Электронная библиотека » Глеб Носовский » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 4 февраля 2014, 19:29


Автор книги: Глеб Носовский


Жанр: История, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 22 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 2. Голгофа

1. Гора Голгофа под евангельским Иерусалимом – это гора Бейкос под Стамбулом

В наших книгах «Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима» и «Империя» мы высказали и обосновали предположение, что евангельский Иерусалим – это Стамбул-Константинополь [п], а гора Голгофа, на которой был распят Христос – это, скорее всего, гора Бейкос в окрестностях Стамбула [6]. Впоследствии наша реконструкция была уточнена. Как мы обнаружили, евангельский Иерусалим находился недалеко от Стамбула, примерно в 30 километрах от него к северу, см. главу 3.

Напомним, что, согласно Евангелиям, Голгофа находилась рядом с Иерусалимом. Когда в XVII–XVIII веках ошибочно отождествили Иерусалим с небольшим палестинским селением Эль-Кудс, то, естественно, постарались «найти» в его окрестностях и подходящую на роль Голгофы гору. Однако эти попытки следует признать безуспешными. Поскольку то место в Эль-Кудсе (Иерусалиме), которое нам сегодня предъявляется в качестве Голгофы – это всего лишь небольшой холмик, каковой при желании можно отыскать почти в любом месте мира.

Согласно нашей реконструкции, евангельский Иерусалим – это не бывший Эль-Кудс в Палестине, гордо именуемый сегодня Иерусалимом, а крепость Ерос в предместьях турецкого Стамбула, см. главу 3. Спрашивается – есть ли под Стамбулом место, которое можно было бы достаточно надежно отождествить с евангельской Голгофой? Оказывается, есть. Это – Бейкос, самая высокая гора на Верхнем Босфоре. На ее вершине сегодня расположена гигантская символическая могила, прямо называемая «могилой Иисуса». По-турецки – «могила святого Юши», поскольку имя Иисус звучит по-турецки как «Юша». Согласно нашей реконструкции, гора Бейкос и есть знаменитая евангельская гора Голгофа, место распятия Христа. На рис. 2.1 показан общий вид комплекса сооружений на вершине горы Бейкос. Схема нарисована нами после посещения этого места в 1995 году.

Поскольку сегодня «могила Юши-Иисуса» мало кому известна за пределами Турции, мы вкратце расскажем о ней.

Процитируем еще раз Джелал Эссада. Он пишет: «Следуя вдоль азиатского побережья Босфора, достигаем до маленькой пристани, называемой Сютлюджэ, откуда тропинка ведет на САМУЮ ВЫСОКУЮ ГОРУ Верхнего Босфора (на Голгофу? – Авт.). НА ВЕРШИНЕ ЭТОЙ ГОРЫ (180 метров над уровнем моря) находится могила ИИСУСА НАВИНА (ИУША)… Всевозможные суеверия, относящиеся к различному времени, связаны с этой ГИГАНТСКОЙ МОГИЛОЙ, имеющей четыре метра длины и полметра ширины. По мнению одних, это было ложе Геракла, по мнению других, могила Амика, убитого Полидевком (Пилатом? – Авт.). Мусульмане полагают, что это могила ИИСУСА НАВИНА. Туда отправляются многие больные… надеясь таким образом получить исцеление от своих недугов.

На этой горе видны кое-какие византийские развалины, быть может, остатки ЦЕРКВИ св. Пантелеймона, а также аязма (священный источник)… В византийскую эпоху это место называлось… ложе Геракла… У ПОДНОЖИЯ ЭТОЙ ГОРЫ находится ЗНАМЕНИТОЕ селение Бейкос, где аргонавты запаслись съестными припасами и где БЫЛ УБИТ ЦАРЬ АМИК» [41], с. 76–77.

Рис. 2.1. Комплекс сооружений на вершине горы Бейкос у Босфора, недалеко от Стамбула. Храм, минарет, а справа – огороженное решеткой и двойной стеной пространство, называемое «могилой святого» Иисуса. По краям «могилы» лежат два круглых камня, напоминающих жерновы. К одному из них привязан шест (изображающий копье?). План составлен Т. Н. Фоменко во время посещения горы Бейкос в октябре 1995 года


Согласно Джелалу Эссаду, могила Иисуса (Юши) отождествлялась в некоторых средневековых версиях с ЛОЖЕМ ГЕРАКЛА. Отождествление Геракла с Иисусом Христом хорошо известно, см., например, исследования А. Древса и других специалистов по истории религии. Они обнаружили, что в некоторых средневековых и «античных» изображениях Геракл представлен в виде Христа и, наоборот, Христос – в виде Геракла, [1], т. 1, гл. 7:6.4; [3], т. 1.

Огромная «могила» Иисуса на горе Бейкос существует и сегодня и является предметом поклонения. Местные жители называют ее могилой святого ЮШИ или ИУШИ. То есть ИИСУСА. Сегодня здесь можно увидеть плоское прямоугольное земляное возвышение длиной 17 метров и шириной около 2 метров, рис. 2.2. Оно окружено высокой чугунной решеткой, которая, в свою очередь, дополнительно затянута железной сеткой, чтобы многочисленные паломники не могли коснуться священной земли внутри ограды. Решетка окружает участок земли, поросший густой травой. Внутри ограды растет также несколько высоких деревьев. В противоположных концах «могилы» находятся два круглых цилиндрических камня, напоминающие небольшие жернова, рис. 2.3–2.5. В центре одного из них, на верхней стороне камня видны четырехугольное отверстие и хорошо заметная трещина, рис. 2.5.

Все сооружение обнесено высокой каменной стеной, в которой сделаны две двери и несколько окон. Паломники входят в одну из дверей, обходят «могилу» кругом и выходят через вторую дверь наружу.

А теперь берем уже знакомое нам «Хождение игумена Даниила» [94] с описанием евангельского Иерусалима. В современном русском переводе рассказ Даниила звучит так: «Распятие Господне находится с восточной стороны НА КАМНЕ. Оно было высоко, ВЫШЕ КОПИЯ. КАМЕНЬ ЖЕ ТОТ БЫЛ КРУГЛЫЙ, ВРОДЕ МАЛЕНЬКОЙ ГОРКИ. А ПОСРЕДИ ТОГО КАМНЯ, НА САМОМ ВЕРХУ, ВЫСЕЧЕНА СКВАЖИНА ОКОЛО ЛОКТЯ ГЛУБИНОЙ, А ШИРИНОЙ МЕНЕЕ ПЯДИ В ОКРУЖНОСТИ. ТУТ БЫЛ ВОДРУЖЕН КРЕСТ ГОСПОДЕНЬ. В земле же под тем камнем лежит голова первозданного Адама… И разошелся тот камень над головой Адама… И ЕСТЬ РАССЕЛИНА ЭТА НА КАМНЕ ТОМ И ДО НЫНЕШНЕГО ДНЯ… РАСПЯТИЕ ГОСПОДНЕ И ТОТ СВЯТОЙ КАМЕНЬ КРУГОМ ОБНЕСЕНЫ СТЕНОЙ… ДВЕРЕЙ ЖЕ (В СТЕНЕ) ДВЕ» [94], с. 36.

Рис. 2.2. Символическая «могила святого Иисуса» на вершине горы Бейкос в пригороде Стамбула. Эта «могила» имеет в длину 17 метров. Согласно нашей реконструкции, это – место распятия Иисуса Христа. На краю «могилы» стоит высокий шест, наверху которого диск с арабской надписью. Фотография сделана А. Т. Фоменко в октябре 1995 года

Рис. 2.3. Схематический вид на «могилу святого Иисуса» сбоку и сверху. Показаны, в частности, два камня и шест (копье?), воткнутый в землю около первого камня. Это «копье», по-видимому, отмечает место распятия Иисуса. Здесь, рядом с первым камнем, вероятно, стоял крест. Второй камень отмечает место, куда положили тело Иисуса Христа после снятия с креста. Рисунок Т. Н. Фоменко


Описание Даниила места распятия Христа прекрасно отвечает тому, что сегодня мы видим на горе Бейкос. А именно, высокий круглый камень, вроде маленькой горки, с отверстием на самом верху, в центре. Этот первый камень стоит прямо около шеста-копья, рис. 2.4. На втором камне, лежащем вдали от шеста, хорошо видна трещина, рис. 2.5. Само название памятника – «могила Иисуса». Стена вокруг этой святыни. Совпадает даже количество дверей в стене – две. Рядом с первым камнем воткнут в землю и привязан к нему высокий шест, рис. 2.6. На вершине шеста сегодня находится золотой, или позолоченный, диск с арабской надписью, рис. 2.7. Шест, имеющий приблизительно длину копья, вполне может символизировать КОПЬЕ, упоминаемое Даниилом. Которым, как известно по Евангелиям, был поражен в бок Иисус на кресте. Таким образом, первый камень на горе Бейкос, скорее всего, отмечает МЕСТО РАСПЯТИЯ ХРИСТА. Именно здесь стоял крест, на котором распяли Иисуса.

По-видимому, камень с трещиной, лежащий сегодня на символической могиле Иисуса, рис. 2.5, положили здесь в память о том первоначальном камне с трещиной, который был здесь в XII веке и о котором говорил Даниил.

Рис. 2.4. Большой камень на «могиле святого Иисуса», вероятно, отмечающий место распятия Иисуса Христа. Рядом с камнем в землю воткнут шест-копье.

Фотография сделана Г. В. Носовским в 2006 году

Рис. 2.5. Второй камень на противоположной стороне «могилы святого Иисуса», вдали от шеста-копья и первого камня. Вероятно, им отмечено место, куда положили тело Иисуса после снятия с креста. Фотография сделана Г. В. Носовским в 2006 году

Рис. 2.6. Символическая «могила святого Иисуса» на вершине горы Бейкос в пригороде Стамбула. Хорошо виден шест-копье с диском наверху. Фотография сделана Г. В. Носовским в 1996 году

Рис. 2.7. Османский полумесяц, пятиконечная звезда и надпись золотыми арабскими буквами на диске, венчающем шест-копье на символической «могиле святого Иисуса» на горе Бейкос. То есть на евангельской Голгофе, согласно нашей реконструкции. С видеозаписи А. Т. Фоменко 1995 года


Далее Даниил говорит: «А ОТ РАСПЯТИЯ ГОСПОДНЯ ДО СНЯТИЯ ЕСТЬ САЖЕН ПЯТЬ» [94], с. 38. Смотрим на памятник на горе Бейкос. Как мы уже говорили, действительно, в другом конце «могилы» лежит второй камень, того же диаметра, что и первый, и примерно такой же формы. Лежит он на расстоянии около 15 метров от первого камня, более высокого. Других таких камней внутри огороженного места, размером 17 метров на 2 метра, не видно. Приблизительный план «могилы» Юши мы приводим на рис. 2.3. Трудно отделаться от впечатления, что второй, меньший, камень на горе Бейкос отмечает место «снятия с креста», то есть ТО МЕСТО, ГДЕ ПОЛОЖИЛИ ТЕЛО ИИСУСА ПОСЛЕ СНЯТИЯ ЕГО С КРЕСТА.

Согласно нашей реконструкции, описанное Даниилом «место среди земли, где был распят Христос» [94], с. 37, и «могила» святого Иисуса = Юши на горе Бейкос под Стамбулом – это ОДНО И ТО ЖЕ.

Отметим, кстати, что Даниил говорит об этом месте не как о реальной могиле Иисуса, а как о «месте действия». Он так и называет его: МЕСТО РАСПЯТИЯ. Таким образом, на горе Бейкос сегодня, по-видимому, чудом сохранился, возможно в перестроенном виде, памятник, рассказывающий о распятии именно НА ЭТОМ МЕСТЕ Иисуса Христа. Этим обстоятельством, вероятно, объясняется и непомерно большой размер «могилы», явно не соответствующий размеру реальной могилы. Теперь все становится на свои места: обнесли решеткой не могилу Иисуса, а ТО СВЯТОЕ МЕСТО, ГДЕ БЫЛ РАСПЯТ ИИСУС, то есть МЕСТО ДЕЙСТВИЯ. В таком случае размер участка земли в 17 метров на 2 метра вполне объясним. Именно здесь был воздвигнут крест, и здесь же, в нескольких метрах от него, положили на землю тело Иисуса, сняв его с креста. Эти два святых места на земле отметили двумя большими камнями.

На рис. 2.8 и 2.9 представлены надписи у входа в «могилу» Иисуса. На рис. 2.10 – общий вид «могилы» Иисуса со стороны обрыва, то есть со стороны пролива Босфор. Отметим, что на вершине горы Бейкос – то есть евангельской Голгофы – расположена площадка, в центре которой имеется еще одно возвышение, холм. На котором, собственно и расположена «могила» Иисуса, рис. 2.11. Этот холм и виден на рис. 2.10. На рис. 2.12 – общий вид с вершины горы Бейкос на пролив Босфор. Что же касается знаменитого Гроба Господня, то сегодня на горе Бейкос, по-видимому, его уже нет. Даниил описывает этот Гроб как САРКОФАГ: «ПЕЧЕРКА МАЛА У КАМЕНИ СЕЧЕНА», то есть «маленькая пещера, высеченная из камня».

Рис. 2.8. Арабская надпись на каменной стене, окружающей «могилу святого Иисуса» на вершине горы Бейкос. Фотография 1995 года

Рис. 2.9. Вход в каменную ограду, окружающую «могилу святого Иисуса» на вершине горы Бейкос. Фотография 2006 года


Причем – с маленькими дверцами: «ДВЕРЦИ ИМУЩИ МАЛЫ» [94], с. 34. Это – либо саркофаг, либо маленькая каменная гробница, куда можно «влезть на коленях» [94], с. 34. Согласно Даниилу и другим средневековым источникам, Гроб Господень стоял в особой церкви Воскресения. В настоящее время к ограде вокруг «могилы» Иисуса = Юши действительно пристроено некое небольшое здание, рис. 2.1 и 2.3. Кроме того, как отмечает Джелал Эссад, в его время здесь находились развалины каких-то старых византийских построек, «быть может, остатки ЦЕРКВИ» [41], с. 76–77. Но в настоящее время никаких старых византийских построек на горе Бейкос не видно. По-видимому, вопрос о местонахождении Гроба Господня нуждается в отдельном исследовании.

Вернемся к Даниилу. Он пишет, что ниже места распятия Иисуса находится так называемое «КРАЙНИЕВО МЕСТО, ежи есть Лобное место» [94], с. 36. Нельзя не отметить, что на горе Бейкос, под Стамбулом, от «могилы» Иисуса = Юши мы, спустившись вниз на несколько ступеней, попадаем на ровную площадку, кончающуюся высоким ОБРЫВОМ в сторону пролива Босфор, рис. 2.3. Может быть, это и есть «крайнее место», упомянутое Даниилом.

Рис. 2.10. Общий вид «могилы святого Иисуса» со стороны обрыва, обращенного к проливу Босфор. Фотография 1995 года

Рис. 2.11. Вид «могилы святого Иисуса» со стороны пролива Босфор. Фотография 1996 года

Рис. 2.12. Общий вид с вершины горы Бейкос, от «могилы святого Иисуса», на пролив Босфор. Гора Бейкос – евангельская Голгофа – находится на азиатском берегу Босфора. Фотография 1996 года


Вокруг огромной «могилы» Иисуса = Юши, в непосредственной близости от нее, расположены могилы, как считается, его родственников. Они уже обычного размера и составляют небольшое кладбище, примыкающее к внешней стороне стены, рис. 2.13. Но это еще не все. Неподалеку от могилы святого Юши = Иисуса, у подножия горы Бейкос, находятся еще три огромные могилы длиной около 7–8 метров. Одна из них – могила Кирклара Султана (Kirklar Sultan) находится внутри своеобразного мавзолея, рис. 2.14. Другие две огромные могилы святых расположены под открытым небом, у подножия горы Бейкос. Это – могила святого Леблебиджи Бабы (Uzun Elviva Leblebici Baba) и могила святого Акбабы Султана (Akbaba Sultan). На рис. 2.15—2.17 показана могила святого Леблебиджи Баба. Кстати, мы оказались здесь именно в тот момент, когда служители ЗАМЕНЯЛИ ТАБЛИЧКУ НА МОГИЛЕ. Старую надпись «Uzun Elviva Leblebici Baba Ttirbesi» снимали, а вместо нее на стену прикрепляли новую, рис. 2.17, 2.18. Стоит отметить, что эти две надписи ОТНЮДЬ НЕ ИДЕНТИЧНЫ. Так например, в новой надписи вообще нет упоминания о Leblebici Baba. Мы видим, как сегодня, прямо на наших глазах меняется, подправляется старая история. Из тех или иных соображений.

Рис. 2.13. Вид на «могилу святого Иисуса» на горе Голгофе = Бейкосе. К стене, огораживающей место могилы, с двух сторон примыкает небольшое кладбище. Фотография 1996 года

Рис. 2.14. Внутренний вид гробницы-мавзолея Кирклара Султана (Kirklar Sultan Turbesi) у подножия горы Бейкос на окраине Стамбула, на азиатском берегу. Огромная гробница, длиной в несколько метров, целиком покрыта зеленой тканью. Фотография 1995 года

Рис. 2.15. Огромная могила святого Леблебиджи Баба у подножия горы Бейкос. Вид сверху. Фотография 1995 года

Рис. 2.16. Надпись на могиле святого Леблебиджи Баба, у подножия горы Бейкос. Фотография 1995 года


Очень интересно, что, кроме «могилы» Иисуса и перечисленных трех гигантских «могил» у подножия горы Бейкос, на другой стороне пролива Босфор, то есть на европейском берегу, имеются еще не то пять, не то шесть похожих огромных могил святых. Об этом сообщили в 1995 году А. Т. Фоменко местные жители селения Бейкос.

Не являются ли эти «могилы» – реальными или символическими захоронениями АПОСТОЛОВ ИИСУСА ХРИСТА? Эти «могилы», как мы видим, размещены ВОКРУГ горы Бейкос = Голгофы, на вершине которой находится ГЛАВНАЯ «могила», то есть место распятия Иисуса. Отметим, кстати, что места захоронения многих апостолов Иисуса считаются в скалигеровской истории неизвестными.

Рис. 2.17. Могила святого Леблебиджи Баба у подножия горы Бейкос. На наших глазах меняют табличку с надписью на могиле. Фотография сделана Т. Н. Фоменко в 1995 году

Рис. 2.18. Новая табличка с новым текстом на могиле святого Леблебиджи Баба. В ней имя святого написано уже по-другому. Фотография 1995 года


Местные мусульманские легенды о святом Иисусе = Юше см. в книге на старо-турецком языке [103]. Нам не удалось найти книгу на английском или на каком-либо другом европейском языке, рассказывающую об этой «могиле».

Для читателей, которые захотят посетить евангельскую гору Голгофу = Бейкос, приводим карту Стамбула, где мы обвели кружком гору Бейкос и окружающий ее район, рис. 2.19. От центра Стамбула к этому месту идет через мост хорошая автомобильная дорога.

2. Новый Иерусалим под Москвой воспроизводит план «могилы Иисуса» на Бейкосе

Начнем с краткого повторения нашей реконструкции истории Иерусалимов. Первым Иерусалимом (Святым Городом) был Царь-Град на Босфоре, см. главу 3. История его уходит в далекий XII век и известна нам довольно плохо. Здесь в 1185 году был распят Иисус Христос. Именно этот Иерусалим и описан в Евангелиях. Мы называем его иногда евангельским Иерусалимом, или первым Иерусалимом.

Рис. 2.19. Карта Стамбула, на которой мы обвели кружком поселок Бейкос, расположенный у подножия горы Бейкос, то есть евангельской Голгофы. Взято из [110], с. 107


По-видимому, долгое время евангельский Иерусалим, он же Царь-Град считался ЕДИНСТВЕННЫМ центром религиозного поклонения всего тогдашнего христианского мира, то есть древнего Ромейского царства XII–XIII веков. Со временем царство расширилось, и, естественно, люди из далеких провинций не всегда могли ездить на поклонение в Иерусалим на Босфоре. Возникла естественная идея создать «на местах» подобия этого священного города. В конце XVI века, как мы показали в нашей книге «Библейская Русь» [1], т. 6, строят Иерусалим в Москве. Это – Московский Кремль. А чуть раньше Иерусалимом называли также Казань. Как мы показали в книге «Библейская Русь», строительство Московского Кремля названо в библейских книгах Ездры и Неемии «восстановлением Иерусалима» [8], [1], т. 6; [2].

Уже после того, как дополненная и отредактированная в XVII веке скалигеровскими хронологами Библия была отпечатана и растиражирована, начинается строительство еще одного Иерусалима в современной Палестине. Который в скалигеровской истории объявлен «единственным Иерусалимом». О предыдущих Иерусалимах скалигеровские историки предпочли забыть. Чтобы не возникало лишних вопросов. Однако забыто было не все. В истории уцелел яркий пример строительства Иерусалима в XVII веке, при патриархе Никоне, на реке Истре под Москвой. Пример поучителен в первую очередь тем, что он показывает, как происходило строительство «новых Иерусалимов». К числу которых, подчеркнем, относится и еще более поздний Иерусалим, в современной Палестине.

«Новый Иерусалим» под Москвой, недалеко от Звенигорода, строился так. «Новый Иерусалим был основан в 1656 году на землях села Воскресенского (другое название – Сафатово). В центре обширной территории, на холме, ПОЛУЧИВШЕМ НАЗВАНИЕ СИОН, был заложен мужской монастырь. Его окрестности в соответствии с замыслом тоже ПОЛУЧИЛИ ПАЛЕСТИНСКИЕ НАЗВАНИЯ: холм к востоку от монастыря НАЗВАЛИ ЕЛЕОНОМ, основанный Никоном небольшой девичий монастырь – ВИФАНИЕЙ; на севере находились холм ФАВОР, село Микулино, ПЕРЕИМЕНОВАННОЕ В ПРЕОБРАЖЕНСКОЕ, и деревня КАПЕРНАУМ, бывшая Зиновьева Пустошь. Река Истра БЫЛА ПЕРЕИМЕНОВАНА В ИОРДАН… Для осуществления замысла была произведена НЕОБХОДИМАЯ ПЕРЕПЛАНИРОВКА МЕСТНОСТИ: очищен от леса берег Истры, ПОДСЫПАН И УКРЕПЛЕН МОНАСТЫРСКИЙ ХОЛМ… Центральная часть холма предназначалась для каменного Воскресенского собора» [70], с. 18–19. Таким образом, как мы видим, «на местности» воспроизводились все основные святыни главного евангельского Иерусалима.

Строительство Нового Иерусалима под Москвой было задумано с большим размахом и велось без спешки. Однако через несколько лет положение изменилось и строительство было свернуто. Согласно новому решению, ему было определено место обычного монастыря. «Строительство Воскресенского храма на первом этапе велось довольно медленно. К концу 1666 года он был только доведен до сводов. После церковного собора 1666–1667 годов… возведение его прекратилось… Новый Иерусалим начал создаваться как выражение ГРАНДИОЗНОЙ ЦЕРКОВНО-ГОСУДАРСТВЕННОЙ ПРОГРАММЫ, а церковный собор определил ему место рядовой церковной обители… У Воскресенского монастыря сохранилось хозяйство средних размеров, обеспечивающее жизнь братии монастыря, но не его строительство» [70], с. 22–23.

Отсюда видно, что дело могло бы повернуться и по-другому. Если бы первоначальный план не был отменен и возведение Нового Иерусалима было доведено до конца с тем размахом, как оно было задумано, то не исключено, что сегодня Иерусалим оказался бы не в современной Палестине, а на реке Истре под Москвой. Правда, никто бы уже, конечно, не помнил, что в XVII веке эта река называлась Истрой. Все искренне именовали бы ее «евангельской рекой Иордан». А многочисленные путеводители убежденно рассказывали бы нам о многовековой истории этого истринско-иорданского Иерусалима. Показывали бы «ту самую» гору Сион, на которую когда-то поднимался Моисей. И если бы кто-нибудь осмелился во всеуслышанье заявить, что город Капернаум в XVII веке назывался деревней Зиновьева Пустошь, то на такого человека посмотрели бы с тем же подозрением, как, наверное, посмотрят сегодня на того, кто попытается восстановить прежние арабские названия в современной Палестине. Например, арабское название Эль-Кудс самого современного Иерусалима, арабское название деревушки, переименованной в «библейский Иерихон» и т. п.

Более того, редактирование Библии пошло бы, наверное, совсем в другом, противоположном направлении. Не стали бы позднейшие редакторы старательно уничтожать в Библии следы снега, мороза и вообще северной зимы. Наоборот, добавили бы про глубокие снега и лютые трескучие морозы. И все выглядело бы очень убедительно. Даже гораздо убедительнее, чем в современной «южной, палестинской версии».

Но по каким-то причинам Иерусалим на Истре был отменен. И только ПОСЛЕ ЭТОГО его стали именовать НОВЫМ Иерусалимом. Мол, это – НОВЫЙ, «не настоящий» Иерусалим. И, вообще, весь грандиозный замысел – якобы всего лишь причуда патриарха Никона. А «настоящий Иерусалим» находится совсем в другом месте. Якобы в современной Палестине.

На самом же деле на реке Истре было задумано строительство «настоящего, древнего Иерусалима». Поскольку это громкое название решили навсегда отобрать у евангельского Иерусалима, находящегося в непосредственной близости (около 30 км) от Константинополя = Стамбула. И в то время еще искали – куда бы это название поместить на карте. Естественно, возникли споры и соревнование между разными группировками. Те, кто настаивал на строительстве Иерусалима под Москвой, в итоге проиграли. После этого строительство, естественно, свернули и объявили чуть ли не недоразумением. По крайней мере – чем-то очень странным.

Интересно все-таки посмотреть, что же именно строил Никон на реке Истре-Иордане. Главной постройкой монастыря являлся Воскресенский собор, или собор Гроба Господня. Естественно, сегодня нам рассказывают, что он строился по точному образцу храма Гроба Господня в якобы палестинском Иерусалиме. Якобы некий Арсений Суханов посетил Иерусалим в 1653–1655 годах, тщательно обмерил храм Гроба Господня и вернулся в Москву с его подробным описанием. Правда, специалисты вынуждены отметить, что, «вероятно, в распоряжении патриарха Никона и его зодчих имелись и гравюры с планами и разрезами этой постройки, опубликованные в 1626 году во Флоренции» [70], с. 19. Так что надобности ездить в Палестину в 1653–1655 годах в общем-то не было. Тем более что – как мы уже подробно рассказали – даже если бы Арсению Суханову и удалось пробраться, со многими трудностями, в тогдашнюю турецкую Палестину, то обмерять ему там было бы просто нечего.

Возникает вопрос, откуда взялся план Иерусалимского храма Гроба Господня – не путать с храмом Соломона! – опубликованный во Флоренции в 1626 году? И относимый сегодня историками к XII веку. Был ли он плодом чистой фантазии или отражал какую-то реальность? Вопрос, конечно, нуждается теперь в новом исследовании. На наш взгляд, в основе этого плана лежало действительно существовавшее сооружение на горе Бейкос на окраине Стамбула. Конечно, с тех пор как план был снят, постройки на горе Бейкос были как-то изменены. Да и план мог обрастать какими-то фантастическими подробностями. Однако в целом общий вид построек на вершине горы Бейкос довольно близок к флорентийскому плану и к тому, что получилось из него у Никона, на реке Истра. Конечно, масштаб никоновских сооружений существенно больше, чем на горе Бейкос. Тем не менее, архитекторы Никона довольно точно воспроизвели очень необычное устройство памятника на Бейкосе.

Оно таково, рис. 2.1 и 2.3. К главной святыне, то есть к обнесенной стеной «могиле» Иисуса = Юши, пристроено здание. Рядом с ним высится колокольня или минарет. При взгляде сбоку картина следующая: сравнительно низкая постройка, стена вокруг «могилы» Иисуса, затем – более высокое здание. Сбоку – минарет. Кстати, сегодня над «могилой» Иисуса никакой крыши нет. «Могила» окружена просто стеной. Но не исключено, что когда-то крыша здесь была. Во всяком случае, в данииловом описании иерусалимского храма Гроба Господня, – который мы предлагаем отождествить с памятником на Бейкосе, – сказано, что крыша была.

Рис. 2.20. План XVII века храма Гроба Господня в евангельском Иерусалиме. Флорентийская гравюра. Взято из [70], вклейка между с. 128–129

Рис. 2.21. Вид Воскресенского собора Новоиерусаламского монастыря под Москвой. Фотография начала XX века. Взято аз [70], вклейка между с. 128–129

Рис. 2.22. План Воскресенского собора в Новом Иерусалиме, под Москвой. Взято из [70], вклейка между с. 128–129


А именно, Даниил говорит: «Распятие Господне и тот святой камень КРУГОМ ОБНЕСЕНЫ СТЕНОЙ. СВЕРХУ НАД РАСПЯТИЕМ СОЗДАН ЗАМЫСЛОВАТЫЙ СВОД, чудесно украшенный МОЗАИКОЙ» [94], с. 37.

Смотрим теперь на тот план храма Гроба Господня в Иерусалиме, – опубликованный во Флоренции в XVII веке, – которым пользовался Никон, рис. 2.20. Мы видим очень похожую конструкцию.

Так же невысоко выступающая над поверхностью земли прямоугольная постройка, подземная церковь, затем – примыкающее к ней более высокое здание. Сбоку – колокольня. Причем стоит она с той же стороны, что и минарет на Бейкосе. План построек на Бейкосе повторен здесь почти точно.

Обратимся наконец к фотографии и плану храма Гроба Господня (Воскресения) в Новом Иерусалиме Никона, рис. 2.21, 2.22. И опять мы видим практически то же самое. Углубленная в землю прямоугольная церковь, крыша которой находится над землей на уровне человеческого роста, то есть очень невысоко. Рядом к ней пристроена высокая церковь. Сбоку стоит колокольня. Причем опять-таки – там же, где стоит минарет на Бейкосе и колокольня на флорентийском плане.

Все три плана описывают, по-видимому, ОДНО И ТО ЖЕ. По нашей реконструкции, все они восходят к одному и тому же старому оригиналу – священным постройкам на горе Бейкос.

.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 | Следующая
  • 4.8 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации