Текст книги "Плохой фэн-шуй"
Автор книги: Галина Миленина
Жанр: Современные детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]
Внезапно дверь открылась, и его пригласили пройти в следственный кабинет. Там его ждал адвокат Лившиц – бывший ученик покойного отца Геннадия Семёновича и друг семьи. Геннадий в возбуждении бросился к нему навстречу:
– Ну, что же ты так долго не шёл?! У меня чуть башню не сорвало! Представь, нашли козла отпущения. Работать не хотят, вот и решили на мне свои показатели сделать. Ты веришь, что я мог человека убить? Я и видел-то его впервые в жизни, и жалею, что послушался совета Петровича. Что мне делать? Ты мне поможешь? – выпалил он на одном дыхании и с надеждой уставился на своего спасителя.
– Не волнуйся и – всё по порядку, – спокойно сказал адвокат, тяжело дыша.
«Надо худеть, два пролёта лестницы без одышки преодолеть уже не могу», – озабоченно подумал он, оглядываясь – куда бы повесить дорогое пальто.
Сняв длинное черное пальто, аккуратно сложил его вдвое и пристроил на спинку стула. Присев к столу, жестом показал Геннадию на второй стул. Геннадий примостился на краешек.
– Я здесь именно для того, чтобы помочь тебе. Только хочу предупредить сразу: тебе нужно рассказать мне всю правду, не надо со мной лукавить. Я берусь тебе помочь даже в том случае, если ты совершил преступление. Так что выкладывай всё начистоту, и будем вместе думать.
– Клянусь, я не убивал и не пытался, только отдал распоряжение ребятам, чтобы вывезли тело из ресторана, когда обнаружил его в туалете.
– Тело, говоришь? Ты думал, он мёртв?
– Ну, конечно! Я сразу хотел вызвать милицию, но Петрович, наш швейцар, посоветовал вывезти его за пределы ресторана, чтобы у нас не было неприятностей.
– Да, деятели! Неприятностей испугались. А статья сто тридцать шестая Уголовного кодекса Украины о неоказании помощи лицу, находящемуся в опасном для его жизни состоянии, вас не пугала?
– Сколько? – понуро опустив голову, спросил Геннадий.
– Погоди, с деньгами разберёмся потом, – сказал адвокат, не поняв, что на этот раз вопрос был не о деньгах. – Но ты, говоришь, был уверен, что человек мёртв и ему уже нечем было помочь. И тогда ты, решив спасти репутацию ресторана, распорядился вынести труп наружу. Я правильно понял?
– Совершенно правильно! – оживился Геннадий.
– Я постараюсь, чтобы тебя сегодня выпустили под подписку о невыезде. И дальше будем работать, чтобы наказание было минимальным или вообще избежать его. Хорошо бы найти истинного виновника, чтобы все о тебе позабыли и занялись делом, а не раздачей кнутов.
– А его можно найти?
– Теоретически – да, но практически – бабушка надвое сказала. Я бы лично не поставил и гривны на то, что найдут. Похоже, кто-то свёл счёты, а здесь был свой круг, все профессионалы.
– А кто пострадавший? – поинтересовался наконец Геннадий. – Они, когда пришли первый раз в ресторан, показали фото и фамилию назвали, но я так и не понял, из ментов он или нет?
– Нет, не мент, слава Богу. Один из гостей – бывший тренер футбольной команды, предприниматель. Но, как я понял, не особенно успешный. Честно говоря, репутация у него не очень, какой – то скользкий тип. Близких друзей вообще не имел, семьи тоже. Если бы его ваши официанты не нашли, умер бы. В коме он – правду тебе скажу, хотя и не должен… Но ты в этом деле случайно оказался, и я тебя вытащу, – уверенно пообещал адвокат.
– Пожалуйста, вытащи! Я в долгу не останусь.
– Это само собой. Ну что, готов к чистосердечному признанию? Приглашаю следователя?
– Готов, – ответил Геннадий.
В этот же день – разумеется, после душа и парикмахерской – Геннадий Семёнович явился в ресторан. В сторону швейцара он не смотрел.
– А тебя шеф искал, – радостно сообщил Петрович, увидев входящего администратора. – Вчера целый день звонил и сегодня с утра… А я не знал, что сказать, – у тебя ни мобильный, ни домашний не отвечал.
– Да, и шнурков на мне тоже сутки не было, и галстука! – с вызовом ответил администратор, грозно взглянув на швейцара. – И ночевал я не дома в чистой постели, как вы, а в грязной ментовской камере! И всё – по вашей вине! Репутация ресторана вам дорога! А я чуть в тюрьму не загремел с вашей «легкой» руки!
Он подошёл к Петровичу вплотную и взял его за пуговицу форменного кителя:
– И чтоб всю правду рассказали следователю, когда он вас вызовет. Всё как было, не то я вас своими руками придушу, даже ваза не понадобится! Ясно? – пообещал он, рванув пуговицу так, что она с мясом выскочила из кителя, и, не дожидаясь ответа, быстро пошёл в сторону своего кабинета.
«Ну и дурак!» – испуганно подумал Петрович. Он очень удивился, ибо впервые видел хорошо воспитанного Геннадия Семёновича в таком состоянии.
6
Три месяца назад.
Напряженный летний сезон закончился, и у Катерины появилось несколько свободных дней. В фирме, где она работала экскурсоводом, наступило временное затишье. Она сложила в дорожную сумку пляжные вещи и задумалась на мгновенье: «Что бы еще взять с собой к морю?»
Накануне, проходя мимо витрины магазина, где была выставлена эта сумка, Катя не удержалась от соблазна и купила ее. Хотя еще вчера ехать никуда не собиралась и в сумке необходимости не было. Но один взгляд на нее превратил Катино настроение в праздничное, и предвкушение радостного волнения перед грядущим путешествием поселилось в ее душе. Большие пушистые и разноцветные ромашки, украшавшие объёмную сумку, выглядели необычно и весело. По дороге домой все прохожие оборачивались на ее сумку.
А на другой день позвонила подруга и заманчиво рассказала о теплом и ласковом море в Коктебеле, об отсутствии толпы на пляже, – сентябрь катился к закату. Катя подумала, что не зря купила дорожную сумку. Всё приятное случается вдруг: радость, как правило, не планируется. И быстренько собралась. «Отдохну денёчка три, – решила она. – Через три дня приезжает Рольф из Германии. Надо зарядиться перед встречей с этим беспокойным господином».
Нет, это не любовная история. Катя поставила крест на романтических отношениях. Она еще не совсем отошла от своей большой и светлой любви, пятнадцатилетнего брака и тяжелого развода с любимым и теперь училась жить прагматично и без лишних эмоций. Хотя последнее получалось плохо. Ну, такой уж она родилась.
Рольф – немец из западной части Берлина – три месяца вёл с ней переписку и телефонные переговоры. Они случайно встретились в Одессе. Катя со своей экскурсионной группой проходила мимо шикарного спортивного «Порше» чёрного цвета с открытым верхом и немецкими номерами. Автомобиль был очень грязный, видимо, после длительного путешествия. Из авто выпрыгнул немец, одетый во всё чёрное. Он был аскетической наружности, с наголо выбритой головой и трёхдневной щетиной на лице. Его чёрные глаза сверкали на смуглом лице, как угольки антрацита. «Сущий дьявол!» – подумала Катя.
Он что-то спрашивал у прохожих на английском языке с сильным немецким акцентом, показывая карту. Но граждане его не понимали. Кто растерянно улыбался, а кто откровенно шарахался от него. Катя услышала, что он ищет автомойку, и предложила свою помощь. Мужчина изобразил, в каком был отчаянье и как теперь счастлив, что его услышал Господь и послал ему на помощь эту женщину.
А мойка оказалась в двух шагах от них. Он протянул визитку и предложил пообедать вместе. Катя отказалась, объяснив, что ее ждут люди. Она взяла его визитку и в ответ дала свою, со словами: «Будете искать мойку в Крыму – позвоните», – и зашагала в сторону своей группы.
А вечером в ресторане гостиницы «Лондонская» они снова столкнулись, и Рольф объявил, что это не простая случайность, а судьба. Он выглядел возбужденно-радостным, его переполняли эмоции, он верил в знаки и сказал, что они обязательно встретятся в Крыму.
После этой встречи регулярно, один раз в неделю, он звонил Кате на протяжении трех месяцев. Из этих длинных и пространных разговоров Катя узнала, что Рольф – представитель холдинговой компании, которая занимается строительством супермаркетов и отелей на постсоветском пространстве. Круглый год он колесит по странам, подыскивая новые места, и теперь, побывав в Одессе, влюбился в этот город.
Рольф поделился с Катей своими планами: он собирается купить землю и построить ресторан в центре Одессы и загородный особняк для себя.
Иногда он как бы невзначай спрашивал, нравится ли ей этот город и смогла ли бы она переехать туда и стать его консультантом и помощником. Он нуждался в поддержке кого-нибудь из местного круга граждан. Катя понимала: прежде чем отвечать на такие вопросы, нужно получше узнать задающего эти вопросы.
До его приезда оставались считанные дни, и Катя решила провести их в Коктебеле, заодно упорядочив свои мысли.
Отпуск был коротким, однако необходимых вещей набралось столько, что ее сумка с ромашками раздулась и стала похожа на маленькую клумбу. «Да, с таким гербарием в маршрутку не втиснешься», – подумала она и вызвала такси. Гулять – так гулять!
Она подошла к зеркалу и критическим взглядом окинула своё отражение. Каштановая, толстая в юности коса слегка похудела, но выглядела ещё вполне на невысокой Катиной груди. Завитки мягкими пушистыми колечками обрамляли затылок, чёлка лежала безукоризненно вровень с «рамкой» лица – изогнутыми плавной дугой бровями, красивой формы – верхний угол чётко над зрачком. Гладкая матовая кожа была по-прежнему свежа. Серые глаза не утратили блеска, а залёгшие под ними тени, Катя знала, уйдут уже через пару дней отдыха и продолжительного сна. Небольшой, слегка вздёрнутый носик, по поводу которого она расстраивалась в юности, теперь её вполне устраивал. Лицо было добрым и открытым. Правильно подмечено: каждый, после сорока отвечает за своё лицо.
Фигура была идеальной для её возраста. Впрочем, некоторые и в двадцать хотели бы иметь такую фигуру. Катя приближалась к «ягодному» периоду. Но думать об этом ей сегодня не хотелось. «Красота мужчин – их ум, ум женщин – их красота», – сказала она своему отражению, нанося мягкой кисточкой блеск на пухлые губы. Отлично! И Катя поспешила к зазвонившему телефону.
– Такси заказывали? – раздался голос диспетчера. – Выходите, вас ожидает тёмно-синий «Фиат».
Катя подхватила сумку-клумбу и, едва протиснувшись в двери, вызвала лифт.
Таксистом оказался молодой симпатичный татарин. Он всю дорогу балагурил и набивался в ухажеры.
– Только тебя мне не хватало! – смеясь, отвечала Катя.
Но что значит ехать на отдых, а не в налоговую инспекцию с декларацией: хорошее настроение передается и окружающим!
Когда приехали в Коктебель, Кате понравился большой дом, облицованный белым камнем, с живописной виноградной аркой у входа и просторным двориком, утопающим в цветах. Она попросила таксиста остановиться. Уже через пять минут Катя распаковывала свои вещи в чистеньком уютном номере с балконом на море.
Коктебель прекрасен в эту пору. Вода и воздух были одинаковой температуры. Отдыхающие на пляже располагались в комфортных десяти – пятнадцати метрах друг от друга. Все заведения были еще открыты, а основная волна отдыхающих уже схлынула.
Катя надела купальник, повязала вокруг талии парэо и поспешила к морю – со счастливой улыбкой, едва сдерживаясь, чтоб не побежать вприпрыжку. Она легко нашла своих подруг, лениво дремавших в шезлонгах на берегу.
– Вот это жизнь! Я понимаю! – Катерина улеглась прямо на горячую коктебельскую гальку и прикрыла глаза.
С высокой кареглазой Лерой Катя познакомилась несколько лет назад, на курсах английского. И Лера сразу залипла на Катю. Катерина знала за собой особенность – притягивать одиноких, неустроенных, порой несчастных людей, причём как мужчин, так и женщин. Им всем, почему-то, нравилось плакаться на свою судьбу именно в её жилетку. Ходить за ней по пятам, звонить и подолгу рассказывать о своих бедах и переживаниях, годами плавать в лужицах своих несчастий и делиться ими с ней, с Катей. Видимо, и Кате нравилось быть нужной бедолагам, жалеть, утешать и поддерживать в силу своего открытого, отзывчивого характера.
Так и с Лерой они сблизились на курсах. Лере тяжело давалась учёба, она часто называла себя «тормозом». Обычно, когда упорно не могла понять тему, оправдываясь, томно произносила: «Я была на своей волне». Вот это выражение «Я была на своей волне» Катя слышала от Леры регулярно и постоянно на протяжении нескольких месяцев, что поддерживало её английский. В такие моменты она мысленно отмечала – Present Continuous. Лере было за тридцать и она была в активном поиске. Это были отчаянные поиски, за гранью Катиного понимания. Лера могла сорваться на ночной звонок и лететь в неизвестном направлении навстречу потенциальному принцу на белом коне. Потом оказывалось: принц или не мог её узнать, или конь уже умчал его в другое место. Бывало, выяснялось, что звонил не той Лере, а то и резко забывал, что вообще звонил, когда видел перед собой ночную весталку в белой тунике, удачно прикрывающей крутые бёдра, с повязкой на голове. Для законченного образа весталке не доставало только двух палочек – для добывания огня. Но Лера была крепким орешком и не теряла надежды. Не было такой силы, что могла остановить её в поисках своей половинки. Она обматывалась куском ткани и, словно Аквила Севера, упорно шла навстречу своему Марку Аврелию. Ей нравилось выделяться из толпы, и у неё это хорошо получалось благодаря сходству с Жанной Агузаровой и немыслимым нарядам. Она носила необычную одежду и головные уборы. Мужчины и женщины на улице оглядывались. Правда, в маршрутку было неудобно втискиваться в шляпе размером с летающую тарелку. Лера подумывала: «Хорошо бы купить авто». Но дальше этой мысли дело не шло. На автомобиль нужны были деньги и навыки его водить. Откуда? Лера не отчаивалась и расширяла территорию поиска. На это были свои причины: Лера побывала у гадалки, и та рекомендовала ей быть активней, – под лежачий камень коньяк не течёт. И девушка ехала из Крыма в Москву с салатами оливье – потрясти домашней стряпней одинокого непризнанного художника на восьмом десятке лет, с которым летом познакомилась на нудистском пляже в Коктебеле и у которого имелась квартира, хоть и однокомнатная, зато в Москве. А что ему под восемьдесят, так это нормально – недолго ждать желанные метры в российской столице и пару раритетов от дедушки в придачу. К такому приданному, глядишь, и половинка объявится. Но оказывалось, что дедушка не такой уж одинокий, как рассказывал в Коктебеле: видимо, южное солнце и портвейн так удачно наслоились на Альцгеймера, что он запамятовал – трое внуков и восемь правнуков с нетерпением ожидают известий о его кончине. Правда, салат уписывал с завидным аппетитом, и Лера с разбитым сердцем и пустым тазиком возвращалась домой, утешая себя мыслью, что с таким аппетитом и тягой к жизни дед может и её пережить.
Возвращалась Лера поплакаться в Катину жилетку. Катя доставала очередную и жилетку и выслушивала горе-бабу. Иногда, чтоб развеять Лерино горе, Катя выводила подругу в любимый итальянский ресторанчик. Или в кафе. В особо трудные для Леры дни, Катя сажала её в свой Форд и они мчались развеять тоску на южный берег, в любимый Гурзуф. После поездки Лера чувствовала себя живой, в отличие от Кати. Иногда Лера оказывалась «случайно» возле дома Кати, заходила на минуточку и оставалась до позднего вечера, а практически до ночи. Ближе к полуночи, Лера чувствовала, что подзарядила свои батарейки, и, удовлетворённая, вызывала такси. Катя долго отходила от гостьи, а потом повторялось всё сначала. Может быть, Кате нужна была такая учёба, чтобы, наконец иметь мужество сказать подруге эгоистке, сосредоточенной на себе любимой, хоть иногда слово нет.
Горя у барышни всегда хватало, так как она была повёрнута на поисках мужчины и не догадывалась, что охота – это не женское, а сугубо мужское дело. А посему её охота всегда была неудачной. Однажды она решила реанимировать любовь своей юности и полгода жила смс-перепиской с мужчиной, так и живущим с тех давних пор в России. Приходя к Кате, она с пылающим взором рассказывала, как мечтает встретиться с ним. Она терялась в догадках и не могла понять, почему он никогда не звонит, ограничиваясь лишь короткими, редкими сообщениями. И на её приглашения в гости тоже пока не соглашается – стесняется, наверно. Катя советовала подумать: действительно – почему? Но Лера думать не привыкла. Или нечем было. Она привыкла действовать, как блондинка, хотя и была ярко рыжей от природы.
Не дождавшись ни одного звонка от мужчины, она решила приехать к нему перед Новым годом сама, сюрпризом. Есть ведь примета: с кем встретишь Новый год, с тем и проведёшь. Пора прояснить ситуацию и осчастливить человека.
Сюрприз счастливцу не понравился. Лера, выезжая, сообщила ему дату и время прибытия, а когда добралась до провинциального городка, захватив чемодан с очуметь! каким сексуальным бельём, то на перроне её никто не встретил. Хорошо помня адрес прошлой любви, быстро нашла и дом и соседей любимого. Только его самого отыскать не удалось. Он сбежал, испугавшись неизвестно кого больше – Леру или свою жену, разродившуюся третьим ребёнком и возвращающуюся под Новый год из роддома.
Лера не отчаивалась, она полистала телефонный справочник и решила вернуться в Москву и попытаться приручить дикого программиста, случайно встреченного всё в том же Коктебеле – стране коньяков и вечной любви. На фоне вечности его любовь в то лето оказалась самой короткой. Но были новогодние праздники, и, в конце концов, не пропадать же сексуальному белью! Увы, программист был с рожденья запрограммирован на свободное плавание, хотя Леру радушно принял в своей холостяцкой берлоге. Бельё оценил, лягушку-путешественницу отогрел, полюбил недельку, но потом заскучал и, сняв с антресолей ажурную шаль дорогой покойной бабушки, двадцать лет благополучно кормившую местную моль, презентовал девушке, пообещав всю жизнь помнить и её, и шаль, и бабушку. Моль осталась голодать, а Лера с шалью в чемодане возвратилась домой. Дома, подлатав, где требовалось, она разгуливала по городу в древнем бабушкином прикиде. На вопрос знакомых, что это на ней, гордо отвечала: «Это креативно». Некоторые даже верили. Или делали вид. Катя же подругу искренне жалела и поддерживала, как могла.
Тоня с Лерой дружили с детства. Маленького роста, подвижная, с густой гривой темно-русых волос, искрометная, импульсивная, острая на язычок, с большими голубыми глазами, Тоня была общительной и веселой натурой, она постоянно что-то рассказывала и, всегда и всем могла дать ответ и отпор, в случае надобности. Тоня точно знала себе цену и что хотела от жизни, на каждого встречного не разменивалась, сначала интересовалась счётом в банке. Но, увы, долгожданный принц с тугим кошельком задерживался со своим прибытием.
Кате нравилось находиться в этой компании: без шёпота за спиной и зависти, что большая редкость для женского коллектива. Она не однажды наблюдала так называемую женскую дружбу, напоминающую возню в террариуме: никогда не говорите плохо о себе – ваши друзья сделают это за вас.
Они шли по берегу в поисках уютного кафе, и мужчины оборачивались им вслед. Внезапно в Катиной сумочке зазвонил мобильный телефон. Она с удивлением посмотрела на незнакомый номер: «Кто бы это мог быть?» Когда услыхала голос таксиста, удивилась еще больше: она ждала его звонка не сегодня. Сейяр, так звали таксиста, должен был отвезти ее домой через три дня, но сейчас он подъехал к набережной и заявил, что готов отвезти подруг на обед, который собственноручно приготовил.
Какой жестокой и бесчеловечной нужно быть, чтобы ответить отказом мужчине, который: первое – уговорил домоправительницу, где остановилась Катя, чтобы она разрешила использовать свою кухню, а это было не просто; второе – нашел молодую баранину и все необходимые овощи; третье – раздобыл казан, что было самым трудным из вышеперечисленных задач. Всё это он выложил по телефону и сказал, что ждёт подруг на обед.
В результате молодой, но очень находчивый восточный мужчина восседал в увитой виноградом беседке в кругу молодых женщин и слушал, как они поют дифирамбы его кулинарному таланту, уплетая ароматную нежную баранину с овощами и запивая каберне с густым, насыщенным букетом.
Домоправительница заговорщицки улыбалась Сейяру и, улучив момент, когда тот отошел поговорить по телефону, сыграла роль свахи. Она в красках описала, как он гонял на машине по всему поселку, разыскивая казан, как обливался слезами за чисткой лука и приговаривал: «Влюбился, как мальчишка, – с первого взгляда!»
– Да он, и правда, мальчишка – лет на пятнадцать младше меня! – заметила Катя. – Ему просто скучно, вот и нашел приятное занятие. А мне что делать?
– Усыновить, – предложила Тоня. – Пригласим его на дискотеку, попляшем и отправим домой. Утешительный приз – фото на память.
– Точно! – сказала Катя, облизывая пальчики после очередного кусочка. – В конце концов, никто ему не заказывал баранину по-домашнему.
Все рассмеялись.
После ужина они шли на дискотеку, и Сейяр не скрывал гордости: плечи его как будто развернулись и стали шире, когда он подхватил под руки Тоню и Катю, а рот его не закрывался ни на минуту.
– Я уверен, все мужчины в этом зале сейчас завидуют мне, – произнес он, развалившись на турецком диване.
После нескольких рюмок водки выражение лица его изменилось, и он по-хозяйски мазнул взглядом по лицам подруг.
«Похоже, мальчик заблудился. Кажется, он вообразил себя султаном в собственном гареме», – подумала Катя.
А Сейяр тем временем размышлял вслух:
– Да, три женщины – и я один. Все мужики свернули шеи, заглядываясь на вас. Да и мне самому не верится, что я нахожусь в обществе таких красивых умных женщин. А с нашей девушкой познакомишься, начинаешь разговор, а она сразу показывает на безымянный пальчик: мол, женись, а потом поговорим. А говорить с ними не о чем – хоть женись, хоть не женись! Такие все дуры!
Сейяр высказался опрометчиво, сделав комплимент одним женщинам и унизив при этом других. И не понял, почему никто не поддержал его и не отреагировал на его комплимент. За столом повисла неловкая пауза.
– Значит, тебе нравится общество умных женщин? – задумчиво спросила Катя, помешивая соломинкой коктейль.
Сейяр повернулся к ней и выжидающе молчал.
– И тебе, хотелось бы находиться в обществе такой женщины, как Диотима из Мантинеи, обогатившей философские идеи Платона и Сократа?
Сейяр безмолвствовал, тупо уставившись на Катю осоловевшими глазками.
– Или такой, как Леонтион, – продолжала она, – оказавшей влияние на Эпикура? Но ты, Сейяр, не Эпикур.
Сейяр не издавал ни звука.
– Это вы сейчас о ком говорили? – наконец уточнил он, почему-то перейдя на «вы».
– Неправильный вопрос! – улыбнулась Катя. – Сформулируй иначе: «Это вы сейчас с кем говорили?» Ну, хорошо, давай выпьем и поговорим по-трезвому, – продолжала она глумиться. – Давай, Сейяр, поговорим о литературе. Что ты думаешь о секретном коде Леонардо да Винчи? Нам интересно послушать твое мнение.
Сейяру вопрос не понравился. Где-то в глубине своей нетрезвой души он догадывался, что женщина смеется над ним. И для него это было чудовищно, страдало уязвленное самолюбие восточного мужчины, но он не знал, как реагировать. Он сжал кулаки, лицо его побагровело, и Катя подумала, что «свою» женщину он мог бы сейчас ударить. Но Сейяр резко встал и неровно зашагал в сторону барной стойки. Выпив залпом подряд три рюмки водки, он снова вернулся к столу.
– О чём вы тут без меня беседуете? – будто ничего не произошло, обратился он к Катерине, тяжело опускаясь на своё место.
Лицо его как-то обмякло, глаза остекленели от выпитого, координация была нарушена.
– О лауреатах Пулитцеровской премии и ещё о мужском отношении к женскому уму. Ты утверждал, что ты интеллектуальный наркоман, ценишь в даме только ум и готов не обращать внимания на ее внешность, если она потрясла тебя могучим интеллектом.
Сейяр тяжелым взглядом обвел компанию женщин, «заинтересованно» разглядывающих панно на стенах, затем медленно поднялся, тяжело опершись о столик, так что тот пошатнулся:
– Я всё понял. Мне здесь делать нечего. Я пошёл.
– Молодец! Это мудро. Иди себе с Аллахом, – облегченно просияла Катя. Она его добила.
Сейяр повернулся и медленно удалился из зала. Женщины сидели молча, едва сдерживая смех, пока он не скрылся из виду, а потом расхохотались до слез, до колик в животе.
– Честно говоря, я думала, что всё может обернуться гораздо хуже, – произнесла Тоня. – У него были такие страшные глаза… Ты осторожней, Кать, с этими горячими восточными мужчинами.
7
Кате не удалось отдохнуть у моря три дня, как она планировала, – в её жизнь на бешеной скорости ворвался на своём «Порше» Рольф, заставив забыть на время обо всём. У него были грандиозные планы, и он хотел всё и сразу. Всё увидеть, обо всём расспросить и услышать все ответы на свои вопросы. Вопросов было море. Рольф был впервые в Крыму и с первой минуты огласил список мест, которые хотел бы увидеть. Некоторые – прямо сегодня.
– Пообедаем в хорошем ресторане и там же обсудим наш план, – объявил он. – Через три часа я буду на месте, – пообещал он, выдав всё это по телефону.
И Катя едва успела вернуться домой из Коктебеля.
Они встретились, как только он въехал в город. Она привела его в хороший, как она считала, ресторан. И тут началось! Как назло, в приличном ресторане почему-то не оказалось меню на английском языке, а Рольфу нужно было знать мельчайшие подробности о каждом блюде.
После того как выяснили, какую он желает заказать рыбу – морскую, выросшую в вольных водах, или озерную, выкормленную в закрытом водоёме, – перешли к обсуждению ингредиентов остальных блюд. После долгой дискуссии с толпой официантов, собравшихся возле капризного клиента, перешли к выбору вина. Катя безуспешно пыталась ему объяснить, что в её стране не разрешено употребление спиртного за рулем. Немец был непреклонен и заказал бутылку сухого белого. Она предупредила Рольфа, что после выпитого вина садиться за руль автомобиля не безопасно. Он слушал ее, улыбался и продолжал делать то, что считал нужным.
С первых минут общения Катерина поняла, что имеет дело с очень капризным человеком с противоречивым, тяжелым характером. Несколько раз во время обеда приходила мысль прямо сейчас встать и уйти, пока не поздно, но что-то останавливало ее, и она оставалась на месте.
Рольф разложил на столе карту Крыма и принялся показывать маршрут их с Катей следования. Сегодня до захода солнца они должны осмотреть фрески Успенского монастыря, что находится близ Бахчисарая. Потом они поедут в Севастополь. Дальше их ждет Ялта, где они остановятся на ночь, а на другой день, осмотрев город и его дворцы, направятся в сторону Судака и Коктебеля.
– Ты уделишь мне время, чтобы всё показать? Мы же будущие партнёры, – уверенно произнес он.
Учитывая, что было далеко за полдень и осенние дни стали значительно короче, Катя понимала, что планы его на сегодня нереальны. Но у Рольфа было своё мнение, остальные – неправильные. Что-то доказывать ему было бесполезно. Он постоянно повторял, что очень спешит и ценит своё время. Правда, напрочь обо всём забыл, когда подали обед. Со вкусом смакуя вино, дегустировал сыры, а когда приступил к основному блюду, с его уст слетали то критика, то похвала – с одинаковой экспрессией.
Покончив с обедом, они двинулись-таки в сторону Бахчисарая.
«Ничего он сегодня не увидит», – подумала Катя, но ошибалась. Она не знала, что такое Рольф за рулем мощного спортивного «Порше».
Ещё не выехали из города, как стрелка спидометра легла у ста тридцати. А когда оказались за городом, двигатель взревел, и невидимая сила вдавила Катю в спинку сиденья. За окном стремительно пролетали строения и деревья; автомобили, ехавшие в том же направлении, мгновенно оказывались позади, словно стояли на месте, а не двигались.
Катя сама любила ездить быстро (а какой русский не любит быстрой езды?), но то, что вытворял немец, было трудно передать словами. Он находился не на автобане в Германии, а в чужой, незнакомой стране, далеко не на идеальной дороге, к тому же не знал, что его ожидает за следующим поворотом, однако мчался вперед, не сбавляя скорости, как сумасшедший.
Через четверть часа они уже были у подножия Успенского монастыря, и Рольф засыпал Катю вопросами об истории его возникновения. У нее кружилась голова от сумасшедшей гонки и от чистого, свежего воздуха. А ему так понравились окрестности бывшей столицы крымского ханства, что он с легкостью нарушил собственные планы и еще часа полтора гулял, любуясь нависшими над дорогой скальными гротами пещерных стоянок первобытного человека эпохи палеолита. Затем после короткого телефонного разговора, ради которого специально остановил машину и вышел на улицу, он вдруг решил вернуться в Симферополь. С такой же скоростью они промчались обратную дорогу в Симферополь. Катя помогла устроиться Рольфу в небольшой частной гостинице около вокзала и с облегчением покинула беспокойного «партнёра». На следующее утро он позвонил, предложив встретиться в кафе отеля и сразу после кофе сразу выехать.
Когда Катя вошла в небольшой зал, увидела за столиком Рольфа, беседующего с коренастым смуглым мужчиной средних лет, но едва приблизилась к столу, мужчина встал и, не прощаясь, поспешил к выходу. Она была заинтригована столь странным поведением незнакомца.
Рольф, не вставая, подвинул ей стул и жестом пригласил присесть. Вид у него был недовольный. Катя сразу поняла: что-то было не так в этой утренней встрече. То ли она пришла слишком рано и помешала их беседе, то ли беседа ещё до ее появления приняла неожиданный оборот и знакомый Рольфа поспешно свернул встречу. Сам факт, что у немца здесь были друзья, оказался для неё неожиданным, и она сказала об этом Рольфу.
– Это не друг. Мы просто сидели за одним столом, – невозмутимо ответил Рольф, не глядя на неё.
Но Катерина не поверила. Она, как только вошла, увидела их лица: раздражённые и недовольные друг другом, они тихо о чём-то спорили, а не просто говорили. Может быть, даже ссорились.
Катя села, и тут же к ним подошла официантка. Она убрала использованный прибор и подала Кате меню.
«Интересно, – подумала Катя, – почему он врёт? Я уверена на сто процентов, что у них была запланированная встреча, результатом которой оба остались недовольны».
– Послушай, Рольф, я тебя вижу второй раз в жизни, ничего о тебе не знаю и не хотела бы с твоей помощью попасть в авантюру. Ты предлагал мне сотрудничество, но я не могу тебе доверять, так как вижу, что ты нечестен даже в таких мелочах. Поэтому я сейчас допью чай, мы попрощаемся навсегда, и ты удалишь мой номер телефона и адрес из ноутбука. О’кей?
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?