Текст книги "Спустя десять счастливых лет"
Автор книги: Элис Петерсон
Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Элис Петерсон
Спустя десять счастливых лет
Роберту Кроссу (1925—2011)
Его голос до сих пор побуждает меня творить.
© Гусакова К., перевод на русский язык, 2016
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Э», 2016
* * *
Пролог
Канун Нового года Винчестер
– Десять, девять, восемь!.. – громко считаем мы в гостиной Китти, моей подруги еще со школьных времен. – Три, два, оди-и-ин!..
Из телевизора доносится звон Биг-Бена.
– Люблю тебя, Бекка! – Олли подхватывает меня на руки.
– И я тебя! – счастливо отвечаю я.
Вместо телевизора включают музыку. В гостиной начинаются танцы. Все поют. Где-то взлетают к небу фейерверки. Замечаю, как с другого конца комнаты за мной и Олли наблюдает Джо, и зову его к нам. Он улыбается, но его тут же утягивает прочь восторженная подруга Китти.
На часах уже три, когда Олли, Джо и я, пошатываясь, возвращаемся в дом моих родителей. Мы срезаем дорогу через заливные луга. Гладь реки блестит в свете луны. Я распеваю «Happy New Year», а Олли зажимает мне рот ладонью, говоря, что нас арестуют.
– А вдруг это будет весело? – отпихиваю его я. – Джо, скажи, с кем это ты провел весь вечер?
Олли за руку оттаскивает меня от края берега.
– Ага, я тоже заметил. Отхватил себе милашку, Лоусон.
– Как ее зовут? Или не помнишь? – Я икаю.
– Ее зовут Джульетта.
Олли поворачивается к Джо.
– Так почему ты не с ней, Ромео?
Китти уговаривала остаться у нее на ночь, но у нас с Олли были другие планы: мои родители уехали, а сестра, Пиппа, ушла, поэтому дом оказался в нашем полном распоряжении.
– Ромео, Ромео… – Я неуклюже пытаюсь изобразить сцену на балконе.
– Не захотел, – пожимает плечами Джо. – Хотя номерок все же взял.
– Ромео, где ты?..
– Бекка, заткнись. – сердится Джо.
– Где же ты, Ромео? – заканчиваю я, прокручиваясь вокруг фонарного столба.
– Господи, ну и зараза, – смеется Олли.
– Давай сделаем вид, что мы ее не знаем, – предлагает Джо.
Попав наконец-то домой, мы решаем еще немного посидеть: покурить и выпить чего-нибудь под шоколадное печенье. Мы втроем теснимся на скамейке в вымощенной камнем части родительского сада. Я сижу посередине.
– За нас, – говорит Олли, когда мы поднимаем бокалы.
– За нас, – повторяем мы с Джо.
Олли, Джо и я живем в одной квартире в районе Бристоля под названием Клифтон. Учимся в университете, на втором курсе. Джо пошел в медицину, а наша с Олли специализация – английский. Встречаемся мы, кстати, уже почти год. По-настоящему я обратила внимание на Олли только во время второго семестра, после концерта его группы «Стэнли» в баре студенческого профсоюза. Олли играл на клавишных. Высокий, стройный, в мешковатых джинсах и темно-синей кофте, которая почему-то смотрелась на нем очень даже круто. Светло-каштановые волосы ниспадали мягкими прядями на лоб. Играя, Олли поворачивался к ослепительно-рыжей вокалистке в коротеньком черном платье и ажурных колготках, временами улыбаясь ей с хитринкой в глазах. И мне вдруг захотелось оказаться на ее месте. Я должна была привлечь его внимание, поэтому решила действовать. На следующий день перед семинаром по английскому я вымыла и уложила длинные густые волосы, нанесла на лицо тональный крем, основу, румяна, подкрасила ресницы тушью… надела замшевую мини-юбку, бюстгальтер от «Вондербра», кофточку с глубоким вырезом и ковбойские сапоги. Люблю их – каждый раз выручают. Конечно же, из-за столь тщательных приготовлений я не уследила за временем – влетела в полную аудиторию вместе с еще одним опоздавшим и увидела свободное место… как раз рядом с Олли. Это была сама судьба! Рванув к парте, я швырнула на нее книги и уселась…
– Скоро обратно в Бристоль, – неуверенно произносит Джо.
– Ой, давайте не будем сейчас об этом, – отзываюсь я. – Работа. Тьфу. – Я делаю глоток воды.
– Ты не работаешь, – как всегда, прохладно и четко замечает Джо. Пьяным он выглядит редко.
– Работаю, – упорствую я.
– Ну, не очень-то и много, – поддерживает его Олли.
Они надо мной смеются, но я пропускаю подколки мимо ушей.
– Что было самое лучшее в прошлом году? – пихаю я Олли в плечо. – Ты первый.
– Несколько выступлений, отношения с тобой.
– Ах, – вздыхаю я и целую его. – У меня тоже.
– Господи, – Джо тушит недокуренную сигарету, – пойду-ка я, пожалуй.
Он тоже живет в Винчестере, правда, ни я, ни Олли на рождественских каникулах так и не побывали у него дома. Джо говорит, что там уютно, как в кабинете у зубного.
– Прости, Джо, мы больше не будем, – обещает Олли, усаживая его обратно на скамейку. – Оставайся с ночевкой.
– А ты что скажешь, Джо? Что самое классное произошло у тебя в прошлом году? – спрашиваю я.
Он пробегает пальцами по густым темным волосам.
– Встреча с Олли.
– Хороший был вечерок, – улыбается тот.
Олли познакомился с Джо в начале второго курса.
– Переезд в вашу квартиру, – продолжает Джо. Он искал жилье, а у нас была свободная комната. – Осознание, что я познакомился с мировым парнем.
– Я, пожалуй, оставлю вас наедине, а то чувствую себя лишней.
– И с мировой девчонкой, – тут же добавляет Джо.
– Обнимашки? – предлагаю я, обхватывая их обоих руками.
Некоторое время мы так и сидим, счастливо глядя на звезды.
– Как думаете, что с нами будет через десять лет? – наконец нарушаю тишину я.
– Через десять лет? – переспрашивает Олли, будто это так нескоро, что даже вообразить сложно.
– Время пролетит незаметно, точно вам говорю. Опомниться не успеем, как нам по пятьдесят стукнет! – Я восклицаю так, словно это уже пора вставных челюстей и немощи.
– Не могу представить, себя в возрасте пятидесяти, – качает головой Джо.
– Хм, через десять лет… – задумывается Олли. – Ну, буду жить в лондонской лачуге с видом на реку, стану известным писателем. А может, новым Миком Джаггером или Бобом Диланом…
– Будешь ширяться и громить номера в отелях, – весело добавляет Джо.
– А я буду далеко-далеко, – предсказываю я, вспоминая, как еще полненькой малышкой с косичками все каникулы напролет рисовала, сидя на верхнем этаже родительского дома. – Хочу путешествовать по миру, побывать в Индии, Китае, Мексике…
– О-о, все, мы ее потеряли, – закатывает глаза Олли.
– Перееду во Флоренцию или Венецию, буду говорить на итальяно, – изображаю итальянский акцент. – Выучу сотню языков и нарисую кучу картин, которые продадут за миллионы! А ты, Джо? – легонько пихаю его локтем.
Мы с Олли ждем. Джо может заняться чем угодно. Как и моя сестра, он талантливый спортсмен – отлично играет в регби, и мышцы у него что надо. Эдакий брутальный красавчик. Темные волосы, щетина, меланхоличные серые глаза. Женщины от него с ума сходят, ведь понятия не имеют, что он о них думает. В один момент ты будешь чувствовать себя единственной, а в следующий миг станешь для него ничем и никем. Господи, не хотела бы я в него влюбиться, это точно. Иначе есть бы перестала, размышляю я, уплетая печенюшку. За время нашего недолгого знакомства он уже успел разбить несколько сердец. Например, сегодняшняя Джульетта. Бедняжка целый день просидит у телефона, ожидая звонка.
– Джо, десять лет. Чем будешь тогда заниматься? – повторяю я свой вопрос.
– Править миром, – смеется Джо и закуривает новую сигарету. – Мне не нравится этот вопрос, Бекка.
– Ты просто зануда.
Олли в конце концов соглашается с Джо.
– Сами посудите, – поддерживает друга Олли. – Никто не знает, что будет завтра, а тут десять лет!..
1
Десять лет спустя
– Его душа навсегда останется с нами, – со слезами на глазах произносит Китти и возвращается к своему месту.
Я сижу между матерью Олли, Кэролин, и моим отцом. Смотрю вперед невидящим взглядом. Этого не может быть. Хочется вскочить и заорать всем, родственникам и друзьям, чтобы уходили. Что произошла ужасная ошибка.
– Миссис Салливан? – обратился ко мне полицейский, появившийся на нашем пороге в тот злополучный вечер. Было поздно, около восьми, и я гадала, где же Олли, который обещал вернуться домой к половине седьмого. «Прихвачу бутылочку вина по пути», – говорил он в сообщении на голосовой почте.
– Позволите?.. – спросил полицейский. – Ваш муж попал в автокатастрофу. Соболезную.
Кэролин касается моей руки – пора встать для очередного псалма, «Господи, отец человечества». Мать Олли кажется очень хрупкой. Тонкие каштановые волосы зачесаны назад, в голубых глазах стоят слезы. Кожа – белая как мел. На середине строфы Кэролин хватает мою ладонь, словно в знак того, что вместе мы справимся. Но мне все еще кажется, что вот сейчас я проснусь и почувствую лишь то, что меня обнимает Олли. Расскажу, насколько яркий мне приснился сон, как в церкви было не протолкнуться – столько собралось друзей и родственников. Каким грустным выглядел его отец, Виктор, в костюме и очках. Он будто стал меньше ростом, поседел и скрючился от скорби, а в глазах застыло глубочайшее сожаление – он уже никогда не сможет узнать собственного сына поближе. Вот чем он заплатил за то, что выбрал работу, а не семью.
– Описала так, будто это все правда, аж жуть, – скажет Олли.
Мы посмеемся, а потом начнем целоваться и проваляемся в постели еще часик. Затем погуляем в парке, не спеша пообедаем, и я в жизни больше ничего не стану принимать как должное.
В реальность меня возвращает звук шагов по каменному полу. Саймон, старший брат Олли, выходит вперед, сжимая записи. Он крупнее Олли, и волосы у него темнее. Саймон оставил службу в полиции и переехал с женой и двумя детьми в Нортумберленд, поближе к Кэролин и Виктору. – Он всегда очень деятельный и любит командовать, – рассказывал Олли.
Мне нравится Саймон. Он храбрый. Я бы не смогла сегодня вот так стоять перед всеми.
– Олли был у нас в семье музыкально одаренным, – начинает Саймон. – Играл на пианино с шести лет. Пока я развлекался войнушками и строил шалаши в саду, Олли учил Шопена и сочинял музыку… Другой его страстью было писательство.
Закрываю глаза и пытаюсь слушать речь, но раз за разом меня терзают воспоминания об утре, когда Олли еще был жив.
– Сюрприз! – воскликнула я, когда Олли взял рогалик со словами: «Вот это да!» Мы редко завтракали вместе перед работой, я всегда спешила.
– Кстати, там штука с занавеской для ванной отвалилась, починю потом, – сказал он.
– Правда? Ну и ладно, – отмахнулась я, наливая кофе.
– Бекка? Не вину ли ты там прячешь? Ты что, замутила с Глитцем? — поинтересовался Олли.
Патрик ван Глитцен, или Глитц, как я его называю, – мой шестидесятипятилетний начальник. Когда ему было уже глубоко за пятьдесят, он открыл галерею современного британского искусства на Нью-Бонд-стрит. Теперь эта галерея считается одной из самых успешных в стране.
– Черт, неужели так заметно? – Я наклонилась и поцеловала Олли. – У меня отличные новости.
– Нам не придется ехать на выходных к твоим родителям?
– Хитрец. Ты же знаешь про Нормана Грэхэма?
– Он вроде рисует разноцветные квадраты.
– Которые продают за тысячи фунтов. Вчера я продала серию из шести. Шести, Олли!
– Классно. То есть тебе перепали приличные комиссионные?
– Ага, только это не все. Глитц пересмотрит мою зарплату и выдаст небольшую премию в конце лета!
– Потрясающе, – улыбнулся Олли.
– Так вот, я подумала…
– Ой-е, запахло жареным. – Он подлил себе еще кофе.
– Я подумала, что пора бы нам переехать отсюда…
– Не начинай опять, а?
– Олли! Это нечестно!
– Просто ты твердишь одно и то же.
– А мне надоело жить в каморке!
– Знаю, – отозвался он с уязвленным самолюбием в голосе. Олли всегда было неудобно говорить о деньгах. Ему казалось, что именно он должен зарабатывать больше, однако преподавание музыки и написание романа в надежде, что его издадут, в жизни не помогло бы нам перебраться в лучший дом. Поэтому я бросила иллюстрировать на дому и пошла на работу к Глитцу. Олли винил себя, что мне, а не ему, пришлось отставить в сторону свои мечты. Я с самого детства страстно любила рисовать и изучала искусствоведение во Флоренции. Олли все обещал загладить вину. Что закончит рукопись и заключит договор с издательством.
– По свидетельству очевидцев, – сообщил тогда полицейский, – ваш муж вылетел из-за угла…
– Нет, – пораженно отозвалась я. – Он не мог! Олли всегда осторожен, он обещал быть осторожным…
Полицейский вежливо кивнул, но все равно продолжил:
– Он не видел встречную машину до последнего момента. Водитель ничего не сумел бы сделать.
– Олли притягивал людей, – голос Саймона дрожит, – неотразимым задором и очарованием.
Я касаюсь фотографии на обратной стороне программки, где Олли улыбается и смотрит с теплом. Снимок сделали в тот вечер, когда мы въехали в нашу однокомнатную квартирку. Четыре года назад это казалось важным и взрослым событием. Мы заказали еды и распили у камина дешевое шампанское…
– Несложно понять, почему здесь собралось столько его друзей. – Саймон обводит рукой полную церковь.
Но я знаю, кого здесь нет. Джо Лоусона. Он должен быть тут. Джо был лучшим другом Олли. Мы всегда тусовались втроем.
А потом я все испортила.
– Оливер был добрым, – говорит мне десятилетний Барнаби, сжимая руку матери. Олли давал частные уроки фортепиано, и мальчик был одним из его лучших учеников.
Китти вместо меня благодарит Барнаби за прекрасно сыгранного Шопена: Олли гордился бы им.
Иду к выходу мимо людей, которые пьют чай и поедают пироги. Меня догоняет мама, одетая в простой серый наряд.
– Вот ты где, милая.
К нам подходит Пиппа. Она держит на руках одного из своих двойняшек, Оскара. Ему три года, рот перемазан шоколадом. Пиппа не знает, что сказать. Мама тоже. Никто не знает. Откуда им?.. Я вымучиваю улыбку.
– Хочу подышать свежим воздухом. Вернусь через минутку.
Уходя, я чувствую на себе их беспомощные взгляды.
Снаружи я прислоняюсь к стене и делаю глубокий вдох. Перед глазами вновь возникает полицейский, замерший возле нашего камина. «Он не видел встречную машину до последнего момента… слишком поздно…» Почему Олли поступил так безрассудно? О чем думал? Я злюсь, а в те моменты, когда злость уходит, мне становится настолько грустно, что кажется, если я упаду, то непременно разобьюсь на тысячу крошечных осколков. С каждым ударом сердца я все сильнее желаю отмотать время назад, вернуться в тот день. Может, если бы я подождала до вечера с разговором о переезде, Олли остался бы жив.
– Давай снимем квартиру поближе к центру. – Я показала ему два предложения, которые обвела в брошюрке прошлым вечером, пока Олли играл в покер с друзьями. – Думаю, зарабатываем мы достаточно, плюс используем сбережения, так что выйдет как раз.
Олли глянул на квартиры, но промолчал и надел куртку.
– Что скажешь? – настаивала я, пытаясь скрыть досаду. – Обе недалеко от реки, да и твоя работа там близко.
Олли работал в музыкальном отделении школы района Чизик.
– И мы сможем лишних полчасика валяться в постели. – Мой последний аргумент, чтобы добиться хоть какого-то согласия.
– Потом поговорим.
– Все хорошо? – уже с тревогой поинтересовалась я.
– Да. Слушай, мне пора. – Олли подхватил с дивана мотоциклетный шлем. Заметив мое разочарование, он подошел и прижался своим лбом к моему. – Я устал. И с похмелья. Сам виноват, конечно.
Я погладила его по затылку.
– Ты точно хочешь переехать, да?
– Больше всего на свете. – Он смахнул крошку с уголка моего рта и поцеловал меня. – Я очень тобой горжусь.
Я вытираю глаза рукавом кофты.
– А я тебя ищу, – подходит Китти.
– Он что-то от меня скрывал.
Олли оставил мне сообщение тем утром, пока я была на совещании: «Слушай, нам надо поговорить».
– Бекка, прекрати, – просит Китти, прислоняясь к стене рядом.
– Что прекрати?
– Снова и снова вспоминать. Никому от этого не легче, а тебе уж тем более.
– Но он сказал, что нам нужно поговорить.
– Это не значит, что он что-то скрывал, – пытается успокоить меня подруга.
– Он был расстроен, взволнован. – Я кусаю ноготь.
– Бекка, давай не сегодня, не сейчас. – Китти обнимает меня за плечи. – Пойдем внутрь. Твой отец хочет сказать пару слов.
– А может, мне поговорить с Кэролин? Вдруг Олли с ней поделился…
– Нет! Хватит над собой издеваться. Просто забудь, – умоляет Китти.
– Не могу!
Китти встряхивает меня и заглядывает в глаза.
– Олли настолько тебя любил, что никогда бы не стал ничего скрывать, ты ведь знаешь.
Слезы вот-вот сорвутся.
– Знаю? Я уже ничего не знаю…
«Все случилось быстро, – как наяву слышу голос полицейского, который пытался меня утешить. – Ему не было больно».
Хочется кричать. Хочется умереть.
Китти прижимает меня к себе.
– Я не могу без него жить, не могу, – рыдаю я. – Ох, Китти, что же мне делать?
– Тш-ш. Я здесь, я с тобой. Мы справимся, Бекка, обещаю. Справимся вместе.
2
– Вот и все, к завтрашнему дню мы готовы. – Я окидываю галерею взглядом.
На стенах висят абстрактные лондонские пейзажи кисти Пола Ламонта, со свеженькими белыми ценниками, которые только и ждут красных наклеек «продано».
Наблюдаю, как Глитц ослабляет галстук и, выскользнув из туфель, вытягивает ноги под столом. Я, выжатая как лимон, сижу напротив. Внешность у Глитца незаурядная. Серебристые волосы, продолговатое лицо, крупный нос и проницательные голубые глаза, что даже иголку в стоге сена заметят. Если бы Глитц не работал в сфере современного искусства, то стал бы классным детективом. Так и вижу его в стильном пальто и при бинокле.
– Отличная работа, Ребекка. Рамы хорошо смотрятся.
– У вас дырка в носке, – улыбаюсь я, глядя на торчащий большой палец.
Глитц тоже смотрит на свои ноги.
– Вот как.
Я поигрываю ручкой.
– Не думала, что вы из тех, кто носит дырявые носки.
Он отвечает не сразу.
– Жизнь полна неожиданностей. – Глитц задерживает взгляд на мне, и я отворачиваюсь, заранее зная страшный вопрос. – Как ты?
– В порядке. Мне кажется или здесь жарко?
– Честно в порядке или ты под столом пальцы скрестила?
Я показываю руки – никаких скрещенных пальцев. После похорон Олли, шесть недель назад, Глитц решил дать мне отдохнуть от работы, но я не могла вынести и мысли о том, что останусь одна в нашей квартире. Я так и не починила штангу для душа.
– Видите? Честно, – притворяюсь я.
– Тогда как насчет пойти выпить?
За последние три года мы с Глитцем стали хорошими друзьями и временами ходим в бар или ресторанчик после работы.
– Господи! – восклицаю, вчитываясь в записку, которую забыла передать ему днем. – Звонила Марти! У вас сегодня вечеринка… Том… – пытаюсь разобрать собственный почерк. – Том Бейли?
– Вот черт!
Марти – жена Глитца. Она пухленькая и милая. Любит носить бледно-желтые свитера и золотые украшения. Она позвонила мне чуть ранее со словами: «Как там его величество, в настроении?» Я ответила «да», и Марти быстренько рассказала о вечернем мероприятии, подчеркнув, что Глитцу не отвертеться.
Однако он и бровью не повел.
– На этих вечеринках и слова не разобрать.
– Может, пора приобрести слуховой аппарат?
– Ох, и ты туда же? Мне вторая жена не нужна.
– У моего папы такой есть. – Я умалчиваю, что отец этот аппарат никогда не носит.
– Что? – криво усмехается Глитц. Я снимаю свою куртку со спинки стула, и тут меня слегка качает. – Позвони Марти и скажи, что меня ограбили на улице.
– Нет. Сами звоните и говорите, что вас ограбили.
– Не могу. Эти негодяи отобрали у меня телефон.
Смеюсь.
– Я отдам тебе картину Ламонта, которую ты так любишь, – торгуется Глитц.
– А-а, заманчиво… – Я присаживаюсь. Кружится голова.
– Ребекка? С тобой точно все в порядке?
– Нет. – Тру глаза. – Наверное, надо пойти домой, прилечь.
– Я вызову такси.
Я пытаюсь встать, но снова теряю равновесие и хватаюсь за край стола.
– Ребекка!
Перед глазами снуют, как головастики, черные точки.
– Сядь, сейчас же!
– Странное чувство… сейчас в обморок упаду…
Он мигом оказывается рядом, пробует лоб рукой. По мне градом катится пот. Глитц вдруг рывком опускает мою голову вниз, между колен. Я отзываюсь стоном. Мне плохо.
– Не помогает? – Теперь Глитц хватает меня под руки и тянет вниз.
– Что вы делаете? – возмущаюсь я, падая на пол.
– Особое положение. Поднимай ноги!
Как только я их поднимаю, Глитц подскакивает со словами, что сейчас принесет воды.
– Мне дурно… – бормочу я. Перед глазами туман.
– Держись, – настаивает Глитц.
Вернулся ли он, я уже не помню.
Окончательно пришла в себя я только в больнице. Молодая темноволосая девушка-врач, на вид в два раза меня младше, измеряет мое давление. Нас скрывает задернутая желтая штора в цветочек.
Смущенный Глитц сидит у моей кровати на пластиковом стуле, рядом с держателем бумажных полотенец. В такси по дороге сюда он рассказал, что я пробыла без сознания по меньшей мере минуту, и мне немедленно нужен врач. По-моему, Глитц слишком драматизирует, но он и слушать ничего не желал, даже когда мне более-менее полегчало.
– Я обещал Марти за тобой присмотреть. Она говорила, что тебе не стоит так скоро возвращаться к работе.
– А может, вы просто хитрите, чтобы не пойти на вечеринку?
– Самую малость.
– Давление в норме, – прерывает нашу беседу врач, записывая что-то на листе, прикрепленном к серому планшету.
– Значит, мне можно домой?
Она кивает.
– Да, мы уже вас полностью осмотрели.
– Замечательно. Спасибо.
– И вы, и ребенок в порядке.
– Чудненько. Прекрасно. Постойте… и кто?
Глитц врезается плечом в держатель полотенец.
– Ребенок в порядке, – повторяет девушка, с любопытством поглядывая на тихонько ругающегося Глитца.
– Я беременна? – Она не знает про Олли. Это невозможно. У меня не может быть ребенка!
Врач кивает.
– Простите, наверное произошла ошибка.
Да она шутит!.. Однако врач качает головой и поворачивается к Глитцу в надежде увидеть адекватную реакцию. Тот как воды в рот набрал.
– Ну, поздравляю вас… обоих… – произносит она.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?