Электронная библиотека » Эллен Сандерс » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Шанс на счастье"


  • Текст добавлен: 22 января 2014, 03:04


Автор книги: Эллен Сандерс


Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Прощайте, мисс?..

– Мисс Райт, – напомнила Шейла. – Моя визитка на вашем столе.

Мистер Рэндольф опустил глаза и с удивлением обнаружил прямо перед собой белую карточку с изящными витиеватыми буквами. «Шейла Райт. Руководитель социальных программ. Молодежная общественная организация „Альтернатива“».

– Я позвоню завтра, чтобы узнать ваше решение, – сказала Шейла, уже выходя из кабинета.

– Что вы, я сам…

– Нет-нет, не стоит беспокоиться. У такого важного господина наверняка миллион дел. Боюсь, по не зависящим от вас обстоятельствам вы запамятуете и не свяжетесь со мной. Надежнее будет, если я позвоню вам сама.

Хитра, чертовка, мелькнуло в голове мистера Рэндольфа, который проводил посетительницу взглядом.

Впрочем, симпатичная мордашка вовсе не повод разбрасываться деньгами и помогать малолетним преступникам, решил он и вновь погрузился в привычный мир сухих цифр.

Однако через минуту ему снова пришлось оторваться от работы.

– Лукас?! – Рэндольф расплылся в улыбке и вскочил со своего кресла, чтобы обнять старого приятеля. – Сколько лет мы не виделись?..

– Привет, Джим.

Друзья обнялись и ободряюще похлопали друг друга по спине.

– Отлично выглядишь, – заметил Джим Рэндольф, окинув приятеля оценивающим взглядом. – По-прежнему играешь в бейсбол?

– Шутишь? – с грустными нотками в голосе спросил Лукас. – Разве у нас есть время на удовольствия вроде спорта?

Джим понимающе кивнул.

– Верно. Я уже и забыл, когда в последний раз посещал спортзал. Работа! – Он вздохнул.

Лукас усмехнулся, указав взглядом на выпиравший из-под дорогого ремня живот приятеля. Затем похлопал себя по накачанному прессу и шутливо сказал:

– Не говори, дружище. Растем понемножку.

Они дружно рассмеялись.

– Однако ты все еще способен разбивать женские сердца, – заметил Лукас, лукаво подмигнув приятелю.

– О чем ты? – удивился Джим.

Меня едва не сбили с ног вылетевшая из твоего кабинета дамочка. Интересно, что такого ты ей сказал, что она готова была снести стену? Я чудом увернулся. Иначе наша встреча так и не состоялась бы. – Лукас усмехнулся,

– А! – Джим Рэндольф махнул рукой. – Приходила выпрашивать деньги на какую-то там акцию с трудными подростками. Знаешь эти вечные уличные гулянья с плакатами и раздачей бесплатных презервативов и шприцев? Честно говоря, сомневаюсь в действенности подобных мероприятий.

– Ясно. Если ты так и заявил этой молодой красотке, то понятно, почему она была в столь нерадужном расположении духа.

– О, Лукас, а ты по-прежнему засматриваешься на женщин. Ловелас, – пожурил его Джим.

– Честно говоря, я даже толком и не разглядел ее. Просто… она мне кое-кого напомнила.

Джим испытующе посмотрел на приятеля.

– Кто-нибудь из твоих бывших?

Лукас пожал плечами.

– Мало вероятно. Я уехал из Сан-Франциско сразу после окончания школы.

– Да, и бросил меня здесь одного.

– Прекрати, дружище. Мы ведь не прерывали общения ни на день. Благо современные телекоммуникации позволяют чуть ли не имитировать живое общение.

– Да, но ничто не сравнится со встречей старых друзей, верно?

Лукас согласно кивнул.

– Надолго ты к нам?

Лукас снова пожал плечами и неуверенно ответил:

– Возможно, на пару дней, а… возможно, и на несколько месяцев.

Джим вскинул брови.

– Ничего себе разброс! Разве у тебя нет дел в Новом Орлеане?

– Выше головы.

– Тогда у тебя какие-то сверхпланы, касающиеся исторической родины?

– И да, и нет, – уклончиво ответил Лукас.

– Не хочешь рассказать?

– Пока рано говорить что-то определенное.

– Обещай, что я первым узнаю подробности.

– По рукам, – с улыбкой согласился Лукас.

– Если не ошибаюсь, ты приехал только вчера вечером, верно?

Лукас кивнул.

– Значит, ты еще не успел прогуляться по городу.

– Угадал. Как всегда. Первый вечер в Сан-Франциско я провел в доме своей тети Джоанны.

Джим усмехнулся.

– Представляю, какой пир она закатила по случаю твоего приезда!

– Лучше не напоминай. Никогда в жизни столько не ел.

– Что ж, тогда предлагаю немного побродить по знакомым – и уже подзабытым тобой – местам. А когда проголодаешься, мы зайдем в какой-нибудь ресторан. Я угощаю.

Лукас схватился за живот и шутливо простонал:

– Ради бога, не говори о еде!..

– Хорошо, тогда пропустим по стаканчику.

– А как же твоя работа? Ты действительно можешь вот так запросто покинуть свой пост?

Джим улыбнулся.

– Как приятно иметь дело с понимающим тебя человеком. Ты ведь смог удрать из Нового Орлеана, переложив заботы по банковским делам на какого-нибудь верного и преданного помощника, верно?

Лукас кивнул.

– Так почему бы и мне не поступить так же?

– Ну, ты все-таки руководишь крупной финансовой корпорацией, – с иронией напомнил Лукас.

– Да ладно тебе прибедняться, – фыркнул Джим. – Подожди только пару минут. Я дам указания секретарше, и мы отправимся дышать далеко не свежим воздухом городских улиц.

– Можешь не торопиться. У меня уйма времени.

Джим Рэндольф вышел из кабинета, а Лукас, решив как-то скрасить ожидание, взял со стола приятеля несколько ярких буклетов. Видимо, их оставила та женщина, с которой я едва не столкнулся в приемной, предположил Лукас.

Неожиданно из буклета выскользнула визитка. Реакция подвела Лукаса, и белая карточка приземлилась на пол прямо у его ног.

Он нагнулся, чтобы поднять ее. В тот самый момент в кабинет вернулся Джим, застав старого приятеля в весьма странной, если не сказать двусмысленной, позе.

– Что это ты там ползаешь? – со смехом спросил он. – Проверяешь работу моей уборщицы?

Лукас подцепил пальцем упрямо не желавшую отрываться от пола визитку.

– Случайно уронил, – пояснил он, предъявив другу визитку в качестве доказательства своих слов.

– Мог бы и не поднимать, – заметил Джим. – Визитка той самой социально активной дамочки, борющейся против всех вообразимых проблем молодежи.

Лукас перевернул карточку и, прочитав текст, воскликнул пораженно:

– Шейла Райт?!

Джим пожал плечами и неуверенно сказал:

– Кажется. Точно не помню. Знаешь, столько имен приходится держать в памяти, – словно извиняясь, пояснил он.

Лукас хлопнул себя по лбу и запустил пальцы в густые темные волосы.

– Эй, приятель, только не говори, что знаешь ее, – неуверенно произнес Джим.

– Знал.

Глаза Джима округлились.

– Более того, – добавил Лукас, – если ты покопаешься в собственной памяти, то тоже несомненно вспомнишь ее. Конечно, она была еще девочкой, но…

– Перестань говорить загадками! – рассердился Джим.

– Шейла – моя кузина. Я вчера ужинал в доме ее родителей.

– Хочешь сказать, что вы вчера вместе ужинали, а сегодня она тебя не узнала?

Лукас отрицательно покачал головой.

– Тогда… Нет, не понимаю, – признался Джим.

Шейла сейчас живет отдельно от родителей. Вчера она была занята… Скорее всего, это были пустые отговорки. Тетя Джоанна звонила ей несколько раз, просила, чтобы Шейла пришла, но… Видимо, Шейла в отличие от меня вовсе не горела желанием увидеться.

– Не неси чепуху. С чего ей избегать тебя?

– Вот это меня и удивило. Я думал, что ее детские капризы и комплексы остались в прошлом.

Джим усмехнулся.

– Поразительно. Твоя тетя всеми силами пыталась устроить вашу встречу, а вы столкнулись в моей приемной.

– Да, жизнь – странная штука. Крутые виражи. Никогда не знаешь, что тебя ждет за следующим поворотом.

– Ладно, хватит философствовать и размышлять о жизни. Пора глотнуть воздуха и пива, – подбодрил внезапно приунывшего Лукаса друг.

– Ты прав. Пойдем. Думаю, у меня еще будет сотня возможностей встретиться и поговорить с Шейлой. Меня, признаться, удивил род ее занятий.

– Удивил? Почему?

– Видишь ли, Шейла всегда была робкой и неуверенной в себе девочкой, а теперь она ходит по организациям, выбивая деньги на благое дело, помогая подросткам справиться со своими проблемами, с теми жизненными обстоятельствами, в которых им порой приходится выживать.

Джим усмехнулся.

– О, Лукас, а ты, оказывается, романтик.

– Вовсе нет. Однако я всегда преклонялся перед подобными людьми. По сути, они отдают себя благому делу целиком, не получая взамен ничего, кроме морального удовлетворения.

– Да, нам, прожженным коммерсантам, этого не понять.

– Она просила у тебя денег?

– Ага.

Приятели вышли из кабинета. Секретарша с нескрываемым любопытством и симпатией разглядывала друга босса, пока они не скрылись за дверью.

– Сколько?

– Как она выразилась, их устроила бы любая сумма.

– Что ты ей ответил?

– Лукас, ты решил устроить мне допрос?

– Да, – с озорной улыбкой ответил он, проследовав за Джимом в лифт.

Рэндольф тяжело вздохнул и неохотно сказал, словно делал великое одолжение:

– Я обещал дать ей ответ завтра. Она позвонит после полудня.

– Но ты уже дал ей понять, что от тебя и снега зимой не допросишься, верно?

– Лукас, ты меня обижаешь.

– Брось, дружище. Это ведь чистая правда. Скорее всего, я бы поступил точно так же, если бы ко мне в один прекрасный день заявилась молодая женщина с кипой буклетов, пугающих подростков чудищем под названием СПИД.

– Однако в данном случае у тебя есть личный интерес, верно?

Лукас кивнул.

– Что же ты предлагаешь?

Лифт остановился на первом этаже, и мужчины вышли из кабины, не прервав начатого еще в кабинете разговора.

– Джим, мы должны помочь Шейле.

– Должны? С какой стати?

– Это наш человеческий долг, – пафосно заявил Лукас. – Мы обязаны позаботиться об обездоленных детях, которые вынуждены бороться за существование. Они ведь не виноваты, что родились в трущобах.

– Лукас, ты спятил?

– Отнюдь. Я как никогда здравомыслящ.

– Все психопаты так утверждают.

– Нет, Джим, я серьезно. Предлагаю сделку.

Похоже, магическое слово возымело должное действие. Джим с интересом посмотрел на приятеля.

– Ты дашь Шейле мои деньги, но при этом не скажешь ей ни слова о моем участии.

Густые черные брови Джима поползли вверх.

– Не хочу, чтобы она считала, будто я пытался купить ее расположение, – пояснил Лукас.

– А это так?

– Отчасти.

Джим снова удивленно взглянул на приятеля, но на этот раз Лукас, видимо, решил оставить его немой вопрос без ответа. Джим не стал настаивать. Всему свое время. На сегодня и так слишком много признаний.

Они вышли из здания. Лукас набрал полные легкие воздуха.

– Боже, в Сан-Франциско действительно совершенно другой воздух. Это уникальное место. Сан-Франциско – один из самых великолепных городов США. Здесь атмосфера благородного шика смешивается с современным духом, что существенно отличает его от вызывающего Нью-Йорка и технологического Лос-Анджелеса. А виды! С любого из городских холмов открывается великолепный вид! Я прожил в Новом Орлеане больше десяти лет, но у меня до сих пор язык не поворачивается назвать его своим городом. Моя душа осталась здесь, – признался Лукас.

– Видимо, без души тебе легче было зарабатывать там деньги? – с сарказмом заметил Джим.

– Следуя твоей теории, могу лишь спросить: где же ты позабыл свою душу, дружище? – парировал Лукас.

– Променял в детском саду на фантик.

Приятели беззаботно рассмеялись.

3

– Шейла?

– Мама, позволишь мне войти или так и будешь стоять с открытым ртом на пороге? – с улыбкой спросила Шейла.

– Детка… это и в самом деле ты?

Шейла рассмеялась.

– Мама, не ты ли пару дней назад всеми мыслимыми и немыслимыми способами зазывала меня на семейный ужин? Вот я и пришла.

– Ты немного опоздала, милая, – обиженно сказала миссис Райт, которая наконец справилась с первой реакцией на неожиданный визит дочери.

Шейла пожала плечами.

– Пришла сразу же, как только освободилась. – Она обняла мать за плечи. – Мамочка, так ты пригласишь меня войти?

– Конечно-конечно. Прости, детка. Тебе вовсе нет надобности спрашивать разрешения и ждать приглашения. Это ведь и твой дом. Конечно, ты бросила нас с отцом, но…

– Мама, – остановила ее Шейла, прежде чем миссис Райт начала свои привычные жалобы на неблагодарную дочь, которая бросила родителей на произвол судьбы.

– Милая, ты наверняка проголодалась. Чем тебя покормить?

– Мам, я совсем не…

Миссис Райт отмахнулась.

– Даже слушать не желаю. Посмотри, какая ты стала худая! Наверняка питаешься одними яблоками.

Шейла прыснула. До чего же удивительная штука —, материнская интуиция! Она действительно съела сегодня только одно яблоко. Да и то только потому, что ее угостила девочка – участница профилактической программы.

– А что это у тебя? – подозрительно спросила миссис Райт, указав взглядом на пакет в руках Шейлы.

Шейла расплылась в улыбке.

– Я купила бутылку вина, сыр и шоколад.

Устроим скромный пир.

Миссис Райт неожиданно погрустнела.

– В чем дело? – с удивлением спросила Шейла.

– Когда мы приглашали тебя на семейный ужин, ты не пришла.

– Не начинай, пожалуйста, сначала, – с усталым вздохом произнесла Шейла. – Я ведь уже все объяснила. У меня было слишком много работы, я не могла…

– Как всегда, дорогая. Когда же у тебя выдалась парочка свободных минут и ты вспомнила о нас… В общем, твой отец придет только через несколько часов. Он, как и ты, вечно занят. А когда появится Лукас, я не имею ни малейшего понятия.

– Лукас?! – воскликнула Шейла. Миссис Райт даже вздрогнула от пронзительности ее возгласа.

– А что тебя так поразило? Только не говори, что уже забыла о приезде своего кузена.

– Нет… нет… – Шейла в задумчивости потерла переносицу. – Но я думала, что он уже уехал.

– Не повидавшись с тобой? – Миссис Райт пристально посмотрела на растерявшуюся дочь.

Интересно, что она пытается прочитать в моем взгляде? – подумала Шейла и огрызнулась:

– Он ведь приехал в Сан-Франциско не ради меня.

– Можно подумать, он приехал ради нас с отцом!

– А зачем, собственно, он приехал? – спросила Шейла.

Странно, но она впервые задала себе этот вопрос, однако ответа на него так и не нашла.

Зачем успешный банкир из Нового Орлеана явился в Сан-Франциско, где его по сути никто не ждал? Нет, конечно, родители Шейлы были счастливы повидаться с приемным сыном, но… как-то это все странно и непонятно. Прошло много лет с тех пор, как Лукас уехал…

Боже, он еще здесь! – пронзила Шейлу мысль. Значит, если я сейчас же не уйду, то у меня будет сто и один шанс встретиться с Лукасом.

Однако она пришла в родительский дом вовсе не из-за кузена. Шейла собиралась отметить свой первый крупный успех. Благодаря спонсорской помощи мистера Рэндольфа, на которую, сказать по правде, она уже и не рассчитывала, Шейла провела самый настоящий молодежный праздник, о котором еще долго будут судачить средства массовой информации. Отличный шаг на пути к поставленной цели – сплочению подрастающего поколения в борьбе с таким социальным злом, как наркотики, алкоголь и СПИД.

– Детка, пойдем пока в кухню. Ты перекусишь, мы дождемся твоего отца и Лукаса, а затем ты расскажешь все свои новости, хорошо?

Шейла молча кивнула и пошла за матерью.

– Знаешь, Лукас, такой странный, – призналась миссис Райт, достав из микроволновой печи тарелку с довольно внушительной порцией жареного картофеля и мяса.

– Странный? В каком смысле? – спросила Шейла как можно более безразличным голосом.

– Целыми днями где-то пропадает. После ужина в день его приезда мы так толком и не поговорили.

– Ну, наверное, он встречается со старыми школьными друзьями или налаживает деловые связи, – предположила Шейла и принялась за еду.

Миссис Райт пожала плечами.

– Возможно.

– А ты ожидала, что он будет целыми днями торчать здесь и развлекать тебя баснями? – язвительно заметила Шейла.

Миссис Райт укоризненно посмотрела на дочь. Похоже, она была действительно расстроена.

– Нет… конечно, я… Лукас – молодой привлекательный мужчина, стал бы он болтать со старухой!

– Мама, ты вовсе не старуха!

– Спасибо, конечно. Однако я так соскучилась по своему мальчику! Я так хотела узнать, как он живет, один, в Новом Орлеане. Есть ли у него любимая женщина, дети? Обручального кольца во всяком случае я у него не заметила, – в этом месте своего монолога миссис Райт понизила голос до шепота. – Хотя это и не показатель. Современные мужчины не очень-то афишируют факт потери своего холостяцкого статуса.

– Как я поняла, ты тоже не знаешь, что привело Лукаса в Сан-Франциско, – подытожила Шейла.

Миссис Райт пожала плечами.

– Напрямую я не осмелилась спросить.

– Почему? – прожевав кусок жареной говядины, спросила Шейла.

– Если ты такая умная и смелая, можешь спросить сама. Думаю, сегодня тебе представится отличная возможность.

– Хорошо, – согласилась Шейла. – Я буквально сгораю от любопытства. Одно я знаю наверняка: Лукас что-то задумал.

Мать с недоверием посмотрела на нее.

– Точно тебе говорю, – уверенно сказала Шейла. – И самое неприятное то, что Лукас всегда добивается поставленной цели. Так что, возможно, кому-то придется ох как нелегко.

– Думаешь, он приехал в Сан-Франциско не только по делам бизнеса?

Шейла потянулась за зубочисткой.

– Вот сегодня и спросим у него.

– Bay, какая удача! – огласил кухню приятный мужской голос.

Шейла обернулась. На пороге кухни стоял высокий широкоплечий мужчина, лицо которого озаряла до боли знакомая улыбка.

– Лукас?

Он подлетел к сидевшей за столом Шейле и энергично расцеловал ее в обе щеки.

– Привет, моя любимая кузина!

– Привет, – растерянно пробормотала Шейла.

Терпкий мускусно-сандаловый запах мужской туалетной воды ударил в нос, окончательно лишив ее способности здраво мыслить.

– Наконец-то ты отважилась встретиться со мной, – со смехом сказал Лукас, чмокнув миссис Райт в щеку.

– Добрый вечер, тетя Джоанна. Чем ты меня удивишь сегодня?

Миссис Райт улыбнулась.

– Обычная здоровая домашняя еда: картофель, мясо, свежие овощи, фруктовый сок. Быстрее мой руки – и за стол. У Шейлы для нас какие-то хорошие новости. Она принесла бутылку вина.

Лукас перевел удивленный взгляд на Шейлу, она кивнула в подтверждение слов матери.

– Мы решили подождать отца… если ты не возражаешь, – чуть ли не извиняясь, пояснила миссис Райт.

– Конечно. А потом мы с удовольствием выпьем по бокалу вина за успехи Шейлы.

– Мама преувеличивает, – вмешалась в разговор Шейла, уже начавшая чувствовать себя лишней. – Честно говоря, я вовсе не собиралась хвастать своими достижениями… Я лишь навестила родителей…

– …Забыв о том, что можешь здесь встретить «ненавистного кузена»? – Лукас усмехнулся, сразу же догадавшись, как обстоит дело.

Лгать было бессмысленно, и Шейла, к ужасу своей матери, сказала:

– Именно так.

– Шейла! – грозно воскликнула миссис Райт, испугавшись неумолимо надвигающейся катастрофы. Однако Лукас вопреки ее опасениям рассмеялся.

– Ты все так же непосредственна, кузина. Как же я соскучился по искренности! Кстати, ты удивительно похорошела.

– Спасибо, – сквозь зубы процедила Шейла. Только комплиментов от Лукаса ей не хватало.

– Честное слово. Обещаю, что тоже никогда не стану кривить душой с тобой.

– Премного благодарна.

– Шейла, как ты разговариваешь с Лукасом?! – возмутилась миссис Райт. – Он так добр к тебе. Никогда не понимала, почему у вас такие натянутые отношения!

– Потому что… – начала Шейла.

Но Лукас перебил ее:

– Потому что Шейла всегда терпеть меня не могла. Видимо, в противовес всеобщему обожанию. Да, она всегда стремилась отличиться. Как я ни старался покорить ее сердце, все было напрасно. – Он вздохнул. – Похоже, десяти лет разлуки оказалось мало.

Шейла с трудом сдержала улыбку. Вот еще, станет она смеяться над шутками этого самоуверенного типа! Пусть мама обожает Лукаса, но это вовсе не означает, что и она, Шейла Райт, должна петь ему серенады и смотреть восторженно-влюбленными глазами.

– Я вернусь через минуту, – сказал Лукас и выскочил за дверь.

Он и впрямь вернулся быстро. Уже без галстука. Несколько верхних пуговиц на рубашке были расстегнуты, открывая взорам крепкую шею и мускулистую грудь, поросшую темными жесткими волосками. Шейла усилием воли заставила себя отвести взгляд от притягательно загорелой кожи.

Хитрая усмешка Лукаса подтвердила ее опасения: от него не укрылся оценивающий взгляд Шейлы. Однако он благоразумно воздержался от комментариев.

Да, вечерок обещает быть жарким, подумала Шейла, ощутив необходимость снять жакет. Уже взявшись за первую пуговицу, она вспомнила, что под целомудренным жакетом у нее довольно откровенная ажурная блузка. Шейла чертыхнулась про себя – Лукас еще чего доброго, вообразит, что она вырядилась ради него!

– Давай я помогу тебе избавиться от этого скафандра, – неожиданно предложил Лукас, делая шаг к ней.

– Нет, спасибо. Я как-нибудь справлюсь сама, – довольно грубо отмахнулась от его помощи Шейла.

Миссис Райт куда-то удалилась. Как всегда, не вовремя, мелькнуло в голове Шейлы. Впрочем, мама, похоже, сочла момент как раз наиболее удачным. Наверное, вообразила, что дочь помирится с Лукасом. Наивная!

Шейла сняла жакет и аккуратно повесила его на спинку стула, стараясь не смотреть на Лукаса. Пусть думает все, что ему заблагорассудится. Ей абсолютно наплевать на его мнение! Однако ее взгляд сам собой скользнул в его сторону.

Боже, такого она не предвидела даже в самых пессимистических прогнозах: Лукас буквально раздевал ее взглядом.

– Что-то не так? – как можно более беззаботно поинтересовалась Шейла.

– Нет-нет, все отлично. Симпатичная блузочка.

– Еще раз спасибо. В Новом Орлеане снова в моде комплименты?

Лукас усмехнулся.

– Комплименты вечны, как и любовь.

Не успела Шейла отреагировать на его реплику, претендовавшую на философскую глубину, как он продолжил:

– Итак, что тут нам приготовила тетя Джоанна?

Он поднял стеклянную крышку с тарелки и потянул носом.

– О, пахнет великолепно. Как же я соскучился по домашней кухне! Кушанья самых лучших шеф-поваров дорогих ресторанов никогда не сравнятся с блюдами, приготовленными твоей матерью.

– Не могу судить. Редко бываю в шикарных ресторанах, – буркнула Шейла.

– Что ж, мы это исправим, – незамедлительно пообещал Лукас.

– Успеем?

– Что ты имеешь в виду? – Лукас принялся за еду.

– Спрошу прямо: когда ты собираешься возвращаться в Новый Орлеан?

Лукас закашлялся.

– Шейла, ты не отличаешься гостеприимством, как я посмотрю. Я ведь только что приехал.

Она и не подумала извиниться.

– И все же? Лукас пожал плечами.

– Пока не решил. Шейла удивленно вскинула брови.

– Я всегда считала, что у деловых людей, ворочающих миллионами, не так уж много свободы. А ты…

– А я решил устроить себе маленькие каникулы.

– Каникулы?

– Да. Предположим, что я устал от зарабатывания денег. К тому же мне почти тридцать.

– И что? – не поняла Шейла.

– А то, что мне пора бы уже подумать о личной жизни, о детях, в конце концов.

Шейла ухмыльнулась.

– Живешь по графику?

– Выходит, что так.

– Значит, следующим пунктом в твоей рабочей программе значится завести семью.

– Шейла, ты поразительно догадлива. Не подашь мне стакан с соком?

Шейла неспешно встала, подошла к холодильнику и взяла с полки стакан с апельсиновым соком. Протянув его Лукасу, она спросила:

– У тебя уже есть конкретные претендентки на роль жены?

Вопрос, конечно, слишком личный… но Лукас сам сказал, что ему нравится ее непосредственность и искренность!

Однако Лукас, похоже, не усмотрел в ее вопросе ничего предосудительного.

– Да. – Одним большим глотком он осушил стакан.

Шейла колебалась, не решаясь задать еще более конкретный вопрос.

– Ты не хочешь узнать, о ком идет речь? – осведомился Лукас.

– Нет, – солгала Шейла. – Меня это все равно не касается.

– Ошибаешься, дорогая.

– Лукас, расскажи об этом лучше моей маме, а то она даже расстроилась, что ты не поведал ей подробности своей личной жизни.

– Не беспокойся, тетя Джоанна об этом непременно узнает в самом скором времени.

Шейла отвела взгляд и принялась с притворным интересом разглядывать фигурки-магниты на дверце холодильника.

Однако Лукас, видимо, не собирался оставлять ее в покое.

– Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж.

– Что?! – воскликнула Шейла, едва не рухнув со стула, на котором сидела.

Лукас улыбнулся.

– Впервые вижу женщину, у которой абсолютно все эмоции отражаются на лице.

– Да? И что сейчас ты видишь на моем лице? – пыталась протянуть время Шейла.

– Удивление, гнев, испуг и… обожание одновременно. Редкостное сочетание, – не без удовольствия констатировал Лукас.

Шейла открыла было рот, чтобы возразить, но Лукас добавил:

– А еще смущение человека, пойманного в супермаркете с краденой колбасой в рукаве.

– Тебя все это веселит, да?

– Чрезвычайно, – признался он.

– Тебе нисколько не стыдно издеваться, шутить над ни в чем не повинной женщиной?

– Эта ни в чем не повинная женщина, как ты выразилась, не позднее чем через полгода станет моей законной супругой.

– Полгода?

– Да. До моего тридцатилетия осталось всего шесть месяцев. Я должен успеть.

Шейла натянуто рассмеялась.

– Успеть к алтарю?

Похоже, Лукасу тоже пришлась по вкусу эта формула. Он доброжелательно улыбнулся и спросил, глядя Шейле в глаза:

– Шейла, ты выйдешь за меня?

– Конечно нет!

– Почему? – как ни в чем не бывало, словно они говорили о предпочтениях в еде, а не о будущем, спросил Лукас.

Знаешь, обычно люди ставят себе определенные цели. Это вполне нормально. К двадцати-двадцати трем годам – получить образование. Желательно престижное. К тридцати – сделать карьеру. Но я никогда не слышала о людях, которые бы женились по плану. Такие события, представь себе, происходят помимо воли человека. Однажды он встречает свою вторую половинку и…

– …Вскоре выясняет, что ошибся. У его половинки обнаружилась другая любовь. Что тогда?

– В этом и состоит человеческая жизнь. Любить, страдать, делать выбор, ошибаться… Это прекрасно, Лукас. Прекрасно.

– Я уже сделал свой выбор, – упрямо сказал он.

– Ага, значит, ты приехал в Сан-Франциско для того, чтобы жениться?

– Не совсем.

– Есть и другие цели? Столь же оригинальные и безумные?

– Нет, цель одна. Совершенно определенная и разумная до сумасшествия – жениться на Шейле Райт.

Шейла вздохнула, словно ей и впрямь пришлось общаться с безумцем.

– Почему именно на мне? – после затянувшейся паузы спросила она.

– Тому был ряд причин.

– Даже так!

– Да. Я решил жениться до того, как разменяю четвертый десяток. Я богат. У меня успешное банковское дело, связи… Недостает только жены.

– Тебе все равно на ком жениться?

– Ну-у-у, не совсем. Все-таки я определил ряд требований для невесты.

– По пунктам, пожалуйста. Я записываю.

Лукас улыбнулся.

– Чувство юмора – один из главных пунктов.

– Что еще?

– Я должен быть уверен, что моя будущая жена хорошо воспитана, образована и тому подобное.

– Ну, я окончила далеко не Гарвард и не Оксфорд.

– Далее – наследственность, – продолжил Лукас, проигнорировав ее реплику.

– Что?

– Наследственность, – терпеливо повторил он. – Звучит, конечно, не очень-то романтично. Но я ведь собираюсь иметь детей от этой женщины. Она должна быть здорова во всех смыслах. К сожалению, воспитание определяет не все. Гены берут свое, как ни банально это звучит.

Шейла закашлялась. Впрочем, Лукас не обратил на нее ни малейшего внимания и продолжил излагать свою теорию:

– Я знаю, что и с этим у тебя все в порядке. Тетя Джоанна и дядя Майкл – прекрасные люди, добрые, отзывчивые, нравственные… Самое главное – я для них все равно что сын. Так что интеграция пройдет совершенно безболезненно для обеих сторон. Никаких скандалов на кухне, ссор с твоей матерью на почве выяснения, чей метод воспитания детей правильнее…

– Боже, Лукас, да ты ненормальный, – прошептала Шейла, в какой-то момент испугавшись патологической рассудочности кузена. – Думаешь, такой брак может быть счастливым?

– Что значит «может быть»? Он обречен на счастье, – с улыбкой заметил Лукас.

– Мне жаль тебя, Лукас. Надеюсь, ты вовремя осознаешь степень своего заблуждения и откажешься от задуманного.

– Не надейся, дорогая. Ты забыла, что я всегда добиваюсь желаемого?

Шейла недоверчиво уставилась на него.

– Неужели ты все это говорил серьезно? Я всегда терялась и не могла определить, когда ты шутишь, а когда устраиваешь клоунаду.

– Будь уверена: я настроен более чем серьезно. Я готов жениться на тебе хоть завтра. Однако, зная тетю Джоанну, не сомневаюсь, что подготовка к свадьбе наверняка затянется на, пару месяцев как минимум. Все-таки ей предстоит выдать замуж единственную дочь. Кстати, ты и так уже затянула с замужеством, не находишь?

– Нет, – резко ответила Шейла.

– И все-таки это так. Чем ты занимаешься? Тетя Джоанна что-то говорила о социальных программах, но, признаться, я мало что понял. Хотя… мы все равно переберемся в Новый Орлеан. Ты станешь добропорядочной женой и хозяйкой, матерью моих детей.

Шейла расхохоталась.

– Ты – форменный псих! Ума не приложу, зачем я вообще выслушиваю весь этот бред, который ты несешь?! – Шейла поднялась со стула и направилась к выходу.

– Мы еще с тобой поговорим об этом за бокалом вина, – бросил ей вслед Лукас.

Шейла резко развернулась и с явной угрозой, чеканя каждое слово, сказала:

– Только попробуй завести об этом разговор за сегодняшним ужином. Только попробуй.

– И что тогда будет?

– Лукас, я тебя предупредила.

– Думаешь, твои родители не обрадуются, что «их дети» наконец образумились и решили соединить свои судьбы?

– Я не желаю больше тебя слушать! У меня своя жизнь. У тебя своя. Возвращайся в Новый Орлеан. И если тебе приспичило скоропалительно жениться… Что ж, желаю счастья и терпения твоей будущей спутнице. Оно ей, без сомнения, понадобится. Впрочем, я вообще не представляю, кем надо быть, чтобы согласиться на твое безумное предложение!

– Нужно быть всего лишь Шейлой Райт. Шейла вышла из кухни, не удостоив его ответом.


Шейла бросилась отцу на шею.

– Папа, наконец-то ты пришел!

– Милая, откуда столько чувств?! – со смехом спросил Майкл Райт. – Тебя снова кто-то обидел?

– Нет, с чего ты взял? – неумело солгала Шейла.

– Меня не обманешь, дорогая. С самого раннего детства, стоило кому-нибудь обидеть мою девочку, как она тут же бежала ко мне и кидалась на шею. При этом неизменно отпиралась и уверяла, что у нее все замечательно.

– Папа, я просто соскучилась. – Шейла потерлась носом о колючую щеку отца, словно все еще оставалась маленькой беззащитной девочкой.

– Ну-ну, прекрати. А то твоя мама сейчас упрекнет меня в том, что я развиваю в тебе инфантильность, вместо того чтобы торопить к алтарю.

Шейла натянуто улыбнулась. Напоминание об алтаре неприятно укололо ее.

– Приехала повидаться со своим кузеном? – Майкл подмигнул помрачневшей дочери.

– Папа, ради бога, только ты не начинай! Мне достаточно намеков мамы! И с чего вы оба взяли, что я питала какие-то романтические чувства к Лукасу?

Майкл заглянул в глаза дочери. В его взгляде было столько доброты, тепла и понимания, что Шейла потупилась, прежде чем продолжить плести лживую словесную паутину.

– Напротив, я всегда не переносила этого самовлюбленного и высокомерного типа.

– Детка, не пытайся меня обмануть, – ласково сказал Майкл, проведя рукой по ее пышным волосам. – Не хочешь откровенничать со своим старым папочкой – дело твое. Лучше расскажи, почему же ты тогда сегодня здесь? Безусловно, не из-за Лукаса.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации