
– Найдется, – пробасил Велдон. – И служаночка найдется, которая твою рубашку застирает и рукав камзола подошьет, пока мы о жизни трепаться будем.
Томас удивленно вздернул бровь, тут же понимающе охнул и досадливо потрогал почти оторванный рукав, который явно не замечал раньше.
– Опять к портному идти, – пожаловался он. – Знаю я, какая из твоей служанки швея. Зашьет так, что как на пугале смотреться будет.
– А тебе не все ли равно, что подумают остальные? – Велдон равнодушно пожал плечами. – Помнится, ты любишь шокировать окружающих своим видом и выходками. В высшем свете не удивятся, если ты вообще в лохмотьях заявишься на какой-нибудь прием. Кстати, ты вроде как уже отличался подобным образом.
– Ага, – с широкой улыбкой подтвердил Томас. – Явился однажды к герцогу Тегрею Визгорду в дранине какой-то. Ох, ну и видок у него был! Глаза так на лоб и полезли! Но, стоит отдать должное, руку мне все равно пожал. И даже пообещал выгнать дворецкого, который битый час меня не пускал, грозясь вызвать полицию. Как будто не понимал, дуралей, что полиция уже перед ним.
Тегрей Визгорд? Я гулко сглотнула, внезапно осознав, почему мне кажется знакомым это имя. Это же младший брат нашего короля Роберта Визгорда! И Томас водит с ним знакомство? Нет, даже не так. Томас явился к нему в дом в лохмотьях, и ему за это ничего не было! Ох, даже не знаю, ужасаться или восхищаться этому обстоятельству.
– Ладно, пойдем умываться, – пробурчал Велдон, мимо внимательных колючих глаз которого не укрылось, как резко я переменилась в лице. – А потом продолжим поражать твою невесту всяческими историями. Ишь, как перья-то перед ней распушил.
– Ничего я не пушил, – с обидой отозвался Томас.
И двое мужчин развернулись и неспешно отправились в глубины квартиры, вроде как совершенно забыв о моем существовании.
Я аж фыркнула от такого пренебрежения в свой адрес. Немыслимо! Томас обязан был предложить мне руку. А Велдон на правах хозяина должен был принять у меня манто. Вместо этого они идут и о чем-то шепчутся, не обращая на меня ни малейшего внимания. Как будто их матери не учили: больше двух – говори вслух.
Что мне оставалось делать? Я могла бы остаться в темной прихожей и продолжить лелеять здесь свою обиду, дожидаясь, когда обо мне вспомнят. А могла бы последовать за своим спутником. И я выбрала второй вариант, здраво рассудив, что в противном случае рискую пропустить много всего интересного. После чего с тяжелым вздохом поплелась за этой парочкой, не забыв прежде аккуратно положить манто на стул.
Достаточно скоро мы достигли маленькой захламленной гостиной. Несмотря на то что сейчас был день, плотные бархатные гардины здесь оказались задвинуты. Лишь под потолком тускло тлела магическая искра, но ее света было недостаточно, поэтому углы комнаты скрывались в самом настоящем чернильном мраке.
– Жди здесь, – не оборачиваясь, кинул мне Томас, и меньше всего это походило на вежливую просьбу.
Я раздраженно фыркнула. Ишь, раскомандовался! Но свое недовольство мудро предпочла оставить при себе. Ладно, пусть идут. Боюсь, если я начну возражать, то у лорда Бейрила хватит ума заставить меня наблюдать за их водными процедурами. А я совершенно не собираюсь любоваться на полуобнаженных мокрых мужчин!
Правда, при этом в моей памяти неожиданно возникла сцена того, как Томас вылезал из-под кровати с загадочной куклой в руках. Нет, не буду лукавить: на лорда Бейрила я бы еще и полюбовалась украдкой. Но точно не на Велдона. Этот громила меня пугает.
Тем временем шаги этой парочки окончательно затихли, и я осталась одна.
Первым делом я подошла к окну и резким движением отодвинула гардины. Тут же расчихалась от клуба пыли, который поднялся в воздух. Ого! Такое чувство, будто шторы тут не двигали уже много и много недель подряд.
Мою догадку подтверждало и стекло, которое было настолько грязным, что через него почти не проникал свет дождливого серого дня. Н-да, в комнате хоть и стало светлее, но ненамного.
Однако я здраво рассудила, что это лучше, чем ничего. И обернулась к комнате, желая в отсутствие хозяина квартиры и несносного Томаса хорошенько изучить ее обстановку. Говорят, что по ней можно многое сказать о характере владельца жилища, понять его привычки и образ жизни. Посмотрим, какие выводы я сумею сделать о Велдоне. Пока все увиденное заставляет меня подумать, будто он – редкостный неряха.
И в самом деле, помещение, которое вроде как должно быть самой уютной и чисто убранной комнатой в доме, поскольку именно в ней принято привечать гостей, производило на редкость гнетущее впечатление. Да что там окна – тут и пол, по всей видимости, не мыли несколько месяцев кряду, поскольку подошвы моих туфель неприятно липли к нему. Обивка мебели в каких-то подозрительных пятнах. Столик с напитками заставлен сплошь пустыми бутылками и пыльными грязными бокалами, которые не протерли после последней пирушки.
Не скрывая брезгливой гримасы, я медленно прошлась по комнате, стараясь ни к чему не прикасаться. Ну и свинарник! Как можно жить в такой грязи? Даже пахнет тут противно. Какой-то сладкой гнилью, будто где-то под диваном забыли блюдо с фруктами, и их сейчас медленно пожирают мухи и личинки.
Картина, нарисовавшаяся при этом в моем воображении, оказалась настолько живой и яркой, что я почувствовала, как к горлу подкатывает ком тошноты. Н-да, никогда бы не подумала, что у меня настолько слабый желудок. Как бы не опозориться в очередной раз при Томасе.
И я решительно отошла к книжным шкафам, занимающим целую стену этой комнаты. Как ни странно, здесь даже дышалось легче, хотя по всему было видно, что чтением в этом доме не увлекаются. Фолианты скрывались под настолько толстым слоем пыли, что их названия едва угадывались.
Я пробежала взглядом по золоченым корешкам. Наугад вытянула один из томов.
«Жизненный цикл насекомых-трупоедов и способы установления времени смерти человека», – гласило его название.
Тьфу ты! Я сгоряча сплюнула прямо на пол, все равно моя слюна вряд ли способна сделать его грязнее. В этом доме даже названия у книг омерзительные.
И я аккуратно втиснула фолиант на прежнее место, больше не имея особого желания интересоваться его содержимым.
– А Раяна у тебя все стареет и стареет, – вдруг раздался громкий голос Томаса. – Поди, скоро на суд к богам отправится. И придется тебе новую служанку подыскивать.
– Уж как-нибудь, – пробурчал в ответ Велдон.
И эта парочка ввалилась в комнату.
Я беззвучно ахнула, когда увидела, в каком виде они решили заявиться сюда. Во-первых, Велдон так и не удосужился застегнуть рубашку, продолжая демонстрировать всем окружающим свою могучую волосатую грудь. Правда, теперь на его голове красовалась белоснежная повязка. Один в один такая же, как и на Томасе. Более того, мой спутник решил последовать примеру приятеля и тоже разделся. Лорд Бейрил оказался обнажен по пояс. И капельки воды блестели на его плечах.
Я мысленно была вынуждена признать, что Томас обладал вполне сносной комплекцией. Надо же, по его худосочной фигуре и не скажешь, что мускулатура у него вполне развита. Но все равно. Это же просто неприлично – разгуливать перед девушкой полуголым!
– Не скучала? – отрывисто спросил у меня Томас. Улыбнулся, заметив, где я стою, и добавил: – О, вижу, ты книжки решила полистать. Уважаю девушек, которые любят читать.
– Боюсь, в моем доме твоя краля вряд ли найдет достойное чтиво, – смущенно пророкотал Велдон. – Ты же знаешь, я предпочитаю собирать в своей библиотеке обычно то, что может пригодиться в работе.
Правда, смотрел он при этом на самую нижнюю полку шкафа. И я заметила, как по его губам промелькнула быстрая облегченная улыбка, когда он понял, что до ее содержимого я не успела добраться.
Хм-м… И я пообещала себе, что при первом же удобном случае обязательно проверю, что за книги скрываются на этой полке. Сдается, что меня ждет большой сюрприз.
– Ну-ну, – как-то странно хмыкнул Томас, и его глаза словно против воли тоже мазнули по этой злополучной полке. Впрочем, в этом нет ничего удивительного. Если лорд Бейрил заглядывал в воспоминания своего друга, то наверняка в курсе всех его тайн и секретов.
– Прости, что Томас в таком виде, – продолжил Велдон, глядя на меня и опять не утруждая себя правилами хорошего тона. Надо же, упорно «тыкает» мне, хотя вообще-то мы даже не представлены друг другу официально. – Его рубашку и камзол взялась привести в порядок Раяна.
После чего подошел к креслу, около которого меня едва не сбила с ног волна удушливого сладковатого смрада, и совсем было собрался сесть в него…
– Нет, не смей! – неожиданно даже для себя вдруг во все горло рявкнула я.
Велдон вздрогнул и с размаха бухнулся на пол, в последний момент успев изменить траекторию движения своей пятой точки опоры. С нежным звоном из рук Томаса выпала непочатая бутылка вина, которую он все-таки умудрился разыскать среди стройных шеренг пустой посуды на столике. И оба мужчины уставились на меня круглыми и ошалелыми от удивления глазами.
Я немедленно покраснела. Ой, что это со мной? С чего вдруг я начала кричать и приказывать? И вообще, пусть бы Велдон садился. Подумаешь, мне-то чего?
– Однако, – пробурчал громила, с трудом поднимаясь с пола. Усмехнулся, обращаясь к Томасу: – Невеста у тебя больно нервная. То вазами кидается, то орет ни с того ни с сего. Надеюсь, на людей не кидается?
– Нет, – сухо ответил Томас, не сводя с меня внимательного взгляда. – Пока за этим замечена не была. – И уже громче, обращаясь ко мне: – Что за муха тебя укусила?
– Там гниет что-то под креслом, – попыталась объясниться я и тут же замолчала, осознав, как глупо это прозвучало.
– Чего?! – недоверчиво воскликнул Велдон. Недовольно покачал головой. – Нет, красавица, у тебя с головой точно беда. Что под моим креслом может гнить?
Вместо ответа я выразительно обвела захламленную неубранную гостиную многозначительным взглядом. И он еще спрашивает, что тут гнить может! Да я не удивлюсь, если под креслом целый могильник крыс и тараканов обнаружится!
Хотя нет, вряд ли. Аромат уж больно специфический. Как у увядающих цветов, густо смешанный с запахом все той же протухшей воды. Или меня сбила с толку проклятая ваза, которую я благополучно разбила в прихожей?
– Томас, кажись, твоя невеста поклеп наглый на меня и мою скромную обитель возводит, – обиженно заявил Велдон, вновь посмотрев на друга. – Ты это… Скажи ей что-нибудь. Я не свинья какая-нибудь. Ну да, неубрано у меня немного. Просто Раяна за всем не поспевает. Тут и еду приготовь, и одежду постирай. С утра до вечера крутится да крутится по хозяйству. На пыль уже времени не остается.
Кстати, получается, что у Велдона есть служанка. Та самая Раяна, о которой он уже не один раз говорил. Одна? Хм-м, как-то все это подозрительно. Молодой неженатый мужчина живет под одной крышей с женщиной, которая находится по отношению к нему в явно подчиненном положении? Ну, если она не единственная служанка в доме – то приличий это не нарушает. В противном случае попахивает сожительством, не иначе.
Естественно, вслух я ничего не сказала, вспомнив, что кому-кому, а мне уж точно не пристало рассуждать на столь тонкие материи. Как там в пословице говорится? В чужом глазу и соринку разгляжу, а в своем уже мост из бревен строить пора. Не сомневаюсь, что тот же Томас не преминет поднять меня на смех, если я осмелюсь заговорить на эту тему. Язвительности и сарказма ему точно не занимать.
– И ничем тут не воняет! – продолжил возмущаться Велдон, принявшись шумно дышать через нос. – Вообще ничем!
Я недовольно поджала губы. А вот обманывать нехорошо. Даже со своего места я продолжала ощущать неприятный запашок, исходящий откуда-то из-под кресла. Да, он не бил в нос, но я не сомневалась, стоит мне подойти поближе – как на меня опять накатит тошнота.
– Ишь ты, еще и морщится! – взвыл Велдон, который мое замечание воспринял чуть ли не как оскорбление личности. – Томас, ну скажи ей! Ничем тут не пахнет!
– Подожди, – негромко осадил его Томас. Неторопливо подошел к злополучному креслу и замер около него, задумчиво глядя на меня. Спросил: – Почему ты так уверена, что под креслом что-то гниет?
– Потому что пахнет! – Я даже подпрыгнула на месте, потрясенная, что необходимо объяснять настолько очевидные вещи.
Нет, тут явно происходит что-то очень и очень непонятное! Неужели они в самом деле не чувствуют этой тошнотворной вони?
– И запах, стало быть, доносится из-под кресла, – проговорил Томас, не отводя от меня глаз.
– Да. – Я кивнула.
– Сильно пахнет? – зачем-то уточнил Томас.
Я в ответ скорчила красноречивую гримасу и выразительно передернула плечами.
– Ясно. – Томас медленно провел рукой по вытершейся от времени обивке кресла.
Я недоуменно моргнула. Странно, подушечки его пальцев при этом словно засветились. Но сразу все исчезло, и я почти поверила, что мне лишь почудилось.
– А ну-ка, Велдон, помоги мне отодвинуть эту махину! – вдруг приказал Томас.
– Что? – Его приятель ошарашенно помотал головой. – Ты чего, тоже с дуба рухнул? Этому креслу сто тысяч лет! Да оно развалится, если тронуть его.
– Напомни мне, оно ведь твое любимое? – поинтересовался Томас. – Не в нем ли восседает твоя драгоценная задница каждый вечер, как ты приходишь со службы?
– Томас! – возмущенно ахнула я, осознав, что действительно только что услышала весьма неприличное слово.
– Да, люблю его, – подтвердил Велдон, не обратив на мое восклицание никакого внимания и, в свою очередь, нежно погладил кресло по спинке, мечтательно добавив: – Здесь мой зад чувствует себя особенно мягко и удобно.
На сей раз я ничего не стала говорить, осознав, что мое возмущение все равно никто не поймет. Лишь крепко сжала губы и с вызовом скрестила на груди руки. Двое грубых, невоспитанных мужлана!
– Помоги мне! – уже тверже приказал Томас своему приятелю. – Давай. Ты с одной стороны, я с другой. Иначе я это кресло на мелкие щепки разнесу. Или вообще сожгу.
– Да что ты будешь делать! – фыркнул Велдон, добавив в конце весьма соленое словечко, от которого у меня немедленно запылали уши. – Что ты, что невеста твоя… Или дерябнули крепенького с утречка?
Но больше спорить не стал. Послушно взялся за кресло.
– Раз, два, три! – скомандовал Томас, встав с другой стороны.
По всей видимости, сей предмет обстановки действительно оказался весьма тяжелым. Томасу и Велдону пришлось изрядно попотеть, передвигая его ближе к книжному шкафу. Я же, в свою очередь, украдкой полюбовалась за тем, как перекатывались мышцы на груди и плечах лорда Бейрила. А ведь он и в самом деле силен. Ни в чем не уступает Велдону в процессе переноски мебели.
Так или иначе, но через несколько минут кресло было благополучно водружено на новое место, а перед нами открылся чрезвычайно пыльный кусок ковра, на котором лежала некая вещь…
Я не поверила своим глазам, когда рассмотрела этот предмет. Кукла! Восковая кукла, как две капли воды похожая на ту, которую Томас чуть ранее благополучно сжег, прежде вытащив из-под собственной кровати. Но что это значит? Мы вроде как пришли к совместному выводу, что эту куклу ему подкинула Джессика. Больше вроде как и некому было пробраться в дом лорда. Получается, она побывала и здесь? Воистину вездесущая особа!
– Так, – бесцветным голосом обронил лорд Бейрил. – Так-так.
И с нехорошим прищуром уставился на приятеля, который выглядел искренне озадаченным.
– Ой, а что это? – удивленно воскликнул Велдон. Присел на корточки, видимо, желая разглядеть куклу поближе, и продолжил со все возрастающим недоумением: – Что это за чепуха такая? Кукла в какой-то тряпке. О, да это же мой носовой платок!
– С кровью? – невольно вырвалось у меня.
– Да нет, с соплями, наверное. – Велдон пожал плечами и потянулся было развернуть куклу.
– Не тронь! – внезапно гаркнул Томас, да так, что даже я отшатнулась в сторону, что уж говорить про Велдона, который не удержался на корточках и опять уселся на пол. После чего лорд Бейрил уже привычно прищелкнул пальцами, и загадочная кукла занялась бесцветным пламенем.
– Фу! – скривился Велдон, неосторожно вдохнув дыма. – А ведь и впрямь воняет. Даже, я бы сказал, – смердит. Что это за дрянь такая? И как она здесь оказалась? Раяна, что ли, приворожить меня решила?
И хохотнул. Правда, его веселья заметно поубавилось, когда Томас ответил ему тяжелым взглядом.
– Зови сюда Раяну, – приказал лорд Бейрил. – Но прежде… Прежде внимательно выслушай, что я тебе скажу.
– Да я и так уже весь во внимании. – Велдон пожал плечами и подошел к креслу, осторожно обогнув кусок ковра, безнадежно запачканный потеками воска.
– Во-первых, – начал Томас и невежливо ткнул в мою сторону указательным пальцем, – это не моя невеста. Это Альберта. Альберта Вейсон, если быть совсем точным.
– Вот как, – в голосе Велдона прорезались удивленные нотки.
Громила посмотрел на кресло, около которого как раз остановился, но садиться не стал. Вместо этого он сделал шаг в сторону и поднял бутылку с вином, прежде выпавшую из рук Томаса. По счастливой случайности, она не разбилась.
Затем здоровяк привычным ударом по донышку откупорил бутылку и, не утруждая себя поисками чистого бокала, сделал несколько глубоких глотков прямо из горла. Ткнул бутылкой в Томаса, предлагая присоединиться.
Я ожидала, что лорд Бейрил с негодованием откажется. Вот еще – пить из одной бутылки с каким-то мужиком, который к тому же не блещет образованием и манерами. Но Томас, к моему величайшему удивлению, с благодарностью кивнул Велдону, подошел ближе и принял бутылку из его рук, после чего, в свою очередь, надолго присосался к ней.
– Ну и что дальше? – поторопил его Велдон, когда пауза чересчур затянулась. – Итак, девица не твоя невеста. А почему ты тогда назвал ее вчера Джесси? Перепутал, что ли?
И гоготнул, опять потянувшись к бутылке.
– Это долгая история, – уклончиво проговорил Томас. – Но, по всей видимости, ее все равно придется рассказать. А потом я собираюсь всерьез потолковать с твоей служанкой.
Я зябко потерла ладони. Голос лорда Бейрила был настолько ледяным, что я удивилась, почему это воздух в комнате не заискрился снежинками. Н-да, знать не знаю эту Раяну, но почему-то мне ее заранее жалко.
После долгих поисков я все-таки обнаружила в комнате место, куда смогла примоститься без опаски испачкать платье. Этим местом оказался старый колченогий стул, притаившийся между двух книжных шкафов у самой стены. Правда, он опасно трещал при каждом моем движении, поэтому я сидела прямо, опасаясь лишний раз даже пошевелиться.
Томас быстро пересказал Велдону свои злоключения. Правда, о моем прошлом не стал распространяться. Лишь обмолвился, что я прибыла из небольшого провинциального городка и волею случая была рядом, когда его пытались убить. Спасла ему жизнь, а в ответ он предложил мне на время заменить его пропавшую невесту.
На этом месте рассказа Велдон изумленно крякнул и покосился на меня. И я вполне понимала его удивление. Все-таки мой поступок тяжело назвать рациональным и взвешенным. Есть в нем что-то от дикого авантюризма, а такую черту характера не пристало демонстрировать девушке из хорошего и благопристойного семейства, пусть и не принадлежащего к высшему обществу.
– Я хорошо заплатил ей, – торопливо добавил Томас, и я невольно поджала губы.
Нет, все-таки это звучит оскорбительно. Будто лорд Бейрил купил меня с потрохами. И вообще, если бы я не попала в настолько безвыходную ситуацию, то обязательно бы отказалась! Не все в этом мире можно решить посредством денег! Но вступать в спор я не стала, здраво рассудив, что в противном случае придется слишком много рассказывать о своем прошлом. И, увы, тогда мнение Велдона обо мне точно изменится к худшему, потому что поступок, приведший меня в столицу, вряд ли можно назвать добрым или правильным.
Так или иначе, но Велдона, по всей видимости, подобное объяснение вполне устроило, и он кивнул, вновь все свое внимание обратив на лорда.
Когда Томас дошел до полицейского дознавателя, ворвавшегося к нам во время ужина, Велдон крякнул опять.
– Мальчишка чист, – добавил Томас. – Его использовали втемную. Сам он и понятия не имел, во что ввязывается. Напротив, действительно верил, что его отправили задержать очередного жестокого убийцу из высшего общества. Проклятый лорд Митчелл Ариес продолжает нам вредить даже после смерти. – На этом месте я встрепенулась, услышав знакомое имя. Затаила дыхание, внимая откровениям Томаса, который продолжал жаловаться приятелю: – Ты же знаешь, сколько слухов поползло по Бриастлю, когда вскрылась вся эта грязь. Мы пытались уменьшить огласку, но… Сам понимаешь, что полицейские хотя бы между собой обсуждали это дело. Даже на меня начали поглядывать косо. Поэтому Генри был свято уверен, что дыма без огня не бывает. Мол, раз я попал под подозрение – то точно виновен.
– А кто его отправил к тебе? – буркнул Велдон. – Или не сумел просканировать его?
– Почему не сумел? – Томас пожал плечами. – Еще как сумел. И это, мой друг, удивительнее всего.
Велдон заинтересованно вскинул брови, явно желая услышать имя. Я тоже неосторожно подалась вперед. Стул душераздирающе заскрипел подо мной, и Томас, уже открывший было рот, одумался. Посмотрел на меня и криво ухмыльнулся, заметив, с каким жадным любопытством я ему внимаю.
– Потом, – с нажимом проговорил он другу и взглядом показал на меня.
Велдон не удержался от громкого разочарованного вздоха. Я тоже обиженно засопела. Ишь ты, не хочет в моем присутствии откровенничать. Подумаешь, не очень-то и хотелось!
Хотя кого я пытаюсь обмануть! И я, в свою очередь, негромко вздохнула. В действительности я очень хотела узнать, кто же натравил на Томаса полицию. Насколько я понимаю, он сам имеет к ней отношение. По всей видимости, из-за дурного характера успел обзавестись врагами и среди коллег.
– Следующий наш визит будет в дом лорда Роберта Гиля, – продолжил Томас. – Как ты знаешь, сегодня он дает званый вечер, посвященный своей старшей дочери, малышки Анабель.
– О, Анабель. – Велдон вдруг препротивно усмехнулся. – А это не та ли самая…
– Та самая, – опять прервал его на самом волнующем моменте Томас, не дав договорить. И опять покосился в мою сторону.
Интересно, мне показалось, или его щеки действительно окрасились слабым румянцем? В комнате было слишком темно, поэтому наверняка я это утверждать не могла. Но, по-моему, лорда Бейрила взволновало упоминание об Анабель. Такое чувство, будто у него связано с нею какое-то не совсем приятное воспоминание из прошлого.
– Тот человек, который надоумил Генри заявиться ко мне домой, будет там, – сказал Томас. Зло цокнул языком, добавив: – Если, конечно, ему отваги хватит посмотреть мне в глаза. Не сомневаюсь, что мальчишка вчера сразу же ринулся к нему, чтобы сообщить о своем провале.
– Ох, рискуешь! – Велдон с сомнением покачал головой. – Визит к лорду Роберту Гилю, при всем моем к нему профессиональном уважении, – все равно что визит в берлогу к разъяренному медведю. Он не очень-то жалует тебя. И ты сам прекрасно знаешь, почему. А если там к тому же будет тот, кто, по всей видимости, имеет отношение к исчезновению Джессики… Ох…
И Велдон, не завершив своего размышления вслух, опять укоризненно закачал головой.
– Кто не рискует – тот не пьет шампанского, – ответил Томас. – Ты же знаешь, как я предпочитаю вести расследование.
– О да, знаю. – Велдон с сарказмом хмыкнул. – Сначала сунешь палку в осиное гнездо, поворошишь там хорошенько, а потом смотришь, что из всего этого выйдет. Только, смею тебе напомнить, сейчас ты будешь не один. Твоя спутница рискует пострадать. И прежде всего потому, что на вечере будет Анабель, а ты собираешься представить ее как свою невесту.
– Я хорошо заплатил Аль, – равнодушно отозвался Томас. – И это должно компенсировать ей неудобства и возможную опасность.
Велдон посмотрел на меня, и я прочитала в его светло-голубых глазах искреннее сочувствие. Это настолько обеспокоило меня, что я даже забыла в очередной раз возмутиться из-за сокращения моего имени, которое опять употребил Томас, хотя и обещал так больше не делать.
Интересно, что же за отношения связывают Томаса и Анабель, раз даже почти незнакомому мужчине заранее жалко меня в связи с предстоящим визитом в дом лорда? Ох, кажется, я уже начинаю жалеть о заключенной сделке!
– Ну хорошо, – с сомнением протянул Велдон. – А восковая кукла, которая была под моим креслом? Она-то какое отношение имеет ко всему происходящему?
– А это самое странное, – со вздохом проговорил Томас. – Такую же Аль нашла в моей спальне.
– В твоей спальне, стало быть, – с очень странной интонацией повторил Велдон. Не удержался от очередного взгляда в мою сторону. И на сей раз в его глазах мне почему-то почудилось разочарование.
Я почувствовала, что предательски краснею. Томас сказал это так, что можно было бы подумать, будто нас связывают какие-то постельные отношения. Но это же не так! Я просто выполняла свою часть сделки.
– Да, в моей спальне, – с нажимом повторил Томас. – Я решил, что Аль должна сжиться с ролью невесты. Поэтому приказал ей ночевать со мной. И она нашла куклу под кроватью.
– А почему Альберта вообще полезла под кровать? – с невольным подозрением осведомился Велдон. Усмехнулся: – Или вздумала проверить, не прячешь ли ты там труп настоящей Джессики?
– Я почти уверен, что Аль обладает определенного рода магическими способностями, – произнес Томас, не обратив никакого внимания на неуклюжую шутку своего приятеля. – Во-первых, как ни прискорбно, я не могу ее прочитать. Вообще не могу! Я брал ее за руку. И ничего. Никаких мыслей, никаких эмоций. Но при сильном волнении кое-что происходит. Когда мы целовались…
– Ага, – опять прервал его Велдон, не дослушав. – Так вы еще и целовались!
И в его голосе теперь прозвучало самое настоящее раздражение.
Я стыдливо опустила голову, не выдержав тяжести его обвиняющего взгляда. И чего уставился, спрашивается? Как будто я не имею право поцеловаться с Томасом. А он смотрит на меня так, будто я настоящее преступление совершила! То же мне, поборник морали и нравственности!
– Должен ведь я был каким-то образом доказать этому следователю Генри, что перед ним действительно моя невеста, – равнодушно пожал плечами Томас, явно не видя ничего страшного в таком поступке. – Так вот, когда я поцеловал Аль, то ощутил…
– Томление в чреслах, – не пойми почему, вдруг ляпнула я.
Сама не понимаю, почему это у меня вырвалось! Я совершенно не собиралась лезть в разговор и обращать на себя внимание всех присутствующих. Хотела сидеть тихо-тихо как мышка и всеми порами тела впитывать драгоценнейшую информацию. Но фраза Томаса вдруг напомнила мне проклятые книжки из обширной библиотеки матери. Там, помнится, постоянно про это самое томление в чреслах писали, которое обязательно происходило при поцелуях. Понятия не имею, что именно под этим подразумевалось. Например, когда меня целовал Джед, то я ничего подобного не испытывала. Было очень страшно, что нас могут застукать. И стыдно. Но эти эмоции перекрывала радость того, что любимый рядом.
Поцелуй Томаса был совершенно иным. Тогда я действительно ощутила… нечто. Что-то, от чего сладко заныл живот в предчувствии небывалого наслаждения. Наверное, именно это и было тем самым томлением в чреслах.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?