Электронная библиотека » Эмма Робинсон » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Дочь моего мужа"


  • Текст добавлен: 28 ноября 2022, 08:20


Автор книги: Эмма Робинсон


Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Иззи даже рассмеялась. – Добро пожаловать в мир родительства. Ты можешь всё организовать, а потом случается расстройство желудка или плохой ночной сон, или любая другая мелочь, которая может расстроить все твои планы.

Ребекка понимала это, на самом деле понимала. И люди, которые решили завести ребенка, должны были учитывать это. Но Ребекка не выбирала это. Она ничего из этого не выбирала. Софи была не ее дочерью, а Джека. Так почему же именно ей приходилось разгребать все проблемы? И как Кара раньше справлялась с такими чрезвычайными ситуациями?

Закончив разговор с Иззи, она повернулась на своем, чтобы посмотреть на Софи. – У меня есть идея, Софи. Почему бы нам не заскочить к мамочке на работу и не поздороваться с ней?

Глава 15

КАРА

Серые столы, серый ковер, серые люди: если кто-то еще не впал в депрессию, то унылый дизайн муниципальных офисов им с этим поможет. У Кары был семьдесят четвертый номер, и уже прождала целую вечность, а очередь дошла до семьдесят первого посетителя, когда ей позвонили из садика Софи и сообщили об утечке газа. В любом случае, это был полезный урок для Ребекки о том, какие бывают чрезвычайные ситуации при уходе за детьми.

Обычно она приходила сюда за что-то бороться. За пособия, которые ей не хотели давать, или обсуждать платежи, которые она должна была внести, но ей требовалось чуть больше времени.

– Да, я могу вам помочь?

Черт, этим утром за стойкой регистрации была секретарша со строгим выражением лица. Та, что помладше, была милее и добрее.

– Мне нужна консультация по поводу свидетельства о рождении.

Почти скрытая на фоне стола в своем сером костюме и блузе, секретарша посмотрела сначала поверх монитора своего компьютера, а затем вниз на свой нос. – Какого рода консультация?

Не твое собачье дело. Она что, ждала, что Кара расскажет о своей личной жизни прямо здесь, перед всеми? Если бы она выглядела как Ребекка в одном из своих дизайнерских платьев с запахом, её, несомненно, обслуживали бы совсем иначе. – Мне нужно внести изменения в свидетельство о рождении.

Теперь она полностью завладела вниманием женщины. – Изменения? Вы имеете в виду, что хотите изменить имя ребенка?

Ради всего святого. – Нет. Мне нужно вписать имя. Имя отца.

Честно говоря, она бы указала имя Джека в свидетельстве о рождении, когда оформляла документы Софи, если бы тогда ей это позволили. Но если вы не женаты, то чтобы вписать имя отца, нужно, чтобы он присутствовал.

Когда они впервые расстались, она была в отчаянии. Джек позвонил ей на работу и сказал, чтобы она не опаздывала, потому что в тот вечер он готовил для них ужин. По глупости, она на мгновение подумала, что он, возможно, хочет сказать ей что-то особенное. Она не думала о обручальном кольце или чем – то подобном – они были вместе всего восемь месяцев – но, может быть, о празднике.

Вот почему она была так ошеломлена, когда он за клубничным чизкейком заявил, что всё кончено. Он объяснил, что хочет сосредоточиться на своей карьере, и что он не хочет состоять в отношениях. Неважно, как он пытался это обставить: он больше не хотел ее.

Теперь ей было стыдно за то, как она себя вела. Гнев, потом слезы, потом мольба дать ей еще один шанс, дать их отношениям еще один шанс. Он держал ее за руку, оставаясь спокойным. Но это было – нет. Он хотел уйти.

Он даже пытался дать ей денег. Сказал, что поможет с задатком за квартиру. Но тут, наконец-то, вылезла ее гордость: она не хотела, чтобы ей платили. Не собиралась помогать ему чувствовать себя лучше.

Строгая секретарша сняла очки и наклонилась ближе. – Отец ребенка с вами?

Она имела в виду буквально или метафорически, например, были ли они парой? Кара предположила, что первое. – Нет. Он на работе. Я просто хотел узнать, как это происходит. Какие доказательства вам нужны.

Она почти позвонила ему, когда родилась Софи. Она слишком много лет смотрела глупые романтические комедии, в которых партнер врывается в родильную палату – женщина на кровати издает стонущие звуки при полном макияже и с идеальной пленкой испарины на верхней губе. Она дошла до того, что искала его в Интернете. И тогда она увидела фотографию его и Ребекки.

Секретарша внимательно изучала ее, возможно, пытаясь понять, какой была ее история. – Нам не нужны доказательства отцовства. Он просто должен прийти с вами, и вам обоим нужны две формы удостоверения личности. Она провела пальцами по ряду неглубоких полок и вытащила бланк. – Вот, пожалуйста. Допустимые формы удостоверения личности указаны на обороте.

Кара взяла документ и, улыбаясь, ответила несчастной женщине саркастическим тоном. – Огромное вам спасибо.

Казалось, что разобраться со свидетельством о рождении было намного проще, чем Кара предполагала. Имя Джека в документе было первым серьезным препятствием. Как только это будет сделано, она сможет перейти к следующему этапу своего плана.

Глава 16

РЕБЕККА

Больница короля Георга была настоящим лабиринтом – все коридоры одинаковые. Тяжелая больничная атмосфера, запах, приглушенные тона. Многие люди не любили больницы, но Ребекке они нравились. Они были такими организованными и чистыми. Спокойными.

Она была здесь впервые и потребовалось какое-то время, чтобы понять, какая дверь ей нужна, чтобы попасть в главную регистратуру. Она надеялась, что Софи узнает рабочее место своей мамы, но та сказала, что тоже никогда здесь не была. У Ребекки было смутное представление, что Кара упоминала амбулаторных пациентов.

– Могу я вам чем-нибудь помочь? – дминистратор выглядела уставшей и изможденной работой. В эту загруженную среду у нее явно были дела поважнее, чем искать сотрудника для случайного посетителя. Ребекке нужно было бы использовать обаяние, которое она обычно приберегала для самых упрямых клиентов.

– Привет, да. Мы ищем Кару Миллер. Она работает здесь.

Секретарша нахмурилась. – Это приемная для пациентов. Тех, кому назначено посещение врача.

– Да, я это знаю. Просто ее мобильный разрядился, и я не могу до нее дозвониться. Она подняла руку Софи. – Это ее дочь. Не могли бы вы позвать ее и сообщить, что мы здесь? Или показать нам, в какой стороне ее отделение? Если не ошибаюсь, она работает с амбулаторными пациентами.

На столе настойчиво зазвонил телефон, и секретарша положила руку на трубку, готовая поднять ее. – Амбулатория находится с другой стороны. Вам лучше выйти на улицу, повернуть налево и обойти здание. Сразу за родильным отделением.

Ребекка открыла рот, чтобы поблагодарить ее, но та уже ответила на звонок, поэтому она лишь кивнула и произнесла это одними губами, прежде чем повернуться к выходу в направлении, которое секретарша указала взмахом руки. – Идем, Софи, сделаем маме сюрприз.

Конечно, она солгала, что пыталась дозвониться на мобильный Кары. Игнорировать звонки слишком просто, но, когда вы приходите лично, с вами приходится разговаривать. Это был метод, который она с успехом использовала, когда клиенты хотели заведение, которое пользовалось большим спросом или даже не бронировалось. Когда она встречалась с владельцами лично, она обычно находила способ получить то, что хотела.

Вчера вечером дома была странная атмосфера, как будто что-то изменилось. Джек, казалось, не хотел задавать Каре ни одного из трудных вопросов, на которые Ребекке нужны были ответы, например: «Когда вы уезжаете?». Это была еще одна веская причина зайти к ней сюда: может быть, они могли бы поговорить вдали от дома, и Ребекка смогла бы разобраться в том, что происходит.

В ее сумке зажужжал телефон. Она остановилась и поставила ее на небольшой приступок, чтобы добраться до сотового. Номер она не узнала. – Алло?

– Здравствуйте, это Ребекка Фолкнер?

– Слушаю.

– Привет, это Берберри-Хаус. Мы звоним по поводу свадьбы Росс-Гамильтон. Нам позвонила Саманта Росс. Она хочет уточнить, могут ли у нас выступать огненные жонглеры. Просто уточняю у вас, действительно ли они будут на мероприятии, чтобы учесть это в страховке.

Ради всего святого. Эта невеста доведет ее до смерти. Неудивительно, что Иззи практически сбежала с их встречи после того, как Ребекка согласилась взять ее на себя. Однако она не могла показать, что совершенно не знала об этом. – О, да. Извините, вы не могли бы дать мне минут двадцать или около того? Я перепроверю это у нее, и перезвоню вам.

Берберри-Хаус, очевидно, привык к выходкам богатых и избалованных. – Чудесно. Перезвоните сегодня в любое время.

Как только Ребекка закончила разговор, она набрала номер Саманты. Как и следовало ожидать, телефон звонил и звонил, прежде чем ей ответили.

– Алло? Ребекка? Вы, наверное, телепат! Я как раз собиралась вам звонить!

Конечно, она собиралась. В конце концов, прошло по меньшей мере сорок минут с тех пор, как они разговаривали в последний раз. Ребекка медленно выдохнула и улыбнулась в надежде, что ее слова прозвучат более оптимистично, чем она себя чувствовала. – Привет, Саманта. Мне только что звонили из Берберри-Хаус, спрашивали по поводу огненного жонглера.

На заднем плане звон посуды и столовых приборов наводил на мысль о том, что Саманта и ее мать уже ушли обедать. – Это то, о чем я хотела с вами поговорить. Мы с мамой только что столкнулись с ее подругой, и как раз говорили о свадьбе, и Дженис – подруга моей мамы – рассказала нам об этом удивительном представлении, которое она видела. Скорее всего, они просто ходят вокруг гостей, жонглируя предметами. Я подумала, что было бы здорово пригласить их на свадьбу. Мы им позвонили, и, оказалось, они свободны. Нам повезло.

«Повезло» было не тем словом, которое использовала бы Ребекка. – Возможно, было бы лучше, если бы вы сначала рассказали мне об этом и позволяли мне договариваться с владельцами заведения.

Судя по беременным женщинам, входящим или выходящим из больших стеклянных дверей, сейчас она была за пределами родильного отделения. У некоторых из них были такие большие животы, что они едва могли ходить. Наклоняясь назад, почти раскачиваясь из стороны в сторону, чтобы выдвинуть ноги вперед. Как утки.

Голос Саманты звучал так, словно она одновременно разговаривала и со своей мамой. Раздался приглушенный смех, а затем она обратилась к Ребекке:

– Извините! Честно говоря, сейчас я еще раз обдумала это. Просто скажите владельцам, чтобы они забыли об этом.

Она должна была помнить, что Саманта была клиентом, заплатившим им солидный гонорар. – Да, хорошо. Но если будет что-то еще, пожалуйста, сначала позвоните мне.

Саманта снова рассмеялась. – Хорошо. Обещаю.

Раздвижные двери рядом с огромной вывеской «Амбулаторное отделение» привели ее к другой стойке регистрации. У которой была очередь. Может быть, это была не такая уж и хорошая идея. Она наклонилась к Софи. – Возможно, мама занята. Давай посмотрим, получится ли найти кого-нибудь из ее друзей.

Отойдя от приёмной, ей пришлось постоять в коридоре всего пару минут, прежде чем она нашла то, что искала: медсестру. По ее опыту, администраторы были намного более официальными, чем непосредственно работники.

– Привет, – окликнула она медсестру. – Вы не знаете, где сегодня работает Кара?

Медсестра замедлила шаг и нахмурилась. – Кара?

– Кара Миллер. Она… – Она понятия не имела, кем работала Кара. Она разве что туманно говорила о работе в амбулаторном отделении. – Кажется, она медсестра. Я ее подруга, и мне нужно перекинуться с ней парой слов.

Медсестра покачала головой и ускорила шаг.

– Извините, я не знаю никакой Кары.

– Спасибо.

Медсестра, похоже, не лгала, но, возможно, они работали в разные смены. Ребекка даже не уточнила, что медсестра работает в этом отделении, а не просто проходила мимо. Она подождет следующую.

Прошло еще пять минут, прежде чем появилась другая медсестра. На ней было надето пальто и она выглядела так, словно собиралась домой. Ребекка подождала, пока та помашет на прощание администратору, и последовала за ней на улицу. – Простите!

Медсестра обернулась и улыбнулась ей. – Да?

– Простите, я понимаю, у вас, наверное, была длинная смена, но мне действительно нужно поговорить с моей подругой, которая здесь работает. Кара Миллер? Это ее дочь, Софи. Ей нужно увидеть свою маму, – она подмигнула Софи, как будто всё это было немного забавно.

– Наверное, она работает в другом отделении. У нас нет ни одной Кары.

Это было неприятно: конечно, кто-то должен знать, кто она такая. – Вы уверены? Она примерно моего роста, стройная, – она могла признать и это, – и очень красивая.

Медсестра покачала головой. – Я уверена. Я здесь уже пять лет и работаю в обе смены, и у нас точно не работает никто по имени Кара.

Она улыбнулась и помахала им рукой, направляясь в сторону автостоянки, с которой они только что пришли.

Сбитая с толку, Ребекка присела так, что ее лицо оказалось на одном уровне с личиком Софи.

– Софи, мамочка точно работает в этой больнице? Она говорила с тобой об этом?

Лоб Софи наморщился над переносицей, когда она подумала об этом. – Думаю, да. Думаю, она это говорила.

Очевидно, Софи имела об этом не больше представления, чем Ребекка, потому что это звучало так, как будто Кара вовсе не работала в амбулаторном отделении. Почему она солгала об этом? И если она работала не здесь, то где? Или она вообще не работала? Может, поэтому у нее не было денег?

И где, черт возьми, она была прямо сейчас?

Глава 17

КАРА

Софи без устали болтала о свадьбах и ужинах и легла спать очень счастливая. Чего точно нельзя было сказать о Ребекке, судя по ее лицу, когда Кара спустилась вниз.

Собирая подушки с того места, где Софи сидела на полу, Ребекка не смотрела Каре в глаза.

– Я была сегодня в твоей больнице.

Проклятье. Она проверяла ее? Кара знала, что Ребекка ей не доверяет. Вот тебе и дружелюбное лицо. Не паникуй. – О, да? У тебя был назначен прием? Всё в порядке?

Ребекка улыбнулась поджатыми губами человека, пытающегося сдержать свой гнев. Должно быть она знала, что Кара обнаглела. – Я был там не из-за себя. Мы с Софи ехали домой и решили заглянуть и поздороваться.

Теперь Каре захотелось улыбнуться. Кто приходит в переполненную больницу и рассчитывает, что сможет поговорить с тем, кто там работает?

– Понимаю.

Ребекка убирала новые ручки, которые она раньше купила для Софи. Настоящие фирменные «Crayola». Она одну за другой убрала их обратно в коробку, от самых темных до самых светлых тонов. Приходилось ли хоть кому-то в жизни быть настолько аккуратным? Казалось, она боролась с тем, что хотела сказать. Кара ждала. Не стоит выдавать никакой информации до того, как ее об этом попросят.

В конце концов Ребекка нашла нужные слова. – Кажется, никто не знал, где ты была. На самом деле, они вообще не узнали тебя по имени.

Теперь они добрались до сути. Она и правда проверяла она. – Это большая больница. Персонал постоянно меняется.

Ребекка закрыла крышку коробки с ручками. Так медленно и осторожно, что Кара захотела вырвать эту вещь из ее рук. – Да, но я спросила одну из медсестер. Она сказала, что работает там уже давно. И она не знала тебя.

Кем она была, частным детективом? – Ну. да. Вероятно, она не хотела ничего рассказывать обо мне. Мы должны быть осторожны. К нам приходят самые разные люди и хотят встретиться с персоналом. Там полно разных психов.

Она не сводила взгляд с Ребекки, пока говорила, не желая, чтобы ее сарказм промахнулся мимо цели. Очевидно, что нет; Ребекка покраснела и бросила коробку с ручками в желтый блестящий лоток, который она купила для художественных принадлежностей Софи. Кара подумала: есть ли у нее такая же, куда она убирает Джека, если тот слишком долго сидит неподвижно. Ребекка опустилась в одно из двух кресел и разгладила платье на коленях.

– Напомни мне еще раз, чем именно ты занимаешься в больнице. Ты и правда медсестра?

Было ли дело в слове «и правда» или же в тоне ее голоса, который был самой снисходительной частью вопроса Ребекки? Очевидно, она не думала, что Кара не способна справиться с такой важной работой. Она почти хотела сказать «да», чтобы удивить ее, но это было бы слишком большой ложью. Она скрестила пальцы и вместо этого рассказала ей полуправду. Нет, не медсестра. Я КСР – клинический социальный работник. Я измеряю температуру, кровяное давление и тому подобное. Это похоже на то, что делает медсестра, но я не могу давать лекарства.

– Понимаю. – Не было похоже, что Ребекка ей поверила. Всё это могло закончиться плохо.

Это было почти правдой. Кара работал КСР. Может, если она продолжит, расскажет какие-то подробности, Ребекка перестанет быть такой подозрительной. – Я работаю в запасной смене. Это значит, что я выбираю свободные часы и могу совмещать работу и Софи. Трудно работать в обычной полной смене, когда я весь день занята. Уход за детьми обходится очень дорого.

Ребекка не выглядела заинтересованной в деталях работы Кары, но она навострила уши при упоминании об уходе за детьми. – Ты поэтому сейчас связалась с Джеком? Потому что тебе нужна помощь с уходом за ребенком?

Каре нужно было сохранять спокойствие.

– Я хочу, чтобы она знала своего отца.

Глаза Ребекки вспыхнули. Что-то грызло ее изнутри, разрушало её обычное спокойствие. Что она знала? Или подозревала?

– Но почему именно сейчас? Я имею в виду, почему ты не дала ему знать об этом раньше? Пять лет – это долгое ожидание, Кара. Ты ведь и раньше нуждалась в помощи?

Одну вещь она очень хорошо усвоила за последние годы: лучшая защита – это нападение. – Ребекка, ты не хочешь, чтобы Софи была в твоей жизни? В этом всё дело?

Ребекка снова покраснела. Игроком в покер она бы никогда не стала. – Я этого не говорила. Софи – дочь Джека. Конечно, он должен узнать ее получше. Это правильный поступок.

И боже упаси эту идеальную женщину поступить неправильно. По крайней мере, теперь Кара держала ее на поводке. Она могла надавить на свое преимущество. – Но ты не хочешь этого делать, не так ли?

Это сработало. Ребекка тут же пошла на попятный. – Я этого не говорила. Софи – милая девочка. Ты отлично её воспитала, – она улыбнулась, снова надев маску.

Кара определенно не хотела слышать одобрение Ребекки и не нуждалась в нем. – Я ничего не делала. Она такой родилась. Она хороший ребенок, всегда такой была.

Ребекка собралась с силами, как будто хотела задать все вопросы, которые только были у нее на уме, пока они оказались вдвоем.

– Должно быть, для нее это настоящий шок. Вот так, ни с того ни с сего встретить Джека. Разве ты никак не готовила её к этому?

Наверное, был и другой способ сделать это лучше, а не просто вывалить всё на нее и на Джека без предупреждения.

Приехали. Бездетная женщина, которая стала экспертом по воспитанию детей. Кара всегда смеялась, когда люди, у которых не было детей, рассказывали обо всем, что они сделали бы, если бы у них был ребенок: жесткий режим сна, здоровая еда, никаких гаджетов. Стоило им пару месяцев побыть родителями ребенка младше пяти лет, как они начинали петь по-другому.

Но, по крайней мере, это отвлекло их от разговора о работе. Ребекка пыталась выглядеть беспечной, но эти вопросы назревали уже несколько дней. Что Кара могла рассказать, не рискуя? – Полагаю, для тебя это тоже было шоком?

И снова Ребекка выглядела сбитой с толку. Она была слишком простой. Очевидно, что ей никогда раньше не приходилось выкручиваться из сложных ситуаций. Жизнь некоторых людей была идеально гладкой и без колдобин. Кара не могла решить, завидует она ей или ненавидит. Или и то, и другое.

– Ну, конечно, для меня это был шок, но, – она вскинула голову, явно готовая защищаться, – я могу впустить Софи в нашу жизнь. Нам просто нужно согласовать план, который будет удобен для всех нас. Как насчет того, чтобы чередовать выходные и плюс еще один вечер в неделю?

Ребекка думала, что может просто включить Софи в их расписание, как обычную встречу с постоянным клиентом? Боже, ей нужно многому научиться. – Может, для начала стоит придерживаться гибкого графика. Посмотрим, как всё пойдёт. Распорядок дня Софи изменится. В следующем сентябре она пойдет в школу. Я не уверена, как всё получится.

Улыбка Ребекки стала натянутой. – Конечно. Но детям нужен распорядок. Она будет чувствовать себя в большей безопасности, если будет знать, где находится.

Кара прикусила язык. Было бы слишком просто раздавить ее. Спросите ее, что, черт побери, она вообще знает о воспитании детей. Скажите ей, что быть матерью – это не просто покупать модные цветные ручки. Этого хватит минут на пять, а потом Ребекка, скорее всего, побежала бы к Джеку и усложнила жизнь себе и, что гораздо важнее, Софи. Нет, для этого было слишком рано. – Ну, мы перейдем этот мост, когда подойдем к нему, ладно?

Но на этот раз Ребекка не собиралась сдаваться. Она явно устала ждать, пока Джек во всем разберется, и взяла дело в свои руки. – Но мы уже на том мосту, разве нет? Я имею в виду, вы скоро уедете, и к тому времени у нас должен быть план.

Проклятье, она добилась своего. Ей нужно было выиграть больше времени. – Я правда считаю, что Джек должен присутствовать при этом разговоре. У него очень загруженный график. Я поражена, что вам двоим вообще удается видеться.

Ребекка ощетинилась. – Мы справляемся. Мы согласовываем наши графики так, чтобы найти время для нас двоих.

Кара не могла не рассмеяться. – Вау. Это так романтично. А что случилось со спонтанностью?

Ребекка встала, держа в руках оставшиеся рисунки Софи, собираясь убрать их куда-нибудь. – Спонтанность может привести к хаосу. Непредсказуемости. Теперь был ее черед смотреть Каре прямо в глаза.

– Это может привести к незапланированным последствиям. Ужин будет в восемь. Сейчас мне нужно разобраться с некоторыми письмами.

Как только Ребекка вышла из комнаты, Кара выдохнула и позволила себе откинуться на спинку стула. Пока ей удавалось уклоняться от этого разговора, но она хотела убедиться, что ее больше не оставят наедине с Ребеккой. Кара была уверена, что та не задавала бы ей эти вопросы, если бы Джек был рядом. Только так она сможет избежать допросов. Ребекка раскусила ее.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации