Текст книги "Десять индейцев"
Автор книги: Эрнест Хемингуэй
Жанр: Зарубежная классика, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Эрнест Хемингуэй
Десять индейцев
Когда Ник поздно вечером возвращался из города с праздника 4 июля в большом фургоне вместе с Джо Гарнером и его семьей, им попались по пути девять пьяных индейцев. Он запомнил, что их было девять, потому что Джо Гарнер, погонявший лошадей, чтобы засветло добраться домой, соскочил на ходу и вытащил из колеи индейца. Индеец спал, уткнувшись носом в песок. Джо оттащил его в кусты и влез обратно, в фургон.
– Это девятый, – сказал Джо, – как из города выехали.
– Уж эти индейцы! – проговорила миссис Гарнер.
Ник сидел на задней скамье с двумя гарнеровскими мальчиками. Он выглянул из фургона посмотреть на индейца, которого Джо оттащил в сторону от дороги.
– Это что, Билли Тэйбшо? – спросил Карл.
– Нет.
– А у него штаны совсем как у Билли.
– У всех индейцев такие штаны.
– Я его и не видел, – сказал Фрэнк. – Па так быстро соскочил и влез обратно, что я ничего не рассмотрел. Я думал, он змею переехал.
– Ну, какая там змея! А вот индейцы – те сегодня действительно допились до зеленого змия, – сказал Джо Гарнер.
– Уж эти индейцы! – повторила миссис Гарнер.
Они поехали дальше. Фургон свернул с шоссе и стал подниматься в гору. Лошадям было тяжело; мальчики слезли и пошли пешком. Дорога была песчаная. Когда они миновали школу, Ник оглянулся с вершины холма. Он увидел огни в Петоски, а там вдали, за Литл-Траверс-Бей, огни Харбор-Спрингс. Они снова влезли в фургон.
– Надо бы здесь дорогу гравием укрепить, – сказал Джо Гарнер.
Теперь они ехали лесом. Джо и миссис Гарнер сидели рядом на передней скамье. Ник сидел сзади, между двумя мальчиками. Дорога вышла на просеку.
– А вот здесь па хорька задавил.
– Нет, дальше.
– Не важно, где это было, – заметил Джо, не оборачиваясь. – Не все ли равно, где задавить хорька.
– А я вчера вечером двух хорьков видел, – заявил Ник.
– Где?
– Там, около озера. Они по берегу дохлую рыбу искали.
– Это, верно, еноты были, – сказал Карл.
– Нет, хорьки. Что я, хорьков не знаю, что ли?
– Тебе да не знать! – сказал Карл. – Ты за индианкой бегаешь.
– Перестань болтать глупости, Карл, – сказала миссис Гарнер.
– А они пахнут одинаково.
Джо Гарнер засмеялся.
– Перестань смеяться, Джо, – заметила миссис Гарнер. – Я не позволю Карлу ерунду пороть.
– Правда, ты за индианкой бегаешь, Ники? – спросил Джо.
– Нет.
– Нет, правда, па, – сказал Фрэнк. – Он за Пруденс Митчел бегает.
– Неправда.
– Он каждый день к ней ходит.
– Нет, не хожу. – Ник, сидевший в темноте между двумя мальчиками, в глубине души чувствовал себя счастливым, что его дразнят Пруденс Митчел. – Вовсе я за ней не бегаю, – сказал он.
– Будет врать! – сказал Карл. – Я их каждый день вместе встречаю.
– А Карл ни за кем не бегает, – сказала мать, – даже за индианкой.
Карл помолчал.
– Карл не умеет с девчонками ладить, – сказал Фрэнк.
– Заткнись!
– Молодец, Карл! – заметил Джо Гарнер. – Девчонки до добра не доведут. Бери пример с отца.
– Не тебе бы говорить. – И миссис Гарнер придвинулась поближе к Джо, воспользовавшись толчком фургона. – Мало у тебя в свое время подружек-то было.
– Уж наверное, па никогда не водился с индианкой.
– Как знать? – сказал Джо. – Ты см
...
конец ознакомительного фрагмента
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?