Электронная библиотека » Гарри Гаррисон » » онлайн чтение - страница 19

Текст книги "Фантастическая сага"


  • Текст добавлен: 13 марта 2014, 19:56


Автор книги: Гарри Гаррисон


Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 19 (всего у книги 58 страниц) [доступный отрывок для чтения: 19 страниц]

Шрифт:
- 100% +
2

– Устал, – вздохнул артиллерист, – к тому же у меня разболелись ожоги.

Во время утех в солдатском бардаке из-за короткого замыкания в корпусе под ним загорелся матрас.

– Ерунда! – Билл стоял на своем. – У нас на Гелиоре всего три дня! Только подумай, какие чудеса нас ждут! Висячие сады! Радужные фонтаны! Рубиновые дворцы! Как можно отказываться от этого?

– Посмотри, на кого я похож! Я смертельно хочу спать. Сначала высплюсь, а потом вернусь в веселый дом. А если тебя обязательно нужно водить за ручку, возьми сержанта!

– Он же в стельку пьян!

Сержант-пехотинец был пьяница-одиночка. Он не понимал людей, транжирящих деньги на разноцветные бутылки с сильно разведенным содержимым. Всю свою наличность он пустил на подкуп некоего фельдшера, снабдившего его двумя бутылями чистого спирта, банкой раствора глюкозы с физиологической солью, иглой и резиновой трубкой. Бутыль с глюкозо-спиртовой смесью подвесили над его кроватью и трубкой соединили с иглой, которую воткнули ему в вену. Теперь бравый сержант лежал пластом под этой капельницей, обеспеченный прекрасным питанием и пьяный в дым. Если ничто не нарушит равномерности подачи содержимого бутылки, у него есть шансы находиться в состоянии сытости и алкогольного опьянения года два с половиной.

Наведя последний глянец на ботинки, Билл спрятал щетку в тумбочку и запер ее на случай, если придется вернуться позже обычного, так как без поводыря здесь можно элементарно заблудиться. От студии до казармы им пришлось добираться почти целый день, несмотря на то что вел их опытный сержант, который знал о картах все, что только можно о них знать. Если не уходить слишком далеко от казармы, проблем не возникало, но Билл не мог довольствоваться развлечениями, уготованными солдату, прибывшему с фронта. Ему страшно хотелось увидеть то, что можно увидеть только на Гелиоре. Самый чудесный город во всей Галактике! Если ему не желают составить компанию, пусть катятся к черту! Он и сам пойдет!

Даже располагая картами Гелиора, определить расстояние до какого-нибудь объекта было почти невозможно, так как карты и планы верстались весьма приблизительно, к тому же нигде не был проставлен масштаб. Путешествие, которое намеревался совершить Билл, вполне могло затянуться – трасса вакуумно-магнитного транспортного средства пролегла через восемьдесят четыре страницы плана. Его цель могла находиться на другой стороне планеты! Да, трудно себе представить город величиной с планету. Поразмыслив, Билл пришел к выводу, что это вообще невозможно себе представить.

Не одолев и полпути, Билл обнаружил, что весь его запас сэндвичей иссяк. Желудок, успевший привыкнуть к регулярному питанию, начал так громко напоминать о себе, что в конце концов в области 9266-Л на бог весть каком уровне Билл вышел из вагона и отправился на поиски столовой. Судя по всему, он оказался в Машинописном районе – толпы сутулых женщин с длинными сильными пальцами заполняли все коридоры. Единственная столовая, которую ему удалось разыскать, была ими переполнена. С трудом найдя себе место, Билл принялся сражаться с пищей. Здесь подавали бутерброды с сосисочным фаршем и заскорузлым сыром, томатный сок с изюмом и луком и малюсенькую чашечку чуть теплого травяного чая. Все это было не так уж и плохо, если бы автомат-раздатчик не поливал блюда растопленными сливочными тянучками. В визгливо гомонящем зале никто из девушек не обратил на присутствие Билла ни малейшего внимания. Все они работали под легким гипнозом, вследствие чего делали меньше опечаток. Озираясь по сторонам, Билл поглощал пищу, в то время как его соседки тараторили без умолку, бессознательно выстукивая пальцами по краю стола все, что произносили. В конце концов Билл, совершенно деморализованный, позорно бежал и в панике совершил ошибку – уселся не в тот вагончик. Номера уровней и блоков повторялись в каждой области, поэтому без всякого труда можно было оказаться черт знает где, а затем угробить уйму времени на блуждание.

Именно это и случилось с Биллом. После бесконечных пересадок с одного вида транспорта на другой он оказался наконец в лифте, который, по расчетам, должен был доставить его к прославленным Висячим садам. Все пассажиры вышли на уровнях ниже, и Билл понесся вверх в полном одиночестве. Во время внезапного торможения он слегка воспарил в воздухе. От резкой смены давления здорово заложило уши. Раскрылась дверь, и Билл вышел, неожиданно очутившись посреди снежной метели.

От изумления у него отвалилась челюсть. Тем временем автоматическая дверь закрылась, и лифт исчез.

Билл стоял на металлической равнине, образующей верхний ярус города. Свистопляска кружащихся снежных хлопьев окутывала его со всех сторон. Билл на ощупь стал искать кнопку вызова лифта, как вдруг резкий порыв ветра сдул куда-то весь снег, с безоблачного неба брызнул яркий солнечный свет, и стало тепло. Это было невозможно!

– Это совершенно невозможно! – громко возмутился Билл.

– Нет ничего невозможного, если таково мое желание, – раздался скрипучий голос за спиной Билла. – Ибо я есть Дух Жизни.

Билл взбрыкнул, что твой конь, подпрыгнул, повернувшись на сто восемьдесят градусов, и лицом к лицу очутился с красноглазым вислоусым человечком. Сморщенный нос незнакомца неприятно подергивался.

– У тебя что, не все дома? – взвизгнул Билл, досадуя, что оказался таким пугливым.

– Свихнешься на такой работенке! – всхлипнул старикашка и утер каплю, болтавшуюся на кончике носа. – То жар, то холод, то льет как из ведра. И постоянно избыток кислорода!.. Я есть Дух Жизни, и имя мое Сила, – затянул он противным голоском.

– Ну и дела… – проговорил Билл, глотая вновь поваливший снег. – Я и впрямь чувствую…

Но тут сильный порыв ветра снова разогнал тучи, и Билл пораженно замолчал.

До самого горизонта равнину покрывали лужи и сугробы полурастаявшего снега. Золотистое покрытие изрядно пооблупилось, и на обнажившемся грязном металле там и сям виднелись ржавые пятна, а кое-где и внушительных размеров дыры. Толстенные трубы, уходящие куда-то за горизонт, с шипением извергали струи пара и фонтаны снега. Один из гейзеров заколебался и вскоре иссяк.

– Номер восемнадцать пошел! – закричал старичок в микрофон, болтающийся на шее, и, размахивая блокнотом, поскакал в сторону ржавого грохочущего тротуара, идущего параллельно трубам.

Билл устремился вслед за ним, но человечек совершенно перестал его замечать. Стоя на лязгающем трясущемся тротуаре, Билл прикидывал, куда могут вести все эти трубы и что это за таинственные раскаты грома в той стороне, куда они ведут. Через некоторое время из-за горизонта показался строй гигантских космических кораблей, каждый из которых был подсоединен к одной из труб. Человечек неожиданно ловко соскочил с тротуара и помчался к посадочной площадке под номером восемнадцать. Там на головокружительной высоте копошились рабочие – они отсоединяли от корабля толстую трубу. Старичок стал записывать показания счетчиков в блокнот, а Билл загляделся на мощный кран, поднимающий громадный гибкий рукав. Рукав присоединили к муфте на верхушке корабля, и он сразу же завибрировал под воздействием давления изнутри. Через неплотности в соединении вырывались клубы черного дыма; ветер подхватывал их и нес над бескрайней равниной.

– Могу я узнать, что здесь, черт побери, происходит? – жалостливо спросил Билл.

– Жизнь! Вечная жизнь! – взвизгнул старичок, взмывая из глубин психической депрессии к вершинам небывалого воодушевления.

– Нельзя ли немного пояснить?

– Планета заключена в металлический панцирь, – топнул ногой старичок. – Что это означает?

– Это означает, что планета заключена в металлический панцирь.

– Точно. Для рядового ты на редкость сообразителен. В общем, слушай. Берется планета, заковывается в металлический панцирь, и получается мир, где живые зеленые растения можно встретить исключительно в Имперских садах да еще в нескольких балконных ящиках. Что из этого выходит?

– Все помрут, – уверенно ответил Билл. Он хоть и был из деревни, но слыхал кое-что о фотосинтезе, хлорофилле и подобных вещах.

– Вот именно. Ты, я, его величество и еще несколько миллиардов других ротозеев усердно трудимся над преобразованием кислорода в двуокись углерода. Если не будет растений, которые преобразуют двуокись углерода обратно в кислород, все мы задохнемся в том, что сами же и выдохнули.

– Так, значит, эти корабли доставляют жидкий кислород?

Старичок кивнул и вспрыгнул на движущийся тротуар. Билл последовал за ним.

– Совершенно верно. На аграрных планетах этого кислорода – завались. Здесь его выгружают, а в освободившиеся резервуары загружают сажу, полученную из двуокиси углерода, и отправляют обратно. Там сажу используют и для отопления, и для удобрения, делают из нее пластик и черт знает что еще…

Билл сошел с тротуара у ближайшего лифта, а старичок со своим скрипучим голосом растворился в налетевшем буране. От избытка кислорода у Билла здорово кружилась голова. Ожидая лифт, он определил свое местоположение при помощи таблички с кодом, укрепленной на стене. Ожесточенно листая свой план, Билл с большими усилиями принялся прокладывать новый маршрут к Дворцовым садам.

На этот раз он не позволил себе расслабиться даже на мгновение. Питаясь исключительно прессованными концентратами и запивая их газировкой из автомата, Билл избежал опасностей, связанных с поисками столовых и пребыванием в них. Умудрившись ни разу не смежить веки, он не прозевал ни одной пересадки. Наконец, со свинцовой тяжестью в голове и с темными кругами под глазами, он, пошатываясь, сошел с гравитационной платформы. Сердце его забилось чаще – прямо перед ним красовалась убранная цветами надпись: «Висячие сады». Вход перегораживал турникет, а в стене справа находилось окошко кассы.

– Один билет, пожалуйста.

– Десять имперских.

– Не так уж и дешево… – робко заметил Билл, отсчитывая купюры из жиденькой пачечки.

– Если беден – не приезжай на Гелиор!

Робот-кассир имел в запасе целую обойму подобных ответов. Пропустив его наставление мимо ушей, Билл прошел в сады.

Здесь было все, о чем он мечтал, и даже больше. Не спеша, Билл прогуливался по усыпанной гравием тропинке; от свеженькой травки и зеленых кустиков его отделяла лишь частая титановая сетка. Не далее чем в ста ярдах, сразу же за травяным газоном, красовались экзотические растения и цветы из всех уголков империи. А вдали… Там, практически различимые невооруженным глазом, били Радужные фонтаны! Опустив монетку в телескоп-автомат, Билл жадно впился взглядом в ярчайшие переливы красок. Изображение было очень качественным – как картинка в телевизоре.

Налюбовавшись всласть, Билл зашагал дальше, наслаждаясь теплом искусственного солнца, подвешенного под сводом огромного купола.

Но даже умопомрачительная красота Висячих садов оказалась бессильной перед лицом страшной усталости, впившейся в него мертвой хваткой. К стене, окружающей сады, были прикреплены стальные лавочки. На одну из них Билл и опустился, на секундочку прикрыв глаза. Голова его сразу же упала на грудь, и он мгновенно заснул, даже не успев сообразить, что с ним происходит. Шуршание гравия – мимо прогуливались другие посетители – не мешало ему спать. Не услышал он и того, как один из посетителей сел на лавочку рядом с ним.

Поскольку Биллу не довелось увидеть этого человека, особенно описывать его нет нужды. Достаточно лишь сказать, что у него была землистого цвета кожа, сломанный красный нос и над безумными очами нависали обезьяньи брови. К этому портрету можно еще добавить широкие бедра, узкие плечи, ноги разной длины и грязные кривые пальцы. В довершение ко всему у него был нервный тик.

Медленно тянулись секунды, а незнакомец продолжал сидеть. Через некоторое время все вокруг опустело. Быстрым змеиным движением незнакомец достал из кармана миниатюрный атомный сварочный аппаратик. Сверкнуло маленькое, неправдоподобно горячее пламя, и цепочка, соединяющая план Билла с его ремнем, оказалась намертво приваренной к металлу скамейки. Билл даже ухом не повел.

Дьявольская гримаса исказила лицо красноносого незнакомца – так на поверхности болота расходятся медленные круги от нырнувшей крысы. Атомное пламя перерезало цепочку у самого корешка плана. Сунув сварочный аппаратик в карман, злодей вытащил план из рук Билла и поспешил удалиться.

3

Поначалу Билл недооценил всей тяжести своего положения. Когда постепенно, с гудящей головой он вынырнул из глубокого сна, пришло ощущение какой-то утраты. Бесплодно дернувшись раз-другой, так и не сумев встать, Билл обнаружил, что план исчез, а цепочка приварена к скамейке. Пришлось отстегнуть цепь от ремня и оставить ее на лавке. Билл вернулся ко входу в сады и постучал в окошко кассы.

– Деньги не возвращаем! – произнес робот-кассир.

– Я хочу заявить о преступлении.

– О преступлениях заявляют в полицию. Телефон рядом, номер полиции сто одиннадцать – одиннадцать-сто одиннадцать.

В стене распахнулась дверца, и из нее выскочил телефонный аппарат. При этом он с размаху так ударил Билла в грудь, что тот едва удержался на ногах. Вздохнув, Билл набрал номер.

– Полиция, – отозвался недовольный голос, и на экране возник сержант с бульдожьей мордой, облаченный в синий мундир.

– Я хочу заявить о краже.

– Особо крупная? Мелкая?

– Не знаю. У меня украли план.

– Мелкая. Обращайся в ближайший полицейский участок. Это телефон аварийного вызова, а ты занимаешь его без всяких оснований. Безосновательный аварийный вызов карается по законам…

Билл поспешил повесить трубку и вернулся к кассе.

– Деньги не возвращаем! – заявил кассир.

– Заткнись! – взорвался Билл. – Мне надо узнать лишь, где находится ближайший полицейский участок.

– Я робот-кассир, а не справочная. В моей памяти нет этой информации. Лучше всего загляни в свой план.

– Но его у меня украли!

– В таком случае обращайся в полицию.

– Но… – Билл покраснел от злости и, в сердцах захлопнув окошко кассы, побрел прочь.

– Деньги не возвращаем! – донеслось ему вслед.

– Эй, братишка, не грусти, лучше чарку пропусти! – тоном искусителя промурлыкал тихо подкатившийся роботизированный бар и воспроизвел чудесный звук сталкивающихся кубиков льда в заиндевелом бокале.

– Ты прав, черт побери! Пива. Большую! – Билл опустил несколько монет в монетоприемник и на лету поймал банку, которой робот выстрелил из раздаточного отверстия. Пиво освежило организм и охладило его пыл. Прямо перед собой Билл увидел стрелку с надписью «К Рубиновому дворцу».

«Сначала я взгляну на дворец, а потом пойду поищу кого-нибудь, кто покажет дорогу к полицейскому участку… Ой!»

Роботобар внезапно выхватил у него из рук банку, чуть не оторвав пальцы, и с невероятной ловкостью швырнул ее в зияющую пасть мусоросборника.

Рубиновый дворец оказался таким же малодоступным, как и Висячие сады, поэтому Билл решил не тратиться на билет, дающий право приблизиться к окружающей дворец загородке. Недалеко от входа стоял полицейский, небрежно помахивая дубинкой. Ну уж этот наверняка знает, где находится ближайший участок.

– Извините, вы не подскажете, как пройти к ближайшему полицейскому участку? – спросил Билл.

– Я тебе не стол справок! Смотри в своем плане!

– Не могу, – выдавил Билл сквозь стиснутые зубы. – Мой план украден, именно поэтому я хочу найти… Ай!

Билл сказал «Ай!» потому, что полицейский профессиональным движением ткнул его дубинкой в солнечное сплетение и прижал к углу.

– Слушай, парень, я и сам когда-то был в армии, пока не откупился…

– Ваши воспоминания доставили бы мне значительно больше удовольствия, если бы вы были так любезны убрать эту дубинку… – с трудом проговорил Билл и облегченно перевел дыхание, когда дубинка была убрана.

– Так вот, – продолжал полицейский, – я сам когда-то был солдатом и не хотел бы, чтобы славный малый с Пурпурным дротиком и Угольным Мешком искал на свою голову неприятностей. Я очень порядочный фараон и взяток не беру. Но я бы чувствовал себя обязанным, если бы кто-нибудь одолжил мне двадцать пять имперских. До ближайшей получки, разумеется.

Билл хотя и уродился туповатым, но соображать научился быстро. Деньги сделали свое дело, и фараон подобрел прямо на глазах. Постукивая кончиком дубинки по своим желтым зубам, он заговорил:

– Позволь, приятель, сказать тебе пару слов, прежде чем сделаешь мне официальное заявление. Считай нашу беседу дружеской. Существует куча способов заработать себе массу неприятностей в столице, но самый легкий из них – потерять свой план. Это самое тяжкое преступление на Гелиоре. Знавал я как-то одного парня, который пришел в участок заявить, что у него украли план. Так вот, он оказался в наручниках всего за десять секунд. Или даже за пять. Итак, что ты хотел мне сообщить?

– У вас спичек не найдется?

– Не курю.

– До свидания.

– Счастливо, приятель!

И Билл сорвался с места. Только за поворотом он остановился и, тяжело дыша, прислонился к стене. Что же теперь делать? Даже при наличии плана Билл с большим трудом перемещался по планете; как же можно обойтись без него? Где-то внутри Билл почувствовал свинцовую тяжесть, но постарался не обращать внимания на свои ощущения. Все ощущения на потом, решил Билл и попытался пораскинуть мозгами.

Это занятие оказалось не таким простым, ибо мысли его сосредоточились на единственной теме – пище. Ему казалось, что долгие годы прошли с тех пор, как он последний раз поел, и его слюнные железы заработали с такой яростью, что он едва не захлебнулся. Билл понял, что до тех пор, пока он не склонится над сочным бифштексом, ему не найти выход их сложившегося положения. А ведь должен же быть какой-то выход! До отправки у него в запасе почти целый день, а это уйма времени.

За очередным крутым поворотом его взору открылся яркий высокий туннель, пестрящий рекламными огнями. Ярче всех блистала вывеска, которая гласила: «Золотой скафандр».

– «Золотой скафандр»! – Билл присвистнул. – Это уже кое-что. Знаменитый на всю Галактику ресторан, его без конца по телевизору показывают. Уж здесь-то можно восстановить свои силы и моральный дух. Конечно, обойдется дороговато, да где наша не пропадала…

Билл подтянул ремень, поправил воротничок мундира и поднялся по широким раззолоченным ступеням. В холле, имитирующем шлюз космического корабля, его приветливо встретил улыбающийся метрдотель. Полились мягчайшие звуки музыки, обволакивая его, как вдруг пол ушел из-под его ног. Безуспешно пытаясь зацепиться за что-нибудь, Билл скатился вниз по золоченой трубе, пролетел, извиваясь, по воздуху и растянулся во весь рост на пыльном металлическом тротуаре. Приподнявшись, он увидел надпись, начертанную на стене огромными буквами: «Пшел вон, хам!»

Билл встал и отряхнулся. Неизвестно откуда появившийся робот зашептал ему на ухо голосом юной девы:

– Ты, верно, голоден, милый? Почему бы тебе не отведать новоиндийской пиццы с карри Джузеппе Сингха? Это в нескольких шагах отсюда. Вот визитная карточка, на обороте план.

Робот извлек карточку из щели в своей груди и сунул ее в рот Биллу. Это был дешевый и скверно отрегулированный робот. Выплюнув моментально раскисшую карточку, Билл принялся обтирать ее носовым платком.

– Что здесь происходит? – спросил он.

– Ты, верно, голоден, милый, грррр-арх! – Робот, дезориентированный вопросом Билла, переключился на другую программу с некоторым опозданием. – Тебя вышвырнули из «Золотого скафандра», ресторана, знаменитого на всю Галактику, потому что ты жалкая дешевка. На входе тебя просветили рентгеном и пересчитали содержимое твоих карманов. Оказалось, что всей твоей наличности не хватает даже на одну рюмку. Но ты же голоден, не правда ли, милый?

Робот пристально посмотрел на Билла и вновь принялся его соблазнять:

– Милый, пошли к Сингху, у него дешево и сердито. Попробуй чудесную лазанью с приправой и лимонным соусом…

И Билл направился к Сингху – не потому, что вознамерился отведать какой-то сомнительной бомбейско-итальянской стряпни, а потому лишь только, что на обороте визитки имелась небольшая карта с инструкцией. Сознание того, что он снова идет целенаправленно, придавало ему уверенности. Следуя требованиям инструкции, Билл спускался эскалаторами, поднимался лифтами и боролся за свободное место в жутко переполненном транспорте. В конце концов он достиг цели – в нос ударила волна смрада подгоревшего мяса, прогорклого жира и старого чеснока.

Пицца оказалась намного хуже и дороже, чем можно было ожидать, но все-таки Билл получил некоторое удовлетворение, усмирив желудок пищевой атакой. Насытившись, он стал выковыривать ногтем из зубов застрявшие остатки хрящей, поглядывая при этом на своего соседа по столу. Это был толстяк, одетый в пестрый выходной костюм. Он негромко постанывал, ложку за ложкой вливая в себя какое-то жуткое пойло. Толстяк производил впечатление человека мягкосердечного и добродушного.

– Привет! – поздоровался с ним Билл и улыбнулся.

– Отвали!

– Но я всего лишь сказал «привет».

– Хватит и этого. За шестнадцать часов, что я провел на этой проклятой планете, каждый, кто обратился ко мне, пытался надуть меня, облапошить или обокрасть. Я доведен до отчаяния, а ведь у меня впереди еще целых шесть дней экскурсии «Увидишь Гелиор – будешь счастлив!».

– Я только хотел попросить разрешения заглянуть в ваш план, пока вы едите…

– Вот я и говорю, что каждый так и норовит облапошить меня. Отвали!

– Ну, прошу вас… пожалуйста…

– Ладно, я дам тебе взглянуть в план за двадцать пять имперских, причем деньги вперед и только пока не доем.

– Годится!

Вручив соседу деньги, Билл нырнул под стол и, усевшись по-турецки, принялся лихорадочно листать план, с максимальной скоростью определяя курс и запоминая инструкции. Толстяк, сопя и кряхтя, продолжал поглощать пищу, а когда ему попадался особенно неприятный кусок, он содрогался всем телом, и цепочка, прикрепленная к плану, выдергивала книгу из рук Билла. Чертыхаясь, Билл начинал все заново. Ему удалось определить почти половину маршрута до Пересыльного пункта, когда толстяк, покончив с трапезой, встал, вытянул план из-под стола и направился к выходу.


Когда Одиссей завершил свой головокружительный вояж и вернулся к Пенелопе, он не стал утомлять благоверную подробными описаниями невероятного путешествия. Ричард Львиное Сердце, выбравшись из темницы и спустя много лет вернувшись домой из авантюрного крестового похода, также не стал распространяться королеве Беренгарии о своих жутких похождениях, а, поздоровавшись, без лишних слов расстегнул на ней пояс целомудрия. Также и я, уважаемый читатель, избавлю тебя от описания всех опасностей и злоключений, что стали уделом Билла в его скитаниях. Скажу одно: несмотря ни на что, он добился своей цели. Билл добрался до Пересыльного пункта.


Покрасневшие, воспаленные от недосыпания глаза Билла впились в вывеску «Пересыльный пункт». Он привалился к стене, пытаясь унять дрожь в коленях. Победа!.. Что же касается восьмидневного опоздания, так это не беда. Вскоре он вновь окажется в армии, среди друзей-солдат, вдали от бесконечно длинных металлических коридоров, спешащих толп людей, лифтов, подъемников и прочих кошмаров. Скоро он напьется в дым с милыми приятелями, и алкоголь растворит память об ужасных днях блужданий без глотка воды и куска хлеба. Как хорошо, что все это уже позади!

Билл отряхнул мундир, обезображенный пятнами, дырами и оторванными пуговицами. Если бы удалось беспрепятственно прошмыгнуть в казарму, уж он бы добыл себе новую форму, чтобы явиться в канцелярию и доложить о прибытии.

Несколько голов повернулось в его сторону, когда Билл проскользнул мимо дневального. Подойдя к своей койке, он с удивлением обнаружил, что матрас свернут, тумбочка пуста, а вещмешок исчез. Да, похоже, он таки нарвался на крупные неприятности. Стараясь не поддаваться унынию, Билл кое-как умылся под краном в туалете, отхлебнул глоток ледяной воды и поплелся в канцелярию.

За столом сидел атлетического сложения сержант, производящий впечатление жуткого садиста. Темная кожа сержанта была точно такого же цвета, как у Тэмбо, давешнего приятеля Билла. В руках у сержанта находилась кукла в мундирчике с капитанскими нашивками, и он втыкал в нее распрямленные скрепки. Исподлобья оглядев Билла, сержант с презрением сморщился:

– Если ты заявляешься в таком виде в канцелярию, значит ищешь себе неприятности, солдат.

– Я и так попал в очень неприятную ситуацию, – ответил Билл, опираясь на стол двумя руками.

Сержант уставился на разноцветные руки Билла, поочередно рассматривая то одну, то другую.

– Где ты взял эту руку, солдат? Говори живо! Ей-богу, я ее где-то видел!

– У меня был приятель, и это все, что от него осталось.

Пользуясь случаем увести беседу от обсуждения своих проступков, Билл вытянул руку, демонстрируя ее сержанту.

И вдруг с ужасом почувствовал, как пальцы сами собой сжались в каменный кулак, мускулы напряглись и страшной силы удар обрушился на челюсть сержанта, вышибив того из кресла на пол.

– Сержант! – проблеял Билл, хватая взбесившуюся руку и с большим трудом утихомиривая ее.

Сержант медленно поднялся с пола, и Билл попятился, дрожа всем телом. Он не мог поверить своим глазам – сержант спокойно уселся в кресло, и на его лице заиграла улыбка.

– Я так и думал, это рука старого проходимца Тэмбо. Мы с ним всегда так шутили. Присматривай хорошенько за этой рукой, ясно? Больше никаких его частей в тебе нет? – Услышав отрицательный ответ, сержант забарабанил пальцами по столу. – Да, стало быть, парень уже на небесах… Ну и попал же ты в переделку, солдат. Давай-ка посмотрим твои документы!

Он выдернул из одеревеневших пальцев Билла бумаги и сунул их в щель в крышке стола. Тут же замигали лампочки, машина загудела, завибрировала, и по экрану побежали строчки. Сержант внимательно все прочитал, и его лицо исказилось в злобной гримасе. Он перевел на Билла взгляд, который мог бы молниеносно превратить молоко в творог или испепелить живое существо небольшого размера, как мышка или таракан например. У Билла застыла в жилах кровь, а тело его сотрясалось, будто дерево на сильном ветру.

– Где ты украл эти документы? Кто ты такой?

Только с третьей попытки Билл сумел выдавить из себя нечленораздельные звуки.

– Это… я… это… мои документы… я предохранительный первого класса… Билл…

– Враки! – Ноготь, специально приспособленный для вспарывания жил врага, постучал по документам Билла. – Все это украдено, потому что предохранительный первого класса Билл отбыл отсюда восемь дней назад. Здесь все так и записано, а записи врать не станут. Допрыгался, гад!

Сержант вдавил красную кнопку вызова военной полиции, и где-то вдалеке завыла сирена тревоги. В отчаянии Билл затоптался на месте и стал озираться в поисках хоть какого-нибудь пути к бегству.

– Держи его, Тэмбо! – приказал сержант. – Мне надо разобраться в этом деле.

Тут же левая рука Билла мертвой хваткой вцепилась в край стола. Билл задергался, пытаясь освободиться, но за его спиной раздался топот тяжелых башмаков.

– В чем дело? – проревел знакомый голос.

– Использование подложных документов и кое-что еще, но это не имеет значения, потому что только за первое полагается лоботомия и тридцать шпицрутенов.

– О сэр! – радостно воскликнул Билл, оборачиваясь. – Сгинь Сдохни! Скажите им, что вы меня знаете!

Один из полицейских был обыкновенным человекоподобным болваном, вооруженным дубинкой и пистолетом, но второй… Второй – гроза учебно-тренировочного лагеря имени Льва Троцкого!

– Этот арестант вам знаком? – спросил сержант.

Сгинь Сдохни прищурился и оглядел Билла с головы до ног.

– Да, я знавал предохранительного шестого класса по имени Билл, но у того были одинаковые руки. Что-то здесь нечисто. Придется обработать его хорошенько в участке. Когда он расколется, я сообщу.

– Отлично. Только поаккуратнее с его левой рукой, это рука моего старого друга.

– Ладно, к ней мы даже пальцем не прикоснемся.

– Но ведь это же я, Билл! – вскричал Билл. – Я могу доказать, что это мои документы!

– Самозванец! – отрезал сержант. Он указал на экран. – Тут записано, что предохранительный первого класса Билл улетел восемь дней назад. Записи не могут врать.

– Это точно, – поддакнул Сдохни. – Если бы записи врали, то во Вселенной не было бы никакого порядка. – Он снова оглядел Билла и подтолкнул его дубинкой к двери. – Ты не знаешь, – обратился Сдохни к своему напарнику, – прислали новые пыточные тиски для пальцев?

То, что сделал Билл вслед за этим, было исключительно следствием его сверхъестественной усталости, отчаяния и страха. Все эти чувства овладели им целиком и полностью. В душе Билл оставался хорошим солдатом – ведь он научился быть храбрым, чистоплотным, законопослушным, гетеросексуальным и так далее и тому подобное. Но всякому терпению есть предел, и Билл, похоже, достиг его. Он, конечно же, верил в справедливость (этому, правда, его никто не учил), но страх перед пытками оказался намного сильнее этой веры. Когда обезумевший взгляд Билла наткнулся на люк в стене с надписью «Прачечная», решение возникло в долю секунды. Бежать! Этот люк является входом в накопительный рукав прачечной; следовательно, внизу, на дне, находится изумительно мягкая куча грязного белья, которая смягчит его падение. Все шансы спастись!.. Билл резко вырвался из окружения и, сопровождаемый дикими проклятиями полицейских, бросился в люк головой вперед.

Пролетев примерно четыре фута, Билл врезался теменем в железное дно, едва не размозжив себе череп. «Рукав» оказался довольно крепким и глубоким металлическим ящиком для грязного белья.

Полицейские отчаянно колотили в крышку люка, пытаясь открыть ее, но это было совершенно невозможно, так как ноги Билла надежно держали ее изнутри.

– Закрыто! – завопил Сдохни. – Он нас надул! Куда ведет этот колодец?!

(Сгинь Сдохни совершил ту же ошибку, что и Билл.)

– Не знаю, – отозвался второй полицейский, – я здесь новенький.

– Ты будешь новеньким на электрическом стуле, если мы не поймаем этого негодяя!

Голоса и грохот тяжелых башмаков стихли в отдалении, и Билл рискнул пошевелиться. Шея, свернутая под углом, страшно болела, колени уперлись в подбородок, какая-то тряпка постоянно лезла в лицо. Билл попытался распрямить ноги, надавил посильнее на крышку, как вдруг дно ящика распахнулось, и Билл с грохотом вывалился в соседнее помещение на какой-то конвейер.

– Вот он! – раздался ненавистный знакомый голос, и Билл бросился наутек.

Полицейские уже почти настигли его, когда Билл сиганул, опять же головой вперед, в гравитационную шахту, на этот раз с большим успехом. Запыхавшиеся полицейские устремились за ним, сработали специальные приборы, и силовое поле расположило их на расстоянии пятнадцати футов друг от друга. Поддерживаемые надежным силовым полем, они плавно опускались. Билл посмотрел наверх и увидел перекошенную от ненависти физиономию Сгинь Сдохни.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
  • 2.6 Оценок: 8

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации