Электронная библиотека » Энид Блайтон » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 11 июля 2022, 08:40


Автор книги: Энид Блайтон


Жанр: Сказки, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Энид Блайтон
Шоколадный кролик




Enid Blyton

BEST STORIES FOR FIVE-YEAR-OLDS

© Enid Blyton. Best Stories for Five-Year-Olds

© 2013 Hodder & Stoughton Limited, ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус». Все права защищены.

© Тржемецкий Б.В., наследники, иллюстрации, 2021

© Перевод на русский язык. Оформление. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2021

Machaon ®

Кто виноват?

Завтрак был очень вкусный! Пока близнецы Тедди и Фредди с аппетитом ели оладушки с яблочным джемом и пили горячее какао, мама сказала:

– У нас большая новость! На ферме у мамы-козы появился крохотный белый козлёнок.

Услышав это, братья захлопали в ладоши и хором воскликнули:

– Беленький козлёнок! Как чудесно! А можно нам посмотреть на него?

– Если вы отправитесь в школу немного раньше, то успеете до уроков заглянуть на ферму. Я думаю, хозяйка фермы миссис Строу разрешит вам взглянуть на козлёнка.

– А может быть, она даже разрешит нам его погладить! – мечтательно сказал Фредди.

– И потрогать его за рожки! – подхватил Тедди.

– Ну вот что, собирайтесь-ка быстрее, – поторопила их мама. – А ну-ка, проверьте, ничего не забыли? На месте ли учебники, тетрадки с домашним заданием, линейки, ручки, карандаши, ластики? И не забудьте взять на кухне школьный завтрак. Положите всё к себе в ранцы и скорей бегите на уроки.

Близнецы поцеловали маму, надели ранцы и сломя голову помчались по тропинке, которая вела к школе. Тропинка проходила мимо фермы, и вскоре они увидели миссис Строу, которая как раз вышла покормить курочек.

– Цып-цып-цып! – ласково звала она своих пеструшек и хохлушек, угощая их отборным пшеном.

– Доброе утро, миссис Строу! – поздоровались с хозяйкой близнецы. – Можно нам посмотреть на вашего козлёнка?

– Конечно, ребятки. Он пасётся вон там, за изгородью, на зелёной лужайке вместе со своей мамой-козой. Идите на лужайку, но только не забудьте закрыть за собой калитку. Я не хочу, чтобы коза или козлёнок убежали с фермы.

Дети подбежали к изгороди, сбросили ранцы и поспешили к калитке. Они с трудом открыли её, потому что засов был очень тугой. Когда наконец они оказались на лужайке, то сразу увидели козлёнка.

– Ой, какой хорошенький! – восхитился Фредди.

– А рожки совсем крохотные, но уже твёрдые! – сказал Тедди, ощупав малыша.

– Какой красавец! Ну почему мы не можем взять его домой? У нас ему было бы хорошо. Мы бы по очереди ходили с ним гулять. А спал бы он у нас на коврике в детской. Давай попросим маму, чтобы она купила его у миссис Строу! – предложил Фредди. Тедди конечно же согласился: он тоже был бы рад такой замечательной живой игрушке.




Козлёнок оказался таким весёлым и ласковым, с такой мягкой шкуркой и крепкими блестящими копытцами! Дети немножко поиграли с ним и поспешили обратно: нужно было торопиться, чтобы не опоздать на уроки. Но когда они подбежали к своим ранцам, то увидели страшную картину!

На траве валялись раскрытые ранцы, а рядом с ними обрывки учебника по арифметике и клочки тетрадки с домашним заданием по чистописанию. Мама-коза стояла возле ранцев и с аппетитом поедала их припасы! Она уже сжевала бутерброды с сыром, овсяное печенье и теперь весело хрустела румяным яблочком. Близнецы так растерялись, что позволили козе доесть яблоки, и только когда ненасытная обжора, сжевав ластик Фредди, принялась за любимый карандаш Тедди, братья опомнились и бросились спасать остатки своего школьного имущества.

Фредди взял прутик и отогнал рогатую лакомку подальше от ранцев, а Тедди быстро собрал разбросанные книжки и тетрадки. Потом они посмотрели друг на друга и как по команде громко заревели.

Миссис Строу, услышав плач, поспешила к детям.

– Что случилось, ребятки? – встревоженно спросила она. – Вас кто-нибудь обидел?

– Это всё ваша противная коза! – жалобно всхлипнул Тедди.

– Она съела наши завтраки, сжевала учебник, тетрадку и мою резинку! – захныкал Фредди.

– А ещё она обгрызла мой любимый карандаш! – наябедничал Тедди. – Пожалуйста, миссис Строу, накажите вашу козу! Её нужно как следует отхлестать розгами!

– Вот как! Значит, во всём виновата коза? А как же она оказалась за изгородью, возле ваших ранцев? – спросила хозяйка фермы. – Неужели она сама открыла калитку и выбежала на дорогу?

Услышав это, близнецы виновато переглянулись. Тедди покраснел как рак, а Фредди вдруг почему-то принялся очень внимательно разглядывать землю у себя под ногами. В самом деле, кто же открыл калитку? А может быть, кто-то позабыл её закрыть?


Солнце и Ветер

Давным-давно Солнце и Ветер поспорили, кто из них сильнее.

Ветер начал хвастаться:

– Я сильнее тебя, Солнце! Я срываю крыши с домов и вырываю с корнем могучие столетние деревья. Я гоню по небу тяжёлые чёрные тучи, а по морю – огромные волны, которые могут разбить в щепки самый прочный корабль! А ты, Солнце? Что можешь ты?

И Солнце ответило:

– Да, я действительно не могу валить деревья, срывать крыши с домов или топить корабли. И всё-таки я сильнее тебя!



– Ах так! – сердито взвыл Ветер. – Так чем же ты докажешь, что ты сильнее меня?

– Давай устроим соревнование, – предложило Солнце. – Видишь там, внизу, в долине идёт одинокий путник в алом плаще? Тот из нас, кто быстрее снимет с него этот плащ, выйдет победителем и докажет, что он сильнее.

– Идёт! – радостно взвизгнул Ветер. – Чур, я первый! Вот увидишь: я в два счёта сорву с него плащ!

И Ветер начал дуть. Он дул всё сильнее и сильнее, но путник застегнул плащ на все пуговицы и продолжал идти вперёд.

Ветер рассердился. Он яростно налетел на упрямца, стал задувать под полы плаща и рвать его с плеч путника. Но тот покрепче запахнул плащ и ускорил шаг, чтобы согреться.

Тогда Ветер разозлился не на шутку. Это был уже не ветер, а настоящий ураган. Он выл и бушевал вокруг бедного путника. Небо закрыли мрачные тучи, вокруг потемнело, и начался дождь с градом. Человек согнулся в три погибели, надел капюшон, чтобы защитить голову от ледяных градин, плотно закутался в свой плащ и упорно шёл вперёд. Наконец Ветер сдался и оставил путника в покое.

Настала очередь Солнца. Едва Ветер стих, оно выглянуло из-за туч, и мрак в долине сразу рассеялся. Дождь и град прекратились, и ласковые солнечные лучи согрели озябшего путника и высушили его мокрый плащ. Солнце стало пригревать, и вскоре путник скинул капюшон, а потом расстегнул пуговицы на плаще. Солнце светило всё ярче, в долине становилось всё теплей, и наконец путнику стало очень жарко. По лицу у него заструился пот, он тяжело дышал, и ему стало трудно идти дальше. Тогда он остановился, вытер платком лоб и скинул плащ. Солнце одержало полную победу!

– Как тебе это удалось? – удивлённо спросил Ветер.

– То, чего нельзя добиться силой, легко достичь теплом и лаской, – улыбаясь, ответило Солнце.


Луна и Сэнди

У пожилой миссис Беркли жили две собаки – старый пёс Бобби и весёлый щенок Сэнди. Они спали в одной конуре: Бобби на большом коврике, а Сэнди – на маленьком. У Бобби была большая миска, а у Сэнди – маленькая. После обеда Бобби грыз большую кость, а Сэнди – маленькую сахарную косточку. В свободное время Бобби дремал на солнышке, а Сэнди гонялся за собственным хвостом или ловил надоедливых мух.

По вечерам собаки усаживались возле будки и беседовали на своём собачьем языке. Сэнди спрашивал старого пса обо всём на свете, например: «Почему идёт дождь?», «Почему растёт трава?», «Куда по вечерам уходит солнце?» – и Бобби, как мог, отвечал любопытному щенку на его вопросы.

Однажды вечером, когда стемнело, из-за облаков показался диск луны и ярко осветил всё вокруг. Сэнди, который ещё ни разу не видел полнолуния, тут же спросил у Бобби:

– Что это такое там, на небе? Ночное солнце?

– Нет, – ответил старый пёс. – Это луна. Она приходит на смену солнцу и светит ночью.

– А зачем она светит ночью? – поинтересовался Сэнди.

– Она следит, чтобы все дети и щенки вовремя ложились спать. Взгляни-ка повнимательнее, и ты увидишь на луне человечка. Ему сверху всё видно. Он сторожит всех, кто живёт на земле.

– И меня? – спросил Сэнди.

– И тебя!

– Вот ещё! – сердито тявкнул Сэнди. – Я не хочу, чтобы меня сторожили! Если только он станет меня выслеживать, я его укушу! Видишь, Бобби, какие у меня острые зубы? Пусть только спустится на землю, и ему несдобровать!

Сэнди уселся возле будки и принялся наблюдать за луной, которая плыла по небу среди облаков. Когда она заходила за тучку, Сэнди успокаивался. Но стоило ей показаться снова, как щенку явственно чудилось, что лунный человечек смотрит на него и ехидно улыбается. Тогда Сэнди принимался сердито лаять, рычать и скалить зубы, стараясь напугать лунного человечка. Но луна не обращала на щенка никакого внимания и спокойно продолжала свой путь по тёмному небу.



Наконец миссис Беркли открыла калитку и отправилась с собаками на вечернюю прогулку. Сэнди совсем позабыл про лунного человечка. Он радостно лаял, кружился и прыгал вокруг хозяйки. Всё шло хорошо, пока щенок не очутился возле большой лужи. Любопытный Сэнди заглянул в неё и вдруг увидел свою новую знакомую – луну.



– Ах, вот ты где! – заворчал он. – Всё-таки ты решила спуститься на землю! Ну, теперь берегись! – И Сэнди ударил лапой по луже.

Луна задрожала, но осталась цела. Тогда он ударил второй раз, посильнее, и луна раскололась на мелкие кусочки. Но потом вода успокоилась, и луна как ни в чём не бывало снова появилась в луже – целым-целёхонька. Лунный человечек смотрел на Сэнди и усмехался.

– Ах так! – сердито тявкнул Сэнди. – Ну погоди же! Я найду на тебя управу! – И щенок принялся пить воду из лужи.

Лужа была очень большая и глубокая. Сэнди пил, пил и пил, но воды оставалось ещё много. Живот Сэнди раздулся как большой воздушный шар, но он продолжал упорно лакать воду и всё-таки выпил лужу до дна! И хотя его брюшко готово был вот-вот лопнуть, он был очень доволен – ведь ему удалось как следует проучить насмешницу луну! Он чувствовал, как она бултыхалась у него в животике вместе с грязной водой из лужи.



В этот момент к щенку подбежал Бобби и удивлённо спросил:

– Что с тобой случилось, малыш? Зачем ты выпил всю воду из этой грязной лужи?

– Я выпил не только воду, но и луну! – гордо тявкнул Сэнди. – Теперь она не будет подглядывать за мной!

Но едва он сказал это, как ему стало очень плохо, и он отчаянно заскулил:

– Ой-ой-ой! Как же у меня болит живот! Наверное, эта противная луна разбилась на кусочки и колет меня изнутри!

– Глупыш! – фыркнул старый пёс. – Зря ты старался! Взгляни-ка на небо!

Сэнди поднял кверху мордочку и от изумления замер на месте. Высоко-высоко в ночном небе среди облаков неторопливо плыла серебристая луна, а на ней сидел лунный человечек и хитро улыбался, глядя на глупого щенка.

– Не может быть! – обиженно взвыл Сэнди. – Ведь луна только что была у меня в животе! Как же она снова очутилась там, наверху? Объясни мне, Бобби!

Но старый пёс только вздохнул, покачал головой и молча пошёл спать. А Сэнди ещё долго сидел возле будки, смотрел на луну и пытался разгадать, как же она сумела опять очутиться на небе.


Шоколадный кролик

Зима осталась позади, наступила весна, а с ней и самый прекрасный праздник в году – Святая Пасха! В лавочке у старенькой немки фрау Шоколатен появились чудесные пасхальные лакомства – крашеные яйца, марципановые цыплята и шоколадные кролики. Но красивее всех был самый большой кролик: он был сделан из чистого шоколада – весь, от кончиков лапок до кончиков ушей. А ещё он был завёрнут в блестящую золотую фольгу и сидел прямо посередине витрины.

Этот кролик очень гордился тем, что он такой большой, шоколадный и красивый. Все мальчики и девочки, приходившие вместе с родителями в лавочку фрау Шоколатен, любовались и восхищались им. Шоколадный кролик был уверен, что его ждёт необыкновенная судьба. Он знал, что ему предстоят великие дела и удивительные приключения! Но однажды марципановый цыплёнок сказал кролику, что скоро кто-то из взрослых купит его своим детям. Дети поиграют с ним, а потом развернут блестящую золотую фольгу и съедят – всего, целиком, от кончиков лапок до кончиков ушей. Услышав это, кролик так испугался, что его шоколадные ушки, шоколадные лапки и шоколадный хвостик задрожали мелкой дрожью.

– Нет! Меня не съедят! – воскликнул он. – Ни за что! Ведь я король шоколадных кроликов, самый большой и самый красивый!

В этот миг в лавочку вошли мама и дочка – хорошенькая маленькая девочка в розовом платьице с большим голубым бантом. Ей очень понравился большой шоколадный кролик, и она упросила маму купить его. Фрау Шоколатен сняла кролика с витрины и положила в бумажный пакет. Но кролик своими острыми шоколадными зубками прогрыз в пакете дырку, выпрыгнул из него и со всех лап бросился наутёк.

– Постой, постой! – закричала девочка. – Иди ко мне, я тебя съем!



Но кролик не послушался. Нет! Его не съедят! Ни за что! Он в два прыжка выскочил за дверь лавочки и был таков.

Едва шоколадный кролик очутился на улице, как к нему подбежал большой лохматый пёс. Пёс обнюхал кролика, облизнулся и широко разинул пасть, чтобы проглотить его. Но кролик успел отпрыгнуть в высокую траву и помчался прочь.

– Постой, постой! – загавкал вслед ему пёс. – Иди ко мне, я тебя съем!

Но кролик не послушался. Нет! Его не съедят! Ни за что! Он бежал и бежал, пока не очутился перед изгородью. Он перепрыгнул через неё и приземлился прямо на пушистую персидскую кошку, которая дремала в саду на солнце. От неожиданности она вскочила, выгнула спину дугой, и кролик соскользнул с её мягкой шёрстки и упал на траву – прямо перед носом у кошки. Кошка обнюхала его, облизнулась, но кролик успел отскочить в сторону. Тогда кошка вкрадчиво промурлыкала:

– Постой, постой! Иди ко мне, я тебя съем!

Но кролик не послушался. Нет! Его не съедят! Ни за что!

Он бежал всё быстрее и быстрее – так быстро, что не заметил, как оказался возле пруда. Плюх!!! Шоколадный кролик очутился по горлышко в пруду. Ух, какая холодная и мокрая была вода! С большим трудом ему удалось выбраться на берег. Бедняжка окоченел и весь дрожал – от кончиков шоколадных лапок до кончиков шоколадных ушей. Как ему хотелось отогреться! Мокрый и несчастный, кролик поплёлся дальше и вскоре увидел детей, которые сидели в саду возле костра. Кролик тихонько подкрался поближе к жарким языкам пламени. Его золотая фольга ярко заблестела, когда на неё упал отблеск огня. Дети заметили его и наперебой закричали:

– Ах, какой хорошенький кролик! Откуда ты взялся?

Кролик надулся от гордости и важно сказал:

– Я – самый большой и красивый! Я – король шоколадных кроликов! Но я не позволю вам меня съесть! Я убежал из лавочки фрау Шоколатен, я убежал от голодного пса, я убежал от хитрой кошки. Если вы попробуете съесть меня, я укушу вас своими острыми шоколадными зубками!

Дети посовещались и решили:

– Пойдём к маме и папе и расскажем им об этом странном кролике!



Они побежали к дому, а кролик пододвинулся поближе к костру. Он так замёрз и промок, что ему захотелось согреться. Костёр пылал всё жарче и жарче, и кролику вдруг очень захотелось спать. Он стал клевать носом, потом закрыл глазки, улёгся на землю, зевнул и тихонько прошептал:

– Я только немножко отдохну и поскачу дальше… Меня ждут великие дела и удивительные приключения… Нет, нет… меня не съедят… ни за что… не съедят…

Когда дети вернулись вместе с мамой и папой, шоколадного кролика возле костра уже не было. Там, где он сидел и грелся, была только коричневая лужица, из которой торопливо лакали расплавленный молочный шоколад голодный лохматый пёс и пушистая персидская кошка.


Снежный домик

Наконец-то в лесу настала зима! Два весёлых гномика Трик и Трак давно мечтали покататься на лыжах, слепить снеговика и поиграть в снежки. Когда выпал снег, они сразу отправились в лес. Весь день они катались на лыжах, лепили снеговика, а потом устроили снежное сражение. Близился вечер, но гномикам совсем не хотелось идти домой. И тогда они решили построить себе снежный домик прямо в лесу.

– Смотри, как снег похож на огромную пуховую перину! – сказал Трак. – Если зарыться в него поглубже, то будет очень тепло, как под самым тёплым одеялом. А мы не просто заберёмся в снег, мы построим себе под снегом домик!

– Ура! – крикнул Трик. – За работу!

И работа закипела. Вначале гномики вырыли в снегу большую глубокую дыру, а потом, забравшись в неё, стали возводить вокруг снежные стены. Они лепили их, плотно уминая снег, чтобы домик получился прочным. Закончив со стенами, гномики принялись за потолок. Он получился прекрасным – белым и круглым, как своды пещеры.

– А теперь мы сделаем отверстия в стенах. Это будут окошки! – решил Трак.

– Только окошки должны быть маленькие, чтобы тепло не выходило наружу, – сказал Трик. – А ещё мы сделаем дверь, правда, Трак?

– Ну конечно, – ответил Трак. – Где ты видел дом без двери?

Гномики снова принялись за работу. После окошек и двери они вылепили кровать, уселись на неё, достали из своей котомки термос с какао и бутерброды с джемом и принялись за еду, с довольным видом оглядываясь вокруг. Они разогрелись от работы, какао было горячее, поэтому вскоре им стало очень тепло.

– Здорово получилось, правда, Трик? – спросил Трак.



– Чудесный домик, Трак! Беленький, аккуратненький и уютный! – откликнулся Трик.

– Давай будем здесь жить до весны, – предложил Трак.

– Я согласен, – кивнул Трик. – А теперь пошли спать. У нас только одна кровать, так что мы ляжем вместе, и нам будет тепло под снегом, как под большим пуховым одеялом.

Так они и сделали – улеглись вместе на кровать, обнялись покрепче и постарались заснуть. Но не тут-то было!

– Всё-таки немножко прохладно здесь, правда, Трик? – спросил Трак, дрожа как осиновый лист.

– Всё дело в том, что мы позабыли сделать камин, Трак, – стуча зубами, ответил Трик.



Гномики вскочили с кровати и быстренько слепили камин.

– Давай разожжём в нём огонь, Трик, – предложил Трак. – Тогда дома станет тепло и мы в два счёта согреемся.

Гномики развели огонь в снежном камине, снова улеглись на снежную кровать и закрыли глаза. Однако заснуть им так и не удалось.

– Ой, мне что-то капает за шиворот, Трик! – вдруг воскликнул Трак.

– А мне что-то капает прямо на нос, Трак, – отозвался Трик.

Гномики уселись на кровати, огляделись и не поверили своим глазам. Их чудесный аккуратненький беленький домик исчез!

– Что же это такое, Трик? – удивился Трак.

– Ничего не понимаю, Трак! – вздохнул Трик.

Горе-строители ещё долго тёрли глаза, качали головой и разводили руками. Так они и не поняли, куда подевался их чудесный домик. А ты как думаешь, что с ним случилось?


Непослушный головастик

Жил в одном старом пруду непослушный головастик. Хотя ему было всего две недели от роду, он считал, что знает всё лучше всех. Однажды почтенная бородавчатая жаба предупредила его, что головастику очень опасно плавать поблизости от уток, но он в ответ скорчил рожицу и сказал противным капризным голоском:

– Ну вот ещё! Стану я тебя слушать! Что ты вообще знаешь об утках? Мне сказали, что ты появилась в этом пруду всего три года назад, а я живу здесь всю жизнь. И ты ещё мне будешь указывать?

Почтенная жаба неодобрительно покачала головой:

– Тебе всего-то две недели от роду! Глупый, глупый головастик! Твоё упрямство доведёт тебя до беды! Я позову других лягушек: пусть они отшлёпают тебя, чтобы ты научился слушаться старших!

Жаба действительно позвала лягушек, и они как следует отшлёпали непослушного головастика, приговаривая:

– Надо слушаться старших! Старших надо уважать!



Головастик ужасно разобиделся. Он поплыл к другим головастикам и сердито закричал:

– Противные, злые лягушки! Хватит слушаться лягушек! Мы отлично проживём и без них! Долой гадких, вредных лягушек! Надо выгнать их из нашего пруда!

Но головастики дружно рассмеялись и поплыли прочь.

– Ах так! – рассердился головастик. – Предатели! Значит, вы на стороне лягушек? Вы ещё пожалеете! Я пожалуюсь на лягушек всем обитателям нашего пруда, и скоро здесь не останется ни одной квакушки или жабы.

И головастик поплыл к зарослям водорослей, возле которых мирно болтали о своих рыбьих делах пескарь и колюшка. Подплыв поближе, головастик крикнул:

– Послушайте, соседи! Меня отшлёпали гадкие лягушки! Долой лягушек! Надо выгнать вредных, противных лягушек из нашего пруда!

Услышав это, пескарь и колюшка широко разинули рты от изумления, а потом на них напал такой смех, что они даже не смогли ничего ответить глупому головастику. Они смеялись и смеялись, держась за бока, и наконец головастик, так и не дождавшись ответа, поплыл прочь, удивляясь про себя, что это их так насмешило.

Вскоре он увидел большого чёрного жука-плавунца и крикнул ему:

– Послушайте, господин жук! Меня отшлёпали гадкие лягушки! Долой лягушек! Надо выгнать вредных, противных лягушек из нашего пруда!

Жук изумлённо уставился на глупого головастика, а потом разразился громким смехом. Он смеялся и смеялся, пока у него не кончились запасы воздуха, так что ему пришлось срочно всплыть на поверхность пруда, чтобы сделать глубокий вдох.

– Бестолковый жук! – пробормотал головастик. – Что толку с ним разговаривать?



И тут он увидел зелёного тритона, который дремал у самого дна на старом замшелом камне. Головастик подплыл к тритону и крикнул ему прямо в ухо:

– Долой гадких лягушек! Долой их из нашего пруда!

Тритон вздрогнул от неожиданности, открыл глаза, увидел головастика и захохотал что было мочи. Он хохотал и хохотал, пока в рот ему не заплыла личинка. Она попала хохочущему тритону не в то горло, он поперхнулся и долго кашлял, махая на головастика своими зелёными перепончатыми лапками. Ведь не зря же говорят, что во время еды болтать и смеяться строго запрещается!

«Этот тритон ничем не лучше бестолкового жука-плавунца», – подумал головастик, уплывая прочь. Заметив крупную водяную улитку, сидевшую на стебле кувшинки, головастик закричал:

– Долой лягушек! Они гадкие, противные! Давайте выгоним вредных лягушек из нашего пруда!

– Ах ты, глупыш! – захихикала улитка.

Она хихикала и хихикала, пуская воздушные пузыри, которые тонкой серебристой цепочкой выплывали из её скорлупы и поднимались к поверхности пруда. Тут наконец обиженный головастик не выдержал и захныкал:



– Ну почему все смеются надо мной? Почему никто не хочет помочь мне выгнать злых и гадких лягушек из нашего пруда?

Так он хныкал, капризничал и жаловался, пока вокруг него не собрались все соседи – колюшка с пескарём, жук-плавунец, тритон и водяная улитка. Они окружили глупого головастика и стали над ним потешаться:

– Чего только не услышишь в нашем пруду! Первый раз мы видим головастика, который решил воевать с лягушками! – пробубнил жук-плавунец.

А хитрый тритон предложил:

– Слушай, малыш, давай договоримся так: если ты приплывёшь к нам через две недели и снова станешь жаловаться на старших, мы, так и быть, поможем тебе наказать твоих обидчиков-лягушек – маму и папу, бабушку и дедушку, дядю и тётю. Только вряд ли ты вернёшься через две недели – если, конечно, срочно не поумнеешь. А теперь прощай, глупыш!

Головастик надулся от гордости и торжественно произнёс:

– Прощайте! Увидимся через две недели и объявим войну противным лягушкам!

Однако ни через две, ни через три недели головастик так и не появился. Как ты думаешь, почему?


Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации