Электронная библиотека » Эмили Маккей » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Приворожить плейбоя"


  • Текст добавлен: 28 апреля 2018, 16:42


Автор книги: Эмили Маккей


Жанр: Триллеры, Боевики


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Это кошмарная идея! – запротестовала она.

– Это фантастическая идея, – шепнула ей Сидни, пока они с Гриффином волокли ее в зал. – Порция с Каро устраивают акцию несколько лет подряд. Это их вечеринка. Порция представит тебя обществу как давно пропавшую дочь Холлистера, и с ней никто спорить не будет. Если Каро встретит тебя с распростертыми объятиями, это значительно облегчит дело.

– Постой, а кто такая Каро?

– Бывшая жена Холлистера, – объяснила Сидни. – Они развелись год назад. Ей пришлось несладко. После развода он хотел разнести ее в пух и прах. Но она встала на ноги и рулит многим в городе.

– Когда он вернется из Вейла, результаты вчерашнего обследования будут готовы, – сказал Гриффин. – Мы докажем, что ты наша сестра. Холлистер смирится. Ты получишь деньги в понедельник.

– Хорошо. Кажется, ничего сложного.

Хотя она могла споткнуться и упасть, или выставить себя дурой как-то иначе. Но это еще цветочки. Мэг до чертиков боялась столкнуться с Грантом Шепардом.

Вот это была бы катастрофа.

Мэг пыталась выманить у Порции список гостей, но та заявила: «Не обращай внимания на список гостей. Ну да, несколько громких имен. Политики, пара-тройка звезд спорта. Не волнуйся, никого ужасного не будет».

Конечно, они-то ничего не знали… Мэг еще не отважилась сообщить им, что у нее был роман с их соперником по бизнесу.

Но Грант, по идее, там появиться не должен. Да, мероприятие масштабное, но что он там забыл, если акцию всегда устраивали Кейны?

Мэг, Сидни и Гриффин шествовали по залу. Вечер становился каким-то сюрреалистичным. Кто-то протянул ей бокал шампанского. Потом еще один.

Они разработали целую стратегию, рассчитали, кто поведет Мэг на тусовку и когда приходить остальным. Порция, Купер и Каро должны были приехать через час после начала. Далтон утверждал, что именно он должен привести Мэг: отсутствие Холлистера в обществе вроде как делало Далтона главой семьи. На это Гриффин сказал, что, хоть Далтона и считают бизнесменом от бога, в глазах общества он все равно бездушный робот.

– Твое предложение? – Далтон холодно приподнял бровь.

– Ее приведу я, – коротко ответил Гриффин. – Тогда Мэг увидит куча народа, прежде чем появитесь вы с Лэни. Все будут наблюдать, ждать, что произойдет, когда вы придете. В глазах света ты – бездушный говнюк, поэтому, когда ты встретишь Мэг, тепло улыбаясь, и продемонстрируешь нормальные человеческие чувства, все поверят, что она наша долгожданная сестра.

Мэг пыталась возразить, что план слишком сложный. Слишком много деталей, из-за которых все могло пойти наперекосяк. Но ее не особо-то слушали. А в чем она, в сущности, разбиралась? В тортах и пирогах. В сладостях и кофе. Если в блюдо добавить больше трех вкусовых букетов, это его перегрузит, а тут… В ее лексиконе отсутствовал термин для социальных махинаций такого рода.

Она могла только вежливо улыбаться, пытаться запомнить имена и уклоняться от разговоров на тему… На любую тему. Все, кого она здесь встретит, наверняка посчитают ее придурковатой. И ладно. Это пустяки. Главное, прожить несколько дней без приключений и не встретить Гранта.

Как бы ей хотелось больше никогда не видеть ни его самого, ни его красавицу-жену. В ней еще кипела ярость из-за его предательства. Возмущение. Боль. Хотя, надо признаться, он до сих пор ее волновал.

На третьем бокале шампанского в зал вошли Далтон и Лэни. Они легко продвигались по переполненному залу, словно толпа перед ними расступалась. Как Порция и предполагала, все стали на них глазеть. Единым фронтом они с Каро устремились к Мэг.

Хоть она и знала этих людей всего два дня, полностью им не доверяла и вряд ли когда-нибудь станет, ей почему-то было комфортно в их обществе.

Конечно, Мэг не питала иллюзий насчет их доброжелательности, но сегодня они ее прикрывали. Сплотились вокруг нее на глазах у всего хьюстонского общества.

К Мэг подошла Лэни и заключила ее в объятия. Далтон с удивительным радушием поздоровался с Порцией, а потом повернулся к Мэг и обнял ее. В этот момент у нее появилось чувство, словно она на самом деле обрела брата.

Вот тогда-то все и произошло. В зал вошел Грант Шепард.

Глава 3

Грант всего этого терпеть не мог. Конечно, он хотел, чтобы у детей была надежда. Он просто не мог понять, зачем толпе богачей тратить пятьдесят тысяч долларов на организацию вечеринки, которая соберет максимум семьдесят пять? Никакой финансовой выгоды. Просто способ дьявольски скучно провести вечер.

Плюс ко всему, прием традиционно устраивали Кейны. Это бесило Гранта еще больше, ведь из-за них он сюда и приехал. Нельзя, чтобы люди думали, что он боится Кейнов.

Обычно он действительно их избегал. В основном из-за многолетнего соперничества двух семей. Но существовала еще одна причина, более личного характера: при виде любого из Кейнов он вспоминал о Мэг. Милой Мэг. Единственной девушке, которую он чуть не полюбил.

Мэг, сладкая на вкус, пахнувшая пряностями, завладела его сердцем. Должно быть, она проклинала его за побег среди ночи. Мэг возненавидела бы его еще больше, узнай она правду…

Соперничество между Кейнами и Шепардами продолжалось уже около двадцати лет, с того момента, как Холлистер выпихнул Рассела Шепарда из бизнеса, который они начали вместе. Есть вещи, от которых никогда не оправишься. Когда предает лучший друг, деловой партнер, наставник… Вот отец Гранта и не оправился. Да, следующие лет десять он как-то карабкался, но достигнуть прежнего не смог.

Холлистер Кейн фактически уничтожил Рассела Шепарда. Грант поклялся отомстить. Годы тщательной подготовки, и Грант оказался так близок к расправе над их компанией, что уже чувствовал вкус победы.

Плюс ко всему, на вечеринке должны были присутствовать пятеро из семи членов совета директоров. С каждым из них Гранта скрепляли личные и профессиональные отношения. Скоро он пойдет против «Кейн энтерпрайзез», и нужно, чтобы они были на его стороне.

Он двинулся вглубь зала, прямо к бару. Выпивкой Грант не злоупотреблял, не забывая об алкоголизме отца. Но бокал помог бы ему хоть как-то занять руки.

Бармен протянул Гранту виски, и вдруг к нему подкралась сногсшибательная брюнетка.

– Привет, Бекка. – Он улыбнулся и кивнул.

– Грант, – прошептала брюнетка, вставая на цыпочки, чтобы оставить у него на щеке вежливый поцелуй и на мгновение прижаться к его телу. – Как ты?

– Все как всегда, – учтиво ответил он.

Несколько лет назад они недолго встречались, пока она не поняла, что женитьба его не интересует. Теперь Бекка замужем за шестидесятитрехлетним нефтяным магнатом. Одним из членов совета директоров «Кейн энтерпрайзез», между прочим.

– Тут ходят кое-какие слухи… – начала Бекка.

– Слухи меня не интересуют, ты же знаешь.

– Это насчет Кейнов. Ты же все равно их скоро узнаешь. Я бы очень хотела рассказать тебе первой. – Она надула губки. – Ну пожалуйста!

Грант обвел взглядом зал и заметил ее мужа, увлеченного беседой с одним хьюстонским конгрессменом.

– Тебе чего-нибудь взять?

Бекка улыбнулась, довольная, что завоевала его внимание. Грант отправился в бар и через пять минут вернулся с бокалом «пино гриджио».

Они с Беккой оба принадлежали к самому низу хьюстонской элиты. Состояние позволяло ей входить в высшие круги, но она не была им ровней. Их семьи когда-то были богаты, но теперь переживали трудные времена. Грант продрался к богатству безжалостным ведением бизнеса. Бекка – выгодным замужеством. Они понимали друг друга. Несколько лет назад Грант думал, что у них вышел бы счастливый брак, если бы оба довольствовались невысоким положением в обществе. Хотя, надо признать, страсти между ними не было. Они прекрасно себя ощущали и поодиночке – еще одна причина, по которой Бекка идеально подходила ему. Очень удобно быть с женщиной, которую можно оставить без лишних раздумий.

Бекка сделала глоток и нежно улыбнулась:

– Спасибо.

– Так что там у тебя за новости?

– Помнишь, пару лет назад я рассказывала тебе, что Холлистер совсем двинулся, когда узнал, что у него есть дочь?

– Конечно, помню. И грозился лишить наследства всех трех сыновей, если один из них ее не найдет и не вернет в семью.

– Вот-вот. – Бекка взяла его под руку, и ее глаза сияли от удовольствия. – Когда-то это стало для тебя большим сюрпризом. Слухи способны пошатнуть «Кейн энтерпрайзез». Суть в том, что Холлистер совсем плох.

– Это давно известно.

– Но все может измениться, и очень скоро. – Бекка придвинулась к нему и зашептала: – Если хочешь выступить против «Кейн энтерпрайзез», сделай это сейчас.

– Зачем?

Чем дольше ходили слухи о скверном самочувствии Холлистера и еще более скверном положении дел в его компании, тем было бы лучше для Гранта.

– Наследницу нашли.

Грант оцепенел:

– Нет. Невозможно.

Он был уверен, что Кейны ее не найдут. Иначе он бы об этом узнал.

Слухи о том, что у Холлистера есть дочь, побудили его самого заняться поисками. Имея доступ к отцовским архивам, он выследил Мэг сразу же. Грант хотел использовать ее против Кейнов, но все изменилось, когда он начал в нее влюбляться.

Несмотря на то что он ее бросил, его не покидало чувство… собственничества. Грант следил за ней. Одно из отделений «Траст-банка Шепарда» в Виктории находилось рядом со сквером напротив ее пекарни. И управляющему в банке, и охране было велено следить за появлением любого из Кейнов – якобы из-за боязни корпоративного шпионажа. Разумеется, он бы узнал, если бы кто-нибудь из них приблизился к Мэг хоть на сто метров.

– Очень даже возможно, – усмехнулась Бекка, и в ее глазах вспыхнуло злорадство. – Кстати, она сегодня здесь. – Брюнетка кивнула в сторону танцпола. – Последний раз, когда я ее видела, она танцевала с Далтоном.

– Она сегодня здесь?!

– Вся семья собралась, чтобы представить ее обществу. – Бекка с деланым безразличием поправила прическу. – Довольно поспешно, на мой взгляд. Видимо, они нашли ее на этой неделе. Могу поспорить, ее платье было на Порции года два назад.

Бекка все болтала, но Грант перестал слушать. Он вглядывался в толпу, надеясь выхватить взглядом женщину, о которой рассказывала Бекка.

Нет, это не могла быть Мэг. Это просто немыслимо.

Вполне вероятно, что у Холлистера есть еще одна внебрачная дочь, о которой он не имел понятия. Может, Кейны обнаружили другую девушку. Они не такие тупые, чтобы выдать за его дочь первую встречную. Теперь, когда доступны генетические тесты и результаты получают практически сразу, этот номер не прошел бы.

Грант сделал большой глоток текилы. Он рассчитывал, что Кейны будут целиком поглощены поисками, а он по-тихому скупит как можно больше акций, дождется, пока компания ослабнет, а потом просто захватит власть. А если Холлистер умрет прежде, и его сыновья останутся без наследства, тем лучше.

Но упрямцы вроде Холлистера быстро не умирают, а Гриффин был достаточно умен, чтобы не развалить компанию.

Хотя Гранту удалось оттяпать большой кусок. На его стороне минимум трое из семи членов совета директоров.

И вот на тебе. Какая-то загадочная женщина портит все его планы.

Извинившись перед Беккой, он двинулся вглубь зала, утешая себя единственной мыслью: наследница это или нет, главное, чтобы кейновские махинации не навредили Мэг.

Не важно, что будет дальше и чем все закончится. Не важно, как именно Грант развалит «Кейн энтерпрайзез». Только бы Мэг не пострадала.

Толпа поредела, и Грант рассмотрел танцпол. Он увидел Далтона, держащего в объятиях миниатюрную женщину. Ее волосы, тщательно уложенные в красивый пучок, были крашены в темно-рыжий. Цвет уж слишком медный, чтобы сойти за натуральный. Но копну волос прорезывала одна темная прядь. Далтон закружил ее, и Грант наконец разглядел ее лицо.

Проклятье!

Они нашли его Мэг.


Мэг застряла на этой бесконечной вечеринке по крайней мере еще на час. Когда она спросила у Порции, сколько ей тут торчать, словно она трофей, ожидающий победителя, Порция ответила: «В десять закончится негласный аукцион и начнется обычный. Он продлится до одиннадцати, а дальше два часа музыки. Можешь уйти в начале одиннадцатого, если Гриффин с Сидни тебя проводят».

Значит, нужно продержаться час и не попасться Гранту на глаза. Как это сделать, Мэг не знала: Кейны организовали вечер так, что все собравшиеся говорили только о ней.

Где бы она ни стояла, с кем бы ни разговаривала, ее не покидало тревожное предчувствие, что Грант где-то поблизости. Мэг старалась не искать его взглядом, но каждый раз, когда она осматривала зал, он словно маячил перед ней, окруженный толпой моделей. Она высматривала прекрасную белокурую мать его ребенка, но ее нигде не было. Видимо, Грант пришел без нее.

«Ну ты и свинья, Грант».

С одной из моделей он разговаривал особенно долго. У нее были длинные темные волосы и потрясающая фигура.

Уличив момент, Мэг попросила Далтона с ней потанцевать.

– Потанцевать? С Далтоном? – расхохотался Гриффин. – Если хочешь, давай я с тобой потанцую.

Но только она собралась бросить на Далтона умоляющий взгляд, как он сам выступил вперед:

– Нет. Я пойду с ней.

Через минуту они кружились в каком-то неспешном вальсе. Мэг глубоко дышала, стараясь избавиться от напряжения.

Далтон вдруг спросил:

– Почему ты не захотела пойти с Гриффином? Он танцует лучше.

– Его бы потянуло на разговоры, – призналась она.

Далтон коротко кивнул и больше ничего не говорил. То ли потому, что знал: Мэг хочет молчания, то ли потому, что хотел его сам. В любом случае она была ему за это благодарна. И за то, что рядом с ним чувствовала себя невидимой. Все ее трое братьев были высокого роста, поэтому, конечно, за спиной Далтона ее никто бы не разглядел.

Вдруг кто-то тронул его за плечо.

– Не возражаете, если я вмешаюсь?

Услышав этот голос, Мэг застыла как вкопанная. Она на секунду закрыла глаза и представила, что ее здесь нет.

Далтон отвел ее к самому краю танцпола.

– Вообще-то, возражаю, – бросил он непрошеному собеседнику.

– Я так понял, вас можно поздравить, – спокойно произнес Грант, проигнорировав грубость Далтона. – Вы нашли свою сестру.

Мэг наконец отважилась встретить его взгляд. Он был нацелен прямо на нее, хотя Грант вроде бы обращался к ее брату. И в его взгляде не было узнавания. Ни удивления, ни вопроса. Будь она поглупее, решила бы, что он ее не узнал. Но это, черт возьми, было просто невозможно.

– Нашли, – ответил Далтон и надавил ей на спину. – Мэг Лэйхем, это Грант Шепард, гендиректор «Траст-банка Шепарда».

– Приятно познакомиться, – сказал Грант, протягивая ей руку.

При виде его жеста Мэг вскипела. Как будто они незнакомы! Как будто не он проводил в ее постели бессчетные ночи! Как будто не он проникал в ее…

Мэг усилием воли протянула руку, готовясь впервые за долгое время ощутить его прикосновение. Как и его голос, рукопожатие было холодным и безликим.

– Добро пожаловать в Хьюстон.

Далтон, доброжелательный и готовый прийти на помощь, все еще держал руку у нее на спине. Мэг ослепительно улыбнулась:

– Спасибо, но я здесь не первый раз.

Его до боли знакомые губы сложились в некое подобие улыбки.

– Сейчас будут играть новую песню. Не желаете потанцевать?

Мэг очень хотелось отказаться, но на нее все смотрели, и ее не покидало чувство, что это своего рода испытание. Ей никогда не приспособиться к этому миру. Миру Кейнов и Шепардов.

Но ради Перл Мэг должна всех убедить, что она из Кейнов. А Кейнов никем не испугать. И уж точно не каким-то там Шепардом.

– Ты не обязана соглашаться, – мягко произнес Далтон.

– Не обязана. – Мэг широко улыбнулась. – Но я сама хочу.

Она откинула все свои сомнения и страхи. Перестала думать о Перл и о том, что она сейчас должна делать. И даже о том, как Грант стоял возле своего банка и держал за талию белокурую богиню. И о том, как пару минут назад торчал у барной стойки с брюнеткой.

Грант просто-напросто бабник. Ей повезло, что он исчез из ее жизни. Впервые Мэг почувствовала облегчение, искреннее облегчение, оттого, что Грант бросил ее и разбил ей сердце. Не колеблясь, она шагнула в его объятия, и он закружил ее по танцполу. Пока Мэг ругала его последними словами, она не думала о том, как же приятно с ним танцевать.

– Ну так что, мистер Шепард, как ваше банковское дело? – любезно спросила она, чтобы отвлечься.

Он внимательно посмотрел на нее, а потом притянул к себе поближе:

– Что это за игры, а?

– Не понимаю, о чем вы.

– Ты решила сделать вид, что не знаешь меня?

Она чуть отступила, увеличивая между ними дистанцию.

– Я действительно тебя не знаю.

– Мэг, – пробормотал он полушепотом.

– Не надо, – с напором ответила она. – У тебя нет никакого права произносить мое имя таким тоном.

– Каким еще тоном?

– Сексуальным и задушевным! – выпалила она.

На его губах мелькнула улыбка, словно Грант принял ее слова за комплимент, и Мэг еле удержалась, чтобы не влепить ему пощечину. Вряд ли она была на это способна, но он выглядел таким самодовольным… Решил, наверное, что она до сих пор по нему сохнет.

– И не надо говорить, что ты меня знаешь. Это не так.

– Я…

– Теперь я совершенно другой человек. – Мэг усмехнулась. – Да и ты вовсе не тот парень, в которого я тогда влюбилась. Впрочем, ты им никогда и не был.

В его глазах на миг показалось что-то темное, страдальческое, и Мэг поняла: ему есть что сказать.

– Давай об этом сейчас не будем, – сказал он.

– Почему? Твоя подружка засечет? Или узнает жена?

– Жена? Ты вообще о чем? – Грант покачал головой, словно ему действительно нечего было сказать.

Мэг тоже не горела желанием говорить об этом. Хотя зря она приплела подружку и жену. Теперь он подумает, что она до сих пор тешит себя надеждами. К тому же Грант мог догадаться, что она за ним шпионила…

Слава богу, песня подошла к концу. Мэг резко отстранилась, и ему пришлось разомкнуть объятия.

– Спасибо за танец, мистер Шепард. Это было незабываемо.

– Подожди, – сказал он, поймав ее за руку. – Нам нельзя здесь говорить, но поговорить мы должны. Может, позавтракаем вместе? Или пообедаем?

– Приглашаешь меня на свидание? – Мэг едва удержалась, чтобы истерически не расхохотаться.

– Нет, – серьезно ответил Грант. – Не на свидание. На разговор.

– Я не собираюсь с тобой ни завтракать, ни обедать. Да я бы с тобой и мятными леденцами не поделилась.

Грант стоял, как-то странно уставившись на край танцпола.

– Нам нужно кое-что обсудить.

Забеспокоившись, что они привлекают внимание, Мэг немного к нему приблизилась.

– Лживый подонок! Мне с тобой нечего обсуждать.

Мэг развернулась и ушла к Кейнам. Однако внезапно ее посетила мысль: а не врет ли она самой себе? Ведь ей о многом хотелось ему рассказать. Решение не говорить ему о ребенке сначала казалось логичным и однозначным. А теперь? Теперь Мэг не была в этом уверена.

И что хуже всего, ей было интересно, что Грант собирался ей сообщить. Ведь в глубине души она никогда не перестанет себя спрашивать, почему же он ушел.

Глава 4

Бормоча себе под нос проклятия, Грант смотрел, как Мэг удаляется.

Что она вообще здесь забыла?! Он сделал все возможное, чтобы Кейны ее не нашли. А если бы и нашли, он бы узнал об этом в считаные секунды. Что же, черт подери, пошло не так?

Тут к нему прильнула Бекка, положив руку и голову ему на плечо. Увидев уходящую Мэг, она внимательно посмотрела на Гранта из-под густых ресниц.

– Похоже, все случилось не так, как ты хотел.

– Не в бровь, а в глаз, – сухо ответил он.

Она ободряюще похлопала его по плечу:

– Видимо, многомиллионное наследство все-таки осядет среди своих.

Грант на мгновение закрыл глаза. Он вспомнил, каково было держать Мэг в объятиях впервые после стольких лет… Но Бекка ждала ответа.

– Только через мой труп.

Грант через весь зал наблюдал, как Мэг сначала заговорила с Сидни, а потом с Гриффином и Далтоном. Потом к ним присоединилась Порция. Все было ясно. Мэг собралась уходить. Прямо сейчас.

Даже издалека Грант видел решительность в ее глазах. Да, она истинная Кейн. Он это всегда знал. Всегда чувствовал в ней силу.

Бекка приподнялась на цыпочках и прошептала:

– Хочешь потанцевать?

Танцевать Гранту не хотелось, но и грубить Бекке тоже. Он кивнул в сторону, где последний раз видел ее мужа:

– Не думаю, что Расселу это понравится.

– Ему сейчас не до того, – пробормотала она с ноткой горечи.

Грант оглядел зал и тут же увидел Рассела, в баре. У него на руке висела какая-то блондинка, намного моложе Бекки, и смеялась так, словно он самый остроумный парень на свете. Грант даже посочувствовал Бекке. Он быстро поцеловал ее в щеку:

– Не сегодня, милая. Дела зовут.

Надеясь снова поговорить с Мэг наедине, Грант направился следом за Кейнами к выходу из отеля. Они столпились в вестибюле, видимо решая, кому ехать с Мэг. Грант ринулся к вешалкам и распорядился, чтобы подали его автомобиль. Было еще не так поздно, поэтому машина прибыла быстро. К тому времени, как Далтон протянул водителю деньги и Мэг села в такси, Грант уже ждал в своем «лексусе».

«Это не слежка, – говорил он себе. – Это предосторожность».

Грант был абсолютно уверен, что такси доставит Мэг в особняк. Но они неожиданно свернули на шоссе 45 и направились на юг. Он удивился еще больше, когда они выехали на окраину.

Через полчаса такси свернуло на парковку, наверное, самой захудалой гостиницы в Хьюстоне. Глядя на мигающую неоновую вывеску с приглашением на работу и кое-как заколоченное окно, Грант поверить не мог, что гостиница еще функционирует.

Машина остановилась у самого конца г-образного здания, рядом с лестницей, и Мэг выскочила наружу. Грант припарковал свой «лексус» и бросился за ней. Он догнал ее уже на лестнице.

– Господи, Мэг, что ты здесь делаешь в такое время?

Она замерла, зависнув на последней ступени. Затем выдохнула и засмеялась, прижав руку к груди.

– Грант! Как же ты меня напугал!

Он опустил глаза и увидел, что в одной руке она держит сумочку и ключ от номера, а в другой – перцовый баллончик. Его чуть было не обрызгали. Что ж, по крайней мере, она оказалась подготовленной.

Он отступил, подняв руки вверх.

– Эй, он к вам пристает? – раздался голос таксиста. Он вышел из машины, причем видна была только одна его рука. – Девушка, у вас все в порядке?

Мэг смерила Гранта уничтожающим взглядом, а потом, широко улыбаясь, повернулась к водителю.

– Все хорошо. Мистер Шепард – давний друг семьи. Спасибо за заботу.

Водитель оглядел Гранта с ног до головы, – чтобы потом дать точное описание художнику-криминалисту, не иначе, – затем вернулся в машину и уехал.

Как только он исчез из поля зрения, Грант произнес:

– Спасибо тебе.

– За что?

– За то, что ты поверила… – Он чуть было не сказал «мне». – В мои добрые намерения.

Мэг усмехнулась и зашагала вверх по ступеням.

– Я тебя умоляю! Если завтра мое тело найдут в канаве, к тебе первому придут с вопросами. Ты сам заинтересован в моей безопасности.

Что ж… Она права.

– Тогда спасибо за то, что дала мне возможность поговорить с тобой еще раз, – сказал он, провожая ее по лестнице на второй этаж.

Мэг остановилась у комнаты, окна которой не были заколочены фанерой.

– Кто сказал, что я дала тебе эту возможность?

Она вставила в дверь ключ – обыкновенный металлический ключ, не электронную карту. Да сколько же этой гостинице лет? Мэг скользнула в комнату, но прежде, чем она захлопнула дверь перед его носом, Грант вставил в дверной проем ботинок.

– Пять минут. – Отлично. Переходим к мольбам. Отличный метод ведения переговоров.

Мэк посмотрела на его ботинок как на вражеский снаряд.

– Ровно пять минут, – процедила она сквозь зубы, но впустила Гранта в номер.

Гостиница оказалась еще хуже, чем он ожидал. Пол застилал потертый оранжевый ковер. Его передернуло от одного вида полиэстерового одеяла апельсинового цвета. В глубине номера виднелась крохотная кухня с раковиной, покрытой ржавчиной, и плитой, которая выглядела так, словно сейчас взорвется. Грант подумал, что ему неплохо было бы сделать прививку от гепатита, прежде чем сюда зайти.

– Ну и духотища здесь…

Мэг, вскинув брови, закрыла дверь:

– Добро пожаловать в мою скромную обитель.

– Постой… Ты что, на самом деле здесь живешь?

– Пока не уеду из Хьюстона. – Она подошла к комоду. Повернувшись спиной к Гранту, Мэг начала снимать со своих тонких запястий и шеи драгоценности.

– Ты живешь здесь, пока не уедешь из Хьюстона?! – повторил он.

– Именно. – На мгновение их взгляды встретились в зеркале комода. – А теперь ты либо продолжаешь насмехаться над моим номером, либо говоришь, зачем пришел. У тебя осталось пять минут. Тик-так.

– Сколько еще ты пробудешь в Хьюстоне?

– Сколько нужно.

– Зачем?

– Убедить Холлистера, что я его дочь, разве это не очевидно?

– А они тебе сказали, зачем это нужно?

– Разумеется. – В зеркале отразился ее раздраженный взгляд. – Мне сообщили, какую задачку им подкинул Холлистер. Между прочим, Кейны невероятно обходительны. И очень доброжелательны.

– Конечно, доброжелательны. Ты же их счастливый билет. Когда они представят тебя Холлистеру, все их финансовые проблемы решатся.

Мэг, казалось, это не задевало. Грант подошел ближе, встал у нее за спиной и медленно проговорил:

– Они тебя используют.

– Используют? – Мэг вопросительно приподняла бровь.

– Да.

– Неужели?

Грант в отчаянии запустил пальцы в шевелюру.

– Слушай, я знаю, что не совсем правильно себя вел…

– Не совсем правильно? – Язвительность в ее голосе покоробила его.

– Ладно. Я вел себя совсем неправильно. И я знаю, у меня нет никакого права пытаться тебя как-то убедить… Но ты не знаешь, во что вмешиваешься. Кейны хладнокровные манипуляторы, и…

– Именно поэтому они радушны, гостеприимны и просто очаровательны?

– Гостеприимны? Так вот почему ты остановилась в задрипанном мотеле возле шоссе?

Ее взгляд стал твердым. Не язвительным, нет. Просто твердым как камень. Несмотря на то что Мэг была Гранту по плечо, она умудрялась смотреть на него сверху вниз.

– Мне подачки не нужны. А этот задрипанный мотель – единственное, что мне по карману.

Грант снова осмотрел номер. Полиэстеровое одеяло и покрытый пятнами ковер. Раковину, видневшуюся в глубине комнаты, и подтекающий кран. Единственное, что ей по карману?!

В городе у Кейнов было недвижимости на два миллиона долларов. Это не считая инвестиций. Только дома.

Гостевых комнат у них имелось наверняка больше, чем в европейских замках. Но Мэг остановилась здесь. Потому что это все, что она могла себе позволить.

Она стояла к нему так близко, что Грант автоматически взял ее за руку. На мгновение его захлестнуло желание прижать ее к себе. Поцеловать. Почувствовать ее еще раз. Но Грант просто притянул ее чуть ближе к себе и прошептал:

– Теперь ты одна из Кейнов. Ты можешь себе позволить любой отель, какой только пожелаешь.

Мэг с вызовом уставилась на него:

– Да, я одна из Кейнов. И всегда ею была. И я остановилась здесь, потому что так захотела.

Грант посмотрел на ее губы, и желание ее поцеловать стало непреодолимым. Интересно, ее вкус еще сохранил нотки корицы и сахара? Интересно, она его еще хочет?

Прежде чем он смог бы ее раскусить, Мэг отступила.

– Думаю, тебе пора.

– Я не…

– Мне надоело с тобой разговаривать. Если не хочешь, чтобы я вызвала полицию и тебя отсюда вышвырнули, то уходи.

– Ох, милая, в этот район полиция доберется не сразу.

– Тогда не трать время.

– Еще не все кончено.

Мэг наградила его презрительным взглядом:

– Все кончилось больше двух лет назад.

Спустя минутной игры в гляделки Грант отвернулся.

– Не забудь запереть за мной дверь.

– Я не идиотка.

Он демонстративно обвел руками номер:

– Конечно! Сидеть одной в мотеле, в небезопасном районе, вполне нормально.

– Для меня да. – Мэг безучастно на него посмотрела и показала глазами на дверь.

Грант вышел, не вымолвив ни слова. Он уже забыл, какая она упрямая.

Подождав возле двери, пока не раздастся щелчок замка, он спустился к своей машине на парковку. Сел за руль и заперся, но никуда не поехал, а откинул сиденье и попытался уснуть. Мэг нельзя оставлять здесь одну. Впереди была долгая ночка.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 4.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации