Текст книги "Не покидай меня"
Автор книги: Энн Уил
Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]
Глава 3
Роза вздрагивала от боли, когда Сара пыталась осторожно осмотреть ее в кафе, но с Нилом она вела себя намного спокойнее. Повторив ему свой рассказ о том, что с ней произошло, она спокойно лежала, пока Нил обрабатывал рану.
– Ну что ж, ничего серьезного, – сказал он Розе, – похоже на пищевое отравление. Что вы ели вчера вечером?
Она перечислила Нилу все, что ела, закончив яблочным пирогом и йогуртом.
– Возможно, это йогурт, – быстро резюмировал Нил.
Сара наблюдала, как Нил проводил несколько тестов с Розой, затем он спросил, какие прививки она сделала, прежде чем приехать в Непал, и когда в последний раз делала прививку от столбняка.
– Сейчас сестра сделает вам укол, и вы полчасика отдохнете в палате наверху. А потом можете возвращаться в свой отель, и постарайтесь сегодня ничего не делать. Завтра будете как новенькая, приободрил он Розу.
Прежде чем выйти из палаты, он тихо сказал Саре:
– Я бы хотел сказать тебе пару слов… немного позже, когда она будет отдыхать.
Через несколько минут пришла сестра и сделала Розе укол. Потом они с Сарой помогли Розе подняться по лестнице в палату.
– Вы уходите? – спросила Роза, когда Сара накрыла ее шерстяным одеялом.
– Нет, пойду выпью кофе. Я буду внизу, – успокоила Сара свою новую знакомую.
В таком состоянии Розу явно нельзя было оставлять одну.
Спускаясь по лестнице, Сара встретила Нила.
– Пойдем в кафе, – быстро проговорил он. -Как ты умудрилась впутаться в это?
По дороге из больницы Сара рассказала ему, что и как произошло.
– А теперь тебе придется объясниться, зачем ты напридумывал все эти небылицы о журналистике.
– Я действительно журналист… журналист-медик. Я был практикующим врачом, а потом решил, что от меня будет больше пользы, если я стану писать, как сохранять людям свое здоровье, вместо того чтобы тратить время на их лечение, – раздраженно сказал Нил.
– Но ты не сказал, что работаешь в больнице.
– А я и не работаю. У меня здесь работает друг. Я зашел к нему, а он попросил меня осмотреть Розу Джонс, поскольку был очень занят. Ты не знаешь, есть ли у нее здесь знакомые или она прилетела одна?
– В данный момент она одна. Сюда она прилетела с мужем, на медовый месяц. Пошли в горы, но, кажется, сильно поссорились. Она вернулась в Катманду, а он остался там.
– Такое происходит не впервые, ей, вероятно, не понравились условия в туристическом городке.
– Не думаю. Они уже путешествовали вместе, и Розе нравилось, но в этой поездке все с самого начала пошло не так, как им хотелось. Даже отель, в котором они остановились и где Роза живет сейчас, не оправдал их ожиданий. Но я все же не понимаю ее мужа. Как он смог отпустить ее одну?
– Возможно, он обиделся на то, что она готова оставить его практически сразу после свадьбы.
Сара заметила, что они идут по знакомым улицам. Впереди показалось здание ресторана «Як и йети», в котором они были позапрошлым вечером.
Они сели за тот же столик, что и в прошлый раз.
– Чай, кофе… или что-то еще? – спросил Нил.
– Мне чай. – Сара вдруг вспомнила о Джулии, и ей стало интересно, были ли эти двое вместе прошлой ночью.
– Да, трудно оправдать поступок ее мужа, – честно признал Нил. – Ты не знаешь, когда они планировали вернуться?
– Об этом я не спрашивала. Она была на грани истерики. Я только пыталась успокоить ее.
– А куда ты ездила на свой медовый месяц? – неожиданно спросил Нил.
На мгновение этот вопрос смутил ее, но потом она спокойно ответила:
– У меня никогда не было медового месяца. Он вопросительно посмотрел на нее.
– Ты меня удивляешь. Я решил, что ты вышла замуж совсем молодой, но неудачно.
– Ошибаешься, я, как и ты, предпочитаю оставаться независимой.
– У таких женщин, как ты, одиночество связано с их карьерой. Ты сказала, что работаешь с компьютерами. Это, наверное, очень серьезное дело. Может, ты занимаешься научными разработками в области компьютеров и стоишь на пороге величайшего открытия?
Сара засмеялась и покачала головой.
– Я занимаюсь примерно тем же, чем занимается мужчина, который чинит стиральные и посудомоечные машины. Я женщина и чиню персональные компьютеры, но я не знаю, как помочь Розе. Наверно, можно как-то связаться с ее мужем.
– Не волнуйся, я об этом позабочусь. У тебя найдется время отвезти Розу в ее отель? Во сколько ты уезжаешь?
– Не раньше ланча. Мы вылетаем в два, проведем ночь в Лукле и завтра начнем путешествие. Нил наклонился к ней:
– Мне очень хочется, чтобы ты не улетала так скоро. Кажется, сейчас настал такой момент, про который говорят «будет приятно вспомнить». По крайней мере то время, что мы можем провести вместе.
Она не знала, что ответить ему. От затянувшегося молчания ее избавил подошедший в этот момент официант.
Наблюдая, как он разгружает поднос, Сара размышляла о том, как связь с Нилом может отразиться на ее жизни, не принесет ли, как и все остальные, только потери и несчастья.
– Когда ты была здесь прежде, ты видела Бактапур?
Сара поняла, что обманывать больше нет смысла.
– Я никогда не бывала здесь прежде. Это мой первый приезд сюда. Наверное, ты решил, что я не новичок, увидев ту футболку? Извини, мне дала ее подруга. Надо было раньше сказать тебе.
Они надолго замолчали. О чем думает Нил? Может быть, из-за того, что она солгала ему, он ей больше не доверяет?
– Почему ты не сказала мне все как есть?
– Не знаю. Может быть, боялась, что стану тебе неинтересной, если признаюсь, что я профан.
– Но что заставило тебя подумать, что ты покажешься мне неинтересной?
– Не знаю. Ты живешь совсем в другом мире. Я читала, что настоящий путешественник презрительно относится к простым туристам, а я даже не турист. По правде говоря, я ни разу никуда до этого не ездила. Представь, это моя первая поездка за границу!
– Глядя на то, как непринужденно ты себя ведешь, мне трудно в это поверить. Когда я впервые увидел тебя в аэропорту, то решил, что ты не раз летала самолетом.
– Хотелось бы, чтобы это было так. Я всегда мечтала путешествовать, но так уж сложилось. -Она взглянула на часы. – Пора идти. Я рада, что все тебе рассказала. Не хочу быть с тобой нечестной.
Она сделала глоток ароматного напитка.
– Ладно, если обещаешь больше не обманывать меня, я тебя прощаю. Только правда, и ничего кроме. Договорились?
Секунду она колебалась. Как бы он не начал расспрашивать о неприятных для нее событиях.
– Договорились, – наконец дружелюбно произнесла Сара, слегка приподняв чашку, будто собиралась чокнуться. – Расскажи мне о… Бактапуре. Что там такого особенного?
– Бактапур сейчас выглядит так, как когда-то Катманду – в то время в Непал приезжали только альпинисты и хиппи. Не думаю, что он долго сохранится таким. Туризм развивается… Бактапур – волшебное место. Тебе нельзя покинуть Непал, не посетив его… особенно Золотые ворота. Они, конечно, не настолько известны, как Золотые Ворота в Сан-Франциско. Но если уж выбирать, что надо посмотреть в Непале, то я порекомендовал бы Бактапур.
– Видимо, ты многое здесь повидал.
– Да. Я целый год путешествовал, прежде чем занялся карьерой.
Сара молча пила чай, размышляя, что будет нетактично, если она станет осуждать его журналистскую деятельность.
Но Нил, словно прочитав ее мысли, опередил Сару:
– Ты думаешь, что журналистика – грязное занятие? Что ж, это распространенное мнение. Но все забывают, что если бы не некоторые журналистские расследования, то многие злоупотребления оставались бы не раскрытыми до сих пор. Существуют и в самом деле липкие издания, но свободная пресса все же один из самых эффективных способов борьбы с нечестным правительством и экологически вредной промышленностью. Совсем недавно я написал статью о рэкете в пластической хирургии. Она привлекла всеобщее внимание именно потому, что была написана врачом. И, конечно же, многие женщины теперь задумаются, в чьи руки отдавать свое лицо или тело.
– Ты, очевидно, прав, – согласилась Сара, – но мое отношение к журналистам основано на их непорядочных поступках. Зачастую они преследуют знаменитостей в надежде уличить их в чем-то, нападают на людей, которые нуждаются в поддержке… концентрируют внимание только на плохом, игнорируя светлые стороны жизни.
– Ты читаешь не те газеты, почитай-ка «Джорнал», – улыбнулся Нил. – Я не утверждаю, что мы печатаем только добротные материалы, но я работаю с ними уже пять лет и пока не замечал ничего дурного.
Когда они вернулись в больницу, Нил зашел в палату, где отдыхала Роза. Она дремала, но, когда он приблизился к кровати, открыла глаза.
– Как вы себя чувствуете?
– Голова немного болит.
– Сара проводит вас до отеля. Пейте почаще воду: мы сделали вам прививку и нужно очистить организм. Выспитесь как следует, и повторяю: пейте как можно больше.
Роза покорно кивнула. Конечно, она сейчас не в состоянии вспомнить, что ей оказаны платные медицинские услуги, подумала Сара. И пока Нил занимался такси, она шепотом спросила у Розы, есть ли у нее с собой кредитная карточка.
Роза вынула кредитку из сумочки и, когда Сара принесла ей чек, подписала его, даже не взглянув на сумму. Саре больничные расценки показались вполне разумными.
Когда все формальности были закончены, Нил обратился к Розе:
– Если завтра будете плохо себя чувствовать, обязательно приходите сюда. Меня здесь не будет, но я оставлю записку в приемной, чтобы вас осмотрели.
Затем он повернулся к Саре:
– Желаю удачно съездить. Позвони мне, когда вернешься.
Положив ей руку на плечо, Нил наклонился и поцеловал ее в щеку.
Сара и Роза ушли. Нил подождал, пока освободится его друг Билл, и обсудил с ним, как можно связаться с мужем Розы.
Нил и Билл вместе учились в медицинском институте. Билл женился, но брак оказался неудачным. После развода он ушел из группы практикующих врачей и стал подменять тех, кто болел или находился в отпуске. Работы хватало, и Билл утверждал, что она ему нравится. Но Нилу казалось, что Билл таким образом как бы наказывает себя за несложившуюся семейную жизнь. Вероятно, виной тому были амбиции Билла, которые не позволили ему пойти на компромисс.
Во время их разговора Нил не переставал думать о Саре. Она призналась ему в том, о чем он уже догадывался, но эта манящая женщина продолжала что-то от него утаивать.
Что, к примеру, скрывалось за фразой «так уж сложилось»? Почему она замялась, прежде чем дала согласие говорить только правду?
С каждой новой встречей он все больше желал ее. Он желал ее с таким нетерпением, какое не испытывал уже очень давно, если вообще когда-либо испытывал. Нил знал, что она хочет того же. Когда он поцеловал ее в щеку, то почувствовал, как у нее перехватило дыхание и вся она затрепетала.
Инстинктивно он ощущал, что за ее, казалось бы, холодной внешностью скрывается страстность, которую, скорее всего, она еще никому не дарила. Он так хотел зажечь искорку, которая высвободит вихрь эмоций, скрывающийся за маской безразличия!
Саре отель Розы показался не таким уж плохим. Роза пожаловалась, что в ее спальню проникает запах из кухни ресторана, который находится на первом этаже. Сара действительно уловила манящие ароматы экзотической кухни.
Спальня была маленькой, но чистой. Сара помогла своей новой знакомой раздеться и уложила ее в кровать. Роза снова расплакалась:
– Я хочу домой… ненавижу это место, оно на меня давит.
Нельзя оставлять ее одну, подумала Сара, в таком состоянии она может решиться на какое-нибудь безумство.
– Я спущусь вниз позвонить, – сказала она. -Скоро буду.
Сара дозвонилась до Сенди и, когда на том конце провода сняли трубку, услышала гневный голос своего гида:
– Куда вы, черт возьми, запропастились? Все уже ушли на ланч, вы давно должны быть здесь.
– Извините, но тут женщина попала в беду, и мне пришлось отвести ее к врачу.
– Где вы сейчас? – поинтересовалась Сенди.
– У нее в номере. Я не знаю точного адреса, но это где-то в центре Замеля. Она одна, и я не могу бросить ее. Я собрала свои вещи и оставила их в номере. Может быть, я приеду прямо в аэропорт?
– Нет, так не пойдет. Я хочу, чтобы все были в автобусе строго по расписанию. Извинитесь и немедленно возвращайтесь. Если женщина больна, в отеле за ней присмотрят. Это не ваши обязанности, и вы чертовски усложняете мои, – отрубила Сенди.
Ее недовольный голос и грубый тон были невыносимы. Сара не намеревалась больше слушать ее.
– В таком случае не волнуйтесь. Можете вычеркнуть меня из своего списка и забыть обо мне. С этого момента я сама по себе. Мой багаж оставьте внизу. Я его потом заберу.
– Я не могу сделать этого. Вы ведь числитесь у нас. – Сенди явно была несколько ошарашена таким заявлением.
– Была… а теперь нет. Я выхожу из группы и остаюсь в Катманду.
– И где же вы собираетесь жить? Все отели переполнены. Если даже вы найдете себе комнату, то чем будете расплачиваться? В журнале «Старз и селебз» за вас платить не станут. Они оплачивают только расходы на поездку. – В голосе Сенди зазвучали нотки беспокойства. Она начала волноваться: ситуация выходила из-под ее контроля.
– Я сама о себе позабочусь, – не отступала Сара. – Обратный билет у меня есть.
Высказавшись, она почувствовала облегчение и даже что-то вроде доброжелательности к женщине на другом конце телефонной линии.
– Не волнуйтесь, я не буду жаловаться, поскольку сама приняла такое решение. Желаю хорошо провести время. До свидания. – Она положила трубку.
* * *
Ей посчастливилось. В отеле, где жила Роза, оказалась свободная комната. Пока Роза спала, Сара попросила привезти из старого отеля ее вещи.
Пропустив ланч, она спустилась в ресторан поесть, когда пришел Нил.
– Что ты тут делаешь, ты ведь должна быть в Лукле? – удивился он.
– Я решила никуда не ехать, ведь не могла же я оставить Розу одну. Как ты узнал, где меня найти? – спросила Сара. Интересно, догадается ли он, что Роза не единственная причина, по которой она решила остаться.
– Ты же написала адрес в больничной анкете… помнишь? Как она?
– Почти все время спит. Когда просыпается, плачет. Я слежу, чтобы она пила почаще.
– Ей повезло, что ты оказалась рядом. А как же ты? Живешь там же?
– Нет, я переехала сюда, здесь гораздо дешевле.
– Нужно сводить тебя как-нибудь на Фрик-стрит. Я там раньше жил, когда в Замеле не оказывалось свободных мест. Это было давно. Я тогда еще учился в школе.
– И, школа организовала вам поездку в Непал?
– Нет, нет… Я приехал сюда с братом. Он на четыре года старше меня, и наши родители знали, что он присмотрит за мной. Да, кстати, я сделал все, что мог, чтобы передать весточку мужу Розы, но, к сожалению, этого недостаточно. Если человек находится в горах, он вне зоны досягаемости… и вернуться, даже если это необходимо, бывает непросто. Иногда, в экстренных случаях, в горы вылетает вертолет. Но это случается очень редко.
От Сары не ускользнуло то, как Нил внезапно сменил тему и помрачнел, когда речь зашла о его брате. Интуиция подсказала ей, что он не хотел вспоминать о той поездке, как и она не хотела вспоминать о своей прошлой жизни.
– Я пойду проведаю Розу.
– Это было бы здорово, думаю, ты сумеешь успокоить ее.
Когда они вошли в комнату, Розы там не оказалось.
– Она, наверное, в ванной, – испуганно предположила Сара.
Нил подошел к окну и посмотрел вниз. В этот момент открылась дверь, и в комнату вошла Роза в легонькой ночной рубашке. При виде гостей она смущенно замерла на пороге, затем поспешно нырнула в постель.
– Здравствуйте, Роза. Как вы себя чувствуете? – Стараясь не показывать, что заметил Розино смущение, Нил присел на край кровати и улыбнулся ей.
– Спасибо. Немного получше.
– Вот и славно. – Нил взял со стола бутылку воды, наполнил стакан и протянул его Розе.
Она начала пить. Ее бледно-голубые глаза наполнились слезами.
– Ну что вы, слезы бесполезная штука и ничему не помогут. – Нил старался, чтобы голос его звучал как можно приветливее. Взяв несколько салфеток, он протянул их Розе:
– Вытрите слезы. Вы же не хотите, чтобы, вернувшись, ваш муж увидел вас с красными, как у белой мыши, глазами.
Сара поймала себя на том, что неотрывно следит за Нилом. При виде его, сидящего на кровати, в голове у нее возникла мысль: интересно, что, если бы в кровати была не пациентка?
– Живот не болит? – спросил Нил. Роза отрицательно покачала головой.
– Это хорошо. Даже если вы почувствуете, что проголодались, я бы посоветовал вам воздержаться от еды до завтра. – Нил взглянул на часы. – Мне надо идти. Постарайтесь заснуть. До встречи.
Когда Сара открывала ему дверь, Нил сделал ей знак, чтобы она вышла.
В коридоре он сказал:
– Если бы я знал, что ты останешься в городе, обязательно пригласил бы тебя поужинать со мной, но у меня на сегодня назначена встреча кое с кем из местных, и они не поймут, если я попытаюсь ее отменить. Можем мы встретиться завтра вечером?
– Мне кажется, надо взять с собой Розу. Мне будет неудобно оставлять ее одну.
– Как хочешь. Но не позволяй Розе стать для тебя обузой. Ты приехала сюда отдыхать. Рана на голове, конечно, вещь неприятная, но не смертельная. До завтра.
Он пожал ей руку и быстро начал спускаться вниз по лестнице.
Сара рано легла и долго читала книгу, которую купила в одном из многочисленных магазинчиков. Она не могла успокоиться, все время гадая, кого же Нил имел в виду, говоря о встрече с «местными». Не Джулию ли?
В отеле еду в номера не подавали, и поэтому утром, убедившись, что Розе стало лучше, Сара сама принесла ей поднос с завтраком. Роза решила остаться в кровати до ланча и почитать журнал.
– Мне надо выйти, сделать кое-какие дела, но к ланчу я вернусь. Я приметила парочку вполне приличных ресторанов, – сказала Сара. – Тебе необходимо пару дней есть более или менее легкую пищу.
Выйдя из гостиницы, Сара зашла в один из офисов, где можно было воспользоваться электронной почтой. Цена оказалась вполне приемлемой. Сначала она хотела послать письмо Наоми, но раздумала. Ведь придется объяснять причину своей задержки в Катманду.
Вместо этого Сара принялась искать сайт «Джорнал». Колонка Нила не была указана в оглавлении, но Сара быстро нашла его имя под статьей «Частое посещение магазинов может являться признаком депрессии».
На экране появился текст статьи и фотография Нила.
Прочитав статью, Сара обратилась к одному из служащих:
– Можно это распечатать?
– Конечно, мадам, но вам придется заплатить дополнительно.
Через какое-то время, получив распечатку, Сара направилась в открытое кафе неподалеку.
Она села за столик, оформленный под цветочный куст, и углубилась в чтение полученной статьи.
Статья была написана очень доходчиво, с минимумом медицинских терминов. Если бы не фотография и не то, что она знала Нила, Сара решила бы, что статью написал человек намного старше его, хорошо знакомый с человеческими слабостями. Конец статьи оказался забавным. Нил писал, что, исследовав сорок две шариковые ручки, которыми пользовались врачи, австралийские микробиологи обнаружили, что больше половины ручек заражены как минимум одним видом вредных бактерий. Другое исследование показало, что колонии бактерий могут расти в галстуках-бабочках, которые носят врачи. Причина в том, что они вынуждены надевать их чаще, чем представители других профессий.
Фотография в журнале дала возможность Саре более детально разглядеть Нила. Его лицо было веселым и весьма привлекательным.
Нда… мужчина его возраста, да к тому же еще и холостой, если и не ловелас, то, уж во всяком случае, не связывает себя надолго с одной женщиной.
Пару часов спустя Сара сидела за тем же столиком, но уже с Розой.
– Знаете, Роза, а Нил Кеннеди почти знаменитость. Он ведет еженедельную медицинскую колонку в «Джорнал».
– Правда? Когда он вчера пришел, мне показалось, что я его где-то видела, но не могла вспомнить, где именно. Никто из моих знакомых не выписывает «Джорнал». Все считают этот журнал слишком скучным.
– Должно быть, вы видели его по телевизору. Он сказал мне, что иногда выступает и на телевидении.
– Неужели? – спросила Роза с неподдельным интересом. Выступление Нила на телевидении явно заинтересовало ее гораздо больше, чем его сотрудничество со «скучным» журналом. – Интересно, по каким программам это передают?
– Спросите его сами. А он вам нравится?
– Даже не знаю. Не думала об этом. Меня беспокоит Клиф. Вдруг с ним что-нибудь случилось и он не вернется к тому времени, когда нам надо будет лететь обратно? О, как я жалею, что согласилась лететь с ним сюда! Я же хотела во Флориду. К концу ланча Сара потеряла всякое терпение. Вечером она встретилась с Нилом, и они отправились в индийский ресторан.
– Я подумал, что поскольку у тебя был тяжелый день, то нам лучше пойти куда-нибудь, где менее людно, – сказал Нил. Потягивая аперитив, они ждали, когда им принесут их заказ.
– С чего ты взял, что у меня был тяжелый день?
– А что, разве нет?
На столике стояла вазочка со свечкой внутри. В ее мягком свете глаза Ника сверкали еще ярче.
– Ну, почти так, – сдалась Сара. – Это может показаться невежливым, но я очень обрадовалась тому, что Роза отказалась присоединиться к нам.
– Я тоже обрадовался, – сухо произнес Нил. – У нее явные признаки душевного расстройства. Ты понимаешь, о чем я?
Сара покачала головой.
– Нет, объясни.
– Видишь ли, есть люди, склонные к различного рода душевным расстройствам. Они не могут справиться с тем, что им преподносит жизнь. Мне кажется, что Роза как раз из такой категории людей.
– Может, здесь есть еще что-то помимо ссоры с Клифом, – задумчиво произнесла Сара.
– Ты думаешь, они не были близки до женитьбы?
– Скорее всего. Если они из провинции, то именно так оно и было.
– Да, остались еще люди на свете, которые не считают для себя возможным вступать в половую связь до свадьбы, – согласился Нил. – Она не говорила тебе, что думает по этому поводу?
– Нет, но нетрудно догадаться, что она пуританка в этом отношении. Они отправились сюда прямо в день свадьбы и, значит, провели свою первую брачную ночь в воздухе. Такому не позавидуешь. Думаю, Роза хочет возвращения Клифа потому, что боится остаться одна, но, с другой стороны, нервничает и опасается встречи с ним, ведь он покинул ее в самый интимный момент их отношений.
– Да, похоже, мы тут бессильны, разве что купить им обоим по книжке «Радости секса». – Нил сказал это скорее шутливо, нежели серьезно. – Если у этого парня есть хоть какое-то представление о сексе, он должен был устроить первую ночь в хорошем отеле. Ни один здравомыслящий человек не поехал бы в свой медовый месяц путешествовать в такую даль.
Сара не могла с ним не согласиться. Похоже, у него никогда не было неудачных сексуальных связей. А у нее они были, и теперь, по прошествии времени, она стала лучше понимать их причину. Сара инстинктивно питала симпатию к тем, кто оказывался в такого рода затруднительном положении.
Роза не способна бороться с неприятностями. Скорее всего, она сдастся и, причитая, поплывет по течению. Но все же Сара сочувствовала Розе. Ее медовый месяц превратился в настоящий кошмар.
Принесли заказанного цыпленка табака. Еда не для гурманов, но излюбленное блюдо тех, кто только спустился с гор или же, наоборот, собирается туда. Вкусное и сытное.
Некоторое время они ели молча, затем Нил начал рассказывать Саре о книге, которую читал накануне вечером.
Из его рассказа Сара поняла, что он провел вчерашний вечер в одиночестве. Она и не думала, что Нил, после того как она отказалась провести с ним ночь, сразу же пригласит к себе кого-то еще. Но доля сомнения все же была.
Сейчас она чувствовала себя с ним совершенно свободно, будто они были давно знакомы. А ведь она знает его всего пять дней…
Когда они пили кофе, Нил сказал:
– Если ты не хочешь оставаться в том отеле, где ночевала сегодня, следует что-то подыскать. У тебя есть идеи?
Сара почувствовала неловкость. Он, несомненно, намекал на недавнее свое предложение.
– Я собираюсь подыскать себе новое место завтра утром.
– А я вот думаю, не поехать ли мне на выходные на Нагаркот. Это место в холмах. Обычно туда ездят смотреть, как солнце встает и садится за пятью самыми высокими в мире горными пиками. Переночевать можно в гостинице, которая, кстати, еще совсем недавно была настоящей фермой. Не желаешь поехать?
– Звучит заманчиво… но как быть с Розой? Она еще не настолько окрепла, чтобы оставаться одной.
Нил не стал ее уговаривать. И не собирался откладывать свою поездку, если она откажется. Сара подумала, что, получив второй отказ, Нил, скорее всего, больше не станет ничего предлагать ей. Даже уверенный в себе мужчина не любит получать отпор. Кому же такое понравится?
Нил проводил ее до отеля. Саре не удалось заметить ни малейшего признака раздражения с его стороны. У входа в гостиницу он спросил:
– Может, выпьем в ресторане чая или чего-нибудь еще?
– О'кей.
Они вошли в холл, и Нил заговорил с владельцем отеля. Их разговор длился странно долго, причем собеседник Нила то и дело указывал одной рукой на Сару, а другой куда-то вверх.
Не понимая, о чем они говорят, Сара ждала, когда Нил обо всем ей расскажет. Но, расставшись с владельцем отеля, Нил, ни слова не говоря, проводил Сару в ресторан к столику.
– О чем вы так долго беседовали? – не выдержала Сара.
– Клиф только что вернулся. Около часа назад.
Так что ты теперь свободна.
Он внимательно взглянул ей в глаза.
– Так как насчет того, чтобы набраться смелости и поехать со мной в Нагаркот?
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?