Электронная библиотека » Галина Герасимова » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Аптека для нелюдей"


  • Текст добавлен: 19 апреля 2022, 03:08


Автор книги: Галина Герасимова


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Забавно, она всего ничего проработала, а уже хотела отдохнуть! С наслаждением поваляться в глубокой медной ванне с ароматическими маслами, намылить хвост, а не только пышную шевелюру. Пара свободных дней перед переездом определенно дурно на нее повлияли!

Полли со вздохом вычесала хвост и, пообещав себе, что вечером обязательно отдохнет от хлопот и устроит себе шикарную ванну, спустилась на кухню. Разогрела на плите пирог. Привлеченный запахом мяса, Найт покинул уютную постель и теперь путался под ногами, выпрашивая кусочек.

– Если Тмор обнаружит тебя здесь, мне несдобровать, – вздохнула Полли, но кусок пирога кинула. Найт проглотил его в один присест.

– У нас появился питомец?

Аптекарь как всегда выбрался из стены неожиданно, и Полли едва не обожглась о плиту, отпрянув от призрачной фигуры. Было в этом что-то раздражающее. Лисица привыкла слышать чужую поступь и чуять запах задолго до появления человека или нелюди. А с призраком ничего нельзя было предугадать.

– Не думаю, что Тмор согласится его отдать.

Полли отломила еще кусок, собираясь скормить Найту. Судя по худобе ее бывшего, вряд ли он баловал пса деликатесами. Хорошо, если вообще не забывал кормить. Правда, голодным пес не выглядел, напротив, отъел бока.

Стоило вспомнить некроманта, как он вырисовался на пороге. Запах полыни девушка учуяла задолго до того, как Тмор нетерпеливо зазвонил в дверной колокольчик. Невыспавшийся, в давно не глаженной рубашке, с мешками под глазами, он выглядел ничуть не лучше любимых им зомби.

– Так и знал, что Найт у тебя. Ты всегда его баловала, а теперь только дай волю! – Тмор недовольно уставился на выскочившего навстречу пса.

Тот со счастливым видом облизывал морду и крутился вокруг, не понимая, с чего хозяин взбеленился – здесь же гладили и вкусно кормили!

– Мы идем домой! – Некромант схватил его за ошейник, и мастиф тяжело, совсем по-человечески вздохнул, с грустью посмотрев на Полли.

Ждал, что она возразит? Извини, дружок, но заводить собаку ей нельзя. У нее нет ни сил, ни возможности присматривать за питомцем.

– Прости за беспокойство. Больше такого не повторится, – хмуро пообещал Тмор и, не глядя на нее, потянул пса прочь.


В этот раз гоблин не ругался, провожая ее на работу. То ли смирился, удовлетворившись тем, что Полли готовит лекарства по вечерам, то ли решил, что блажь с работой скоро пройдет. Промелькнула мысль, что ему что-то известно о ее работодателе – услышав, где именно устроилась Полли, гоблин заметно повеселел. Правда, «радовать» ее не спешил, и девушка не стала себя накручивать.

Она почти дошла до перекрестка, откуда ходили кебы, когда почувствовала кровь. Острый металлический запах шел из переулка. «Это тебя не касается», – мысленно сказала себе Полли и сделала несколько быстрых шагов, старательно отворачиваясь от подозрительного места…

Ее хватило на полминуты.

В грязном, темном, сыром переулке помимо крови несло нечистотами. Среди мешков мусора, а вернее, под ними, лежал знакомый воришка-полурослик. На нем живого места не было! Разодранное горло, распоротый живот с вывалившимися кишками. Никакая регенерация нелюдей не могла залечить такие раны. Полли тоже чудес творить не умела. А вот немного поддержать, пока не придет помощь, могла.

Она резанула коготком по собственной ладони и, сдержав рвотный порыв, поднесла окровавленный кулак к ранам мальчишки. Достаточно было пары капель, чтобы запустить ускоренную регенерацию, но Полли предпочла перестраховаться. Когда встала, ее саму повело, вот только расслабляться было некогда.

Она развернулась и бросилась к дому Тмора. Повезло, что он не закрыл калитку. Лисица замолотила в дверь, забыв, что недавно собиралась выкинуть некроманта из головы. Это было нормальным, естественным и привычным – позвать его на помощь. И мысли не возникло, что Тмор может отказать.

Видимо, она прервала его завтрак: под носом у некроманта вырисовывались «усы» из молока, а рубашку он так и не переодел и не соизволил застегнуть. А еще он по-прежнему был в перчатках. Завтракал и одновременно возился с зельями?

– Быстрее! У нас мало времени! – выпалила Полли и, прежде чем он что-то сказал, схватила его за рукав.

Тмор вырваться из цепкой хватки лисицы не сумел, а она уже тащила его за собой. Объяснять что-либо на бегу не стала. Разберутся на месте и по ситуации: вдруг мальчишка уже уполз или, что вероятнее, загнулся от ран?

Когда они вбежали в переулок, полурослик лежал там же, где Полли его оставила. Тмор, не колеблясь, опустился перед ним на колени, проверил слабый пульс и зрачки и провел ладонью над раной, диагностируя повреждения.

– Ты давала ему свою кровь?

– Чтобы продержался до твоего прихода. Не нужно было? – встревоженно уточнила Полли. Сердце болезненно екнуло. Что, если она собственными руками лишила мальчишку последнего шанса на исцеление?

– Нужно, молодец. Регенерация заживила поврежденную артерию, иначе недотянул бы. Он и так потерял много крови. – Тмор разорвал на полурослике окровавленную рубашку и приступил к лечению.

Полли в волнении грызла ногти, глядя, как мальчишка с хрипами выдыхает воздух. Она боялась, что каждый вздох может стать для него последним. Раны действительно выглядели ужасающе. И кто мог сотворить с ним такое?!

В какой-то момент Тмор покачнулся, и Полли показалось, что магу не хватит сил, чтобы вытянуть воришку с того света.

– Отойди, – коротко приказал некромант неестественно глухим голосом, и его рука уперлась в землю.

Потоки магии взвились в воздухе черными спиралями. Даже отскочив на десяток шагов, Полли ощутила отголоски колдовства. А вот крыса, сидящая у мусорного ящика, была не так проворна, и спустя мгновение от нее остался хладный трупик.

Девушка сглотнула, сделав еще шажок назад. Сначала птица, теперь крыса. Раньше Тмор никогда не отнял бы жизнь у живого существа ради магии! А теперь перестал заботиться о подобных мелочах. Хотя… Полли покосилась на затянувшуюся рану на животе полурослика. Если уж выбирать между мальчишкой и крысой, решение очевидно.

– Все. Я выжат досуха, больше ничем не помогу. – Некромант поднялся и машинально вытер ладони о брюки. На серой ткани остались кровавые полосы. – Ему надо к целителю. Повезло, что вообще выжил.

– А без целителя никак? – осторожно поинтересовалась Полли, подозревая, что если притащить полурослика в лечебницу, то его выставят на улицу. И хорошо, если просто выгонят, а не вызовут констебля.

– Очень интересно, – медленно протянул Тмор. – Чего я не знаю? Вы знакомы?

– Он пытался обокрасть меня в день приезда, – призналась Полли. – Знакомство вышло так себе.

Тмор помрачнел. Видимо, тоже представил безрадостные перспективы для воришки.

– Без целителя все равно не обойтись, – с недовольным видом сказал он. – А визит мага на дом выльется в приличную сумму. Тут ведь не простуду вылечить. За такую рану не меньше сотни гантов возьмут.

Полли кивнула. Некромант подлатал и сохранил жизнь, но дальнейшее лечение стоило доверить целителю. Иначе с такими ранами у мальчишки возрастет риск лишиться если не жизни, то голоса точно.

– И чего ты киваешь? У тебя деньги лишние? Или ты внезапно разбогатела? – неожиданно разозлился Тмор, подойдя к ней и схватив за порезанную руку.

Полли вскрикнула, а некромант уже залечил рану. А ведь врал, что без сил!

Полурослик застонал, и она решилась.

– Помоги оттащить мальчишку ко мне. А насчет денег не беспокойся – найду. Главное, чтобы он оклемался.

Полли просто не могла его бросить!

Некромант вполголоса обругал безрассудных лисиц, лезущих не в свое дело.

– А если он умрет? Как будешь объясняться с полицией?

– Ты же сам мечтал от меня избавиться! Если я буду в тюрьме, никто не будет тебе мешать, – не сдержалась Полли. Обида вспомнилась не к месту и не по времени.

Тмор скрипнул зубами, но ничего не сказал. Зато поднял воришку, накидывая на него иллюзию спящего ребенка.

– Меньше вопросов, – пояснил он Полли на выдохе: не таким уж и легким оказался мальчик.


– Забыла что-то?

Гоблин услышал шум в прихожей, выглянул из стены да так и застыл в ней, высунувшись по плечи. Это некромант, заметив призрака, рефлекторно выпустил чары и тотчас его обездвижил. Теперь аптекарь даже пальцем пошевелить не мог без приказа. Зато от болтовни магия не уберегла, и громкое возмущение разнеслось на весь дом.

– Отпусти его. Это мистер Гроули, бывший владелец дома, – поморщившись от крика, попросила Полли.

– Я знаю, кто это, – холодно ответил Тмор, не спеша выполнять просьбу. У него на руках был раненый полурослик, и ворчащий призрак в стене волновал его в последнюю очередь. – Я лично положил в гроб цветы и посыпал могилу солью. Призрак не должен был появиться.

– Соль в следующий раз обрабатывай сам, а не покупай в магической лавке, – криво усмехнулся аптекарь. – А то они частенько поваренную соль сыплют, без алхимического состава. Эй, Рекорти, может, все-таки выпустишь? Не первый же день знакомы! Я вот помню, как ты пришел ко мне жаловаться на одну…

Тмор сделал пас рукой, и мистер Гроули моментально умолк и выбрался из стены полностью.

– Так-то лучше. – Он стряхнул с сюртука невидимую пыль. – Кого вы притащили?

Призрак последовал за ними до самой гостиной. Маленький диванчик для полурослика оказался в самый раз, и Тмор осторожно уложил на него пациента. Полли сходила в комнату за пледом: мальчишку била крупная дрожь.

– Что скажешь насчет раны? Это ведь не нож? – Аптекарь склонился над полуросликом, разглядывая уродливый взбухший рубец.

– Больше на когти похоже. Но меня смущает, почему ничего не съедено и не погрызено. Выглядит так, будто его хотели убить, а не сожрать.

– Может, эта тварь питается мертвечиной?

– Тогда она должна была утащить его к себе, чтобы ждать, пока стухнет…

На последней фразе Полли ощутила отвращение и порадовалась, что у нее крепкий желудок.

Пока некромант и гоблин развлекали друг друга теориями (судя по оживленной дискуссии, в гостях у гоблина Тмор бывал неоднократно), лисица прошмыгнула за стойку и выдвинула потайной ящик. Закопалась в многочисленных баночках-настойках – на скорую руку сложно было что-то приготовить, а ее собственные запасы экстренной помощи не предполагали.

– Тимьян и драконья желчь, – отвлекшись от беседы, посоветовал аптекарь, заметив сомнения Полли. – Смешай с водой в пропорции один к трем. А потом добавь две унции янтарной пучеглазки. Только не пересыпь.

– И как я определю две унции? На глазок мерить, что ли? – хмуро поинтересовалась Полли, которая в лаборатории призрака нормального оборудования так и не нашла.

– Если зелье покроется пленкой, добавь соду, – ответил на ее переживания Тмор, и девушка удивленно вскинула брови. Раньше он не слишком увлекался алхимией. И когда успел так поднатореть в зельях?

Впрочем, за это время многое могло измениться. Удивительно, что Тмор до сих пор не обзавелся семьей: насколько помнила Полли, его родственники уже тогда настаивали на его женитьбе. Но он только больше углубился в науку и, судя по тому, как уверенно колдовал, добился значительных успехов!

Лисица поймала себя на том, что уже довольно долго и беззастенчиво разглядывает некроманта, и отвела взгляд.

– Ты запачкался, надо смыть кровь. Ванная на втором этаже. Я принесу чистое полотенце, как закончу с зельем, – сказала она, чтобы хоть чем-то оправдать свой интерес.

Почему-то мысли не возникло отправить Тмора домой. Он тоже не спешил уходить.

– Было бы неплохо.

Некромант снова склонился над мальчишкой, но Полли на мгновение показалось, что уголки его губ приподнялись в усталой улыбке.


С полотенцем пришлось немного затянуть. Зелье закипало, а это был первый этап, на котором оно или безнадежно портилось, или приобретало нужные свойства. Полли боялась что-то упустить. Все-таки глазомер – далеко не идеальные весы, и нужно было действовать по ситуации и спасти зелье, если что-то пойдет не так.

Получилось. Настой приобрел приятный янтарный отлив, и Полли уменьшила огонь. Ближайшие полчаса можно было только изредка помешивать зелье, чтобы не загустело.

Закончив, она вспомнила о некроманте и заторопилась наверх – маг как раз решил воспользоваться ее советом. Зашла Полли в тот момент, когда Тмор, закатав рукава рубашки и сняв перчатки, пытался оттереть с пальцев кровь. Он стоял спиной и не заметил ее появления. Рубашка некроманта была мокрой от пота, но Полли удивило, что, несмотря на худобу, Тмор раздался в плечах. Он больше не напоминал вечного студента, и вряд ли теперь кто-то путал его возраст.

Девушка перевела взгляд на руки некроманта, и сердце ушло в пятки. Но напугали ее не розовые потоки отмываемой крови, а почерневшие пальцы. Темный узор поднимался от ногтей до самых запястий и выглядел бы красивым, не знай Полли, что он значит.

– Ты проклят? – не выдержала она.

Тмор, до этого не слышавший ее за шумом воды, оглянулся и резко подался назад.

– Выйди, – прищурившись, холодно сказал он и спрятал руки за спину. Такой глупый, по-детски наивный жест!

– Это не шутки, на тебе проклятие! Тмор, что происходит?

Она попыталась дотронуться до него, но внезапно оказалась за порогом. Он что, оттолкнул ее магией?!

– Я сказал тебе выйти! – процедил некромант, и Полли увидела вьющиеся вокруг него черные магические потоки. Почему-то не возникло сомнения, что если попробовать подойти ближе, то он снова пустит их в ход.

Бросив в него полотенцем, Полли захлопнула дверь ванной.

Она никогда не видела его таким злым. Даже когда Тмор говорил о расставании, когда выговаривал ей в лицо, насколько она была глупа, надеясь на их долгую и счастливую жизнь, он держал себя в руках, не повышал на нее голос. Похоже, сейчас он был сбит с толку больше, чем обычно.

Полли глубоко вздохнула – и снова открыла дверь.

Тмор успел натянуть окровавленные перчатки и больше не шипел, хотя смотрел крайне неодобрительно.

– Тебе нужна помощь, – с порога заявила лисица.

– Если бы я в ней нуждался, то обратился бы раньше. Это всего лишь последствия неудачного эксперимента. Волноваться не о чем.

Он говорил уверенным и спокойным тоном, но бегающий взгляд выдавал его с головой. Полли закатила глаза: они были вместе так долго, неужели Тмор действительно считал, что сможет ее обмануть?

– С каких пор эксперименты оставляют на человеке проклятия?

– С каких пор лисы разбираются в магии? – передразнил Тмор.

Как же он раздражал! Полли уже набрала воздуха, чтобы поспорить: не надо быть гением, чтобы понимать – дело дрянь, но тут некромант демонстративно достал из кармана часы.

– Разве у тебя выходной?

– Дьявол! – Взгляд девушки метнулся к циферблату. Половина одиннадцатого! Она прогуляла половину рабочего дня!

Полли метнулась к лестнице, затем обратно, умоляюще посмотрев на Тмора.

– Прости, ты не мог бы…

– Присмотреть за мальчишкой? Конечно, чем еще мне заняться в рабочий день?..

Фразу мужчина договорил в никуда – Полли уже бежала к лестнице, понимая, что безнадежно опоздала, и никакой кеб ее не спасет.


– Простите! Пропустите! Я здесь работаю!

Шустро растолкав очередь, Полли влетела в контору, держа пальто в руках – она поздно опомнилась, что на нем остались пятна крови, – и тотчас попала под пристальный взгляд миссис Бетан. Та смотрела на нее с подозрительно довольным видом, и Полли догадалась – директор уже знает об опоздании.

До обеденного перерыва она доработала как на иголках. Недовольные посетители, грядущая выволочка у начальства, проклятие Тмора и больной воришка у нее дома. Чем она прогневила небо, что оно решила наслать на нее столько проблем? Чем еще собиралась порадовать ее судьба?

– Мисс Фукс, зайдите ко мне, – окликнул ее директор, когда ушел последний посетитель.

Полли встала, нарочито долго собирая и выравнивая стопку бумаги. Идти не хотелось. К тому же она надеялась, что хотя бы миссис Бетан не станет свидетелем ее позора. Но та не спешила на обед – наверное, хотела посмотреть, как Полли вышвырнут с работы.

«И чего ты ждешь? Лучше не станет!» – отвесила себе лисица мысленный подзатыльник и, сжав пальцы в кулаки, прошла в кабинет директора. Мистер Верман стоял у окна, поглядывая на расходившуюся толпу посетителей. Сегодня их было чуть больше, чем вчера. А завтра один или двое не придут, найдя работу самостоятельно. Каждый из них мог принести немного денег компании, но из-за Полли эти деньги были потеряны.

– Вы сегодня опоздали, – не спросил, а констатировал мужчина.

Полли понуро кивнула. Ей на самом деле было стыдно перед работодателем, но бросить полурослика умирать она не могла.

– Простите. У меня была веская причина, чтобы задержаться.

– Мисс Фукс, причины меня не интересуют, – произнес директор равнодушным тоном. – Вчера вы праздно болтали с нашими посетителями, сегодня пришли на два часа позже. Миссис Бетан жаловалась, что вы не хотите работать. Вы ведь понимаете, что я не могу прощать такие ошибки своим рядовым сотрудницам?

Полли невольно прижала уши, хоть под шляпкой этого было и не видно. Да, она прекрасно понимала, как ситуация выглядит со стороны. Мистер Верман совершенно ее не знал и мог посчитать лентяйкой, халатно относящейся к своим обязанностям.

– Такого больше не повторится! – пообещала она.

Мужчина посмотрел на нее с удивлением.

– Безусловно.

Кажется, он окончательно решил ее уволить.

– Если вы дадите мне шанс, я докажу, что хорошо работаю! – с вызовом сказала Полли. – Уверена, что справлюсь с любым поручением.

Взгляд мужчины изменился, стал каким-то неприятным и оценивающим.

– Любым? Что же, я могу дать вам шанс, – сказал он после непродолжительной паузы.

Полли едва заметно выдохнула. Получилось! Не важно, насколько сложной будет работа, она справится.

– Спасибо! – Девушка развернулась, чтобы уйти.

– Где вы живете? Я заеду за вами сегодня в восемь, – догнал ее у дверей голос директора.

Его поза не изменилась, и оценивающий взгляд никуда не делся, разве что стал еще откровеннее. Или она себя накрутила?

– Зачем вы за мной заедете? – спросила Полли, надеясь, что ошиблась в наихудшем из предположений.

– Вы же сами просили шанс. Я не могу дать его обычной сотруднице. Любовнице – другое дело, – пояснил мистер Верман как само собой разумеющееся.

– Разве вы не были против интрижки на работе? Вы сами отказали племяннице миссис Бетан! – Полли до последнего надеялась, что получится свести его предложение к шутке.

Не получилось. Верман приблизился к ней, протянул руку, очерчивая в воздухе контур ее лица. Его запах… Полли с трудом сдержала подкатившую к горлу тошноту – от мужчины веяло вожделением.

– Дело не в интрижке. Я сказал, что сам выбираю любовниц, и выбрал вас. Что-то не устраивает?

Он наклонился ниже, небрежно дотронувшись рукой до игривого локона. И тут же охнул, схватившись рукой за щеку.

– Вы кое-чего не учли. Я вас не выбирала, – задрав подбородок, ответила Полли и развернулась на каблуках, собираясь покинуть кабинет.

– Если вы сейчас уйдете, на работу можете не возвращаться! – крикнул ей в спину мистер Верман.

– Вы правда считаете, что это меня остановит? – холодно спросила девушка и, больше не медля, вышла из кабинета, оставив за спиной недовольного мужчину и неудачную попытку начать новую жизнь.

Глава 5

Далин вышел от виконта Сантифи в отвратительном настроении. Вчера упрямый старик не удосужился его принять, выпроводив с порога, словно какого-то мальчишку, а сегодня, получив компенсацию, поучал, как вести дела. Мол, распустил работников, вот те и болтаются на службе, вместо того чтобы охранять драгоценные дома клиентов.

Дьявол, он и не думал, что дело вызовет такой резонанс! Это была первая кража за три года, да и украли сущую безделицу – ненужную старику книгу! Да, пособие представляло интерес для некромантов, но виконт-то магом не был. А причитал, будто пропала самая ценная вещь в доме, семейная реликвия, без которой он ни есть, ни спать не может. Ха! Далин сомневался, что его милости хватило бы смелости хотя бы из любопытства раскрыть гримуар, требующий в качестве оплаты крови хозяина.

Начавшийся на полпути к дому проливной дождь настроения не улучшил, и Далин заскочил под крышу ближайшего дома. Каменные дороги Крейтона быстро превращались в русла для стремительных речушек, никакие сливные каналы не помогали. Еще немного, и Ферра, разделяющая город на две части, выйдет из берегов. А там и мост перекроют – слишком он старый, чтобы рисковать перебираться по нему в непогоду.

Остановись рядом кеб, Далин просто вернулся бы на нем домой – ехать куда-то в такой ливень казалось чистым безумием. Но, как назло, все проезжающие экипажи были заняты. И куда податься? Слева, за полосой дождя, скрипела, покачиваясь на ветру, вывеска бара. Не лучшее место в округе, насколько подсказывала память, зато можно согреться, да и ликер своего производства у них неплох.

Накрыв голову портфелем, мужчина перебежал дорогу и быстрым шагом направился к цели. На хлюпающую в ботинках воду старался не обращать внимания, равно как и на намокший на плечах и спине сюртук.

Далин с завистью проводил взглядом статного целителя в белоснежной форме, идущего под зонтом в тепле и сухости. Отвлекшись, столкнулся с мчащимся по улице торопыгой. Едва поймал. Полли?! Вот уж кого не ожидал увидеть! Да еще в таком виде. Радость от встречи сменилась тревогой, стоило заметить ее посиневшие от холода губы и промокшие насквозь пальто и шляпку. Она не просто замерзла – заледенела!

– Мисс Фукс… Полли, ты как? – Он осторожно сжал хрупкие плечи, боясь навредить.

Полли чихнула и скривила губы в подобии улыбки.

– Прости, я не следила за дорогой!

– Разве ты не должна быть на работе?

– Уже нет.

Она старалась выглядеть беззаботной, но мужчина уловил в голосе обиду. Значит, с работой не сложилось. Ничего удивительного. Девушка и вчера выглядела вымотанной, к тому же повздорила со своей старшей коллегой. А если вдобавок к этому предположить, что слухи об увлечении мистера Вермана молоденькими подчиненными правдивы, то отказ Полли мог стать причиной увольнения.

– Идем, я тебя угощу.

Далин попытался увлечь ее в сторону от дороги, но девушка ускользнула от прикосновения. Испугалась? Он ощутил, как в груди разгорается злость. Полли не была закомплексованной малышкой и раньше не проявляла смущения или стыдливости при касаниях. Похоже, Верман перешел все границы!

– Мне надо домой, – попыталась смягчить неловкость Полли.

– В такой дождь мост перекроют. Промокнешь, пока будешь ждать переправы. Или ты собралась перебираться через реку вплавь? – Далин все-таки увлек девушку к бару, чувствуя, как подрагивают от холода – или от огорчения? – ее плечи.

В помещении было тепло, влажно и полно народу. Вышибала у дверей пропустил их внутрь, как только взглянул на Далина, а хозяйка, пожилая уже дама, направила на гостей горячий поток воздуха. Она вряд ли была дипломированным магом, скорее, баловалась, но иногда ее фокусы приносили пользу. Вот и сейчас одежда высохла в считаные секунды, и Далин не сдержал улыбки – волнистые волосы Полли завились мелким бесом.

– Мистер Астер, вы сегодня со спутницей?

– Никак у вас свидание?

– Вы разобьете сердца лучшей половине Крейтона! – раздался гомон со всех сторон.

Знакомых в переполненном баре оказалось предостаточно, чтобы засыпать их шуточками. Вот только не на тех напали. Полли от переизбытка внимания ничуть не стушевалась, а, напротив, улыбнулась прежней задорной улыбкой, украшающей и без того очаровательное личико, и громко заявила:

– Господа, у мистера Астера большое сердце. Уверена, вам всем хватит места!

– А при чем здесь мы? – пробасил кто-то из угла.

– Разве не вы – лучшая половина Крейтона? – притворно удивилась девушка.

Ее слова потонули в лавине смеха.

– Уборная в той стороне, – шепнул Далин спутнице на ухо, прекрасно понимая, что ей надо привести себя в порядок, а сам повернулся к стойке.

Когда несколькими минутами позже он с бокалом домашнего вишневого ликера и чашкой кофе присоединился к присевшей за столик девушке, она выглядела не в пример лучше. Растрепавшиеся волосы были собраны под шляпку, не считая нескольких игривых выбившихся завитков, на щеках появился румянец. Шумная и дружеская атмосфера сделали свое дело: Полли о чем-то болтала с соседями по столикам, бойко парируя остроты и шутливо принимая комплименты.

Слушая этот непринужденный разговор, Далин впервые за долгое время ощутил укол ревности. Пожалуй, он предпочел бы владеть ее вниманием в одиночку.

– Спасибо, что развлекли Поллет в мое отсутствие. Не смеем больше мешать, – с намеком произнес Далин, и мужчины за соседними столиками нехотя отвернулись.

Полли прыснула, но тут же сделала серьезный вид, словно не заметила его попытки избавиться от конкурентов. Кашлянув, Далин пододвинул ей чашку с целой горой взбитых сливок сверху.

– Рад, что тебе здесь нравится. Надеюсь, ты ничего не имеешь против кофе со сливками? Мне показалось, немного сладкого тебе не повредит. А теперь рассказывай, что случилось, и без утайки.

Хотя Полли и делала вид, будто приставания директора – не более чем неприятная ситуация, на душе было гадко. Ей не впервые предлагали стать любовницей, но обычно старались облечь непристойное намерение в приличную форму, сгладив ухаживаниями и комплиментами. Цветами, в конце концов! А не требовали, чтобы она запрыгнула в постель ради работы! Это было даже не предложение, а прямое оскорбление! И как о таком рассказать? Особенно сидящему напротив мужчине, явно проявляющему к ней интерес. Нет уж, лучше притвориться, будто ничего не произошло. Тем более обстановка не располагала к серьезным разговорам.

Полли сделала большой глоток кофе и быстро облизнула губы. Слишком приторно! Все-таки кофе в Крейтоне готовили отвратительно, а если уж выбирать сладкое, то сегодня она тоже предпочла бы вишневый ликер, чтобы хоть немного забыться. Но обижать Далина не хотелось.

– Не о чем рассказывать. Я опоздала, меня уволили, – сказала лисица ровным тоном, намеренно упустив детали.

– Из-за одного опоздания? К тому же наверняка по уважительной причине? – не поверил Далин.

Он не сводил взгляда, и Полли помешала ложечкой в чашке, чтобы хоть как-то скрыть неловкость. Вот же упертый!

– Миссис Бетан считает меня слишком медлительной.

– И что? С каких пор она стала главной в конторе? Решение принимает Верман. Если хочешь, замолвлю за тебя словечко.

– Нет! – вскинулась Полли, едва не расплескав кофе, и замерла, когда Далин накрыл ее руку своей.

– Он тебе ничего не сделал?

В тихом вопросе послышалось столько ярости и угрозы, что Полли с трудом сдержала порыв отомстить и приукрасить разговор с директором. Похоже, Далин с самого начала все понял, но дал ей возможность сохранить лицо.

Она мотнула головой.

– Ты можешь оспорить свое увольнение в ратуше, – отпустив ее ладонь, сказал Далин.

– Не хочу связываться, – призналась девушка. Честно сказать, она мечтала выкинуть случившееся из головы. Ей в очередной раз не повезло, но это не повод опускать руки.

– И что дальше?

– Буду искать другую работу. Может, попробую наняться компаньонкой к какой-нибудь даме. А если не получится, пойду воспитательницей в школу магии – там как раз моего предшественника заколдовать успеют, – с серьезным видом пошутила Полли, делая еще один неспешный глоток.

Ее взгляд метнулся к окошку, проследил за спешащими мимо прохожими. У крыльца бара развернулась настоящая драма – какой-то гном требовал его впустить, а вышибала у дверей отказывался, что-то ожесточенно ему объясняя.

– Бесполезно. Бар только для людей. Его не пустят, – проследив за ее взглядом, заметил Далин.

– Не думала, что снова встречу такие порядки, – надулась Полли, а приглядевшись, узнала гнома. – Погоди, это же мистер Колесокрут!

Она вскочила с места, вдруг четко осознав, что должна сделать. Не столько из мести, сколько справедливости ради.

– Я на минутку! – на бегу предупредила она Далина и бросилась к выходу.

Вслед полетели смешки и удивленные возгласы – похоже, завсегдатаи посчитали, что Далина бросили. Но на объяснения не было времени.

Полли выскочила на улицу, не обращая внимания на дождь. Гном ушел недалеко, и догнать его было минутным делом. Правда, она снова промокла, но сейчас прохладные струи дождя скорее бодрили, чем раздражали.

– Мистер Колесокрут! – добежав, окликнула его Полли.

Гном остановился и обернулся, разглядывая ее из-под капюшона. Вода стекала с плаща шустрыми змейками, и у гнома, укутанного с ног до головы, промокла разве что борода.

– Вы та девушка из агентства? Мисс Фукс? – припомнил Болкинс. – Что-то хотите передать?

– Один ювелирный магазинчик ищет мастера-артефактора. Это, конечно, не гильдия, но, может, вам интересно? – выпалила Полли, надеясь, что миссис Бетан не успела никому предложить место.

– Мастер-артефактор? – Гном погладил намокшую бороду. – Звучит заманчиво. А что за магазин?

Еще несколько минут Полли потратила на объяснения, где найти ювелирную контору, и выслушивая благодарности от Болкинса.

– Если устроюсь мастером, я ваш должник, – напоследок пообещал гном, и Полли тепло улыбнулась.

Словно камень с души упал.

– Я боялся, что ты не вернешься, – признался Далин, когда девушка со смущенным видом снова присела за столик.

– Прости. Другого шанса поговорить могло не случиться. На работе… на моей бывшей работе к нему отнеслись несколько предвзято, и я решила восстановить справедливость. – Она поспешно допила остывший кофе. – Нечестно, что способности не замечают только потому, что ты нелюдь.

Последняя фраза вырвалась непроизвольно, и Полли поджала хвост.

– Ничего удивительного. Еще недавно одних нелюдей приравнивали к домашней скотине, а на других открывали сезон охоты, – напомнил Далин. – Я не поддерживаю гонения! – торопливо добавил он, заметив, как вытянулось лицо его собеседницы. – Просто разница между человеком и нелюдью слишком очевидна. В воспитании, образовании, культуре…

Полли заерзала: разговор переходил в опасное русло.

– А ты в этом районе по делам? Или в гости? – попыталась она перевести тему.

Кажется, Далин обрадовался ее вопросу.

– У меня прошли не лучшие переговоры, – поделился он. – Возникли проблемы на работе, вот и приехал.

– К Тмору тоже по работе приходил?

– К Тмору? А, к мистеру Рекорти! – сообразил Далин. – Я узнавал у него по поводу одного старого гримуара. Но мистер Рекорти не знает ни местных магов, ни содержания книги. Я зря потратил время… Хотя, – неожиданно добавил мужчина, – все-таки не зря.

– Почему?

– Я встретил тебя. – Он подмигнул и, любуясь ее смущением, с улыбкой добавил: – Кажется, дождь утих. Попробуем поймать кеб?


Далин вызвался проводить Полли до дома, и она поняла, что идея поехать с ним вместе в кебе была не лучшей. Теперь мужчина стоял у ее порога, не закругляя разговор и всем видом показывая, что не прочь продолжить беседу в более уютной обстановке. Он явно ждал приглашения зайти, но как позвать на чашечку чая, если у нее в гостиной лежит воришка-полурослик?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 3.3 Оценок: 12

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации