Текст книги "Русско-цыганский словарь. Диалект русска рома"
Автор книги: Гео Сан
Жанр: Языкознание, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
– занимался (я) – залаваспэ
– заниматься (мне) – тэ залавпэ
– заниматься (тебе) – тэ залэспэ
– заниматься (ему) – тэ залэлпэ
– заниматься (нам) – заласпэ
– заниматься (вам) – тэ залэнпэ
– заниматься (им) – тэ залэнпэ
– занимаюсь – залавпэ
– занимают (они) – залэн (а)
– занимаются (они) – залэнапэ
– занимая – залыи (деепр)
– занимаясь – залыи (деепр)
– занимаясь сельским хозяйством – залыи
гавитконэ хулаибнаса
– заново – нэвэс
– заночевал (я) – заратькирдём
– заночевал (ты) – заратькирдян
– заночевал (он) – заратькирдя
– заночевали (мы) – заратькирдям
– заночевали (вы) – заратькирдэ
– заночевали (они) – заратькирдэ
– заночевать (тебе) – тэ заратькирэс
– занял (я) – залыём
– занял (ты) – залыян
– занял (он) – залыя
– заняли (мы) – залыям
– заняли (вы) – залынэ
– заняли (они) – залынэ
– заняли они свои места – залынэ пэскирэ штэты
– занялись (мы) – залыямпэс
– занялись (вы) – залынэпэс
– занялись (они) – залынэпэс
– занялся (я) – залыёмпэ
– занялся (ты) – залыянпэ
– занялся (он) – залыяпэ
– занят – залыно
– занят хозяйственными делами – залыно сы
хулаибнаскирэ рэндоса
– занята – залыны
– заняты – залынэ
– запад – западо
– западать (тебе) – тэ запэрэс
– запал (я) – запэём
– запали (вы) – запынэ
– запали (они) – запынэ
– запали ему в душу – запынэ лэскэ дро ди
– запасливая – запасливо
– запасливые – запаслива
– запасливый – запасливо
– запасная – запасно
– запасные – запасна
– запасной – запасно
– зАпах – кхандыпэ (н) (м.р)
– зАпах сена – кхасытко кхандыпэн
– зАпах сеном – запахо кхасэса
– зАпах от пирогов – запахо парамарэндыр
– запАх (я) – закхандыём (г/н)
– запАх (он) – закхандыя
– запАхли (они) – закхандынэ
– запачкал (я) – мэлакирдём
– запачканая – мэлалы
– запачканые – мэлалэ
– запачканый – мэлало
– запачкиваться (мне) – тэ макхавпэ
– запачкиваться (тебе) – тэ макхэспэ
– запевать (тебе) – тэ багас
– запевать (ему) – тэ багал
– запевать (нам) – тэ багас
– запевать (вам) – тэ баган
– запевать (им) – тэ баган
– запел (я) – забагандём
– запел (ты) – забагандян
– запел (он) – забагандя
– запели (мы) – забагандям
– запели (вы) – забагандлэ
– запели (они_ забагандлэ
– запертая – закэрды
– запертые – закэрдэ
– запертый – закэрдо
– записал (я) – зачиндём
– записал (ты) – зачиндян
– записап (он) – зачиндя
– записали (мы) – зачиндям
– записали (вы) – зачиндлэ
– записали (они) – зачиндлэ
– записался (я) – зачиндёмпэ (г/н)
– записанная – зачиндлы
– записанная на что-то – чиндлы пэ со-то
– записанные – зачиндлэ
– записанные в тетрадь – зачиндлэ дро тетрадь
– записанный – зачиндло
– записываем (мы) – чинас (а)
– записываться (мне) – тэ чинавпэ
– записываться (тебе) – тэ чинэспэ
– записываться (ему) – тэ чинэлпэ
– записываться (нам) – тэ чинаспэ
– записываться (вам) – тэ чинэнпэ
– записываться (им) – тэ чинэнпэ
– заплакал (я) – зарундём (г/н)
– заплакал (ты) – зарундян
– заплакал (он) – зарундя
– заплакали (мы) – зарундям
– заплакали (вы) – зарундлэ
– заплакали (они) – зарундлэ
– заплаканая – зарундлы
– заплаканое – зарундло
– заплаканое лицо – зарундло муй
– заплаканые – зарундлэ
– заплаканый – зарундло
– заплати! – плэскир!
– заплатил (я) – заплэскирдём
– заплатил (ты) – заплэскирдян
– заплатил (он) – заплэскирдя
– заплатили (мы) – заплэскирдям
– заплатили (вы) – заплэскирдэ
– заплатили (они) – заплэскирдэ
– заплачен – заплэскирдо
– заплачена – заплэскирды
– заплачены – заплэскирдэ
– заплёл (он) – заплэнтындём
– заповедник – заповеднико
– запоём (мы) – забагаса
– запоёт (он) – забагала
– запоёте (вы) – забагана
– запоёшь (ты) – забагаса
– запой! – забага!
– запомненный – зарипирдо
– запомнил (я) – зарипирдём
– запомнил (ты) – зарипирдян
– запомнил (он) – зарипирдя
– запомнили (мы) – зарипирдям
– запомнили (вы) – зарипирдэ
– запомнили (они) – зарипирдэ
– запотел (я) – закхамлыём (г/н)
– запотели (они) – закхамлынэ
– запою (я) – забагава
– запоют (они) – забагана
– запрашивать (мне) – тэ замангав
– запрашивать (тебе) – тэ замангэс
– запрашивать (ему) – тэ замангэл
– запрашивать (нам) – тэ замангас
– запрашивать (вам) – тэ замангэн
– запрашивать (им) – тэ замангэн
– запретил (я) – запхэндём
– запрещать (тебе) – тэ запхэнэс
– запрещаю (я) – запхэнава
– запропал (я) – захасиём
– запропал (ты) – захасиян
– запропал (он) – захасия
– запропали (мы) – захасиям
– запропали (вы) – захасинэ
– запропали (они) – захасинэ
– запросил (он) с меня высокую цену – замангья
мандыр учи тимин
– запросят (они) – замангэна
– запрягать – тэ чювэс андрэ
– запряжён – андрэдыно
– запрятал (я) – заг’арадём
– запугал (я) – задарадём
– запугали – задарадынэ
– запугали – задарадынэ
– запуган – задарадо
– запугана – задарады
– запугивать (тебе) – тэ задаравэс
– запускать (мне) – тэ мэкав
– запускать (тебе) – тэ мэкэс
– запускать (ему) – тэ мэкэл
– запускать (нам) – тэ мэкас
– запускать (вам) – тэ мэкэн
– запускать (им) – тэ мэкэн
– запустил (я) – замэктём
– запустили (вы) – мэклэ
– запустили (они) – мэклэ
– запутались (мы) – заплэнтындямпэс
– запутались (вы) – запутындэпэс
– запутались (они) – запутындэпэс
– запутался (я) – заплэнтындёмпэ
– запутываться (тебе) – запутынэспэ
– запущена – мэклы
– запущено – мэкло
– запущены – мэклэ
– запьёмся (мы) – запьясапэс
– запьянею (я) – заматёвава
– зарабатывает (он) на железе – закэрдя по
састыр
– зарабатывать (тебе) – тэ забутякирэс
– заработал (я) – закэрдём
– заработал (ты) – закэрдян
– заработал (он) – закэрдя
– заработали (мы) – закэрдям
– заработали (вы) – закэрдэ
– заработали (они) – закэрдэ
– заревел (я) – зарундём
– заревел (ты) – зарундян
– заревел (он) – зарундя
– заревели (мы) – зарундям
– заревели (вы) – зарундлэ
– заревели (они) – зарундлэ
– зародился (я) – забияндёмпэ
– заросшим – забаримэс
– заря – зоря (ж.р)
– засаленый – затхулякирдо
– засиделись (мы) – забэштямпэс
– засиделись (вы) – забэшлэпэс
– засиделись (они) – забэшлэпэс
– засиделся (я) – забэштёмпэ
– засиделся (ты) – забэштянпэ
– засиделся (он) – забэштяпэ
– заслушал (я) – зашундём
– заслушали (они) – зашундлэ
– заслушался (я) твоими песнями – зашундёмпэ
тырэ гиля
– заслушался (ты) – зашундянпэ
– заслушался (он) – зашундяпэ
– заслушивать (мне) – тэ шунав
– заслушивать (тебе) – тэ зашунэс
– заслушиваться (тебе) – тэ зашунэспэ
– заслышал (я) – зашундём
– заслышал (ты) – зашундян
– заслышал (он) – зашундя
– заслышали (мы) – зашундям
– заслышали (вы) – зашундлэ
– заслышали (они) – зашундпэ
– заслышался (он) – зашундяпэ
– засматриваться (тебе) – тэ задыкхэспэ
– засмеялись (мы) – засандямпэс
– засмеялись (вы) – засандэпэс
– засмеялись (они) – засандэпэс
– засмеялся (я) – засандёмпэ (г/н)
– засмеялся (ты) – засандянпэ
– засмеялся (он) – засандяпэ
– заснувшая – засуты
– заснувшие – засутэ
– заснувший – засуто
– заснул (я) – засутём
– заснул (ты) – засутян
– заснул (он) – засутя
– заснули (мы) – засутям
– заснули (вы) – засутэ
– заснули (они) – засутэ
– засмущались (вы) – заладжяндынэпэс
– засмущались (они) – заланджяндынэпэс
– засмущался (я) – заладжяндыёмпэ
– засоленая – залонкирды
– засоленый – залонкирдо
– засоливать (тебе) – тэ залонкирэс
– засолил (я) – залонкирдём
– засох (я) – зашутиём (г/н)
– засох (ты) – зашутиян
– засох (он) – зашутия
– засохли (мы) – зашутиям
– засохли (вы) – зашутинэ
– засохли (они) – зашутинэ
– засохшая – зашутины
– засохшие – зашутимэ
– засохший – зашутино
– засушивать (тебе) – тэ зашутькирэс
– заставил (он) его во всём признаться – затходя
лэс дрэ саро тэ приг’алёлпэ
– заставлен – затходо
– заставлена – затходы
– заставляли (они) учиться – затховэнас тэ
сыклён
– заставлять (тебе) – тэ затховэс
– застенчивой – ладжякуня
– застенчивого – ладжякунэс (в)
– застенчивость – ладж
– застудил (я) – зашылякирдём
– застуженный – зашылякирдо
– заступаться (тебе) за кого-то – затэрдёс пал
конэстэ
– заступился (он) – заачьяпэ
– застывать (тебе) – тэ шылёс (г/н)
– застыл (я) – зашылыём (г/н)
– застыл (ты) – зашылыян
– застыл (он) – зашылыя
– застыли (мы) – зашылыям
– застыли (вы) – зашылынэ
– застыли (они) – зашылынэ
– засушенная – зашутькирды
– засушенные – зашутькирдэ
– засушенный – зашутькирдо
– засушивать (мне) – тэ шутькирав
– засушивать (тебе) – тэ зашутькирэс
– засушивать (тебе) – тэ зашутёс
– засушивать (ему) – тэ шутькирэл
– засушивать (нам) – тэ шутькирас
– засушивать (вам) – тэ шутькирэн
– засушивать (им) – тэ шутькирэн
– засушил (я) – зашутиём
– засушил (я) – зашутькирдём
– засчитали (они) деньги – загиндлэ о ловэ
– засыпать (мне) – тэ засовав
– засыпать (тебе) – тэ засовэс
– засыпать (ему) – тэ засовэл
– засыпать (нам) – тэ засовас
– засыпать (вам) – тэ засовэн
– засыпать (им) – тэ засовэн
– засыпь коню овса! – зачив грэскэ джёв!
– засыхать (тебе) – тэ зашутёс
– затапливать (мне) – тэ татькирав
– затапливать (тебе) – тэ татькирэс
– затапливать печь – тэ захачкирэс о бов
– затапливать (ему) – тэ татькирэл
– затапливать (нам) – тэ татькирас
– затапливать (вам) – тэ татькирэн
– затапливать (им) – тэ татькирэн
– затем – пал одова (нар)
– затерял (я) – занашадём
– затеряли (мы) – занашадям
– затеряли (они) – занашадэ
– затёр (я) – закхостём
– затирать (тебе) – тэ закхосэс
– затихнул (я) – заштылыём (г/н)
– затихнул (ты) – заштылыян
– затихнул (он) – заштылыя
– затихнули (мы) – заштылыям
– затихнули (вы) – заштылынэ
– затихнули (они) – заштылынэ
– затопленая – зататькирды
– затопленые – зататькирдэ
– затопленый – зататькирдо
– затрагивать (тебе) – тэ зачилавэс
– затронул (я) – зачиладём
– затронул (ты) – зачиладян
– затронул (он) – зачиладя
– затронули (вы) – зачиладэ
– затронули (они) – зачиладэ
– затронутая – зачилады
– затронутый – зачиладо
– затягивать (тебе) – тэ затырдэс
– затянулось дымом – затырдыяпэ тхувэса
– затянут – затырдыно
– затянута – затырдыны
– затянуты – затырдынэ
– захватил (я) – заухтылдём
– захватил (ты) – заухтылдян
– захватил (он) – заухтылдя
– захватили (мы) – заухтылдям
– захватили (вы) – заухтылдэ
– захватили (они) – заухтылдэ
– захватывать (тебе) – заухтылдём
– захвачен – заухтылдо
– захвачена – заухтылды
– захвачены – заухтылдэ
– заходил (я) – заджявас
– заходил (ты) – заджясас
– заходил (он) – заджялас
– заходил безо всякого – заджялас би сарэскиро
– заходили (мы) – заджясас
– заходили (вы) – заджянас
– заходили (они) – заджянас
– заходить (мне) – тэ заджяв
– заходить (тебе) – тэ заджяс
– заходить (ему) – тэ заджял
– заходить со спины – тэ заджял думэстыр
– заходить (нам) – тэ заджяс
– заходить (вам) – тэ заджян
– заходить (им) – тэ заджян
– захожу (я) – заджяв (а)
– захотел (я) – закамьём
– захотел (ты) – закамьян
– захотел (он) – закамья
– захотел (он) злить – закамья тэ холякир
– захотел (он) остаться у огня – закамья тэ
ачелпэ пашэ ягори
– захотели (мы) – закамьям
– захотели (вы) – закамлэ
– захотели (они) – закамлэ
– захотелось мне пойти в лес – закамьяпэ мангэ
тэ джяв дро вэш
– захромал (я) – залангадыём
– захромал (ты) – залангадыян
– захромал (он) – залангадыя
– захромали (мы) – залангадыям
– захромали (вы) – залангадынэ
– захромали (они) – залангадынэ
– захромать (мне) – тэ лангав
– захромать (тебе) – те залангэс
– захромать (ему) – тэ лангэл
– захромать (нам) – тэ лангас
– захромать (вам) —тэ лангэн
– захромать (им) – тэ лангэн
– зачем? – палсо?
– зачем ты спрятался от меня? – палсо ту
г«арадянпэ мандыр?
– зашатался (я) – зашатындёмпэ
– зашвырнутая – зачюрдыны
– зашвырнутые – зачурдынэ
– зашвырнутые вещи – зачюрдынэ шматы
– зашвырнутый – зачурдыно
– зашёл (я) – загэём
– зашёл (ты) – загэян
– зашёл (он) – загэя
– зашит – засыдо
– зашита – засыды
– зашиты – засыдэ
– зашли (мы) – загэям
– зашли (вы) – загэнэ
– зашли (они) – загэнэ
– защита – ракхибэ (н) (м.р)
– защитник – ракхибнытко
– заяц – шошай
– звал (я) – кхаравас
– звал (ты) – кхарэсас
– звал (он) – кхарлас
– звали (мы) – кхарасас
– звали (вы) – кхарнас
– звали (они) – кхарнас
– звали этого цыгана… – кхарна далэ ромэс
– званый – кхардо
– звать (мне) – тэ кхарав
– звать (я) буду – лава тэ кхарав
– звать (тебе) – тэ кхарэс
– звать (ему) – тэ кхарэл
– звать (нам) – тэ кхарас
– звать (вам) – тэ кхарэн
– звать (им) – тэ кхарэн
– зваться (мне) – тэ кхаравпэ
– зваться (тебе) – тэ кхарэспэ
– зваться (ему) – тэ кхарэлпэ
– зваться (нам) – тэ кхараспэ
– зваться (вам) – тэ кхарэнпэ
– зваться (им) – тэ кхарэнпэ
– звезда – чергэн (ж.р)
– звенят (они) – башавэн
– звёздная – чергэнэскири (прин)
– звёздные – чергэнэскирэ (прин)
– звёздный – чергэнэскиро (прин)
– звёздочка – чергэнори (ж.р)
– звёзды – чергэня
– звонкая – башатуны
– звонкие – башатунэ
– звонкий – башатуно
– звонкий согласный (звук) – башатуны
наглосытко
– звонок – кудуни (ж.р)
– звучание – башаибэ (н) (м.р)
– звучат (они) – башавэн (а)
– звучать (тебе) – тэ башавэс (г/н)
– звучит (он) – башавэл (г/н)
– здавать (мне) – тэ здав
– здавать (тебе) – тэ здэс
– здавать (ему) – тэ здэл
– здавать (нам) – тэ здас
– здавать (вам) – тэ здэн
– здавать (нам) – тэ здэн
– здавать (им) – тэ здэн
– здание – кхэр
– здешний – адаескиро (прин)
– здешние – адаескирэ (прин)
– здешняя – адаескири (прин)
– здесь – адай (нар)
– здесь было положено много силы – адай тходо
бут зор
– здесь мой дядя живёт – адай миро как
дживэл (а)
– здесь негде сидеть – адай нанэ кай тэ бэшэс
– здоров – састо
– здоровая – састы (прил)
– здоровые – састэ (прил)
– здоровый – састо (прил)
– здоровье – састыпэ (н) (м.р)
– здоровье было подорвано – састыпэ сыс
подрискирдо
– зелёная – зэлэно
– зелёные – зэлэна
– зелёный – зэлэно
– земельная – пхувэскири (прин)
– земельные – пхувэскирэ (прин)
– земельный – пхувэскиро (прин)
– земле – пхувьякэ (д)
– земледелие – пхувьякирибэ (н) (м.р)
– землёй – пхуваса (тв)
– земли (мн. ч) – пхува
– земля – пхув (ж.р)
– земля быстро высохла – пхув сыго обшутия
– земля глубоко промёрзла – пхув хор
промразыя
– земля подсохла – пхув подщутия
– земля сильно засохла – пхув зоралэс зашутия
– земляная – пхувитко
– земляные – пхувитка
– земляной – пхувитко
– земная – пхувитко
– земные – пхувитка
– земной – пхувитко (прил)
– зеркала (мн. ч) – дыкхланэ
– зеркало – дыкхлано (м.р)
– зеркальный – дыкхланытко
– зима – зыма (ж.р)
– зима была снежной – зыма сыс ивитко
– зимние – зимакирэ (прин)
– зимний – зимакиро (прин)
– зимняя – зимакири (прин)
– зимовать (тебе) – тэ зиминэс
– зимой – зимакиро
– зимой в шатрах не проживёшь – дрэ шатры
зимакиро на продживэса
– зимуют (они) – зиминэн
– злая – холямы
– зли! – холякир!
– злимся (мы) – холясовас (а)
– злитесь (вы) – холясон (а) пэ
– злится (он) – холясол (а) пэ (г/н)
– злить (мне) – тэ холякирав
– злить (тебе) – тэ холякирэс
– злить (ему) – тэ холякирэл
– злить (нам) – тэ холякирас
– злить (вам) – тэ холякирэн
– злить (им) – тэ холякирэн
– злиться (тебе) – тэ холясос
– злишься (ты) – холясос (а) пэ
– зло меня берёт – холы ман лэла
– зло плюнув, бросил (он) – холямэс чюнгардыи,
чюрдыя
– злого – холямэс (в)
– злой – холякирдо
– злой – холямо (прил)
– злой (ты) с утра – холямо утростэ
– злому – холякэ (д)
– злость – холы (н) (ж.р)
– злостью – холяса (тв)
– злые – холямэ
– злые собаки – холямэ джуклэ
– злюсь (я) – холясовав (а)
– злющий – холямо
– злятся (они) – холясон (а) пэ
– змеёй – сапэса (тв)
– змеиная – сапитко
– змеиная голова – сапэскиро шэро
– змеиные – сапитка
– змеиный – сапитко
– змей – сап
– змея – сапны
– знаем (мы) – джинас (а)
– знаем один другого – джинас (а) екх екхэс
– знает (он) – джинэл
– знаете (вы) – джинэн (а)
– знается (он) – джинэлпэ (г/н)
– знаешь (ты) – джинэс
– знай! – джин!
– знакомая – джиндлы
– знакомить (тебе) – джиндлякирэс
– знакомую – джиндля
– знакомые – джиндлэ (прич прил)
– знакомый – джиндло (прич, прил)
– знакомый цыган к нам пришёл – джиндло ром
явья кэ амэ
– знание – джиныбэ (н) (м.р)
– знание, привычка – сыкляибэ (н) (м.р)
– знал (я) – джинавас
– знал (ты) – джинэсас
– знал (он) – джинэлас
– знали (мы) – джинасас
– знали (вы) – джинэнас
– знали (они) – джинэнас
– знать (мне) – тэ джинав
– знать, уметь (тебе) – тэ джинэс
– знать, догадываться (тебе) – тэ г’алёс
– знать (ему) – тэ джинэл
– знать (нам) – тэ джинас
– знать (вам) – тэ джинэн
– знать (им) – тэ джинэн
– знаю (я) – джинав, джином
– знаю я его хорошо – мэ шукар джином лэс
– знают (они) – джинэн
– зная – джины (деепр)
– зов – кхарибэ (н) (м.р)
– зовём (мы) – кхарас (а)
– зовёт (он) – кхарэл (а)
– зовёте (вы) – кхарэн
– зовётся (он) – кхарэлпэ
– зовёшь (ты) – кхарэс
– зови! – кхар!
– зовите! – кхарэн!
– зову (я) – кхарав
– зовусь (я) – кхаравпэ
– зовут (они) – кхарэн
– зовутся (они) – кхарэнпэ
– золотая – совнакуны (прил)
– золотистый – совнакунытко
– золото – совнакай (м.р)
– золотой – совнакуно (прил)
– золотые – совнакунэ (прил)
– золотые листья – совнакунэ о листья
– зонт – зонто
– зоренька – зорица
– зоркая —якхитко
– зоркие – якхитка
– зоркий – якхитко
– зрелая – зрело
– зрелые – зрела
– зрелый – зрело
– зуб – данд (м.р)
– зубик – дандоро (м.р)
– зубастая – дандытко
– зубастые – дандытка
– зубастый – дандытко
– зубками – дандарэнца (тв)
– зубная – дандытко
– зубные – дандытка
– зубной – дандытко
– зубы – данда
– зубы белеют как жемчуг – данда парнёна сыр
мутин
– зубы не заговаривай! – данда на заракир!
– зять – зятё
И
– и – тэ (союз)
– и так далее – и адякэ дурыдыр
– и то, и другое – и адова, и вавир
– игла – сув (ж)
– иглы (мн. ч) – сувья
– иголка – сув (ж.р)
– иголки – (мн. ч) – сувья
– иголкой – сувьяса (тв)
– игольное ушко – каноро дрэ сув
– игра – кхэлыбэ (н) (м.р)
– играем (мы) – кхэлас (а)
– играет (он) – кхэлэл (а)
– играете (вы) – кхэлэн
– играется (он) – кхэлэлпэ (г/н)
– играешь (ты) – кхэлэс
– играй! – кхэл!
– играйся! – кхэлпэ!
– играл (я) – кхэлавас
– играл (ты) – кхэлэсас
– играл (он) – кхэлэлас
– играли (мы) – кхэласас
– играли (вы) – кхэлэнас
– играли (они) – кхэлэнас
– играть (мне) – тэ кхэлав
– играть (тебе) – тэ кхэлэс
– играть в карты – тэ кхэлэс дрэ патря
– играть (тебе) на гитаре – тэ кхэлэс прэ башады
– играть (ему) – тэ кхэлэл
– играть (нам) – тэ кхэлас
– играть (вам) – тэ кхэлэн
– играть (им) – тэ кхэлэн
– играю (я) – кхэлав
– играют (они) – кхэлэн (а)
– играются (они) – кхэлэнпэ
– играя глазами – кхэлы якхэнца
– игрив – кхэлдо
– игрива – кхэлды
– игривая – кхэлыбнытко (прил)
– игривы – кхэлдэ
– игривые – кхэлыбнытка (прил)
– игривый – кхэлыбнытко (прил)
– игривым (ед. ч) – кхэлыбнытконэса (тв)
– игривыми – кхэлэбнытконэнца (тв)
– игрок – кхэлдо
– игрушечная – кхэлыбнытко
– игрушечные – кхэлыбнытка
– игрушечный – кхэлыбнытко
– игрушка – игрушка
– игрушки (мн. ч) – игрушки
– идём (мы) – джяса
– идёт (он) – джял (г/н)
– идёте (вы) – джян (а)
– идёшь (ты) – джяс (а)
– иди! – джя!
– иди закусить немного – джя тэ задандырэс
набут
– иди (ты) ко мне – яв кэ мэ
– иди (ты) ко мне жить – яв кэ мэ тэ дживэс
– иди (ты) к нам жить – яв кэ амэ тэ дживэс
– идиот – дылыно
– идиотизм – дылыныпэ (н)
– идиотка – дылыны
– идиотский – дылныпнаскиро
– идите! – джян!
– идти (мне) – тэ джяв
– идти (тебе) – тэ джяс (г/н)
– идти (ему) – тэ джял
– идти (нам) – тэ джяс
– идти (вам) – тэ джян
– идти (им) – тэ джян
– иду (я) – джяв
– иду (я) за тобой – джява палэ тутэ
– идут (они) – джян (а)
– идя – гэи (деепр)
– из всех – сарэндыр (отл)
– из глаз – якхэндыр (отл)
– из года в год – бэршэстыр дро бэрш
– из головы – шэрэстыр (отл)
– из города – форостыр (отл)
– из города в город – форостыр дро форо
– из давних времён – г’аратунэстыр времёстыр
– из деревни в деревню – гавэстыр дро гав
– из дома – кхэрэстыр (отл)
– из другой деревни – ваврэстыр гавэстыр
– из за рыбы – палэ мачендэ
– из-за тебя – пирдал тутэ
– из-за того, что… – пирдал одова, со…
– из-за этого его много никогда не слышно – пал
дава лэс бут никэды на шундя
– из каких цыган? – савэ ромэндыр?
– из кармана выйдет – кисыкатыр выджала
– из комнаты – штубатыр (отл)
– из ложек – ройендыр (отл)
– из ложки – ройятыр (отл)
– из мешка – гонэстыр (отл)
– из нас – амэндыр (отл)
– из нашей – амарьятыр (отл)
– из носа – накхэстыр (отл)
– из ночной темноты послышался ход (шаги,
хождение, брождение) – ратятконэстыр
калыпнастыр шундяпэ псирибэ
– из памяти – памятятыр
– из рук – вастэндыр (отл)
– из русских цыган – руссконэ ромэндыр
– из седла – зэнятыр
– из тарелки – чярэстыр (отл)
– из темноты – калыпнастыр (отл)
– из трёх – тринэндыр (отл)
– из шатра – шатратыр (отл)
– избалованная – избалындлы
– избалованный – избалындло
– избёнка – кхэритко
– избирательная – выкэдыибнытко
– избирательные – выкэдыибнытка
– избирательный – выкэдыибнытко
– избирать (тебе) – тэ выкэдэс
– избираться (тебе) – тэ выкэдэспэ (г/н)
– избитая – измарды
– избитые – измардэ
– избитый – измардо
– избрал (я) – выкэдыём
– избрал (ты) – выкэдыян
– избрал (он) – выкэдыя
– избрали (мы) – выкэдыям
– избрали (вы) – выкэдынэ
– избрали (они) – выкэдынэ
– избушка – кхэроро
– избушка на курьих ножках – кхэроро прэ
каг’нитка г’эрорья
– известная – джиндлы
– известные – джиндлэ
– известный – джиндло
– известный писатель – славутно чиныбнари
– известность – славутныма
– извлекать (мне) – тэ лав
– извлекать (тебе) – тэ лэс
– извлекать (нам) – тэ лас
– извлекать (вам) – тэ лэн
– извлекать (им) – тэ лэн
– изгнан – традыно
– изгнана – традыны
– изгнание – вытрадыбэ (н) (м.р)
– изгнаны – традынэ
– изгонять (мне) – тэ традав
– изгонять (тебе) – тэ традэс
– изгонять (ему) – тэ традэл
– изгонять (нам) – тэ традас
– изгонять (вам) – тэ традэн
– изгонять (им) – тэ традэн
– изготавливать (мне) – тэ кэрав
– изготавливать (тебе) – тэ кэрэс
– изготавливать (нам) – тэ кэрас
– изготавливать (вам) – тэ кэрэн
– изготавливать (им) – тэ кэрэн
– издали – дурал (нар)
– издали – дурипнастыр (отл)
– излитая – чиды
– излитые – чидэ
– излитый – чидо
– изломал (я) – пхагирдём
– изломал (ты) – пхагирдян
– изломал (он) – пхагирдя
– изломали (мы) – пхагирдям
– изломали (вы) – пхагирдэ
– изломали (они) – пхагирдэ
– изломаная – пхагирды
– изломаные – пхагирдэ
– изломаный – пхагирдо
– изменения – спаруибэна (м.р)
– изменён – парудо (прич)
– изменёна – паруды
– изменёны – парудэ
– изменился (он) – перепарудяпэ дрэ годы
– изморозь – иворо
– изобилие – барвалыпэ (н)
– изобильная – барвалы
– изобильные – барвалэ
– изобильный – барвало
– изогнутая – банги
– изогнутые – бангэ
– изогнутый – банго
– изодраная – рискирды
– изодраные – рискирдэ
– изодраный – рискирдо
– израненая – дукхады
– израненые – дукхадэ
– израненый – дукхадо
– изредка – редконэс
– изъятый – лыно
– им (мн. ч) – лэнгэ (д)
– им пришлось признать – лэнгэ пригэяпз тэ
приг’алёнпэ
– имена людей – манушэнгэ кхарибэна
– именительный падеж – кхарибнытко пэрибэн
– именная – славытко
– именной – лавытко
– именные – лавытка
– именовать (тебе) – тэ кхарэс
– иметь ввиду, держать в уме – тэ рикирэс
– иметь силу – тэ рикирэс зор
– ими – лэнца (тв)
– имя, слово – лав (м.р)
– имя, зов – кхарибэ (н) (м.р)
– имя было у всех на языке – лав сыс сарэндэ
прэ чиб
– иначе – ваврэс
– иначе и быть не может – ваврэс и тэ авэл на
можындя
– иная – вавря
– индианка – индианка
– индиец – индийцо
– индийская – индийско
– индийские – индийска
– индийский – индийско
– индийцы – индийцы
– иногда – иногда
– иной – вавир
– иностранец – ваврэстронытко
– иностранный – ваврэпхувьякиро (прин)
– иноходец – иноходцо
– иноходцы – иноходцы
– интеллигент – интелигенто
– интерес – интересо
– иные – ваврэ
– искал (я) – родавас
– искал (ты) – родэсас
– искал (он) – родэлас
– искали (мы) – родасас
– искали (вы) – родэнас
– искали (они) – родэнас
– искать (мне) – тэ родав
– искать (тебе) – тэ родэс
– искать (ему) – тэ родэл
– искать (нам) – тэ родас
– искать (вам) – тэ родэн
– искать (им) – тэ родэн
– искусственная – искуствено
– искусственные – искуствена
– искусственный – искуствено
– испекла (она) – испэктя
– испёк (я) – испектём
– исписан – чиндо (прич)
– исписана – чинды
– исписаны – чиндэ
– испортил (я) – фуйякирдём
– исправил (я) – исправиндём
– исправлять (тебе) – тэ исправинэс
– испуг – дар (страх)
– испугал (я) – дарандыём
– испугал (ты) – дарандыян
– испугал (он) – дарандыя
– испугал ёё – даранкирдя ла
– испугали (мы) – дарандыям
– испугали (вы) – дарандынэ
– испугали (они) – дарандынэ
– испугали (они) – даранкирдэ
– испугались (вы) – здарандынэпэс
– испугались (они) – здарандынэпэс
– испугался (я) – здарандыёмпэ
– испугался (ты) – здарандыянпэ
– испугался (он) – здарандыяпэ
– испуган – дарадо
– испугана – дарады
– испуганы – дарадэ
– испуганная – даракуны
– испуганные – даракунэ
– испуганные козы – даракунэ бузнорья
– испуганный – даракуно
– истина – чячипэ (н) (м.р)
– истинно – чячё
– истинная – чачюны
– истинные – чачюнэ
– истинный – чячюно (прил)
– истины (мн. ч) – чячипэна
– источник (колодец) – г’анынг (ж.р)
– исцелились (мы) – састякирдямпэс
– исцелились (вы) – састякирдэпэс
– исцелились (они) – састякирдэпэс
– исцелился (я) – састякирдёмпэ
– исцелился (ты) – састякирдянпэ
– исцелился (он) – састякирдяпэ
– исцеляешься (ты) – састякирэспэ
– исцеляться (тебе) – тэ састякирэспэ
– исчезаем (мы) – пропэрас (а)
– исчезает, погибает (он) – хасёл (г/н)
– исчезаете, пропадаете (вы) – пропэрэн
– исчезаешь, пропадаешь (ты) – пропэрэс
– исчезаю, пропадаю (я) – пропэрав
– исчезают (они) – пропэрэн
– их – лэн (в)
– их – лэнгиро, лэнгирэ (прин)
– их лица страшные – лэнгэ муя страшна
– их дом – лэнгиро кхэр
– ищем (мы) – родас (а)
– ищет (он) – родэл (а)
– ищете (вы) – родэн
– ищешь (ты) – родэс
– ищи! – родэ!
– ищите! – родэньте!
– ищу (я) – родав
– ищут (они) – родэн
– июль – июлё (м.р)
– июльская – июльско
– июльские – июльска
– июльский – июльско
– июнь – июнё (м.р)
– июньская – июньско
– июньские – июньска
– июньский – июньско
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?