Электронная библиотека » Евграф Декю Ророк » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Махагон"


  • Текст добавлен: 7 июля 2017, 21:03


Автор книги: Евграф Декю Ророк


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 8. Клятва проклятого

Меж ив и кустов карагана, тропа уходила вниз. Резкие склоны яров плавно пересекались с тропой, которая то расширялась, то сужалась снова под опасными обрывами. Переведя коней в шаг, они проходили опасные участки. Клонящийся к солнцу густой лес иногда, как будто пытался столкнуть всех, кто имел счастье здесь ехать.

– Время… что есть время в нашем восприятии? – спросил друга Финиган.

– Опять, когда тебе скучно, ты начинаешь прикрывать скуку философией.

– По-моему неплохой способ убить время, – сказал священник. – Есть час, чтобы ехать, а есть чтобы перекусить!

– Теперь, ты от философии переходишь к еде. Неожиданный поворот! – усмехнувшись, ответил Вар.

– Банальность или нет, но я действительно проголодался, – проговорил священник, отпустив поводья.

Конь Финигана споткнулся. Перебрав гравий задними копытами уклонился от края обрыва.

– Осторожней! Иначе не придётся больше размышлять, да и подкрепляться тоже, – сказал Вар, – хотя… высота не маленькая, лететь долго, может, что и успеешь.

Тропа начала расширяться и они стали отдаляться от опасного перехода. Дороги, ведущие от соседних поселений, пересекались с их тропой. Всё чаще с ними встречались проезжающие торговцы с разными экзотическими товарами.

– Кажется, впереди есть поселение, – сказал, приподнявшись на стременах Варлеус. Отъехав от дороги, они увидели с невысокого, но опасного обрыва небольшое поселение «нижних». Вернувшись на дорогу, они продолжили свой путь.

– Хоть бы там было, что выпить или во всяком случае перекусить! Было бы неплохо в харчевне опробовать фаршированную пулярку. Знаешь…, такую… обильно приправленную самоанскими специями…

– Только вот не будем забывать, что мы ещё не дома.

– Надеюсь, – сказал священник, – здесь у инийцев к путникам относятся с уважением и любезностью.

– Смотри, впервые вижу такой фургон, – проговорил Вар, заметив большую разрисованную кибитку у края дороги. Когда они подъехали ближе, увидели пожилого мужчину в колпаке и яркой одежде.

– Достопочтимые господа, не проезжайте мимо! Удивительные возможности, до которых дошла наука! – начал он, с явной гордостью за свой товар.

Вар спешился и приблизился. Священник, не торопясь поступать по его примеру, оставшись на лошади, подтянул уздцы. Конь, перешагивая, стоял на месте. Забавно одетый начал расхваливать свой товар.

– Господа, как вам повезло, что вы успели увидеть меня, пока я не покинул красоты этих мест. Мой товар нужен всем и везде! Скажу честно, я нарасхват! Он прошёл к краю повозки и нажав на рычаг, не умолкая продолжил. – Алхимия… божественный дар, посланный нам с небес!

Когда рычаг сработал, деревянные бока повозки поднялись вверх, открывшись для обзора. Потенциальные покупатели увидели разнообразные колбочки и баночки перевязанные блестящими ленточками, на которых были неразборчивые надписи.

Финиган спустился с лошади и взял её под уздцы, чтобы приблизиться ближе и посмотреть, что же будет дальше.

Забавный говорил без остановки, как будто это копилось в нём уже давно.

– Достопочтимые господа, у меня есть всё, что вам нужно! Настои от подагры, эликсиры для роста волос, натирания для влюблённых сердец. Вотри в лицо любимой и она станет твоей навсегда.

Финиган засмеялся, – если я вотру ей, эту чёрную жижу в лицо, то она точно станет моей навечно. Причём не только на моем лице, эта скверна окажется на всей моей одёже. А для любимой, я уже точно буду не любимым.

Забавный, как будто этого не слышал, начал ковыряться в своём товаре ища, что же предложить покупателям.

– Так… посмотрим, что тут у нас? Это не то, это тоже, а это как сюда попало? Одна из склянок полетела вон из фургона.

– Что это было? – спросил Финиган.

– А, философский камень[4]4
  Философский камень – великий эликсир, пятый элемент. В описаниях алхимиков, некий реактив необходимый для превращения металлов в золото, а также для создания эликсира жизни.


[Закрыть]
! Бесполезная вещь, кому не предлагаю никому не нужен.

– Хорошо… вижу, вижу вас это не интересует, – сказал забавный, продолжая воскликнул. – Точно…! Вы ведь сильные молодые мужчины, воины, а воинам нужны методы точной защиты и неожиданного нападения. Поковырявшись в закромах, он достал маленький горшок с перевязанной чёрной ленточкой. – Это… дымовая эссенция. Начало всех начал эффектных исчезновений. Ими пользуются только лучшие шпионы Инийцской империи!

Разбив перед собой этот бочонок, он продемонстрировал своё чудо. Когда дым рассеялся, оказалось, что торговец стоит сзади них. – Ну что… будете брать? – спросил торговец с явной гордостью. – Отдам за пять, – увидев их растерянность, – нет… за четыре роны, за штуку.

Вар, пересчитав свои деньги, сказал, – берём две чудные дымовые эссенции, но за три!

Пользуются ли шпионы Инийцской империи этим чудом или нет, было неизвестно. Но, эти миниатюрные бочонки, были чем-то похожи на сувениры.

Путешествующие алхимики могли гордиться своим товаром.

* * *

Ночь была хороша. В воздухе стоял аромат нагнетающего удушья. С лоджии, обдувая прозрачную завесу, тихонько потянуло прохладой ночного ветра. Гемион лежал с открытыми глазами на освежающих атласных простынях, наполовину прикрытый лёгким покрывалом. Рядом с ним свернулась хрупкая, полуобнажённая нимфа.

Дева ночи[5]5
  Дева ночи – весьма дорогая девица для утех, в совершенстве обученная премудростям своего ремесла.


[Закрыть]
, всегда берет себе имя, которое вряд ли ей подойдёт в жизни, – думал Гемион. Она была сегодня очень даже хороша. Его мысли витали где-то, не собраны, но в них содержалась крупица истины, до которой он пытался добраться.

Слова дяди всплыли в голове. – «Будь многим, ради всех! Не бойся быть сильным, если идёшь против воли власть имеющих». До чего довели твои идеалы? Тебе самому пришлось бежать из собственной страны, чтобы укрыться от гнева старого императора! Дядя, был хорошим предводителем. Всегда вёл орден вперёд, руководствуясь верными идеалами. Отчим, был не таким! При мысли о нём, Гемион подтянул своё покрывало.

– Жалею ли я, что сделал это? Нет, никогда. Этот старый пьяница, если бы я его не остановил, уничтожил бы до конца всё, что делали многие для ордена. Если бы не древний закон о том, что власть переходит от родственника, к старшему родственнику по мужской линии. Как вообще, он мог возглавить орден?

Нимфа повернулась, открыла глаза, прильнув к нему, шёпотом на ушко произнесла.

– Выскажись, и я успокою твои мысли!

– Нет, свои мысли я оставлю при себе, – сказал Гемион.

– Тогда я помогу заснуть по-другому, – ответила Нимфа, поднимаясь и оголяя грудь.

На утро, Гемион вышел из дома ночных дев с лёгкой, удовлетворяющей усталостью. Направился в богатый квартал, в котором располагался зимний замок императора. Самого императора не было, но встреча была на высшем уровне и предполагала соблюдение связанных с ней норм.

На его присутствии настоял сам Немидас, об этом Гемион узнал, когда ему передали послание. Проведя рукой по карманам, он достал из-за пазухи письмо с высшей печатью, развернул. Пробежавшись глазами по нему ещё раз, он продолжил движение.

Выйдя с прилегающей улицы на центральную, он увидел нищенку. Прильнув к стене, она сидела с ребёнком на руках и пустой деревянной миской рядом. Пройдя мимо, Гемион вернулся, бросил серебряный атит[6]6
  Атит – регнардская серебряная монета, эквивалентна плате за три рабочих дня, но при обмене, один атит равен пяти ронам.


[Закрыть]
в миску. Нищенка, с благодарностью быстро убрала атит под замшелую рубаху.

Продолжив свой путь, он думал уже не о предстоящей задаче, а о бедной нищенке, которой нужно заботиться о ребёнке в этом жестоком мире. Бедняков и попрошаек хватает во всех городах империи, но она не была на них похожа, чем-то отличалась! Что-то в ней было не так? Возможно, дело было в её внешности, возможно в том, как выглядела её дочь.

Подойдя к страже охраняющей ворота огромных стен в верхний город, Гемион узнал кто она, эта нищенка. Дав им по десять медных атитов, дал распоряжения на её счёт. Ему стало легче! Теперь с чистыми собранными мыслями, дошёл до замка.

В зале советов за удлинённым столом, уже сидел посол империи Регнард. Посол был умный и не конфликтный человек, всегда сдержан, чем заслужил своё место в империи. Гемион сел рядом.

– Старый лис, уже идёт, – наклонившись, проговорил шёпотом посол.

В это время, звук шагов сменился образом старого инийцского посла, с его свитой. Заняв своё место напротив, он начал говорить высокомерно, как бы не понимая о чём идёт речь.

– Заявляю сразу! Мы не имеем ничего общего с этими варварами, которые напали на вас. Подождите…, я не закончил, – инийцский посол поднял руку, продолжая. – Нас беспокоят, посягательства на Вашу Империю. Но предупреждаю, будьте осторожны в высказываниях. Нас могут оскорбить, ваши надуманные выводы.

– Этот легионер, был подданным Инийцской империи, неправда ли? – сказал Гемион подняв лежащий на полу, доселе невидный обзору, шлем убитого солдата. Гемион положил перед послом шлем, добавив уже серьёзно. – Я был готов к тому, что вы будете отрицать. Что вы скажете на это? Не с вашей ли Империей, было подписано соглашение о мире? Не с вашим ли участием, подписывался указ о взаимопомощи?

До сих пор бесстрастное, лицо посла изменило цвет. Слушая молча, он даже не пытался что-то сказать.

– Довольно, я закончил! – Гемион резко встал. – «Плеяда пяти[7]7
  Плеяда пяти – самый высший совет, состоящий из императоров от каждой империи. На плеяде пяти выносились, только особо важные вопросы.


[Закрыть]
» узнает о безрассудстве Вашей Империи.

– Нам не хотелось бы, доводить до конфликта, – уже смиренно, сказал вполголоса посол.

– Вы уже довели до конфликта, когда напали на нас!

– Мы согласны! Это, подлое преступление, грабить и нападать на беззащитных людей, – начал поднявшись, посол. – Нам, крайне прискорбно говорить о случившемся. В Империи наступили тяжёлые дни!

– Пролилась кровь невинных, погибли люди! И нам не интересно состояние вашей страны, – сказал Гемион. – Нам нужны виновные в этом подлом нападении.

– Это ваше законное право! – произнёс инийцский посол. – Дело в том, что враждебно настроенный полководец поднял четверть нашей армии, чтобы напасть на вас. Всё это было без нашего ведома! Если бы мы могли помешать… но, увы.

– То есть вы говорите, что законная императрица была настолько слаба? Или совет регентов не управляет страной, что даже легионеры им не подчиняется? Они не смогли приручить ничтожную четверть армии?

– Я повторюсь, у нас тяжёлые времена! И не вам, давать оценку действиям нашей Империи! Тем не менее, мы соседи, нам выгоднее с вами торговать, нежели воевать.

– Во многом, мы с вами согласны! – сказал, до сего момента не вмешивающийся в разговор, посол Регнарда. – Что вы можете предложить для урегулирования конфликта?

– Уверяю, мы найдём компромисс! У меня есть решение, которое расположит вашего Императора, продолжить сближение наших наций, ради общих благ и мира. Ведь для нас торговля с вашим народом крайне важна, а доверие, как вы понимаете, бесценно! В знак нашего дальнейшего союза, Инийцская Империя дарит вам земли, меж наших границ и замок принадлежащий предателю. Семью трибуна, Наша Империя передаёт в Вашу милость. Мы отдаём их на ваш суд, позволяя вам самим осудить и казнить предателей. После этого, земли отойдут Вашей Империи.

После недолгих обсуждений с послом Регнарда, Гемион поднялся. – Я представляющий Императора, принимаю ваше предложение и поддержу его, при необходимости, перед «Плеядой пяти».

* * *

Изнутри, ветхое жилище напоминало красивую картину, коих в этом доме было в достатке. Раны заживали медленно. Боль не проходила, но стала меньше. Это уже было не плохим началом к выздоровлению, – думал Цурин. Дни сменялись днями, его силы медленно возвращались к нему.

Прошло уже много времени, как он начал подниматься и напрягать, когда-то эластичные, сильные мышцы. В одно раннее утро, потихоньку выйдя на задний двор, он увидел Ариану. Одетая в холщовую сорочку, девушка пыталась безуспешно вытащить топор из бревна. Юная, совсем ещё дитя, для того, что ей уже пришлось пережить!

– Тебе нужна помощь? – спросил Цурин, подойдя к ней ближе.

– Нет, не нужна, – ответила она, прикладывая всё больше сил, чтобы вытащить топорище.

Цурин, некоторое время стоял и смотрел на её потуги. Через мгновение, она фыркнула и отошла в сторону, делая маленький круг и зачёсывая двумя руками свои кудрявые, непослушные волосы назад.

Несмотря на её запрет, он взялся за воткнутый топор. Поставив ногу на бревно, с коротким скрипом резко выдернул.

– Я же просила, не помогать! – возмутилась она.

– А я, тебя не слышал! – сказал он, ставя на бревно полено из наваленной рядом груды и занося топор. Так Цурин продолжал, пока на его лице не показался пот. Он начал сбивчиво дышать, задыхаясь.

– К тебе возвращается сила, не так быстро, как тебе хотелось? Знаешь, я думаю этого хватит, – остановила она его.

– Я знаю, что я тебе не нравлюсь, – сказал Цурин. – Но может, объяснишь, что я лично сделал тебе плохого?

Задумавшись, она не ответила ему и сменила тему. – Пойдём, я разогрею еду.

Пока они шли, она обдумала его вопрос, даже заготовила дерзкий ответ, но так ничего и не сказала. Они зашли в дом. Ариана разогрела наваристый бульон, наложила Цурину.

– Ответь пожалуйста тогда, на другой вопрос, – попросил он.

– Спрашивай.

– Ты живёшь с дедушкой, а где твои мать и отец?

– Были убиты… очень давно… во время набега несаров. Мы тогда жили далеко от этих мест. В те время я ещё была ребёнком и мне чудом удалось выжить. И после того, как ушли эти варвары, вернулись люди, которые и помогли мне разыскать дедушку. И вот с тех пор я живу здесь.

– Несары[8]8
  Несары – варвары, почитающие жертвоприношения и населяющие только один из белых островов. Крайне редко участвуют в набегах, но если и нападают, то с особой жестокостью.


[Закрыть]
– это обитатели дальних островов, их ещё раньше называли «сжигатели миров», я прав? То есть, не те варвары, нападающие на поселения «нижних»?

– Да, многие до сих пор их почитают и бояться. Но, не я… и не теперь!

– Вы живете не слишком бедно, кто твой дедушка?

– Вообще, он раньше был торговцем. Но, он рассказывал, что в детстве его бабка умела врачевать и научила его. Так что, после того как я к нему поселилась, он осел и стал местным охоалом[9]9
  Охоал – лекарь-самоучка.


[Закрыть]
. Я осознаю, что ему не всегда было легко со мной, особенно, когда я была маленькой и только что потеряла родителей. Так как, я ответила на твой вопрос? Теперь, моя очередь задавать! – сказала Ариана. – Когда ты поправишься, куда будешь держать путь?

– Попытаюсь перейти границу империй, обратно домой в Велфар. Буду молить Бога, надеясь, что с моим легионом всё в порядке.

– Будешь служить с этими нелюдями?

– Знаешь… я и моя центурия, никогда не участвовали в зверствах, которые творили другие. Моё мнение не может повлиять на действия целой армии. Я подал бы в отставку, если бы это что-то изменило, ты веришь мне? – спросил Цурин.

– Верю! – сказала Ариана, пристально смотря в его карие глаза. – Но, это ничего не меняет. Ты пошёл с ними, чтобы жечь и убивать. Да, ты не успел принять в этом участие. Это делает тебя, по твоим словам, хорошим человеком? Но, ты также ничего и не делал, чтобы помешать им. А если бы в тех поселениях, которые ваша армия грабила, были и твои родные? Ты бы также смотрел, как их насилуют и грабят?

– Нет…, я бы увёз их далеко от этого поселения! Если бы ничего не вышло, я бы дошёл до совета регентов, чтобы помешать им.

– Это и означает, что ты не снимаешь с себя вины за сделанное или не сделанное тобой. Я тебе не судья! Но я всегда верила, что виновные заплатят за боль, причиняемую другим. К твоему сожалению, надеюсь, ты испытаешь кару.

Вошёл старик и ничего не сказав, отломил краюху от буханки хлеба лежащего на столе.

– Мне жаль… но сегодня тебе придётся уйти! – сказал старик. – Я услышал разговор местного ловчего, он видел тебя во дворе. Скорее всего, они придут ночью, чтобы застать врасплох. Если они найдут тебя, нас ожидает ужасная смерть.

Цурин выслушал молча это известие, понимая насколько старик прав.

– Мне нужно с тобой поговорить наедине, – сказал старик Цурину. Настойчиво взглянул на Ариану, сказав ласково, – выйди.

После того, как девушка вышла, старик заговорил. – Мне необходимо знать, сможешь ли ты позаботиться о себе и добраться до другого пристанища. Ты ещё не здоров и тебе будет тяжело перенести долгою дорогу.

– Смогу, если будет благоволить удача. Я оставлю немного денег вам в благодарность, за то что спасли меня. Простите, что не могу дать больше, но это всё, что было при мне, а оставшихся мне хватит, чтобы перейти границу.

– Нам не нужны деньги. Судя по знаку отличия, который был у тебя, ты не бедный человек. Ты находишься в звании первого центуриона… первый пилуса, я не ошибаюсь?

– Это, правда! – сказал Цурин. Этот тон старика, чем-то обеспокоил его и насторожил.

– За помощь, я попрошу тебя вернуться! Если со мной что-то случиться, ты будешь должен, забрать с собой Ариану. Пойми, я старый человек и меня страшит то время, когда меня не станет. Что будет с ней? Ей придётся, выйти за какого-нибудь крестьянина, ради того, чтобы выживать дальше… Нет, она ещё слишком юна, несмотря на то, что ей уже пришлось пережить. Я прошу тебя принести мне клятву «проклятого»! Такова цена моей помощи, – сказал старик. – Ты готов будешь заплатить этой мерой, дав клятву? Исполнить в час, когда я потребую долг?

Клятва «проклятого», была самой нелёгкой из клятв, которую мог дать человек. Её мог дать только обречённый на смерть, прося оставить ему жизнь. Нарушить клятву, значит умереть в муках, кроме того, обречь на страдания всех потомков своего рода.

Надпись на вывесках многих приходов гласила: Лучше прими смерть с честью, нежели приносить «клятву Зурана». Вы подумаете, это пустые запугивания, чтобы обязать человека давшего обет. Но… нет! Это единственная клятва, которая убивает! Не однократный случай показал, что давший человек, не исполнив, погибал страдая. А за ним умирали все близкие, его потомки, до тех пор, пока один из них не уплатит долг проклятого.

В воздухе повисла напряжённая тишина. Цурин думал недолго. Он спас мою жизнь, я должен ему жизнь! Ответил. – Хорошо, я клянусь «клятвой Зурана»! Я, выполню обещанное, когда придёт срок оплаты!

– Не забудь…, такова цена! А теперь собирайся, тебе пора уходить. Я справлю всё необходимое в дорогу. Подумай заранее, где ты остановишься и куда будешь держать путь! – сказал старик.

Глава 9. Финал отчаянья

Выращенные в грязи дети, играли на улице в оживлённую игру. Один из мальчишек отделившись от ватаги, побежал навстречу путникам.

– Господин, подайте грон! Нам с папенькой и маменькой нечего кушать, – заумолял он, вытягивая перепачканные ручонки.

Не слезая с лошади, Финиган спросил, – покажи, где харчевня?

Мальчик вытянул руку, указывая на деревянный небольшой дом с соломенной крышей.

– Держи! – сказал Вар и протянул целый рон. Мальчик, не веря попробовал его на зуб и с благодарностью побежал играть дальше.

– Скажем так, – проговорил Финиган, – щедрость, как всегда у тебя на первом месте.

– Мне думается, что здесь люди не живут, а выживают.

– Не перестаю надеяться, что в харчевне хоть что-то есть съестное.

Спустившись с лошадей друзья наступили в увязающую грязь, испачкав чистые штаны почти до колен.

– Ещё лучше! Теперь мало того, что я голоден, мне ещё придётся искать мыльню.

– Я слышал про одного ловкача, – сказал Вар, – так он грязью лечить начал. Может эта тоже лечебная!?

Они завели лошадей в пристройку, слабо напоминающую конюшню.

– По-моему, я слышал об этом случае, – сказал Финиган. – Это, не к нему тогда приехал сенатор с язвами?

– Да, к нему! – подтвердил Вар, – но я подробностей не знаю.

– За то, я знаю. Лечил он лечил, а человеку всё хуже. Ну он и говорит: «У вас степень тяжёлая». Давай спирать, что… мол сам виноват, затянул с лечением. Что грязь хороша, вот только проблема, именно ему она ну никак не помогает. В общем, опустил этот умелец руки. Но самое интересное… он не знал, что это был сенатор.

– И что было дальше? – спросил Вар, когда они шли к харчевне.

– А то, что оказалось сенатор не умеет прощать. Как ты догадываешься, опечалившись, повесил бедного умельца вниз головой. Я об этом узнал, когда слушал покаяние верзилы, который петлю накидывал. Его действительно, это мучило.

– Так что не дано нам узнать, лечил он или калечил! – подвёл итог, Вар.

Финиган потянул за дверь, которая со скрипом открыла тёмное помещение в харчевне. Пройдя, они сели за деревянный стол и позвали хозяина.

К ним подошёл хозяин крепкого телосложения. – Что надо? – произнёс он неучтиво.

– Мы здесь сделали остановку, чтобы отведать яств ваших мест, а не слушать грубости! – сказал священник.

– А деньги то есть? – спросил хозяин, переплетая руки на груди.

Вар отстегнул кошелёк, висевший у него на поясе. – Есть! – сказал он, трясся перед глазами у хозяина. Услышав звон монет, тот немедля изменился в лице.

– Что подать? – спросил он смягчившимся, уже непринуждённым голосом.

Когда хозяин ушёл, в харчевню зашли четверо мужчин и сели за стол у выхода, громко общаясь.

– И что было дальше? – спросил один из них.

– Плохо мне было, ну я и пошёл к нему, – сказал тот, что по-видимому вёл рассказ. – Ну этот, как жеж его… алхимик, дал мне значит бутылёк и сказал, что поможет.

– Ну… и что было дальше? – спросил другой.

– А ничего не было…

– Да ладно! Хватит заливать, рассказывай как есть.

– Значит, прихожу к ней, а она мол – люблю! Прости что выгнала. Ну, я думаю, действует! Решил закрепить эффект. Зашли мы значит в дом. Я говорю: у меня, мол, сюрприз для тебя, закрой глаза. Ну она закрыла, а я ей начал по лицу мазать эту мерзость.

– И что? – спросил ещё раз, один из них.

– А ничего… выгнала она меня.

– Ну, это мы знаем, – сказал другой, хлопнув по плечу собеседника, – а, с ней то что?

– Ничего хорошего, мерзость эта… не отмывается. Говорит, натворил вот и решай, а до этого не пущу.

– А ты значит, пошёл решать? – произнёс один из них.

– Ну, само собой! Прихожу я к этому шарлатану, говорю: так, мол и так. А он мне говорит: «Ничего, сотрётся через месяц…, а может через год». Ну, я и схватил его за грудки, а он вывернулся и бежать. Хорошо рядом был стог, ну я вилы хвать и за ним.

– Это мы знаем, – сказал один из них.

– Об этом знают все, как он от тебя драпал!

Хозяин харчевни принёс две миски наваристой каши и нарезанный хлеб, а после поставил две чаши с пивом. Зная общающихся, поприветствовал и удалился в заднюю комнату, чтобы подать им, как обычно.

Когда друзья покончили с едой и морщась выпили немного пива, к ним подошёл хозяин. Вар расплатился, передав ему восемь грон, даже переплатил за столь неаппетитную еду.

– Сколько ещё до города? – спросил Финиган.

– Шесть часов пути! – сказал хозяин, пересчитывая монеты. – Если у вас есть, ещё лошади!

Их этот ответ насторожил не по тону, а потому как был уверен в этом хозяин харчевни. Быстро выйдя на улицу направились к тому месту, где оставили лошадей.

– И, где они? – спросил священник, подойдя к пустой пристройке напоминающую конюшню.

– Пойдём искать. Может кто-нибудь видел, куда их увели? – сказал Вар.

Местные жители сторонились и не отвечали на вопросы. Так они шли по грязной улице, пока не увидели, как человек маленького роста заводит лошадей за частокол.

– Эй, это наши лошади! – крикнул, подбежав к нему Варлеус.

Незнакомец обернулся. – Здесь нет ничего вашего, – сказал он.

Из дома вышел небольшого роста с чёрной бородой и кривым лицом, по-видимому, главный. За ним шла троица сильных с виду, костоломов.

– Какие-то проблемы? – спросил кривой, обращаясь к грабителю.

– Нет, всё в порядке. Я, привёл ваших лошадей, – сказал, подойдя ближе к кривому, грабитель. – Они просто ошиблись! Говорят, мол, это их лошади.

– Мы не только говорим, мы можем доказать! – сказал священник, выйдя вперёд.

– А доказательства, нам не нужны! – проговорил кривой. – Теперь это мои лошади, потому что они на моей земле.

Троица, стоявшая за ним, приблизилась к Финигану стоящему впереди.

Один из них взял священника за грудки. Подняв, бросил на землю.

Варлеус, оценивающе, кинулся к своей лошади, вытащил из котомки купленный бочонок и бросил под ноги кривому. Бочонок разбился о землю, но ничего не произошло.

– Ну и что? – спросил кривой. – Если ты целился в меня, то ты промазал! – сказал он приближаясь.

Как только он подошёл ближе, Вар ударил его головой в переносицу. Кривой опустив голову, схватился руками за нос. Достав второй бочонок, Вар бросил его в голову того, кто уже бил ногами упавшего священника. Ударившись о его голову, бочонок разбился и их заволокло дымом. Вар смог увидеть, как бедняга упал. Переключившись на главного, который уже выпрямился, Вар нанёс удар, целясь в голову. Не попав, получил ответный в лицо. Подставив ногу толкнул кривого и когда он упал, нанёс град ударов по его голове. Поняв, что он без сознания, Варлеус бросил его. Взяв под уздцы двух лошадей, направился к толпе задыхающихся и выбегающих из дыма.

Священник лежал, когда бьющие его оказались в дыму. Один из них свалился на него. Финиган, выбравшись перевернулся, встав на колени пополз подальше от них. Уткнувшись головой в ногу одного из стоящих, ударил со всей мощи рукой по его колену. Очистив себе путь, Финиган продолжил выбираться из окутавшего дыма. Задыхающиеся ничего не видели вокруг себя.

Вар увидев, как ползком выползает священник, помог ему подняться и забраться на лошадь. В этот момент они увидели, как похититель лошадей, бежит с подкреплением со двора дома. Быстро взобравшись и пришпорив коня, Вар прикрикнул.

– Нам здесь не рады Финиган, поедем отсюда!

Галопом, две лошади выехали за ворота. Подбежавшие костоломы, целясь, бросали в них камнями. Пригибаясь за лошадьми и не останавливаясь, друзья покинули «доброжелательное» поселение инийцев.

* * *

После обеда, Гемион сидел в большой комнате своего дома на мягком диване и делал заметки. Рядом находился стол, на нём лежали стопки бумаг. Перфаер зашёл в комнату и молча стоял не произнося ни слова. Магистр опустил своё перо и подняв глаза обратил на него своё внимание.

– Её привели! – сказал Перфаер. – Ей, подождать?

– Нет! Пригласи нашу гостью, пусть зайдёт.

Перфаер вышел в проем и позвал её. Через мгновение он вернулся, за ним шла молодая женщина в замшелой рубашке с опущенной головой. За руку она держала маленького ребёнка, девочку.

– С тобой хорошо обращались, пока везли ко мне? – спросил, поднявшись и отложив документ, Гемион.

Не поднимая головы и опущенных глаз, она не громко произнесла, – Да, господин.

– Хорошо, как тебя зовут? – спросил он, – смотри на меня, пожалуйста.

– Ианта! – ели слышно произнесла она, со страхом поднимая голову и избегая его взгляда.

– У тебя красивые глаза, – сказал он. – Не бойся! Тебе и твоему ребёнку, здесь ничего не угрожает.

Не переводя взгляда, Гемион обратился к Перфаеру, – Позаботься, чтобы нашу гостью переодели во что-нибудь получше. А это, после… сожги! – сказал он, взяв пальцами край её одёжи. – А пока, проводи в гостевую, – отвернувшись и возвращаясь к столу, продолжил. – Чуть не забыл, для ребёнка найди няню и не забудь накормить их, до ужина ещё далеко.

Когда Перфаер увёл их наверх показывать выделенную комнату, Гемион вернулся к документу. Поработав ещё полчаса, он поднялся и вышел на задний двор усадьбы.

Там, где когда-то размещались столы, теперь стояли деревянные механические фигуры в форме людей, при правильном ударе они опускались. Вдалеке, на привязанной верёвке к двум деревьям, висели старые кожаные доспехи. Спрятавшиеся за деревьями рыцари, тянули верёвки двигая цели лучников. Более пятидесяти наёмников показывали свои умения. Гемион подошёл к командиру, приставленному им для отбора.

– Как они себя показали? – спросил магистр.

Скрестив ладони к себе, командир поприветствовал его. – Неплохо! Большинство конечно бездари, но десяток из каждой полусотни набираем.

Один из наёмников ругаясь наносил удары мечом по мишени, но никак не мог сбить. Гемион отойдя от командира, подошёл ближе.

– Дай мне свой меч! – сказал он наёмнику. Тот протянул свой меч, не сказав ни слова. Гемион в полуобороте быстро нанёс удары кончиком меча в сердце, голову и с разворота в шею мишени, только тогда она опустилась. Гемион протянул ему меч, возвращая добавил. – Запомни, только комплекс точных ударов поможет обездвижить цель. В противном случае, ты ранишь его и отвлечёшься на другого, думая что покончил с ним. Неприятель же поднимется и нападёт на тебя со спины.

Гемион вернулся к командиру. Понаблюдав за этим наёмником, сказал.

– Запиши его, в нём что-то есть. Это, какая полусотня за сегодня? – спросил он.

– Седьмая…, – припомнив, ответил командир. – Уже больше двухсот, за два дня набраны.

– В начале следующего месяца, будем выдвигаться! – сказал уверенно Гемион.

– Это правда, что император нам дарует крепость, этого инийцского предателя? – спросил командир.

– Да, баллисты с небольшими отрядами уже отправлены. Так что… скоро у ордена будет «новый дом».

Гемион постоял ещё немного, наблюдая за тренировкой и отбором. После вернулся в большую комнату, заниматься важными документами и подписывать особые. Так прошло три часа.

В комнату зашёл слуга. Гемион взглянув исподлобья, спросил. – Что ты хотел?

– Время ужина, господин! Гостья ожидает вас.

– Очень хорошо! – сказал, откладывая документ Гемион. – Позови Перфаера, пусть спуститься.

Встав, он вышел через проем в комнату с накрытым столом. Девушка, стояла около стены с картиной. При виде его она преклонилась и опустила голову. Гемион подошёл к ней ближе. Её было не узнать! Он дал бы ей лет двадцать. Кожа чистая, короткие светло-русые волосы. Одета она была в бирюзовое платье. Её янтарные глаза выделялись на фоне всего остального. Он протянул ей руку.

– Прошу, садись! – она подчинилась. Вернувшись, он занял своё место на против.

Приступив к еде, он сказал, – угощайся! Считай это, предлогом узнать тебя поближе.

Они ели, пока она не подняла свои глаза и пристально посмотрела на него.

– Вы, из жалости пригласили меня? – вырвалось у неё. – Простите… – сказала она, осознав, что произнесла это вслух.

– Ничего, – сказал Гемион. – Я хотел узнать твою историю. Почему ты оказалась на улице, в таком положении? Ведь ты, ещё молода и можешь зарабатывать другим путём.

– Единственный путь для меня найти работу, это продавать своё тело, а меня это не устраивает!

– Почему, это единственный путь? – спросил удивлённо Гемион. – В нашей империи много достойных профессий.

– Не для меня! – произнесла, уже смерившимся голосом, девушка. – Мы с моим мужем переехали сюда недавно. Когда мой муж погиб, мне пришлось искать работу. На торговой площади меня приняли в пекарню, платили немного, но нам хватало.

Её рассказ прервал спустившийся Перфаер, который подошёл к Гемиону.

– Извини! – сказал Гемион ей, обратившись к Перфаеру. – Разбери, пожалуйста, бумаги на столе, те что с печатью, отправь по назначению. И не забудь взять списки с именами. Когда закончишь, занесёшь. Выслушав, Перфаер лишь доброжелательно улыбнулся в её сторону и удалился.

– Прошу… продолжай! – произнёс решительно Гемион.

– Простите! – сказала она смиренно. – Мне пора укладывать дочь. Простите ещё раз, господин! Она тихонько поднялась. – Я благодарна вам за всё, но не хочу взваливать свои проблемы на вас.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации