Электронная библиотека » Эрик Ниланд » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Halo. Падение Предела"


  • Текст добавлен: 17 июня 2019, 19:20


Автор книги: Эрик Ниланд


Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Только не перебарщивай, – произнес Джон, ударом сапога забрызгивая товарища грязью. – Иначе они поймут, что это ловушка.

Вместе с Келли он направился к лугу, остановившись в паре метров от края леса.

– Если хочешь, зайцем могу стать и я… – прошептал Джон.

– Ты что, – с силой ударила она его по плечу, – думаешь, я не справлюсь?

– Беру свои слова обратно, – произнес он, потирая руку.

Отойдя на десять метров в сторону, Джон спрятался и стал наблюдать.

Келли приблизилась к лугу и шагнула в круг, очерченный прожекторами десантного корабля.

– Эй! – закричала она, размахивая руками. – Эй, там! У вас есть еда? Умираю от голода!

Охранники медленно поднялись, вытаскивая электрические дубинки.

– Ну вот и первая, – услышал Джон шепот одного. – Я ею займусь. Вы оставайтесь и ждите остальных.

Мужчина осторожно направился к Келли, пряча от нее дубинку за спиной. Девочка спокойно стояла на месте, дожидаясь, пока он подойдет поближе.

– Ой, секундочку, – сказала она. – Я забыла свою куртку. Сейчас вернусь.

Келли развернулась и бросилась бежать. Охранник кинулся за ней, но она уже скрылась в лесной тени.

– Стой!

– Я думал, будет сложнее, – сказал другой. – Эти детишки даже не успеют ничего понять.

– Как два пальца, – отозвался еще один.

Джон услышал достаточно. Он побежал вслед за Келли, но вскоре сообразил, что ни ему, ни охраннику не угнаться за ней. Тогда Сто Семнадцатый спрятался неподалеку от того места, где лежал Сэм.

Мужчина остановился, оглядываясь вокруг. Его глаза все еще недостаточно привыкли к темноте. Затем он заметил Сэма, зажимающего окровавленную ногу.

– Пожалуйста, помогите! – простонал мальчик. – Она сломана.

– Ничего, пацан, у меня с собой запасная. – Охранник продемонстрировал дубинку.

Джон подобрал с земли камень и метнул его, но промахнулся.

– Кто здесь? – прокрутился на месте охранник.

Сэм вскочил на ноги и стремглав бросился в лес. В кустах что-то зашуршало, и из-за деревьев полетел град камней.

Из темноты выскочила Келли, со всей возможной силой метнувшая булыжник, ударивший мужчину точно в лоб. Охранник покачнулся и рухнул на землю.

Вскоре на поляну выбежали остальные дети.

– И что будем с ним делать? – спросил Сэм.

– Это ведь только испытание, да? – произнес Фахджад. – Должно быть, он работает на Мендеза.

Джон перевернул охранника. Кровь стекала по лбу мужчины, заливая глаз.

– Вы сами все слышали, – прошептал Джон. – Сами видели, что он собирался сделать с Сэмом. Ни Мендез, ни другие инструкторы не причинили бы нам вреда. Ни за что. Кроме того, на нем нет униформы. Нет знаков отличия. Он не один из нас.

Джон ударил охранника ногой вначале по лицу, а затем по ребрам. Тот инстинктивно сжался в комок.

– Заберите его дубинку.

Сэм подхватил оружие, а затем тоже ударил лежащего.

– Надо пойти туда и разобраться с остальными, – сказал Джон. – Келли, тебе снова придется выступить в качестве приманки. Главное, чтобы они приблизились к краю луга. После этого ты спрячешься, а мы всё закончим.

Девочка кивнула и побежала обратно к лугу. Отряд растянулся веером, попутно набирая камни.

Минутой позже Келли выскочила на поле и закричала:

– Ваш друг споткнулся и ударился головой! Сюда!

Все пятеро охранников вскочили и побежали к ней.

Как только они достаточно приблизились, Джон засвистел.

Воздух неожиданно наполнился камнями. Взрослые обхватывали голову руками, пытаясь защититься. Так они и падали, продолжая закрываться.

Джон просвистел снова, и шестьдесят семь детей с криками устремились к изумленным охранникам. Те пытались подняться, чтобы отразить нападение. Мужчины выглядели сбитыми с толку. Казалось, они просто не могут поверить в то, что видят их глаза.

Сэм обрушил дубинку на голову одного из противников, но Фахджада уложил на землю прямым ударом в лицо следующий. Затем охранников захлестнула волна плоти. Они падали, но их продолжали избивать камнями и сапогами до тех пор, пока мужчины не переставали шевелиться.

Джон встал над истекающими кровью телами. Он был взбешен. Эти люди могли причинить вред ему и его отряду. Ему хотелось проломить голову каждому врагу. Тогда мальчик сделал глубокий вдох и постарался успокоиться. От него сейчас требовалось заняться более важной работой и справиться с серьезной проблемой – гнев мог подождать.

– Собираешься вызвать Мендеза? – спросил Сэм, поднимая на ноги все еще не до конца очухавшегося Фахджада.

– Пока рано, – отозвался Джон, направляясь к десантному кораблю.

На борту больше никого не было.

Джон нашел блок связи и включил почтовый канал, чтобы связаться с Дежа. Над панелью управления возникло упрощенное голографическое изображение ее лица.

– Добрый вечер, кадет номер сто семнадцать, – сказала она. – Есть вопросы по домашнему заданию?

– Что-то вроде, – ответил он. – Дело в одном из поручений Мендеза.

– Ах вот оно что… – Немного помолчав, Дежа продолжила: – Рассказывай.

– Я сижу в десантном корабле класса «Пеликан». Пилота нет, но я собираюсь добраться до дому. Ты не могла бы научить меня управлять челноком?

– Ты пока не справишься с ним, кадет, – покачала головой Дежа. – Но я могу помочь. Видишь крылатый значок в уголке экрана? Трижды щелкни по нему.

Джон подчинился, и экран заполнила сотня новых значков и окошек.

– Дважды нажми на зеленую стрелку, указывающую на девять часов, – произнесла Дежа.

Выполнив указания, он увидел, как на экране загорается строчка «автопилот активирован».

– Я перехватила управление, – сказала ИИ. – Готова отвезти вас домой.

– Погоди минутку, – произнес Джон, выскакивая из кокпита. – Все на борт… на полусогнутых!

Дети побежали к кораблю.

– А кого оставляем? – спросила Келли, задерживаясь возле Джона.

– Никого, – ответил тот. – Давай запрыгивай. – Удостоверившись, что все погрузились на корабль, мальчик вернулся в рубку управления. – Хорошо, Дежа, вези нас домой.

Десантный челнок взревел двигателями и взмыл в небо.


Джон вытянулся по стойке смирно, войдя в кабинет старшего инструктора Мендеза. Он никогда прежде не бывал здесь. Как и никто другой.

По спине мальчика пробежала капля пота. Обитые темными деревянными панелями стены и запах табачного дыма создавали в помещении пугающую атмосферу.

Мендез прожигал Джона глазами, поглядывая на него поверх своего электронного блокнота, на который был выведен рапорт о последних событиях.

Открылась дверь, и в кабинет вошла Халси. Старший инструктор поднялся, поприветствовал доктора отрывистым кивком и вновь опустился в кожаное кресло.

– Привет, Джон, – сказала Халси, присаживаясь напротив Мендеза, закидывая одну ногу на другую и поправляя серое платье.

– Здравствуйте, доктор Халси, – мгновенно ответил Джон, отсалютовав. Из всех взрослых только она обращалась к нему по имени. Он никогда не понимал почему.

– Кадет номер сто семнадцать, – рявкнул Мендез, – извольте объяснить мне, почему вы похитили собственность ККОН и почему напали на людей, которым я поручил ее охранять?

Джону хотелось попытаться объяснить, что поступил так, как считал должным. Что очень сожалеет. Что готов пойти на все, только бы исправить ошибку. Но он знал: наставник ненавидит хлюпиков настолько же, насколько сам Джон ненавидел извиняться.

– Сэр, – ответил кадет, – на охране не было униформы. И никаких знаков отличия. Кроме того, сэр, они отказались представиться!

– Хм… – Мендез вновь склонился над рапортом. – Похоже на то. А что насчет корабля?

– Сэр, я должен был доставить отряд на базу. И поскольку именно я взошел на борт последним, если кто и должен был остаться, то…

– Я вас не спрашивал о списке пассажиров, рядовой. – Голос офицера смягчился до ворчания, и инструктор повернулся к Халси. – Ну и что мы будем с ним делать?

– Делать? – Она поправила очки, подвинув их ближе к глазам, и посмотрела на Джона. – Думаю, это очевидно, офицер. Мы поставим его командовать отрядом.

Глава 6

Время: 11:30, 9 марта 2525-го (по военному календарю) / система эпсилон Эридана, планета Предел, орбитальный госпиталь Управления флотской разведки

– Расшифровка этого сообщения мне нужна уже сейчас, – зарычала на Дежа доктор Халси.

– Система кодирования, использованная в данном случае, невероятно сложна, – ответила Дежа, и в ее обычно гладком как стекло голосе прозвучали раздраженные нотки. – Я даже не знаю, чем это они так обеспокоены. Разве кто-то, кроме дивизии Бета-пять, обладает ресурсами, чтобы распорядиться их информацией?

– Мне сейчас не до шуток, Дежа. И я не в настроении. Просто сосредоточься на расшифровке.

– Слушаюсь, доктор.

Халси мерила шагами стерильный, выложенный белой плиткой пол зала наблюдения. Вдоль одной из стен помещения выстроились доходящие до самого потолка стойки с приборами, отслеживавшими состояние детей – точнее, испытуемых, поправилась доктор. На мониторах светились графики распределения препаратов и мерцали зеленым, синим и красным индикаторы ЭКГ, сердцебиения и сотен других жизненных параметров.

Стену с противоположной стороны украшали выпуклые окна, позволявшие наблюдать за несколькими десятками хирургических операционных. Каждое из этих помещений было герметично запечатано, и внутри суетились лучшие хирурги и биотехники, каких только могли найти сотрудники военно-космической разведки. Каждая операционная была ярко освещена. Там вовсю шла подготовка к приему особых, биологически опасных материалов.

– Готово, – провозгласила ИИ. – Доктор, файл готов к прочтению.

– Хорошо, Дежа. – Халси прекратила вышагивать по залу и села на стул. – Пожалуйста, выведи его на мои очки.

Очки просканировали сетчатку и сняли отпечаток мозговых волн, затем информационная стена рухнула, и доктор получила доступ к файлу. Моргнув, она вывела его на стекла.

Сообщение гласило:

Командование Космических Объединенных Наций

Срочный вызов 09872H-98

Класс доступа: Красный

Открытый ключ: файл /усеченный доступ Омега/

Отправитель: Адмирал Язионрис Джероми, начальник медицинской службы, научная база ККОН «Обнадеживающая»

Получатель: Др. Катерина Элизабет Халси M. D., Ph. D., особый гражданский специалист (идентификационный номер 10141-026-SRB4695)

Тема: Смягчающие обстоятельства и относительные биологические риски, связанные с интересующими вас экспериментальными медицинскими процедурами.

Классификация: Доступ ограничен (согласно директиве BGX)

/начало данных/

Катерина!

Боюсь, проведенные нами исследования не выявили заслуживающей внимания альтернативы, способной смягчить риски в том, что Вы обозначили как «гипотетический эксперимент». Тем не менее я прилагаю к письму синопсис всех наработок моего коллектива, а кроме того, все материалы по исследованиям конкретных ситуаций. Надеюсь, Вы найдете их полезными.

Также я надеюсь, что это и в самом деле лишь гипотетический интерес, – использование шимпанзе Бинобо в Вашем эксперименте может быть связано с определенными трудностями.

Эти животные нынче крайне дороги и редки, поскольку более не выращиваются в неволе. И мне было бы очень неприятно увидеть, что столь ценный материал расходуется для какого-то третьесортного проекта.

С наилучшими пожеланиями, Я. Д.

Она поморщилась, увидев едва прикрытый укор в послании адмирала. Он никогда не одобрял ее решения работать на Управление флотской разведки и старался всякий раз показать свое разочарование в лучшей ученице, когда та появлялась на «Обнадеживающей».

Халси и без того тяжело было свыкнуться с сомнительной моральностью того пути, на который она встала. И неодобрительное отношение Джероми только все осложняло.

Стиснув зубы, она вернулась к отчету.

Синопсис по химическим/биологическим рискам.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: последующим процедурам присваивается третий экспериментальный уровень. По окончании работ испытуемые приматы должны быть очищены в соответствии с указом администрации ККОН под номером OBF34. Следуйте протоколу ликвидации биохимических отходов класса гамма.

1. Карбидокерамическая оссификация: внедрение в скелетную структуру современных материалов для повышения прочности костей. Рекомендуемая площадь покрытия не должна превышать трех процентов от общей костной массы ввиду значительного риска некроза белых кровяных телец. Особую опасность подобные изменения представляют для особей, не завершивших половое созревание: быстрый рост в данном случае способен привести к необратимому разрушению опорно-двигательного аппарата. Подробнее смотри в прилагаемой документации.

2. Инъекционное видоизменение мышечных тканей: внутримышечное введение протеинового комплекса, направленное на повышение плотности тканей и сокращение срока восстановления лактазы. Риск: пять процентов испытуемых погибнут в результате фатального роста объема сердечных тканей.

3. Каталитическая имплантация щитовидной железы: вживление в щитовидную железу платиновой капсулы, содержащей человеческие гормоны роста, для обеспечения ускоренного развития костной и мышечной тканей. Риск: подавление полового влечения. В редких случаях возможен элефантиаз.

4. Хирургическое вмешательство в сосуды головного мозга: увеличение поступления крови к клеткам зрачков испытуемых. Должно привести к значительному усилению зрения испытуемых. Риск: отторжение и разрушение сетчатки глаза. Необратимая слепота. Смотри приложенный отчет по аутопсии.

5. Сверхпроводниковая фибрификация нейродендритов: замещение процесса биоэлектрической нервной передачи на защищенную электронную передачу. Увеличение скорости реакции испытуемого на триста процентов. В отдельных случаях значительное улучшение интеллекта, памяти и креативности. Риск: серьезная опасность развития болезни Паркинсона и синдрома Флетчера.

/конец файла/

Нажмите клавишу ENTER, чтобы увидеть прикрепленные документы.

Доктор Халси закрыла файл и уничтожила все следы того, что он когда-то существовал; Дежа получила приказ проследить до самой «Обнадеживающей» путь, по которому пришло послание, и разрушить любые записи и данные адмирала Джероми, касающиеся этого инцидента.

Затем доктор сняла очки и потерла переносицу.

– Сочувствую, – произнесла Дежа. – Я тоже надеялась, что существует какая-либо возможность сократить риски.

– Дежа, я начинаю сомневаться, – вздохнула Халси. – Когда мы только приступали к проекту «Спартанец», доводы, лежавшие в его основании, казались мне неоспоримыми. Сейчас? Я… даже не знаю.

– Доктор, я трижды перепроверила составленные УФР прогнозы развития Внешних Колоний. Их заключения верны: в течение ближайших двадцати лет нас ожидает широкомасштабное восстание, если не будут приняты решительные меры. А вы сами знаете, что́ на языке военных означают «решительные меры». Спартанцы – единственный способ сократить потери среди мирного населения, поскольку они идеально подходят для нанесения действительно точечных ударов. Они могут предотвратить гражданскую войну.

– Только если протянут достаточно долго, чтобы справиться с этим заданием, – возразила Халси. – Необходимо отложить процедуры. Мы должны продолжить исследования. Тем временем мы сможем доработать «Мьёльнир». Нам нужно время…

– Есть еще одна причина, требующая безотлагательного применения мер, – сказала Дежа. – Хоть мне и крайне неприятно говорить вам об этом, но я должна. Если в Управлении флотской разведки заметят заминку в проведении их самого важного проекта, вас, скорее всего, заменят кем-нибудь, кто лучше подойдет на эту роль… кем-то менее забивающим себе голову сомнениями. И к несчастью детей, кем-то менее квалифицированным.

– Меня уже тошнит от всего этого. – Доктор Халси поднялась и направилась к пожарной лестнице. – И порой, Дежа, меня начинает подташнивать от тебя.

Женщина покинула обзорную комнату. На выходе уже дожидался Мендез.

– Составьте мне компанию, офицер, – произнесла доктор.

Не говоря ни слова, он направился за ней в предоперационное крыло госпиталя.

Затем они вместе вошли в комнату Сто Семнадцатого. Джон лежал на кровати, и к его руке была подсоединена капельница. Голова подростка была выбрита, а все тело покрывал узор направляющих, выведенный лазером. Несмотря на то состояние, в котором находился Джон, доктора Халси восхищало, насколько могучим человеком он стал. Четырнадцатилетний юноша обладал телом восемнадцатилетнего олимпийского чемпиона, а разумом превосходил лучших выпускников военной академии.

Халси постаралась улыбнуться как можно более искренне:

– Как самочувствие?

– Порядок, мисс, – вялым голосом прошептал Джон. – Медсестра сказала, что снотворное скоро подействует. Я стараюсь бороться, чтобы не засыпать как можно дольше. – Его веки затрепетали. – Это нелегко.

Заметив Мендеза, подросток попытался сесть и отсалютовать, но ему это не удалось.

– Я понимаю, что это одно из заданий наставника. Но мне не удается понять, в чем подвох. Вы не могли бы мне подсказать, доктор Халси? Хотя бы разок? Как мне победить?

Мендез отвел взгляд.

Халси наклонилась поближе к Джону, когда тот закрыл глаза и задышал глубже.

– Я подскажу тебе путь к победе, Джон, – прошептала она. – Ты должен выжить.

Глава 7

Время: 00:00, 30 марта 2525-го (по военному календарю) / крейсер ККОН «Атлас», на пути к системе лямбда Змеи

– Мы предаем пространству тела наших павших собратьев.

Мендез на мгновение устало прикрыл глаза: церемония подошла к концу. Он нажал на кнопку, и урны с прахом медленно поплыли к торпедному аппарату – и ожидающей впереди пустоте.

Джон был напряжен и по-прежнему стоял вытянувшись по стойке смирно. В ракетном отсеке крейсера – обычно многолюдном, тесном и бурлящем жизнью – было необычно тихо. Орудийную палубу «Атласа» очистили от боеприпасов и экипажа. Длинные, ничем не украшенные черные знамена свисали с каждой балки.

– Почтить погибших!.. Сми-ирно! – проревел Мендез.

Джон отсалютовал в унисон с остальными уцелевшими Спартанцами.

– Долг, – произнес Мендез. – Честь и самопожертвование. Даже смерть не может отнять этого у солдата. Мы будем их помнить.

По отсеку «Атласа» прокатилась серия хлопков, с которыми урны вылетали в космос.

Обзорный экран замерцал, и на нем высветились звезды. Одна за другой урны проплывали мимо, исчезая позади крейсера и продолжая свой путь.

Джон наблюдал. С каждым нержавеющим контейнером, скрывавшимся во тьме космоса, он словно терял крупицу себя. Ему казалось, что он бросил на задании часть своего отряда.

Лицо Мендеза с тем же успехом могло быть выточено из камня. Он наконец прервал свой продолжительный салют и повернулся к остальным:

– Экипаж свободен.

Еще не все было потеряно. Джон огляделся по сторонам: Сэм, Келли и еще тридцать кадетов стояли рядом с ним, облаченные в черные мундиры. Им всем удалось уцелеть в последнем… слово «задание» не слишком годилось здесь.

Кроме них, выжить удалось еще дюжине бойцов, но в солдаты они уже не годились. Джону было больно смотреть на них. На Фахджада, сидящего в инвалидной коляске и сотрясаемого неконтролируемой дрожью. На Кирка и Рене, плавающих в наполненных желеобразной жидкостью резервуарах и дышащих через кислородные шланги; кости этих двоих были настолько изуродованы, что кадеты утратили всякий человеческий облик.

Присутствовали здесь и другие выжившие, не способные даже пошевелиться из-за полученных травм.

Санитары повлекли Фахджада и остальных пострадавших к лифту.

Джон сорвался с места и преградил им дорогу.

– Приказываю вам остановиться! – требовательным тоном произнес он. – Куда вы уводите моих людей?

Санитары замерли, испуганно разглядывая его.

– Сэр, я… – Один из них тяжело сглотнул. – Я только выполняю приказ, сэр.

– Командир, – позвал Джона Мендез, – позвольте вас на минутку.

– Не шевелиться! – приказал Сто Семнадцатый санитарам, прежде чем подойти к наставнику. – Слушаю, сэр.

– Отпусти их, – шепотом произнес старший инструктор. – Они уже не смогут сражаться. Им здесь не место.

Сам того не желая, Джон бросил взгляд на смотровой экран, пытаясь отыскать исчезающую вдали длинную вереницу контейнеров.

– Что вы собираетесь делать с моими людьми?

– Во флоте своих не бросают, – ответил Мендез, чуть вздергивая подбородок. – Пускай они не смогут стать лучшими и сильнейшими солдатами, но яркий интеллект остался при них. Они могут планировать операции, анализировать информацию, служить военными советниками…

Джон облегченно выдохнул:

– Ничего большего нельзя и пожелать. Сэр, мы живем ради того, чтобы служить. – Он повернулся к искалеченным бойцам, вытянулся по стойке смирно и отсалютовал.

Фахджад с трудом поднял трясущуюся руку, чтобы ответить ему тем же.

Санитары выкатили их из отсека.

Джон обвел взглядом то, что осталось от его отряда. Ни один из них не пошевелился за все время, прошедшее с начала поминальной церемонии.

– Какими будут приказания, сэр? – спросил Джон у Мендеза.

– Два дня постельного режима, офицер. А затем физиотерапия в условиях пониженной гравитации на борту «Атласа», пока вы полностью не оправитесь от побочных эффектов вашего преобразования.

Побочные эффекты. Джон согнул и разогнул руку. Та была словно ватной. Он с трудом мог ходить не падая.

Доктор Халси заверила его, что эти «эффекты» – хороший знак.

– Твой мозг должен заново научиться управлять телом, обладающим теперь более высокой скоростью реакции и усиленной мускулатурой, – говорила она.

Но его глаза постоянно болели, а этим утром даже немного кровоточили. Ему досаждали постоянные мигрени. Казалось, ломит каждую кость в его теле.

Джон не понимал этого. Он знал только то, что должен исполнять свой долг… и боялся, что окажется не в силах.

– Это все, сэр? – спросил он у наставника.

– Нет, – ответил Мендез. – Как только вы будете к этому готовы, Дежа станет обучать твой отряд на симуляторе управления десантным кораблем. И если вы готовы к такому испытанию, она расскажет вам еще кое-что об органической химии и высшей математике.

– Да, сэр, – произнес Джон, – мы готовы к этому.

– Хорошо.

Джон не двигался с места.

– Вы хотели спросить что-то еще, офицер?

Сто Семнадцатый нахмурился, помедлил и наконец сказал:

– Я был командиром. И отвечал за это задание. Часть моего отряда погибла. В чем я ошибся?

Мендез посмотрел на Джона своими непроницаемо черными глазами. Потом оглянулся на отряд и вновь перевел взгляд на молодого командира:

– Следуйте за мной.

Он отвел Джона к обзорному экрану, где остановился, наблюдая за тем, как последние урны с прахом исчезают во тьме.

– Командир всегда должен быть готов отправить своих солдат на смерть, – произнес Мендез не оборачиваясь. – И это правильно, поскольку твой долг перед ККОН превыше долга перед собой и даже перед твоим отрядом.

Джон отвернулся от экрана. Он больше не мог смотреть в эту пустоту. Ему не хотелось думать о навек утраченных товарищах – друзьях, ставших для него братьями и сестрами.

– В случае необходимости, – добавил Мендез, – жертвование их жизнями может быть оправданно. – Затем он наконец повернулся к Джону и встретился с ним глазами. – Но неприемлемо растрачивать их жизни. Вы понимаете разницу?

– Я… Думаю, я понял, сэр, – сказал Джон. – Но что произошло на этой миссии? Жертвование? Растрата?

Мендез вновь отвернулся к черноте космоса и ничего не ответил.


Время: 04:30, 22 апреля 2525-го (по военному календарю) / крейсер ККОН «Атлас», боевое дежурство в системе лямбда Змеи

Джон едва не потерял равновесие, входя в тренажерный зал. Из неподвижного коридора легко было заметить, что эта секция «Атласа» крутится. Непрерывное вращение зала создавало некоторую гравитацию.

Но в отличие от других секций крейсера, эта была не цилиндрической, а скорее имела форму составного конуса. Внешнее кольцо было шире и вращалось медленнее, чем дальний край. В зависимости от удаления от входа можно было испытать на себе влияние от одной четверти до двух сил нормальной гравитации.

Здесь были беговые дорожки, различные боксерские груши, ринг и тренажеры для приведения в форму каждой группы мышц. Джон знал, что никто не приходит сюда в такую рань. Поэтому весь зал был сейчас в полном его распоряжении.

Молодой офицер решил начать с подъема тяжестей. Он вышел на центр тренажерного зала, настроенный на одно g, и взял двадцатикилограммовую гирю. Что-то было не так. Эта штука оказалась слишком легкой. Должно быть, сбилась настройка вращения, решил Джон. Тогда он взял сорокакилограммовую гирю. Этот вес его больше устроил.

В течение всех трех последних недель Спартанцы ежедневно разминались, занимались спортивной гимнастикой, проводили легкие спарринги и много ели. Им было приказано поглощать по пять богатых протеинами обедов в сутки. А после каждого приема пищи они отправлялись в медицинский отсек, где им вкалывали минеральные и витаминные комплексы. Джон просто не мог дождаться того момента, когда вернется на Предел к своей привычной жизни.

Из всего его отряда уцелело только тридцать два солдата. Еще тридцать кандидатов были отсеяны из программы Спартанцев; они погибли в ходе изменения их тел. Еще дюжину пострадавших от побочных эффектов процесса на постоянной основе перевели в Управление флотской разведки.

Он тосковал по каждому из ушедших, но ему и тем, кто остался, нельзя было опускать руки. Сейчас они должны были оправиться и снова обрести свою силу.

Джон жалел о том, что Мендез не предупредил его. Тогда можно было бы успеть приготовиться. Может быть, в этом-то и заключалась хитрость последней миссии – им требовалось научиться быть готовыми ко всему. Он решил, что больше никогда не потеряет бдительности.

Сев на тренажер для ног, Джон выставил его на предельный вес, но тот опять показался слишком легким. Тогда молодой офицер отправился в зону максимального тяготения. Все снова стало казаться нормальным.

Джон поработал на каждом из тренажеров, затем переключился на грушу – кожаный мяч, подвешенный между потолком и полом и прикрепленный к ним толстым эластичным тросом. По груше требовалось бить с весьма определенной частотой, иначе она начинала хаотично метаться.

Кулак офицера метнулся вперед со скоростью кобры, нанося удар. Груша полетела назад, но настолько медленно, словно двигалась сквозь воду… слишком медленно, если учесть, с какой силой он ее ударил. Должно быть, проблема заключалась в ослабшем тросе.

Он подергал за веревку, и та загудела. Трос был туго натянут.

Неужели в этой комнате все разом сломалось?

Джон вытянул болт из запорного кольца на станке для жима лежа и вышел в центр зала, где предположительно гравитация должна была равняться одному g. Он поднял болт на метр от пола и отпустил. Тот, звякнув, покатился по палубе.

Казалось, ничего необычного в скорости падения не было. И все же Джона смущала некоторая замедленность.

Он выставил таймер на часах и снова уронил болт. Сорок пять сотых секунды.

Метр примерно за половину секунды. Сто Семнадцатый не помнил, как связать время, расстояние и ускорение, поэтому быстро восстановил в памяти общую теорию и заново вывел формулу. Он даже взял в уме квадратный корень.

Джон нахмурился. Математика никогда не была его коньком.

Если верить расчетам, гравитационное ускорение равнялось девяти целым восьми десятым метра в секунду в квадрате. Стандартное тяготение.

Значит, комната вращалась правильно. Это у него сбилась настройка.

Его эксперименты были грубо прерваны. В зал вошли четверо. Униформы на них не оказалось – только шорты и обувь. Головы мужчин были гладко выбриты. Все новоприбывшие были мускулистыми, жилистыми и крепкими. Самый большой из них превосходил ростом даже Джона. Половину его лица покрывали шрамы.

С первого взгляда Сто Семнадцатый понял, что перед ним космический спецназ – ударные войска орбитального десантирования. На предплечье каждого красовалась традиционная татуировка: «Космический десант» и «В ад вперед ногами».

«Адские ныряльщики» – пользующаяся дурной славой 105-я дивизия. До Джона доходило много слухов о них. Эти парни были известны своими подвигами… и жестокостью даже по отношению к сослуживцам.

Сто Семнадцатый поприветствовал их учтивым кивком.

Они же просто прошли мимо и направились в зону высокой гравитации. Самый огромный десантник лег под штангу. Он напряг мышцы, и та зашаталась. Стальные диски посыпались с одного из ее концов, падая на палубу. Другой конец накренился вниз, и великан был вынужден бросить груз, чуть не сломав ногу своему партнеру.

Джон подскочил на месте, услышав шум.

– Какого… – Десантник поднялся и теперь рассматривал слетевший зажим. – Кто-то вытащил болт.

Зарычав, мужчина повернулся к Джону.

Тот подобрал болт с пола.

– Моя вина, – произнес он, подходя ближе. – Прошу меня извинить.

Четверка бойцов УВОД дружно направилась к Джону. Огромный мужчина, покрытый шрамами, остановился настолько близко от Спартанца, что тот мог ощутить его дыхание.

– Почему бы тебе, мясо, не запихнуть этот болт себе в зад? – произнес десантник, ухмыляясь. – Или мне следует заставить тебя его сожрать?

Он кивнул своим друзьям.

В сознании Джона существовало только три варианта реакции на действия других людей. Он подчинялся старшим по званию. Помогал товарищам по команде. И нейтрализовал врагов.

Поэтому, когда окружавшие его люди перешли в наступление, офицер замешкался.

Не потому, что боялся, но потому, что десантники не подпадали ни под одно из трех определений.

Ему не были известны их звания. И да, они служили ККОН, но на данный момент вели себя не слишком дружелюбно.

Те двое, что стояли по бокам, схватили Джона за руки. Еще один попытался сзади обхватить его за шею.

Спартанец поднял плечи и втянул голову, чтобы его не смогли придушить. Затем он перебросил правый локоть через руку одного из схвативших его людей, притянул ее к себе и резким ударом разбил противнику нос.

Трое других отреагировали на это, еще крепче вцепившись в Джона и подступая ближе… Но, как и падающий болт, они двигались слишком медленно.

Спартанец пригнулся и выскользнул из рук человека, безуспешно пытавшегося обхватить его за шею. Одновременно он прокрутился на месте, избавляясь от противника слева.

– Стоять! – прокатился по залу мощный голос.

В помещение вошел сержант и направился к ним. В отличие от Мендеза, который всегда был подтянут и находился в хорошей форме, брюхо этого мужчины колыхалось над поясом. Новоприбывший выглядел несколько озадаченно.

Джон насторожился. Остальные разошлись в стороны, продолжая пожирать Спартанца глазами.

– Сержант, – произнес десантник с разбитым носом, – мы только…

– Разве я задавал вам вопрос? – рявкнул офицер.

– Никак нет, сэр! – отозвался десантник.

Сержант посмотрел вначале на Джона, затем на своих солдат.

– Вижу, вам хочется подраться? Отправляйтесь на ринг!

– Слушаюсь, сэр! – ответил Джон.

Он подбежал к рингу, скользнул под канатами и застыл в углу, ожидая.

Теперь все становилось на свои места. Задание. Джон получил приказ от вышестоящего офицера, и те четверо превратились в цели.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации