Электронная библиотека » Галина Щапова » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "От океана до океана"


  • Текст добавлен: 27 марта 2014, 04:25


Автор книги: Галина Щапова


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Галина Щапова
От океана до океана

 
Тянет меня к отдалённому краю,
Где ласковый воздух и ярче волна.
 
И. Северянин

Далёкая страна Мексика

Приятно зимой окунуться в лето.

Воздушный лайнер всего за 14 часов перенёс нас с подругой на другой конец планеты, и, приземлившись в Мехико, мы сразу это почувствовали.

Знакомство с Мексикой началось с её столицы.

Нельзя понять и узнать страну, не зная её истории. А история Мексики уходит по времени более чем на 20 тысяч лет назад. За это время потомки первых иммигрантов основали монументальную архитектуру, создали невероятно точные календари, придумали сельскохозяйственные приспособления.

В 1200 году к власти пришло индейское племя ацтеков. Это была цивилизация воинов. Они завоевали всю центральную территорию страны и основали свою столицу Теночтитлан.

Средневековая история Мексики рассказывает о том, что в начале XVI века появился новый герой – испанский конкистадор Кортес, сумевший сокрушить империю ацтеков. С его победой пришли новые люди, культура и нация. Столицей испанской колонии стал Мехико, построенный буквально из камней Теночтитлана.

На площади Соколо в центре современного города архитекторы специально сохранили часть этого разрушенного древнего города как наглядную страницу истории. Рядом возвышается великолепнейший Кафедральный собор конца XVI – начала XVII веков.

Главный собор мексиканской столицы грандиозен и внушителен. Он занимает огромную площадь – 116 метров его длина, а ширина – 53 метра. Над центральным порталом возвышается невысокая часовая башня, а по бокам взмывают в небо две башни высотой 70 метров каждая. Собор выполнен в разных архитектурных стилях – испанский ренессанс, барокко, мавританский стиль.

Внутреннее убранство ослепляет своим богатством. Стены, колонны, своды украшены золотом, перламутром, слоновой костью. Главная святыня собора Алтарь Отпущения изготовлен из мрамора, оникса и золота. Поражает своей необычностью горизонтальный орган, трубы которого нависают в воздухе словно крыша.

Долгое время Кафедральный собор Мексики считался самым большим храмом Америки.

Дорога мёртвых

В 60 километрах от Мехико огромную территорию занимает археологический комплекс Теотиуакан, что означает «место богов» – одно из современных чудес света. В период своего расцвета (500–600 г.г. н. э.) здесь насчитывалось более 100 тысяч человек.

Две пересекающиеся под прямым углом улицы сформировали центр древнего города. Комплекс выстроен вдоль одной из улиц с названием «Дорога мёртвых». Называется она так потому, что все люди, идущие по ней, смертны в отличие от богов.

Идём по этой широкой дороге.

На северном конце её возвышается Пирамида Луны. Вдоль дороги тянутся остатки древних дворцов, пирамид и храмов, среди которых выделяется Пирамида Кетцалькоатля – храм «пернатого змея», символа свободолюбия. Она украшена скульптурами и барельефами. Далее Пирамида Солнца. Высота её почти 65 метров. Здесь собирались тысячи людей для проведения религиозных обрядов.

Современным учёным до сих пор не удалось до конца изучить технологию постройки этих пирамид.

По крутым ступеням желающие могут подняться на вершину пирамиды, оканчивающуюся площадкой. Но солнце палит так нещадно, что не всем хочется, изнывая от жары, преодолевая себя, влезать так высоко.

Прикрыв голову, руки, плечи, я медленно поднимаюсь всё выше и выше.

С высоты открывается обширная и величественная панорама древнего города, где сосредоточено 18 пирамид и множество нераскопанных курганов.

Дорога Мёртвых, шириной в 40–45 метров, уходит вдаль на 5 километров. Учёные предполагают, что эта дорога отражает на земле Млечный путь, а многочисленные пирамиды, курганы и прочие сооружения по сторонам дороги олицетворяют конкретные планеты и звёзды.

Нет сомнения в том, что Теотиуакан преподнесёт исследователям ещё множество неожиданных сюрпризов, выводов и открытий.

Пок-та-пок

Эта игра в Мексике зародилась ещё в X веке до н. э., и она считается любопытнейшим и уникальным явлением в культуре древних народов майя.

В тех штатах, где мы побывали, в поселениях альмеков и ацтеков среди пирамид, открытых археологами, почти везде мы видели древние стадионы – длинное узкое пространство, по форме напоминающее букву «I» с ярко окрашенными вертикальными, иногда наклонными, стенами с каменным кольцом на каждой. На верхних площадках пирамид, ограничивающих стадион, располагались зрители.

Игра Пак-та-пок – прообраз современного баскетбола. Но в этой игре к каучуковому мячу, размером с большой апельсин, нельзя было прикасаться руками, а отбивать его можно только бедром, локтем или коленом.

Слушая рассказ гида, мне казалось невозможно, отбивая мяч бедром, попасть в вертикальное кольцо, которое находилось на высоте 6–8 метров. Но однажды мы были приглашены на концерт – шоу, где молодые ребята-мексиканцы, одетые, как их предки, в набедренные повязки и с перьями на голове, показали несколько вариантов этой игры. Как же виртуозно надо владеть телом и мячом, чтобы попадать в это сравнительно небольшое отверстие каменного кольца.

Но один из древних видов ритуальной игры потрясает своим финалом.

Две команды из 5–6 человек играли каждая на своей площадке. Они пасовали мяч капитану, а он старался отправить его в кольцо. Игра шла либо до первого попадания, либо на время, которое определялось так: поджигалась какая-нибудь деревянная фигура, и как только огонь угасал – игра заканчивалась. Капитана победившей команды поздравляли и в сопровождении почётного эскорта вели в помещение, где давали выпить напиток из наркотических трав, и, когда он засыпал, ему… отрезали голову.

Затем капитан побеждённой команды выносил эту голову, показывая всем присутствующим, что жертвоприношение свершилось, нёс её к стене почёта, «освобождал череп от всего лишнего» и надевал его на очередной «кол победителя».

В Чичен-Итце до сих пор сохранилась каменная плита (900-1200 г.г.) с изображениями обезглавленных игроков.

Казалось бы, зачем побеждать, если известна участь победителя? Но в те давние времена религия оказывала огромное влияние на людей и детям внушали, что почётно и должно быть радостно, принести себя в жертву богам, и каждый должен к этому стремиться.

Но не все игры заканчивались жертвоприношениями.

Ещё один из вариантов игры – прообраз современного хоккея на траве. Но это игра ночная, так как команды играли горящим мячом, перебрасывая его друг другу палками – клюшками, а капитан также забрасывал этот мяч в кольцо.

Кроме спортивных состязаний на стадионах проходили и культурные, и ритуальные мероприятия, музыкальные представления и фестивали. Это подтверждается миниатюрными свистульками, барабанами и рисунками на каменных плитах, найденных при раскопках.

Запрет на фото

Выехав из города Сан-Кристобаль и поднимаясь по горному серпантину, автобус привёз нас в небольшое поселение Сан-Хуан-Чамула, где проживают потомки народов майя – индейцы цоциль.

Перед выходом из автобуса слушаем наставления гида о том, что местные традиции запрещают фотографировать здесь людей. Это, якобы, отнимает у них энергию. Если кто-то бывает замечен в этом, он подвергается штрафу в несколько тысяч песо, лишается своего фотоаппарата и заключается в тюрьму.

Такое случилось с одним англичанином, он отсидел в тюрьме трое суток, а потом на такси догонял свою группу.

Приняв к сведению услышанное не очень серьёзно и решив в открытую не снимать, мы направились к основной достопримечательности Чамулы – небольшой белой церкви XVI века.

Церковь напоминает католическую, но в действительности здесь наблюдается смешение разных доиспанских верований с баптизмом и католицизмом.

На невысокой колокольне висят в ряд несколько небольших одинаковых колоколов, красочная роспись у входа. Внутри мрачно и неуютно, не хватает света, хотя горит множество свечей. По стенам развешены образы святых в полный рост, и у каждого в области живота большое зеркало, чтобы грехи и болезни прихожан отражались и не оставляли на них своих следов. На полу разбросана сухая трава.

Люди небольшими группами по 5–7 человек сидят на полу, совершая старинные религиозные обряды, читая молитвы на индейских языках, иногда во главе с шаманом. Здесь же можно увидеть курицу с отрубленной головой – жертвоприношения в ритуалах обязательны.

Меня удивило, что перед каждой группой стоят бутылки с фантой и кока-колой. Цоцилы считают эти газированные напитки священными, так как они заряжают их энергией и, выходя из тела, громкими звуками выгоняют злых духов.

На площади, куда мы вышли из церкви, нас сразу окружили местные жители, настойчиво предлагая купить разные поделки, бусы, браслеты, головные уборы, платки, скульптурки.

Я обратила внимание на одежду многих женщин. Грубая чёрная юбка из овечьей шкуры мехом наружу казалась тяжёлой при их невысоком росте.

– В горах бывает очень холодно, – пояснил гид, да и в церкви сидеть на полу в такой юбке теплее.

Не рискуя заработать штраф и лишиться фотокамеры, несколько снимков я всё-таки сделала, но через окно автобуса.

Наше путешествие продолжается.

Праздники

Многих туристов и меня, в том числе, удивляет продолжительность зимних праздников в Мексике. Они длятся почти два месяца.

С 3 декабря начинается девятидневная череда торжеств, сопровождающаяся карнавальными шествиями, которые проводятся в честь Святой девы Гваделупской. Мексиканцы почитают её, как мать и покровительницу страны, и часто говорят, что бог Мексики имеет женское лицо.

С 16 декабря празднование переходит в Посадос, что означает «приют». Этот праздник считается одним из главных. Длится Посадос тоже девять дней – они символизируют девять месяцев вынашивания Марией Иисуса. Именно в это время ацтеки когда-то праздновали рождение бога солнца.

В современной Мексике в эти дни, а точнее по вечерам можно увидеть красочные процессии. Дети и взрослые, исполняющие роли девы Марии, Иосифа, ангелов, пастухов, волхвов под звуки песен и весёлого смеха, отбивая ритм посохами, украшенными лентами и цветами, отправляются в путь от церкви и останавливаются около домов, прося убежища. В одном из них они его наконец-то находят (с хозяевами этого дома договариваются заранее).

После этого начинается весёлый праздник со сладостями и угощениями. Один из обязательных элементов любого мексиканского праздника – пиньята. Это глиняный горшок, наполненный конфетами и фруктами. Пиньята подвешивается высоко на верёвке, и дети с завязанными глазами по очереди бьют по ней палками. Когда пиньята разбивается, высыпавшиеся сладости поедаются всеми участниками игры.

24 декабря народ приветствует новорожденного Христа, исполняя индейские танцы, а дома их ожидает праздничная трапеза с основным блюдом – индейкой. На следующий день дети получают подарки, улицы пустеют – народ отсыпается после шумных дней веселья.

Четыре дня спустя Мексика отмечает день смеха. Иногда его называют днём дурака. Я думала, что во всём мире первое апреля – день смеха. Но каждая страна живёт по-своему.

Мысль, что неразумно накануне одалживать своим друзьям что-нибудь стоящее, в надежде получить это обратно, породила в Мексике комичную игру. Считается, что в этот день можно не возвращать взятую вещь его хозяину. Так стало традицией давать, а по сути, дарить, окружающим различные пустяки: расчёски, ложки, ленты, карандаши, которые в этот день переходят из рук в руки и сопровождаются розыгрышами, смехом, шутками.

Наступает Новый год, и опять всю ночь на улицах звучат песни, смех, сопровождаемые фейерверками, танцами, играми.

А через неделю снова праздник – День волшебных или святых королей.

Он отмечается в честь дня, когда волхвы пришли с подарками к младенцу Иисусу. В этот день дети получают подарки, а взрослые выпекают хлеба и торты с фигуркой младенца внутри. Тот, кому достанется эта куколка, размером сантиметра два, должен пригласить к себе гостей 2 февраля. Бывают забавные случаи, когда скупой человек, не желая тратиться и приглашать гостей, глотает куколку, рискуя подавиться.

Однажды кулинары испекли в честь праздника пирог весом в десять тонн и длиной в два километра. Пирог стал бесплатным угощением для двухсот тысяч жителей и гостей столицы, пришедших в этот день на центральную площадь Соколо.

Своеобразно мексиканцы отмечают день рождения.

Именинник в этот день может ничего не делать. О всём позаботятся его друзья. Они приглашают его в кафе, в ресторан или к кому-нибудь в гости, где накрыт праздничный стол и готовы для него подарки. Звучит музыка, песни, танцы и заканчивается праздник обязательно разбиванием пиньяты.

Но самый «страшный» для родителей – день рождения пятнадцатилетней дочери, когда она из девочки превращается в девушку. Финансовые траты равносильны свадебным: шикарный наряд, церковная служба, украшенная машина от церкви до ресторана, богатый обед и ужин для гостей.

Во время обеда девушка показывает заранее подготовленное шоу «Прощание с детством» – поёт последнюю детскую песню, исполняет последний детский танец и в последний раз получает в подарок детские игрушки.

После общего веселья во время ужина девушка исполняет уже взрослую песню, и на первый взрослый танец (обычно это вальс) её приглашает мужчина.

Национальные традиции и обычаи проводить праздники с красочными представлениями заботливо сохраняются народом Мексики.

На качелях под облаками

Стоял жаркий февральский день мексиканского лета.

Мы с Людмилой вот уже полчаса бродим в купальниках и спасательных жилетах по берегу Карибского моря, вглядываясь в серовато-синюю даль. Неподалёку в тени раскинутого навеса вместе с нами ожидает катер высокий худой мексиканец.

Низко над водой, иногда задевая грудью или концом крыла мутную поверхность, летают бакланы и чайки, пытаясь найти пропитание в морской пучине.

А это что за громадная птица выхватила из воды рыбину? Ба! Да это пеликан! Такой огромный и тяжёлый, а как легко у него это получилось.

Погода портилась. Восточный ветер раскачивал гладь моря, и пенистые гребни волн становились всё выше, они шли одна за другой, обрушиваясь на прибрежный песок, подкатывались к нашим ногам и с шипеньем возвращались назад.

Но вот вместо ожидаемого катера к берегу примчался скутер. Ловкий мексиканец, спрыгнув в воду, с трудом удерживает его на плаву. Худой подбежал на помощь, позвал нас. Но волны такие, что им с трудом удаётся удерживать скутер в устойчивом положении. Наконец, мы с Людмилой уселись. Но надо сесть ещё и мексиканцу-водителю. Удивляюсь, как он это сделал, не зря я назвала его ловким.

И вот мы втроём, усевшись верхом и ухватившись, мёртвой хваткой друг за друга, на большой скорости мчимся далеко в море, где нас ждёт катер.

Но что происходит вокруг! Я ничего не вижу – волны разыгравшегося шторма заливают нас с головы до ног. Мексиканец ведёт скутер то вдоль, то поперёк волн, не давая им перевернуть легкое судёнышко.

– Боже мой, – кричит Людмила, – если бы я знала, что так начнётся наш полёт, ни за что не согласилась бы на это приключение!

Наконец мы на катере. Он большой, устойчивый, на нём спокойно. На корме на открытой площадке стоят двухместные качели, за которыми тянется разноцветный парашют, наполняемый встречным ветром.

Мы с подругой садимся на качели, помощник капитана снимает удерживающие крючки.

– А страховочных ремней у вас разве нет? – спрашиваю его.

– Зачем? – по-русски отвечает помощник, – держитесь за поручни, если боитесь.

Он подошёл к лебёдке и принялся разматывать верёвку, соединяющую качели с катером, уходящим дальше в море.

Парашют всё больше наполняется воздухом и плавно поднимает нас всё выше и выше. Мы поднялись метров на 150. Над нами ясное, чистое нежно-голубое небо. Редкие белые облака, освещённые солнцем, лениво плывут в прозрачной вышине.

От такой высоты слегка кружится голова, сладко и волнующе щекочет в груди и хочется лететь ещё и ещё выше. Такая лёгкость и красота, просто глаз не насытится.

Я оборачиваюсь назад – берега почти не видно, а впереди до самого горизонта тёмно-синее море. Даже катер пропал из поля зрения. Мы совершенно одни в воздушном пространстве.

Ветер играючи раскачивает качели и хочется продлить эти минуты восторга и ликования.

Мы уже забыли, что нам пришлось недавно пережить, и радовались настоящему. Но быстро летит время! Полёт заканчивается. Качели стали снижаться, и уже виден помощник капитана, наматывающий верёвку на вал лебёдки.

– А верёвочка-то тоньше моего пальца, – решила я пошутить над своей спутницей, – посмотри, она ещё и размахрилась в нескольких местах. Что будем делать, если нас не сумеют посадить на платформу, и мы упадём в воду?

Людмила посмотрела на меня с укоризной:

– Галя, прекрати эти разговоры! Не омрачай радужного настроения.

«Приземлились» мы чётко на площадку, с которой взлетали. Только сошли с качелей, как наше место заняла другая пара. А нас ожидал знакомый скутер.

Море за время нашего полёта поутихло, и мы благополучно добрались до берега.

«Боже мой, – думала я, стоя у самой воды и глядя на парашют, уносящий вдалеке кого-то высоко под облака – как хорошо! Я так люблю море. Если бы могла жить у моря – это для меня было бы счастьем».

Сенот

На полуострове Юкотан, недалеко от города Мерида есть священный колодец. На дне его необычайно красивое карстовое озеро Сенот Ик Киль, наполненное изумрудно-зелёной водой. Глубина колодца головокружительна – метров 100, а диаметр на поверхности земли метров 20. Если заглянуть в колодец, то можно увидеть, как где-то там глубоко-глубоко в озере плавают едва различимые люди. Озеро под землёй намного шире земного отверстия колодца, и деревья через почву свешивают корни, провисающие до самой воды словно канаты, создавая театрально природные декорации.

Широкими каменными ступенями по спирали спускаюсь в колодец к подземному озеру, чтобы окунуться. По преданию человек, искупавшийся в этом колодце, выходит из него помолодевшим на десять лет. И не удивительно, чистейшая прохладная вода надолго оставляет ощущение свежести, бодрости, позволяет восстановить запасы жизненных сил.

Прогулка под водой

Вы катались когда-нибудь на подводном мотоцикле? Иногда его называют подводным мотороллером или подводным скутером, а правильное его название «Submarina ВОВ». Я не каталась и даже не знала о существовании такового, пока не оказалась в феврале этого года в Канкуне.

Конструкция субмарины напоминает скутер, соединённый со шлемом-колпаком, в который поступает воздух, и он не даёт колпаку заполняться водой.

Зима в Канкуне стояла жаркая – +27 градусов. Карибское море, налитое густой лазурью до самого горизонта, должно бы называться Лазурным. Оно с шорохом катило свои длинные волны на песок, чистый, белый и такой мелкий, точно крахмал.

Катер с четвёркой туристов, несколькими аквалангистами и субмаринами на борту, ровно в 9 утра отчалив от берега, уходил всё дальше и дальше.

Грузный американец с дамой из Перу, разговорчивый англичанин и я – вот наша небольшая группа желающих погрузиться на дно моря и познакомиться с жизнью его обитателей.

Выставленные в ряд «бобики» совсем не были похожи на мотоциклы в нашем привычном представлении. Со стороны казалось, что это какие-то инопланетяне в жёлтых скафандрах или космонавты в необычных костюмах с огромными иллюминаторами на голове.

Светило прозрачное солнце. Мокрая палуба просыхала в одну минуту. Перуанка, жутко нервничала и изображала, как ей страшно опускаться в море, но она идёт на это ради своего мужчины. Я тоже побаивалась, но не подавала виду. Англичанин непрерывно что-то говорил американцу. Мы с перуанкой молчали.

Тем временем ребята – симпатичные смуглые мексиканцы – проверили работу двигателей субмарин, подсоединили баллоны с кислородом, протёрли стёкла иллюминаторов.

Далеко в открытом море прозвучала команда «приготовиться». Аквалангисты надели свои костюмы, мы сбросили верхнюю одежду, оставшись в купальниках и плавках.

И вот первый «боб» сброшен в воду. Теперь надо спустившись с катера нырнуть и сесть верхом на эту мини-субмаринку так, чтобы голова оказалась в шлеме-колпаке.

Волны, разбивающиеся о борт катера, усиливают волнение и страх погружения.

Первой пошла перуанка. Она долго не решалась нырять, ухватившись за поплавок, прикреплённый к бобу. Когда люди продвигаются в таких машинках под водой, человек на катере следит за этими белыми поплавками и старается вести судно параллельным курсом, не удаляясь далеко.

Наступила моя очередь. Собравшись с духом и зажмурившись, я нырнула в воду. Аквалангист подхватил меня и засунул головой в просторный колпак субмаринки. Усевшись верхом на своего бобика, промаргавшись, открыла глаза. Соль моря слегка пощипывала их. Но это всё ерунда по сравнению с тем необычным, сложным, редким впечатлением, которое испытываешь, когда, находишься на глубине и твоё тело в воде, а голова вне её.

Вода обволакивает тело приятной свежестью.

Протянув руку, нахожу пульт управления, включаю «движение вперёд» и субмаринка медленно начинает двигаться.

Через выпуклое стекло иллюминатора и толщу воды всё окружающее выглядит мелким. Кажется, что аквалангиста, плывущего рядом, можно взять подмышку и нести. Свои собственные руки и ноги как у лилипутки. А морское дно кажется вогнутым, и я, вроде как, постоянно нахожусь в углублении.

Используя пульт управления, продвигаюсь вперёд.

Вот со дна поднимаются бело-розовые кораллы – неподвижно застывшие кусты подводных садов. Такая красота. Но для меня они представляют опасность – можно поранить ногу или повредить субмаринку. По команде аквалангиста поворачиваю влево и огибаю эти кусты.

Другой аквалангист-кинооператор снимает наше подводное путешествие – просит помахать рукой, взяться всем за руки, показать, как мы себя чувствуем.

Мелкие рыбки, отливающие золотом и серебром, шныряют между водорослями, колышущимися и стелющимися перед нами. А мы двигаемся дальше. Нежная, слабая, полупрозрачная медуза, похожая на лампу, прикрытую затейливым абажуром с длинной бахромой, медленно проплыла перед иллюминатором, слева большая черепаха, взбудоражив песок, поднялась и уплыла, обогнав меня. Светлые рыбки с жёлтой поперечной полосой посредине тела и жёлтым хвостом окружают нас. Они, то внезапно исчезают, то также неожиданно появляются вновь. А это что за прозрачное существо? Венерин пояс – вот он, оказывается, какой – похож на узкую трубу в полметра длиной.

Но вот на глубине 8-10 метров моя машина вдруг наткнулась на подводный риф, заскрежетало дно, и субмарина накренилась. Я всполошилась, вскрикнула, улыбка сошла с лица. Но аквалангист рядом. Он приподнял моего бобика, стащил с рифа, направил на песчаное дно, принёс морскую звезду и положил мне на руку. Розовая пупырчатая звезда тоже казалась маленькой на миниатюрной ладошке.

Справа, как в перевёрнутом бинокле, плыл англичанин, слева – американец. Даже он не казался под водой толстяком. Все улыбались друг другу.

Наше 30-минутное подводное путешествие заканчивалось. Ещё один волнующий момент выныривания, и мы снова на катере.

Перуанка выбралась из воды радостная и счастливая оттого, что преодолела свой страх и получила, как и я, незабываемое впечатление от подводной прогулки. Она кинулась на шею своему американцу, расцеловала его, он отвечал ей нежными объятиями, что-то шептал на ухо и ласково гладил по длинным мокрым чёрным волосам.

Таким необычным приключением мы и закончили наше путешествие по далёкой стране Мексике.


Страницы книги >> 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации