Электронная библиотека » Флэнн О`Брайен » скачать книгу О водоплавающих

Книга: О водоплавающих -

  • Добавлена в библиотеку: 3 октября 2013, 23:46
обложка книги О водоплавающих автора Флэнн О`Брайен


Автор книги: Флэнн О`Брайен


Жанр: Классическая проза, Классика


Язык: русский
Язык оригинала: английский
Переводчик(и): Владимир Симонов
Издательство: Симпозиум
Город издания: Спб.
Год издания: 2000
ISBN: 5-89091-127-9 Размер: 287 Кб

сообщить о неприемлемом содержимом

Описание книги

Флэнн О`Брайен (1911-1966) – выдающийся англо-ирландский писатель, литературный критик. Мало известен русскому читателю. Его первый роман – «О водоплавающих» (1939) заслужил хвалебные отклики Джойса и Беккета, критики и читателей.

Последнее впечатление о книге
  • Slepoj:
  • 24-06-2020, 13:19

Флэнна О'Брайена, думаю, можно назвать очередным предтечей постмодернизма. Интертекстуальность, игра с источниками, нарративами. Хотя глобально повествование "Водоплавающих" представляет собой шкатулочный роман, содержание различных частей переплетено столь тесно, что это, как и многое в романе, начинает попахивать надувательством.

Ещё

Остальные комментарии




Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.

Комментарии
  • DownJ:
  • 31-03-2017, 22:48

Читая сей опус, запихивая его внутрь головы слоями, получала на выходе примерно следующее оливье:

Вот книга, которую пишет Фленн.

А это парниша, который вечно не снявши штаниши, вшами измученный, в тлене погрязший, дядей напуганный, лежащий в кровати, пишущий книгу в книге, которую пишет Фленн.

Ещё
  • AlexSanders:
  • 31-03-2017, 21:56

за всё подряд они берутся преобразовывая в текст а если уж за текст берутся то будет текст в степени текст

Таким переиначенным стишком-пирожком я бы выразила основное впечатление от сюжета.

Ещё
  • Maktavi:
  • 31-03-2017, 20:00

Давайте представим такую ситуацию: среднестатистический читатель зашел в книжный магазин и выбрал книгу «О водоплавающих»…

Ожидание: 1. Интересная история.

Ещё
  • Meredith:
  • 31-03-2017, 18:04

Когда читаешь говнокнижку, Когда дедлайны всюду жмут, Команда чистит уж ружьишко — Пусть пинту пива вам нальют.

Когда ирландцы лишь в романе, Когда в их честь дают салют, Бахвальством вас они достали? Пусть пинту пива вам нальют.

Ещё
  • Aubery:
  • 31-03-2017, 12:42
А вы знаете, что есть люди, которые читают такие штуки, и все читают и читают, и начитаться не могут

Конец цитаты.

Есть, есть такие люди.

Ещё
  • TibetanFox:
  • 31-03-2017, 03:29

Кабы был бы я ирландцем, я бы время не терял! Я б по улицам не прыгал, а романчик написал… Я напишу тут небольшую преамбулу, чтобы было понятно, откуда у меня пошла цепочка ассоциаций, которая в итоге привела именно к такому варианту отзыва, который тут есть.

Ещё
  • Eli-Nochka:
  • 30-03-2017, 17:53

Все выведенные в данной книге персонажи, включая первое лицо единственного числа, то есть рассказчика, являются полностью вымышленными и не имеют никакого отношения к реальным, покойным и ныне здравствующим прототипам.

Ещё
  • Ctixia:
  • 30-03-2017, 17:29
Спойлеры!

В своей жизни я встречалась с разными книгами. Были книги-восторги, которым ставишь 10 из 5 и советуешь всем без исключения. Были крепкие середнячки, доставляющие удовольствие при чтении, запоминающиеся надолго.

Ещё
  • matiush4388:
  • 29-03-2017, 01:46

Опять неправильная книжка, все в ней не совсем так. Во-первых, все должно происходить на космическом корабле. Дядя- капитан бороздит простор вот уже много лет, ближайший пункт прибытия через 40 лет.

Ещё
Добавить комментарий
Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Популярные книги за неделю


Рекомендации