Электронная библиотека » Франклин Диксон » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 10 ноября 2013, 01:06


Автор книги: Франклин Диксон


Жанр: Детские детективы, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Красное пятно

Шаги удалялись в сторону веранды, но к тому времени, когда Фрэнк выбежал из дома, тот, кто, вероятно, подслушивал, исчез.

Разочарованный он вернулся в кабинет.

– Исчез бесследно, – сообщил он.

– У тебя быстрая реакция, – заметил мистер Давенпорт, – мне это нравится. И больше того, ты не из трусливых, как тот охранник, который караулил мой форт.

– Это ваш собственный форт? – с удивлением спросил Джо.

– Да, молодой человек. Сенандага принадлежит мне.

– А что случилось с охранником? – задал вопрос Фрэнк.

– Уехал. Попросту бежал. Сказал, что не может больше выносить проделок, которые устраивают привидения, – какой-то странный шум и тому подобное. Его послушать, так там за бруствером у орудий стоит целый полк привидений, – мистер Давенпорт, задумавшись, умолк. – Еще он утверждает, что несколько раз едва не погиб.

– Каким образом? – спросил Фрэнк.

– Рассказывал, что пару раз на него чуть не упали куски каменной стены. Но, – в голосе мецената зазвучали скептические нотки, – я не особенно в это верю.

– И теперь за фортом никто не следит? – спросил Джо.

– Никто не следит, но докучливых экскурсантов, к счастью, стало немного, – сказал Давенпорт с довольным видом. – Ну, во всяком случае, у нас и так слишком много забот, чтобы еще беспокоиться о форте, ведь предстоит найти укравших картины воров.

– Не могли бы вы рассказать нам о Пленном художнике, сэр? – попросил Фрэнк.

– Джейсон Давенпорт был храбрым солдатом. Когда между Севером и Югом началась война, он очень скоро стал бригадным генералом. Затем в сражении у Потомака[3]3
  Потомак – река, впадает в Чесапикский залив Атлантического океана США.


[Закрыть]
он прорвал оборону северян и глубоко вклинился в их тыл. Но, не получив поддержки, был взят в плен и до конца войны содержался в форте Сенандага.

– Храбрый человек, – произнес Джо. – Таким предком можно гордиться.

– А форт находится к югу отсюда, на озере Краун? – спросил Фрэнк.

Мистер Давенпорт кивнул в сторону большого окна.

– Если бы не этот мыс поблизости, форт Сенандага был бы отсюда виден. – Он немного помолчал. – Джейсон Давенпорт умер вскоре после окончания войны. Но если бы он не попал в плен, не было бы и семнадцати картин форта Сенандага, три из которых, – добавил он печально, – украдены.

Попав в плен, генерал, чтобы скоротать время, занялся рисованием. Он был настоящим героем, тюремщики хорошо к нему относились, оказывали ему разные услуги, в том числе приносили все принадлежности для рисования.

– У него оказалось гениальное воображение – на всех его картинах форт изображен таким образом, как будто художник находился вне его.

– И поэтому его картины представляют такую ценность, что на них покушаются воры? – спросил Джо.

– Хотелось бы так думать, – ответил Давенпорт, – но боюсь, настоящая причина не в этом. Видите ли, потом пошли слухи, что Джейсон нашел в форте оставленное французами сокровище и указал, где оно спрятано. Мой отец и мой дядя в это не верили, а я верю. Поэтому два года назад я купил этот форт у одного частного лица.

– Генерал оставил это указание на картине? – догадался Чет.

– Да. Либо на самой картине, либо на раме. Джейсон вырезал для своих картин довольно необычные рамы, и они представляют большую ценность. К несчастью, некоторые из них утеряны, так что в нашей галерее несколько картин форта выставлены в обычных рамках.

– И сколько картин кисти генерала находится во владении школы? – спросил Джо.

– Четырнадцать.

– А у кого остальные?

Лицо мистера Давенпорта побагровело.

– Одна принадлежит, к сожалению, человеку, который ее не заслуживает. – Однако он тут же зло рассмеялся, – но я до него когда-нибудь доберусь!

Ребята смотрели на него в недоумении, но не успели они и спросить, что означают его слова, как он добавил:

– Еще одно изображение форта принадлежит англичанину, который живет как отшельник на Черепашьем острове неподалеку. Эту картину он купил на аукционе много лет назад.

– И никто пока не разгадал эту тайну? – спросил Фрэнк.

– Я пытаюсь найти сокровище форта с тех пор, как переехал сюда жить.

– А что это за сокровище? Бриллианты? – спросил Фрэнк.

– Нет, нет. Это цепь. Такими цепями скрепляли бревна, чтобы устроить заграждение для кораблей во время войны французов с индейцами, когда и был построен форт Сенан-дага. – Он поднял с пола два игрушечных кубика и задумался. – Замечательная, просто блестящая идея – оборона с помощью скрепленных цепями бревен!

– Разве старая цепь представляет такую уж огромную ценность? – спросил Джо, чтобы вернуть мистера Давенпорта к теме их разговора.

– Конечно! Именно эта цепь! Ее называют chaine d`or – цепь из сплошного золота!

– Золота! – воскликнули одновременно трое молодых сыщиков.

Из рассказа Давенпорта они узнали, что в 1762 г. гордый маркиз Луи де Шамбор, который построил форт Сенандага и командовал им, приказал выковать эту цепь как символ непобедимости его форта. Однако историки расходились во мнении относительно того, существовала ли вообще такая цепь.

– Я лично твердо убежден, что она была выкована, – сказал Давенпорт в заключение. – Вот почему я и просил Джеймса Кеньона пригласить вас сюда – найти вора и разыскать золотую цепь. Так что вы, ребята, не стесняйтесь и приходите в мой дом, когда вам будет нужно.

– Не мог ли украсть картины кто-то из Миллвудской школы? – нерешительно спросил Фрэнк.

– Не могу в это поверить, – меценат печально покачал головой. – Они все хорошие молодые ребята! Кстати, о молодых ребятах – они ведь всегда готовы поесть. Как насчет того, чтобы пообедать?

На террасе, обращенной в сторону озера, ребятам подали бутерброды с мясом, помидорами и салатом и чай со льдом. Во время еды Фрэнк спросил Давенпорта о его поваре и шофере.

– Я полностью им доверяю. У обоих прекрасные рекомендации.

Перекусив, Фрэнк, Джо и Чет поблагодарили мистера Давенпорта и пошли обратно к школе. Увидя стоящее среди берез длинное здание с застекленной крышей, они решили поискать следы преступления прежде всего в галерее.

Они пересекли широкую лужайку и направились к старому каменному зданию. Фрэнк достал ключ, который дал ему мистер Кеньон, и отпер большой висячий замок. Ребята вошли внутрь и закрыли за собой дверь.

В помещении было темновато и прохладно, проходящие сквозь застекленную крышу лучи солнца освещали лишь три сплошных стены, на которых висело около пятидесяти картин. В дальнем конце здания находились картины кисти генерала Давенпорта. На каждой из них был изображен с разных точек форт Сенандага.

Теперь ребята обратили внимание и на рамы, о которых им говорил меценат. Углы их имели форму ромба.

– Смотрите! – Джо показал пальцем на большую пожелтевшую карту, половина которой была оторвана. Висела она рядом с картинами Давенпорта. – Это должен быть форт Сенандага.

Ребята подошли поближе, чтобы лучше рассмотреть старый рисунок. Надпись под ним гласила, что это эскиз одного из первоначальных планов постройки форта. Но и по оставшейся части было видно, что в плане форт напоминал по форме звезду.

– И рамы у Пленного художника примерно такой же формы, – заметил Джо.

– Полиция здесь, конечно, все осматривала, – сказал Фрэнк, – но давайте посмотрим еще разок, может, вор оставил какие-то следы.

Чет начал осмотр дальней стены, Фрэнк и Джо – боковых стен. Они внимательно осмотрели сначала стены, затем, ползая на коленях, цементный пол.

Прошел целый час, но их усилия оказались безрезультатными.

– Осталась еще одна стена – у входа, – сказал со вздохом Джо. – Давайте заодно осмотрим там каждый камень.

Пока Фрэнк осматривал пустой письменный стол, Чет и Джо занимались стеной. Никаких результатов!

– Ребята, – вдруг воскликнул Джо, – а как насчет самих картин форта? Если вор не мог решить, какую из них взять, он мог оставить какие-то следы.

– Правильно! – согласился Фрэнк. Они бросились к старым холстам. Снимая картины, они начали осматривать задние стенки и края рам.

– Сюда! Я кое-что нашел! – крикнул Чет. На картоне с обратной стороны отчетливо было видно пятно липкой красной масляной краски!

– Совсем свежее, – заметил Джо, – еще даже пахнет.

– Отпечатков никаких нет, – сказал Фрэнк, рассматривая пятно вблизи и перенося немного краски на небольшой клочок бумаги.

– Наверное, этот вор – сам художник, – сказал Чет.

Они вышли из галереи и снова повесили замок. Теперь, решили они, им нужно выяснить, что это за краска, а затем найти человека, который ею пользовался.

– Кроме дяди Джима и мистера Давенпорта, – предупредил Фрэнк, – никому об этом ни слова.

К этому времени ученики уже выходили из классов. От группы весело болтающей молодежи отделился Ронни Руш.

– Освоили сегодня много приемов в живописи? – спросил он, устанавливая мольберт. – Вижу, вы удостоились посещения галереи.

– Да, ходили вроде как на экскурсию, – ответил Фрэнк, зажимая в ладони бумажку с образцом краски.

– А как у тебя дела?

– Я работаю над парой холстов, – важно ответил Ронни. – Хотите посмотреть?

– Не сейчас, – ответил Джо. – Спасибо, но у нас нет времени.

На лице Ронни появилось недовольное выражение, и он угрюмо смотрел им вслед, когда они поспешно шли к дому. В кладовой Джим Кеньон подбирал принадлежности для рисования. Он очень заинтересовался образцом краски и поздравил ребят с находкой первой улики.

– Это – ализариновый пигмент, – сказал он. – Им пользуются многие наши ученики.

– Значит, виновника установить трудно, – заметил Фрэнк, – но мы все-таки попытаемся.

Вымыв руки скипидаром и мылом, инструктор повел ребят на ужин. В кухне мистера Давенпорта их поджидала вкусная еда.

После ужина ребята отправились к озеру, чтобы взглянуть на лодочную пристань. Они осмотрели мыс, за которым лежал форт Сенандага.

– Давайте поедем завтра в форт, – предложил Фрэнк. – А сейчас вернемся домой и займемся чтением учебников по живописи. Тогда будет легче искать какие-то улики.

В своей подвальной комнате Чет и братья Харди занялись изучением книг, которые дал им мистер Кеньон, Потом они поднялись наверх поговорить с ним. Пользуясь кистями и холстом, инструктор показал им некоторые приемы рисования.

– Хочешь попробовать, Чет? – предложил мистер Кеньон, протягивая племяннику кисть. Он подмигнул Фрэнку и Джо. – Мне кажется, у него задатки художника, как вы считаете?

Но не успели братья ответить, как стены вздрогнули от оглушительного грохота!

Фрэнк вскочил.

– Это – внизу!

Спускаясь по узкой лестнице, они почувствовали запах пороха. Войдя в комнату, Чет ахнул.

Стена, возле которой лежали их вещи, была забрызгана красной краской!

– Стреляли из пистолета! – воскликнул Джо, подбирая гильзу. – Смотрите! – Все с изумлением смотрели на гильзу; она была красная.

– К-кровь? – дрожащим голосом спросил Чет. Дядя Джим осмотрел гильзу.

– Нет, это красная краска – ализариновый пигмент!

На полу лежала маленькая кисть, завернутая в бумажку. На листке бумаги на машинке было напечатано:

«Напоминание братьям Харди. Выматывайтесь из Миллвуда, а не то на моей следующей картине будет изображен гроб – ваш».

Опасность в переулке

– Еще одно предупреждение! – воскликнул испуганно – Да, тот скальп нам подбросили не просто так. Лицо дяди Джима выражало беспокойство.

– Тот, кто просунул в окно дуло пистолета, хочет выкурить вас отсюда. Это яснее ясного.

– Хорошо, что нас здесь не было, – усмехнулся Джо. Фрэнк сравнил записки – сегодняшнюю и лежавшую в скальпе.

– Обе написаны на одной и той же машинке, а красная краска такая же, как на скальпе из папье-маше.

Они вышли из дома и осмотрели с фонариками землю возле разбитого окна, но ничего не обнаружили.

Убирая стекло и упавшую штукатурку, ребята раздумывали о том, кто же был их таинственный враг. Вероятно, тот, кто бросил на лужайку скальп и украл картину в Бейпорте.

– Ты думаешь, что он нас выследил? – встревоженно спросил Чет, – и что назойливый Ронни Руш имеет к этому отношение? – и он рассказал дяде Джиму об их встречах с Ронни.

– Ну, – сказал мистеру Кеньон, – с Ронни бывает иногда трудно ладить, но я не думаю, чтобы он решился на такую штуку. Кстати, в следующую субботу в День форта Сенандага мы проводим ежегодную выставку. Поэтому я буду страшно занят и не смогу уделять вам много времени.

День Сенандаги отмечался в округе каждый год, и в этот день по решению властей Сидартауна форт должен быть открыт для публики. Приуроченная к этому событию выставка еще больше увеличивала число его посетителей.

Между тем братья решили, если удастся, выяснить, кому принадлежит гильза. Фрэнк узнал от дяди Джима название единственного в округе охотничьего магазина в Сидартауне.

– Его хозяин – Майлс Уоррен, – сказал художник. – Между прочим, по уикендам он приходит к нам рисовать.

Перед тем как лечь спать, братья забили окно планками. Оставшаяся часть ночи прошла спокойно. На утро после завтрака они посетили маленькую живописную церковь в городке и разыскали магазин Майлса Уоррена.

– Зайдем к нему завтра утром, – предложил Фрэнк.

Вернувшись в школу, ребята пообедали, затем, выйдя на лужайку, решили посмотреть, над чем у своих мольбертов трудятся ученики.

– Давайте выясним, кто пользуется ализариновым пигментом, – тихо сказал Фрэнк. Ребята разделились, у каждого из них был клочок бумаги с пятнышком краски. Они бродили, разглядывая мольберты, установленные не только на центральной лужайке, но и в самых удаленных уголках имения.

«Вот это да!» – ошеломленно подумал Чет, остановившись у ослепительного творения, над которым работал худенький рыжий мальчик в комбинезоне. «Похоже на тележку с овощами, в которую ударила молния».

– Нравится? – держа кисть в руке и улыбаясь, спросил паренек. – Это – луг зимой.

– О! Так не… необычно, – только и произнес Чет, направляясь дальше и бормоча про себя: «наверно, мне надо получше освоиться с такой манерой письма».

Он остановился еще возле нескольких мольбертов. Одни ученики рисовали пейзажи, другие – виды Миллвуда или местных озер.

– Привет! – На Чета взглянула из-за мольберта круглолицая веселая девчушка. – Ты – новый ученик? – спросила она, вытирая тряпкой красную краску с рук. Чет растерянно ответил, что только еще собирается учиться.

– Тебе надо посмотреть нашу выставку, – заметила она весело. – Я как раз заканчиваю портрет – мне позировал один из наших учеников.

– А это ализариновый пигмент у тебя на руке?

– Обманщик! Ты просто специалист, если спрашиваешь об этом! – ответила девчушка.

«Она такая симпатичная, она не может быть воровкой», – думал Чет, с раскрытым от удивления ртом рассматривая переплетение зеленых и желтых треугольников, волнистых черных линий, пятен густой красной краски и один глаз.

– Говоришь, тебе позировал кто-то из учеников? С ним все в порядке?

– Не смейся! Отлично знаешь, что такое абстрактный портрет!

– Да, конечно, – улыбнулся Чет и двинулся дальше, чтобы осмотреть еще несколько картин и затем встретиться с братьями Харди у галереи.

– Надеюсь, вам повезло больше, чем мне, – сказал он.

– Все пользуются ализарином, – покачал головой Фрэнк. – Этот круг сузить не удастся.

На следующее утро по тенистой дороге вдоль озера они направились в живописный городок Сидартаун. Главную улицу украшали разные магазинчики, небольшая церковь и похожий на сарай клуб.

– Если патроны к пистолету купили в этой округе, – сказал он возле охотничьего магазина, – то, по всей вероятности, именно здесь. – Они перешли на другую сторону улицы и вошли в магазин. Там царил полумрак. Вдоль стены, увешанной пыльным снаряжением для охоты и рыбной ловли, шел длинный прилавок. Фрэнк нажал кнопку стоявшего на прилавке звонка, и из задней комнаты появился высокий худощавый человек с крючковатым носом и большой черной бородой.

– Мистер Уоррен? – спросил Фрэнк.

– Слушаю вас, – ответил он, улыбаясь. Положив руки на прилавок, он с интересом разглядывал ребят.

– Не продавали ли вы вот это? – спросил Джо, передавая ему помеченную краской гильзу.

Хозяин магазина достал из нагрудного кармана очки, надел их и внимательно осмотрел гильзу. Покачав головой, он вернул ее Джо.

– Если она была найдена в этой округе, то, по всей вероятности, это мой товар, – подтвердил Уоррен. – Но я продаю его охотникам сотнями. Только без красной краски, – добавил он, усмехнувшись.

– Тогда владельца патрона никак нельзя установить? – спросил Фрэнк.

– Боюсь, что нельзя. А вы приехали сюда ловить рыбу? Знаете, на северном конце озера прекрасно клюет.

– Нет, мы приехали просто в гости, – ответил Фрэнк.

Поблагодарив хозяина, ребята вышли. И в этот момент из антикварного магазина на противоположной стороне улицы раздался крик: «Вор! Хватайте вора! На помощь!»

Ребята бросились на другую сторону улицы.

– Туда! – закричал Джо.

К вымощенному булыжником узкому переулку бежал человек. Под мышкой он держал раму от картины. Ребята бросились ему наперерез. Разрыв уже уменьшался, когда человек остановился возле припаркованного черного седана. Ребята опешили. Это был тот самый человек, который в Бей-портском музее украл картину форта!

– У него рама от картины старого форта! – крикнул Фрэнк, узнав своеобразную форму рамы.

Ребята побежали еще быстрее, а вор прыгнул в машину и включил мотор. Седан с грохотом понесся им навстречу!

– В сторону! – крикнул Джо.

Они прижались к какому-то дому. Машина пронеслась, чуть-чуть не зацепив их. Еще миг и она, со скрежетом повернув за угол, исчезла из виду на центральной улице.

Возле магазина собралась кучка любопытных, но появившийся полицейский попросил их разойтись. Братья Харди и страж закона зашли в антикварный магазин, где хозяин сообщил, что какой-то человек с приплюснутым толстым носом, которого он раньше никогда не видел, хотел купить раму от картины. Однако узнав цену, сказал, что она слишком велика, и собрался уходить.

– Так что я пошел в мастерскую в задней части магазина, – продолжал продавец, – и вернулся как раз в тот момент, когда этот негодяй удирал вместе с рамой. Это невосполнимая потеря!

Затем ребят отвезли в полицейский участок, где они рассказали начальнику полиции и про кражу картины из музея. Он сказал, что в штате объявлен розыск беглеца. После погони на шоссе полиция уже установила по номеру машины, что она была украдена.

– Теперь нам известно, что преступник находится в нашем районе, – сказал начальник полиции. – Мы будем держать вас в курсе дела.

Возвращаясь обратно в Миллвуд, ребята обсуждали историю с украденной рамой.

– Наверно, – заметил Фрэнк, – нашему вору не удалось найти еще никакого указания на картинах, где спрятано сокровище.

– Ты думаешь, этот парень украл картины и в галерее? – недоверчиво спросил Джо.

– Но ведь у него может быть и сообщник! В Миллвуде ребята рассказали об инциденте в Сидартауне мистеру Кеньону.

– Смелый ход, – заметил он, – решиться на кражу средь бела дня.

– Ну, – сказал Джо хмуро, – давайте надеяться, что указание о месте сокровища не находится на той раме. После дальнейшего обсуждения дядя Джим сказал:

– Что вы думаете о том, чтобы взглянуть на форт Сенандага?

– Замечательно!

– Ну и хорошо. Мистер Давенпорт пригласил нас его осмотреть.

Ребята вместе с инструктором отправились в особняк, где их познакомили с Алексом, служившим у миллионера шофером и одновременно садовником. Он был в синей униформе и в фуражке. Высокий, с аккуратно подстриженными черными усиками, он холодно им поклонился, затем открыл заднюю дверцу отполированного лимузина.

– Ребята, мы поедем, как важные персоны! – воскликнул Чет. – Старая «королева» будет ревновать!

Из дверей вышел мистер Давенпорт, приветливо с ними поздоровался, и все заняли места сзади в машине.

Вскоре лимузин катился на юг по живописной дороге, шедшей по берегу озера. Миновав озеро, машина двинулась вверх по небольшому холму и остановилась у знака «Частная собственность». Алекс вышел из машины и отпер проволочные ворота. Вся южная оконечность мыса, где стоял форт, была обнесена забором, на котором висели знаки «Вход воспрещен!».

Они поехали через запущенный густой лес. По дороге пожилой южанин с гордостью рассказывал им историю форта Сенандага. Но о битве, происшедшей здесь между англичанами и французами, сказал он, известно очень мало.

– До сих пор идут споры относительно ее исхода, – продолжал он, – и о том, какая сторона последней покинула форт. Вероятно, поэтому некоторые верят, что в форте есть привидения – привидения солдат обеих сторон, которые продолжают сражаться. – Помолчав, он добавил: – Когда-нибудь я восстановлю этот форт полностью.

Чет спросил, часто ли, помимо Дня форта, сюда приходят экскурсанты. Лицо Давенпорта буквально посинело, глаза засверкали.

– Уж эти экскурсанты! – брызгая слюной, прошипел он, выпрямился и стукнул палкой о пол. Чет сидел, почти не дыша, пока дядя Джим, приложив палец к губам, осторожно не перевел разговор на другую тему.

На небольшой поляне Алекс остановился, и все вышли. К Давенпорту вернулось хорошее настроение, и он повел всех, кроме шофера, который остался стеречь машину, к поросшему травой крутому обрыву.

– Вот оно!

Отсюда было видно все озеро, словно точечками усеянное зелеными островами, которые с такого расстояния казались карликовыми боевыми кораблями. Слева, на небольшом возвышении поднимался каменный форт, огромная развалина в форме звезды, окруженная неглубоким заросшим кустарником рвом. Хоть большая часть каменной кладки разрушилась, стены форта были по крайней мере частично целы.

Когда они направились к бастионам, дядя Джим отозвал ребят в сторону и объяснил им причину внезапной вспышки ярости их хозяина.

– Мне, наверное, следовало предупредить вас, – сказал он, усмехаясь, – что в присутствии мистера Давенпорта никогда нельзя говорить о двух вещах. Одна – это посещение его форта экскурсантами: он ужасно боится, что из-за неосторожности с каким-нибудь туристом может произойти несчастный случай. Другая – это Чонси Гилман.

– Кто такой Чонси Гилман? – спросил Джо.

Дядя Джим не успел ответить, так как мистер Давенпорт предложил им спуститься вниз по крутому контрэскарпу. Когда они двинулись по крутому внешнему откосу рва, пожилой южанин, заметно волнуясь, говорил:

– Прекрасные стены. Создатель Сенандаги взял за основу форму звезды, то есть следовал проекту, разработанному знаменитым маршалом Франции Себастьеном де Вобаном,[4]4
  Себастьен де Вобан (1633–1707) – французский военный инженер, маршал Франции (1703). Изложил научные основы фортификации, построил и перестроил свыше 300 крепостей, разработал метод постепенной атаки крепостей.


[Закрыть]
военным инженером Людовика XIV. Это был гений – настоящий гений! – объявил он, когда они подошли к широкоугольному повороту у возвышавшейся башни. – Сто лет назад здесь находился в заключении мой предок.

Фрэнк и Джо были поражены неприступностью форта.

– Как какая-нибудь армия могла взять форт Сенандагу? – спросил Джо.

– Не могла – без большого кровопролития, – признал миллионер. – Хотя такому специалисту, как Вобан, это могло удаться. Задолго до того, как Шамбор построил форт, Вобан разработал систему параллельных траншей для взятия фортов, при которой атакующие европейские армии приближались к стенам форта, вырыв одну параллельную траншею, зигзагом продвигаясь вперед, чтобы вырыть следующую и так далее.

– Потрясающая стратегия! – воскликнул Фрэнк.

– Блестящая, – согласился мистер Давенпорт. – Между прочим, де Шамбор исключительно высоко ценил достижения Вобана.

Чет смотрел вдаль на озеро, которое когда-то было местом сражений воинственных каноэ и атакующих флотов.

– Непохоже, что здесь есть привидения, – шепнул он братьям Харди.

Фрэнк уже собирался что-то ему ответить, как послышался сильный гул. Взглянув вверх, он крикнул:

– Берегитесь! Стена!

Огромная часть старой каменной кладки рухнула. Поднимая облако пыли, она катилась вниз!

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 4.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации