Текст книги "Как было на самом деле. Царь Славян в зеркалах истории"
Автор книги: Глеб Носовский
Жанр: История, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
32. Мрачная судьба Пилата и китайского судьи. Дело в том, что они не признали вину за Христом – Юэ Фэем и уклонились от суда над Ним, за что и пострадали
Через некоторое время прокуратор Понтий Пилат был отстранен от должности и вызван в Рим. О дальнейшей его судьбе существует несколько версий. Якобы он раскаялся и обратился к христианству. Эфиопская церковь даже почитает Пилата в лике святых, как и его жену Прокулу (принявшую христианство сразу). Говорили, что из-за обрушившихся на Пилата несчастий он покончил жизнь самоубийством. Его тело якобы было утоплено в реке. По другим сообщениям, Пилат был казнен императором Нероном. См. [307] и Википедию.
Аналогично о судье, отказавшемся осудить Юэ Фэя, китайское Сказание сообщает: «На следующее утро служители ямыня обнаружили исчезновение начальника и доложили первому министру. Разъяренный Цинь Гуй хотел их наказать, но потом понял, что эти люди ни в чем не виновны, и приказал их отпустить. ВО ВСЕ ОКРУГА И УЕЗДЫ БЫЛИ РАЗОСЛАНЫ ПРИКАЗЫ: ПРИ ПЕРВОМ ПОЯВЛЕНИИ ЧЖОУ САНЬ-ВЭЯ СХВАТИТЬ ЕГО И ДОСТАВИТЬ В СТОЛИЦУ» (59). Дальнейшая его судьба неизвестна. Таким образом, китайский судья тоже был обвинен властями из-за его «ненадлежащего» поведения, излишней снисходительности в деле Юэ Фэя (Христа).
33. Кроме Пилата, Иисуса еще судил царь Ирод. Юэ Фэя тоже судят дважды
Согласно Евангелиям, Пилат отправил Иисуса к царю Ироду, чтобы тот вынес судебное решение. Первосвященники и книжники категорически обвиняли Христа перед Иродом. В итоге Ирод «уничижил Его» и отправил обратно к Пилату.
Китайское сказание тоже сообщает, что дело Юэ Фэя (после отказа первого судьи принимать в нем участие) было передано другим двум судьям, которым Цинь Гуй (Иуда Искариот) напористо предложил осудить Юэ Фэя.
Сказано: «– Сделайте все, чтобы Юэ Фэй признал себя виноватым! Если вам это удастся и его казнят, вы получите повышение и награды!
– Слушаемся, господин! – воскликнули оба. – Сделаем все, как вы приказываете!» (59).
Допрос был продолжен, но так же безрезультатно – Юэ Фэй не признал за собой никакой вины.
Таким образом, в обеих версиях было два суда над Христом = Юэ Фэем.
34. Страсти Христа и невероятные мучения Юэ Фэя
После осуждения Иисуса начались издевательства над Ним. Поругание, избиение, бичевание, одели терновый венец и т. д. См., например, рис. 1.73. Согласно летописцам Никите Хониату и Роберу де Клари, император Андроник был подвергнут изощренным зверским пыткам. Аналогичные события происходили, согласно китайскому Сказанию, и с Юэ Фэем. Судьи и палачи всячески издеваются над Ним.
Сказано: «Юэ Фэй не стерпел:
– Вы можете обвинять меня в чем угодно, но только не в измене!
– Значит, не признаешься?! Дать ему сорок палок!
Рис. 1.73. Поругание Христа. Маттиас Грюневальд. Якобы 1503 год. Старая пинакотека. Мюнхен. Взято из Википедии. См. https://ru.wikipedia.org/wiki/Грюневальд_Маттиас#/media/Файл: Mathis_Gothart_Gr%C3%BCnewald_062.jpg
Приказание было тут же выполнено, но Юэ Фэй молчал. Злодеи приказали выкручивать ему пальцы, вырывать волосы – Юэ Фэй только стонал и взывал к небу. Наконец злодеи утомились, велели отвести Юэ Фэя в темницу и объявили, что допрос будет продолжен завтра. Удалившись во внутренние комнаты, Вань Сы-во и Ло Жу-цзи долго ломали головы над тем, как заставить Юэ Фэя заговорить, пока не придумали новый способ пытки: надевание мешка и сдирание кожи. За ночь подручные приготовили все необходимое, и утром заключенного снова привели на допрос…
– Начинайте! – приказал Вань Сы-во подручным.
Юэ Фэя схватили и еще раз жестоко избили… Вань Сы-во и Ло Жу-цзи позеленели от злости. Они приказали сорвать с Юэ Фэя одежду, обмазать его тело рыбьим клеем и обмотать мешковиной. Когда клей высох, они продолжали допрос.
– Так ты сознаешься, Юэ Фэй?
– Мне не в чем сознаваться! Я знаю, вы мстите мне за те сорок палок, которые получили в наказание, когда опоздали с доставкой провианта! Вы хотите свести меня в могилу. Но погодите – я умру, стану духом и покараю вас, злодеев!
– Тебе осталось жить считаные минуты, а ты еще смеешь грозить! – разозлились злодеи и крикнули подручным: – Начинайте.
Палачи навалились на Юэ Фэя и начали срывать с него приклеенную мешковину вместе с кожей и мясом. Юэ Фэй вскрикнул от боли и лишился чувств. Его окатили холодной водой, и когда к нему вернулось сознание, Вань Сы-во опять пригрозил:
– Сознавайся! Иначе прикажу повторить пытку!
– Хватит! – воскликнул Юэ Фэй. – Мне все равно конец! Но попомните – Юэ Юнь и Чжан Сян не позволят опорочить мое честное имя!»
Итак, обе версии единогласно говорят о зверских мучениях, обрушившихся на Иисуса = Юэ Фэя.
35. Казнь. В Китае бытовали противоречивые версии казни Юэ Фэя (Христа)
Сообщают следующее. «Существуют противоречивые мнения о том, как умер Юэ. Согласно “Истории Китая: истории современных народов” и другим источникам, Юэ умер в тюрьме. В “Хрониках Юэ” принца Э Сун говорится, что он был убит в тюрьме. Шо Юэ Цюаньчжуань заявляет, что его задушили; эта версия такова: “… [Юэ Фэй] большими шагами шел к Павильону ветров и волн… Надзиратели с обеих сторон подняли веревки и задушили троих мужчин – Юэ Фэй, Юэ Юнь и Чжан Сянь… В то время господину Юэ было 39 лет, а юному господину Юэ Юнь было 23”». См. Википедию.
Вот еще одна версия. Китайская книга «Истории периода династий Сун и Юань» заявляет, что «в конце 1141 года великий герой Юэ Фэй БЫЛ УБИТ ОТРАВЛЕННЫМ ВИНОМ, а вместе с ним были казнены молодой полководец Юэ Юнь и генерал Чжан Сянь. ЭТО САМАЯ БОЛЬШАЯ НЕСПРАВЕДЛИВОСТЬ В ДРЕВНЕЙ КИТАЙСКОЙ ИСТОРИИ» [155:4], секция 459.
«Сказание о Юэ Фэе» придерживается версии об удушении.
Сказано: «Юэ Фэй собственноручно связал Юэ Юня и Чжан Сяна (это два его сына – Авт.), а затем потребовал, чтобы тюремщики связали его самого.
– Где указ? – спросил он смотрителя.
– В Беседке ветра и волн, – ответил Ни Вань.
– Теперь все понятно! – воскликнул Юэ Фэй. – …Беседка ветра и волн! Вот оно, место нашей гибели!
– Мы проливали кровь в боях, совершали подвиги, а нас хотят убить! – возмутились Юэ Юнь и Чжан Сян. – Не бывать этому! Батюшка, давайте силой вырвемся из тюрьмы!
– Замолчите! – прикрикнул Юэ Фэй. – Настоящий муж не должен бояться смерти! Смерть для него – возвращение домой! Чем жить в мире, где властвуют предатели, лучше умереть.
И Юэ Фэй твердыми шагами вошел в Беседку ветра и волн. ТЮРЕМЩИКИ НАКИНУЛИ ЕМУ И ЕГО СЫНОВЬЯМ ВЕРЕВКИ НА ШЕЮ И ЗАДУШИЛИ ИХ. ЮЭ ФЭЮ В ЭТО ВРЕМЯ БЫЛО ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТЬ ЛЕТ, Юэ Юню – двадцать три года» (60).
Перед нами – яркий параллелизм. Судите сами.
♦ Согласно Евангелиям, Христос был распят на Голгофе вместе с двумя «разбойниками». Как мы видим, китайцы заявили, что это были два сына Юэ Фэя (Христа). Они были казнены. Итак, каноническая христианская версия говорит о ТРЕХ казненных одновременно, и точно так же китайская версия говорит о ТРЕХ казненных одновременно.
♦ Здесь уместно напомнить, что, согласно нашим исследованиям, «два разбойника», распятые с Христом, символизировали две группы Его учеников. Благочестивый разбойник – это те, кто не отрекся от Иисуса. А нечестивый разбойник – это те ученики, которые отказались от Христа, отреклись. См. подробности в нашей книге «Миражи Европы», гл. 2. Мы видим, что китайцы кое-что помнили об этом, а потому и заявили, что вместе с Юэ Фэем были казнены «два его сына». Обе группы учеников вполне могли назвать «Его сыновьями».
♦ Христу в момент казни было 33 года (наиболее распространенная версия), а Юэ Фэю – 39 лет. Возрасты довольно близки. Кстати, здесь уместно отметить, что на самом деле Юэ Фэю могло быть меньше лет, что приближает его возраст к 33 годам. Дело в том, что книга «Истории периода династий Сун и Юань» говорит, что НЕЗАДОЛГО до смерти Юэ Фэю было ТРИДЦАТЬ ЛЕТ [155:4], секция 445. Сказано так: «НЕ ТАК ДАВНО он снова написал строки для стихотворения… В них он передал всю свою непоколебимую волю: “МНЕ ТРИДЦАТЬ ЛЕТ…”».
Более точных указаний нет, однако слова «НЕ ТАК ДАВНО» четко употреблены.
♦ Китайское Сказание, как и Евангелия, одновременно подчеркивает, что Юэ Фэй (Христос) СОЗНАТЕЛЬНО шел на смерть, не пытался бежать или спрятаться.
♦ Китайская версия, что Юэ Фэй был ОТРАВЛЕН ВИНОМ, на самом деле тоже хорошо укладывается в параллелизм: Христос = Юэ Фэй. Дело в том, что одним из ярких «античных» отражений Андроника-Христа является знаменитый философ Сократ, см. нашу книгу «Христос и Россия глазами “древних” греков», гл. 1. Так вот, Сократ был ОТРАВЛЕН – его заставили выпить яд цикуту. Это – отражение того, что Христу на кресте стражники издевательски подали губку с уксусом и желчью.
Так что различные китайские варианты гибели Юэ Фэя вполне соответствуют разным европейским версиям смерти Христа. Мы видим, что китайцы активно использовали европейские источники для создания своих «китайских дубликатов».
♦ Китайская книга «Истории периода династий Сун и Юань» осуждает деяния Иуды Искариота, назвав его Цинь Гуем. Сказано так: «Однако сердце простого народа не обмануть, он точно знает, кто был хороший, а кто плохой. В дальнейшем оказалось, что именно Сун Гао-цзун, Цинь Гуй (Иуда Искариот – Авт.) и Моци Се были осуждены историей» [155:4], секция 459.
36. Огромная популярность Юэ Фэя, то есть Андроника-Христа, в народе
В результате фактически дворцового переворота-мятежа Юэ Фэй был осужден. Книга «Истории периода династий Сун и Юань» сообщает: «Как бы Юэ Фэй ни защищался, его все равно приговорили к смертной казни. Когда всем стало известно, что генерал, прославившийся в войне против Цзинь, скоро будет убит, народ поднялся и стал жаловаться на несправедливость! Все, от родственников императора до простых людей, говорили, что Юэ Фэй невиновен, и требовали его освобождения… Простые люди тоже окружили Юэ Фэя и плакали: “Если вы сейчас уйдете, нам не будет житья!”» [155:4], секция 459.
Эта сцена отражает нарастающую популярность Андроника-Христа, начало распространения христианства.
37. На самом деле в «Сказании о Юэ Фэе» описано (слегка завуалированно) распятие и Воскресение Юэ Фэя. Известный удар копьем в бок Христа, распятого на кресте, отразился как удар стрелой в бок Юэ Фэя, повисшего на «самом высоком дереве»
Прямым текстом китайское Сказание не говорит о распятии и Воскресении Юэ Фэя. Это показалось нам странным, поскольку, как мы видели, многие важные сюжеты жизнеописания Христа в Сказании представлены. А такие центральные события, как распятие и Воскресение, должны быть описаны. И действительно, более внимательный анализ показал, что эти важнейшие сюжеты в Сказании все-таки есть, хотя и в слегка затуманенном виде. Судите сами.
Перед тяжелым сражением Юэ Фэй получил серьезное «ранение на высоком дереве». Дело было так. Разведчики донесли Юэ Фэю, что враги готовятся к нападению.
«Вечером Юэ Фэй взял с собой Чжан Bao и тайком выехал из города. Добравшись до леса, ЮАНЬШУАЙ ВЫБРАЛ САМОЕ ВЫСОКОЕ ДЕРЕВО, ВЗОБРАЛСЯ НА НЕГО И СТАЛ РАССМАТРИВАТЬ НЕПРИЯТЕЛЬСКИЙ ЛАГЕРЬ. ВДРУГ ГДЕ-ТО НЕПОДАЛЕКУ РАЗДАЛСЯ ЗВОН ТЕТИВЫ, И В ВОЗДУХЕ ПРОСВИСТЕЛА СТРЕЛА. ЮЭ ФЭЙ ВСКРИКНУЛ ОТ БОЛИ. К СЧАСТЬЮ, ОН УСПЕЛ УХВАТИТЬСЯ РУКОЙ ЗА СУК И ПОЭТОМУ НЕ СОРВАЛСЯ. Чжан Бао поспешно вскарабкался на дерево и помог юаньшуаю спуститься на землю. ЛИЦО ЮЭ ФЭЯ БЫЛО БЕЛЫМ, КАК БУМАГА, В БОКУ ТОРЧАЛА СТРЕЛА. Чжан Бао взвалил юаньшуая на спину и в темноте, не разбирая дороги, помчался в город. В ставке раненого положили на кровать. Он был без сознания. Удалили из бока наконечник стрелы. РАНА БЫЛА ГЛУБОКАЯ, ИЗ НЕЕ СОЧИЛАСЬ ЧЕРНАЯ КРОВЬ. НА ГУБАХ ЮАНЬШУАЯ ВЫСТУПИЛА БЕЛАЯ ПЕНА. Встревоженные военачальники столпились возле раненого, многие утирали слезы.
– Ну, не реветь! – с раздражением прикрикнул Ню Гао. – Ничего с юаньшуаем не случится – МОЯ ВОЛШЕБНАЯ ПИЛЮЛЯ ЕГО СПАСЕТ!
Плакавшие быстро вытерли слезы и с надеждой обратили взоры на Ню Гао.
– Нечего поднимать панику! Живо несите воды!
Один из телохранителей налил кипятку в чашку. Ню Гао пошарил за пазухой, вытащил пилюлю, РАСТВОРИЛ ЕЕ В ВОДЕ И ВЛИЛ ЛЕКАРСТВО В РОТ РАНЕНОГО. Не прошло и минуты, как Юэ Фэй пришел в себя и простонал:
– Ой, больно!
Пилюля и вправду была волшебной – ЧЕРЕЗ НЕСКОЛЬКО МГНОВЕНИЙ ЮЭ ФЭЙ УЖЕ ПОДНЯЛСЯ И СЕЛ. Военачальники чуть не прыгали от радости.
Ню Гао сказал:
– Стреляли не враги, а кто-то из наших. Посмотрите метку на стреле.
Юэ Фэй осмотрел стрелу:
– Никакой метки нет.
– Пусть все дадут мне стрелы для сравнения! – распорядился Ню Гао. – У кого такая стрела, как эта, тот и стрелял! …
НО ЮЭ ФЭЙ СЛОМАЛ СТРЕЛУ, ОБЛОМКИ СУНУЛ ЗА ГОЛЕНИЩЕ САПОГА И СКАЗАЛ:
– НЕ НАДО НИКАКИХ РОЗЫСКОВ! ПУСТЬ ВИНОВНЫЙ РАСКАЕТСЯ И САМ ЯВИТСЯ С ПОВИННОЙ.
– Как вы гуманны, юаньшуай! – в один голос воскликнули растроганные военачальники. – И до чего злобен негодяй, который в вас стрелял! ЗРЯ ВЫ ЕГО ПРОЩАЕТЕ!
Больше всех негодовал Ню Гао…
– К чему сердиться, дорогой брат? – спокойно сказал Юэ Фэй. – Все в воле Неба! Расходитесь по своим лагерям и готовьтесь к бою…
Юэ Фэй прошел во внутренние покои, где его поджидал Юэ Юнь.
– БАТЮШКА, Я ЗНАЮ, КТО СТРЕЛЯЛ! ПОЧЕМУ ВЫ НЕ КАЗНИЛИ ЗЛОДЕЯ?
– Сын мой, разве тебе это понять? Он и так говорит, что я награждаю и наказываю по своему произволу, и затаил на меня злобу. НО Я ГУМАННОСТЬЮ ХОЧУ ЗАСТАВИТЬ ЕГО РАСКАЯТЬСЯ!» (51).
Перед нами – известная евангельская сцена, когда Христу, распятому на кресте, римский сотник Логин (Лонгин) наносит удар копьем в бок, рис. 1.74. Однако потом он раскаялся и принял крещение от апостолов. То есть Христос фактически простил его. Напомним фрагмент из нашей книги «Христос и Россия», гл. 3.
Рис. 1.74. «Распятие». Сотник Логин наносит удар копьем в бок распятого Христа. Anton Woensam. Якобы XVI век. Музей Изящных Искусств. Будапешт. Фотография сделана Т. Н. Фоменко в 2005 году
На многих иконах, изображающих распятие, рядом с Христом стоит «сотник Логин», рис. 1.75 и 1.76. Его имя писали также как Лонгин (Логгин). ЛОГИН является христианским святым. Хотя он и был среди тех, кто казнил Христа, но уверовал в Него и потом стал святым. «Лонгин или Логгин – по церковно-историческим сведениям, таково было имя римского сотника, содержавшего стражу при кресте Иисуса Христа. Под впечатлением бывших в момент смерти Иисуса Христа знамений – солнечного затмения, землетрясения и пр. – он воскликнул: “Воистину Божий Сын был сей” (Матфей: XXVII, 54). По воскресении Иисуса Христа он уверовал в Него, принял крещение от апостолов и проповедовал евангелие в Каппадокии… Память его празднуется церковью 16 октября» [988:00], «Лонгин».
Теперь сравним китайскую и христианскую версии.
♦ Христос распят на кресте, «вознесен на древо», как говорили в старой русской традиции. Аналогично Юэ Фэй поднимается на «самое высокое дерево», то есть вознесен на древо.
♦ На Голгофе Христа окружают, в основном, враги – римские солдаты, палачи. У основания креста стоят несколько близких Ему людей. Христос как бы «рассматривает с высоты окружающих врагов». Аналогично Юэ Фэй рассматривает с самого высокого дерева неприятельский лагерь, врагов.
♦ Стражник Лонгин, бывший около креста, наносит Христу удар копьем в бок. Рана тяжелая, из нее истекает кровь. На множестве икон и картин показано, как ангелы собирают эту кровь в чашу, рис. 1.77. Аналогично Юэ Фэй на дереве поражен в бок стрелой. Рана глубокая, из нее сочится черная кровь.
♦ Христос вскоре умрет на кресте. Юэ Фэй был при смерти, на губах выступила белая пена.
♦ Христу, распятому на кресте, подают губку, пропитанную желчью. Юэ Фэю подают чашку с водой, в которой растворили «волшебную таблетку».
Рис. 1.75. Сотник Логин или Лонгин на иконе «Распятие». Имя сотника написано на иконе над его головой, см. самую правую фигуру. См. https://antikminsk.by/antiques/ikonyi/ikona-raspyatie,-19-vek,-palex-razmer-8,5x10-sm-№-2111/
Рис. 1.76. Фрагмент предыдущей иконы с изображением сотника Логина или Лонгина
Рис. 1.77. Рафаэль Санти. Распятие Монд. Якобы 1503 год. La Crocifissione Mond. Доска, масло. Лондонская Национальная галерея, Лондон, Великобритания. Взято из Интернета
♦ Вскоре Христос воскреснет. Он победит смерть. Аналогично под действием «волшебного питья» Юэ Фэй «воскресает», его рана затягивается. Он поднялся, сел и выздоровел.
♦ Люди, окружавшие Христа, прекрасно знали и видели, кто нанес удар копьем. Аналогично сын Юэ Фэя знает, кто стрелял, и готов назвать его имя.
♦ Христос не наказывает сотника Лонгина, нанесшего ему тяжелый удар копьем. В итоге Лонгин крестится и проповедует Евангелия. Аналогично Юэ Фэй отказывается разыскивать стрелка, чуть было не убившего его. Окружающие поражены такой снисходительностью. В ответ Юэ Фэй объясняет, что своей гуманностью подвигнет стрелка к раскаянию.
Перед нами – яркий параллелизм. Этот сюжет поставлен китайским автором Сказания ПЕРЕД страданиями и казнью Юэ Фэя. Скорее всего, дело в том, что в XVII–XVIII веках многие детали Страстей Христа были уже затуманены и хронологию событий подзабыли. Собирая воедино старинные свидетельства, китайцы не всегда могли разобраться в порядке отдельных фрагментов. Мы же восстанавливаем подлинный порядок событий.
38. Еще одно, повторное, описание распятия и Воскресения Юэ Фэя
Интересно, что в китайском Сказании, оказывается, есть еще одна сцена распятия и Воскресения Юэ Фэя, то есть Христа. Этот повтор менее яркий, чем только что обсужденный нами. Однако он тоже вполне узнаваем, интересен, и для полноты картины мы приведем его.
Юэ Фэй ожидает нападения врагов. «Вечером в сопровождении Чжан Бао он незаметно покинул лагерь. ВЫБРАВ В ЛЕСУ САМОЕ ВЫСОКОЕ ДЕРЕВО, ЮАНЬШУАЙ ВЗОБРАЛСЯ НА НЕГО И СТАЛ ВЫСМАТРИВАТЬ РАСПОЛОЖЕНИЕ НЕПРИЯТЕЛЬСКИХ ВОЙСК. Воинов у чжурчжэней оказалось чуть больше миллиона, а вовсе не два миллиона, как доносили лазутчики, и расположились они строем “дракон, играющий хвостом”. Юэ Фэй увлекся наблюдением и забыл об осторожности.
Вдруг послышался звон тетивы. ЮАНЬШУАЙ МГНОВЕННО ОБЕРНУЛСЯ, НО СТРЕЛА УЖЕ ВПИЛАСЬ ЕМУ В ПЛЕЧО, И ОН НЕВОЛЬНО ВСКРИКНУЛ. “Ну, теперь-то я отомстил!” – подумал стрелявший и скрылся в чаще. Чжан Бао помог Юэ Фэю спуститься на землю, вынул стрелу и лоскутом, вырванным из халата, перевязал рану.
– Посади меня на коня, Чжан Бао, – сказал Юэ Фэй, придя в себя.
Вернувшись в лагерь, ЮАНЬШУАЙ ПРОГЛОТИЛ ОСТАВЛЕННУЮ НЮ ГАО ПИЛЮЛЮ, И ЕМУ СРАЗУ СТАЛО ЛЕГЧЕ» (57).
Совершенно ясно, что это – повтор предыдущей сцены. Но только более краткий. Видно, что авторы китайского Сказания в XVIII веке придавали сюжету РАСПЯТИЯ большое значение, а потому собрали несколько его отражений в старинных источниках.
39. Кипарис как символ распятия Юэ Фэя = Христа. Иисус был «вознесен на древо», на крест распятия, «столбован». Столб Креста был сделан из кипариса
39.1. «Окаменевшее» дерево кипарис считается свидетелем смерти Юэ Фэя. Это – символ деревянного креста, столба, на котором распяли Христа. Юэ Фэй – Христос был «столбован»В истории Юэ Фэя есть яркий сюжет. Сказано: «Перед могилой Юэ Фэя высится причудливый камень в форме кипариса. По преданию, ЭТОТ КИПАРИС БЫЛ СВИДЕТЕЛЕМ СМЕРТИ ГЕРОЯ. Жизнь дерева кончилась вместе с жизнью Юэ Фэя, и оно постепенно превратилось в камень причудливой формы. Через семь веков, в 1928 году, это дерево-камень было перенесено к могиле» [951:1], Предисловие.
А также: «Главная святыня храма – мавзолей с прахом Юэ Фэя. Он расположен в западной части здания, а перед ним находится Павильон Черного Кипариса с окаменелым деревом внутри. СОГЛАСНО ЛЕГЕНДЕ, РАСТЕНИЕ СТОИТ ИМЕННО ТАМ, ГДЕ БЫЛ КАЗНЕН ВЕЛИКИЙ ВОИН. После его смерти оно быстро завяло, и китайцы стали считать, что черный кипарис – его инкарнация». См. https://tonkosti.ru/Храм_Юэ_Фэй
Отметим, что этот кипарис называют по разному: Черный, Честный, Верный (кипарис Верности). На рис. 1.78 и 1.79 показан Павильон Черного Кипариса на территории мемориала Юэ Фэя в Ханчжоу. На рис. 1.80 и 1.81 представлены шесть обломков «окаменевшего Черного кипариса», находящиеся в Павильоне Кипариса. На рис. 1.82 и рис. 1.83 показано условное изображение Черного Кипариса Верности, когда он был еще целым, то есть был еще деревом. Гравировка нанесена на черную каменную плиту, что, возможно, тоже символизирует связь с названием «Черный Кипарис».
Трудно сказать, являются ли шесть обломков, выставленные в Павильоне Кипариса, настоящими кусками одного высокого камня, напоминающего стройный кипарис. Скорее всего, эти шесть каменных глыб чисто символичны, были подобраны в общем-то произвольно, независимо друг от друга. Как мы теперь понимаем, их объявили «остатками окаменевшего кипариса» довольно поздно, когда легенда о Юэ Фэе уже устоялась и нужно было предъявить «материальные следы». Их и «предъявили».
Рис. 1.78. Павильон Черного (Честного, Верного) Кипариса в мемориале Юэ Фэя. Ханчжоу, Китай. Взято из Интернета
Рис. 1.79. Павильон Черного (Честного, Верного) Кипариса в мемориале Юэ Фэя. Ханчжоу, Китай. Взято из Интернета
Рис. 1.80. Шесть обломков «окаменевшего Черного Кипариса», находящиеся в Павильоне Кипариса. Мемориал Юэ Фэя. Ханчжоу. Взято из Интернета
Рис. 1.81. Шесть обломков «окаменевшего Черного Кипариса», находящиеся в Павильоне Кипариса. Мемориал Юэ Фэя. Ханчжоу. Взято из Интернета
Рис. 1.82. Условное изображение Черного Кипариса, выгравированное на каменной черной плите. Взято из Интернета
Рис. 1.83. Условное изображение Черного Кипариса, выгравированное на каменной черной плите. Взято из Интернета
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?