Электронная библиотека » Го Цзинянь » » онлайн чтение - страница 2

Текст книги "Наставления младшим"


  • Текст добавлен: 30 октября 2019, 14:41


Автор книги: Го Цзинянь


Жанр: Древневосточная литература, Классика


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Ван Поу, чья матушка боялась грозы

В «Книге песен»[3]3
  «Книга песен» («Ши цзин») – один из древнейших памятников китайской литературы; содержит записи древних песен, гимнов и стихотворений различных жанров, созданных в XI–VI веке до н. э.; отбор и редакция произведений приписываются Конфуцию; входит в конфуцианское «Пятикнижие».


[Закрыть]
одно из стихотворений восхваляет родительские труды и заботы. В нем есть такие строки: «О, как жаль мне вас, отец мой и матушка, / Ибо воспитывать меня очень трудно».

Мудрец Ван Поу, живший в эпоху Вэй-Цзинь, читая эти слова, всякий раз проливал слезы, крупные, как жемчуг. Его ученики избегали этого стихотворения, дабы не расстраивать Ван Поу.

Ван Поу был очень послушным и почтительным сыном. Мать Ван Поу очень боялась грозы, когда гремел гром, она впадала в панику. Сыну приходилось всегда успокаивать и оберегать ее.

И вот она умерла. Ван Поу был переполнен горем и страданием. Он похоронил мать в лесу неподалеку от дома и часто навещал ее могилу.

Однажды днем погода резко изменилась, солнце спряталось за набежавшие тучи. Началась буря. Прохожие заторопились, улицы опустели. Ван Поу в то время сидел дома и читал книгу. Вот раздался далекий раскат грома, заставивший людей вздрогнуть. Ван Поу встрепенулся от этого звука, поспешно встал и посмотрел в окно. Он увидел, что дождь льет как из ведра. Раскаты грома приближались и звучали все страшнее. Блеснула молния… Ван Поу подумал: «Матушка при жизни больше всего боялась грозы. Теперь она лежит в лесу одна-одинешенька, и никого нет рядом с ней». Эта мысль пронзила сердце Ван Поу. Он тотчас выскочил из дома и побежал в лес, забыв прихватить зонт.

Один человек, который укрывался от дождя под карнизом дома, увидел, что Ван Поу бежит без зонта под проливным дождем, и громко окликнул его. Однако Ван Поу был крайне взволнован и ничего не замечал. Добежав до могилы матери, он упал на колени и, плача, сказал:

– Матушка, ваш сын рядом. Не бойтесь.

Он ушел, лишь когда гроза прекратилась и небо стало ясным.

С тех пор каждый раз в ненастную погоду Ван Поу спешил в лес, чтобы быть рядом с матерью. Рассказ о том, как Ван Поу прибегал к могиле матери во время грозы, стал широко известен в народе.

Хотя мать давно умерла, Ван Поу по-прежнему почитал ее. И в наши дни его сыновняя любовь глубоко волнует души людей.


Согласно обрядам, похоронив усопших родных,

В сердце память храни и любовь, чти их, словно живых.

Министр ухаживает за больной сестрой

Они связаны с нами на всю жизнь кровным родством, мы вместе с ними должны пройти свой земной путь. Они – самый лучший подарок из всех, что могут сделать нам родители. Кто они? Наши братья и сестры.

Во времена основания династии Тан прославился военачальник Ли Цзи. Он был честным, справедливым и великодушным, отважным воином и мудрым стратегом. Он сражался под знаменами отца и сына Ли Юаня и Ли Шиминя, провел военные походы на север и юг. Много раз рисковал он жизнью, совершая ратные подвиги во имя укрепления династии Тан. Благодаря своим выдающимся заслугам Ли Цзи сделался первым министром. Занятый на государственной службе, он не мог должным образом заботиться о своих близких и часто сожалел об этом.

У Ли Цзи на родине осталась сестра. Они с детства были в хороших отношениях. После того как брат покинул дом, сестра очень скучала по нему. Ли Цзи, несмотря на занятость, никогда не забывал посылать ей письма, сообщал о себе, интересовался, как она поживает. Однажды Ли Цзи ненадолго приехал на родину навестить близких. Как раз случилось так, что сестра его заболела, и Ли Цзи не раздумывая решил задержаться, чтобы помочь ей. Сестра была тронута и обрадована этим, но смущалась всякий раз, глядя, как ее брат – столь высокопоставленный сановник, уже пожилой солидный мужчина – собственноручно колет дрова, разводит огонь в очаге и готовит ей лечебный отвар из трав. Она не раз пыталась убедить его оставить грязную работу слугам. Ли Цзи успокаивал ее, вновь и вновь брался за веер, раздувал им огонь и варил снадобье.

Однажды, когда Ли Цзи снова хлопотал у очага, искры от сильного пламени подожгли ему усы. Сестра, увидев его с опаленными усами, горестно воскликнула:

– В доме полно слуг! Зачем вы, милый братец, так утруждаете себя?

– Сестра, для меня это не труд. Неужели я не ухаживал бы за тобой, если бы не было слуг? Мы с тобой росли вместе; я никогда не забывал нашу детскую дружбу и любовь. Теперь ты стареешь, а меня служба удерживает в чужих краях: все меньше и меньше времени остается у нас с тобой. Когда мне еще выпадет такая возможность проявить заботу – своими руками приготовить лекарство для любимой сестры?

Людей удивляет, когда такой непоколебимый герой, как Ли Цзи, проявляет нежность и доброту. Сестра, несомненно, чувствовала себя лучше, принимая из его рук чашу с целебным отваром – ведь он готовил его с душой.


Братья и сестры – ближе их нет никого,

Жить с ними в дружбе, в согласии мы должны:

Счастие там, где уважение и любовь.

Мэн Чан убеждает отца

Одним из четырех наследников во время эпохи Воюющих царств был Мэн Чан, он же Тянь Вэнь. С детства его не любил отец, которого звали Тянь Ин. У него было больше сорока сыновей. Мэн Чан родился пятого числа пятого месяца[4]4
  Праздник двух пятерок (Дуаньуцзе, Праздник драконьих лодок). Согласно преданию, в пятый день пятого месяца по лунному календарю поэт и патриот Цюй Юань утопился в реке. Люди, взяв лодки, долго искали его тело в реке, да так и не нашли. С тех пор появилась традиция каждый год устраивать соревнования на лодках в форме дракона.


[Закрыть]
, в «несчастливый» день, и отец решил, что его нужно бросить.

Однако мать тайком вырастила мальчика. Когда Тянь Вэнь подрос, она с помощью других сыновей познакомила его с отцом. Узнав, что нежеланный сын жив, Тянь Ин рассердился:

– Я велел тебе бросить этого младенца; как ты осмелилась вырастить его?

Мать еще не успела ответить, как Тянь Вэнь вышел вперед и поклонился:

– Почему вы не разрешаете растить детей, которые родились в пятом месяце?

Тянь Ин ответил:

– Дети, родившиеся в пятом месяце, вырастают высокими, ростом с дверной проем, они приносят гибель родителям.

Тогда мальчик тихо спросил:

– Судьбу человека определяет Небо или дверной проем?

Тянь Инь промолчал.

– Если Небо определяет судьбу человека, тогда зачем напрасно тревожиться? Все в его воле. Если же ее определяет дверь, то она – всего лишь неодушевленный предмет, а человек живой и властен над ней. Нужно сделать дверные проемы выше, только и всего!

Мальчик заметил, что отец смягчился, а затем спросил:

– Как называют сына сына?

– Его называют внуком, – ответил Тянь Ин.

– Как называют внука внука?

– Его называют праправнуком.

– Как называют внука праправнука?

– Я не знаю, – развел руками Тянь Ин.

Юный Тянь Вэнь по-прежнему тихо сказал:

– Вы исполняете обязанности первого министра царства Ци. До сегодняшнего дня вы служили при трех государях, но территория царства Ци не увеличилась. Среди своих подчиненных вы не замечаете способных людей. Я родился в знатной семье, значит, и я должен быть знатным. Сейчас ваши наложницы одеты в шелка, а для бедняков и грубые безрукавки – роскошь. Ваши слуги и рабы едят рис с мясом, а простым людям не хватает даже отрубей и зелени. Сейчас вы неустанно копите золото и серебро, желая оставить его потомкам, которых вы даже не можете назвать по имени; между тем государство слабеет, с каждым днем приходит в упадок. Я считаю, что все это очень странно.

Тянь Ин, выслушав речь сына, тут же покрылся холодным потом, осознав свою недальновидность.

С тех пор Тянь Ин изменил свое отношение к сыну и стал ценить его. Юноша стал одним из известных «четырех наследников эпохи Воюющих царств».

Заметьте: обсуждая свое «несчастливое» рождение или излагая мысли о судьбе государства, Мэн Чан все время говорил негромко и учтиво. Со стороны присутствующим казалось, что почтительный сын скромно и внимательно выслушивает наставления отца. Если бы его остроумные и дерзкие речи прозвучали громко, во всеуслышание– гнев отца был бы ужасен. Не следует повышать голос, когда говоришь со старшими, даже если ты прав, а они – нет.


В разговоре со старшими голоса не повышай;

Их не перебивай, уважение прояви,

Но слова выговаривай так, чтоб тебя расслышать могли.

Сунь Гуй и его непутевый дядюшка

Во времена династии Цзинь жил молодой человек по имени Сунь Гуй. Однажды в детстве он встретил на улице бродягу в лохмотьях. Нищий едва не падал в обморок от голода. Весь его вид вызывал жалость. Сунь Гуй привел его к себе домой и накормил хлебом. В это время домой вернулся отец. Увидев нежданного гостя, он застыл в изумлении.

В мире случаются удивительные совпадения. Этот бродяга оказался давно исчезнувшим двоюродным дядей Сунь Гуя. Дурная привычка играть в азартные игры довела его до того, что он проиграл все свое имущество и пропал неизвестно куда. И вот случайно нашелся…

Мать Сунь Гуя ненавидела его и не хотела оставлять в доме, поэтому искала разные предлоги, чтобы выпроводить гостя. Сунь Гуй умолял мать, чтобы дядю оставили в доме. Он взял ее за руку и рассудительно сказал:

– Дядя – член нашей семьи; он столько лет страдал, живя на улице. Мы должны позаботиться о нем.

Отец погладил сына по голове: он был им очень доволен.

Сунь Гуй пригласил дядю жить в своей комнате, а сам постелил себе на полу. Он вовсе не презирал дядю из-за его прошлого, а относился к нему вежливо и с уважением, словно к своему отцу. Когда матушка готовила что-нибудь вкусное, он всегда сначала давал попробовать дяде. Узнав что-то хорошее, Сунь Гуй спешил сообщить дяде добрую весть.

Дядя, который оставил семью много лет назад, был очень тронут и как-то раз спросил Сунь Гуя, за что он так хорошо относится к нему. На что Сунь Гуй не раздумывая ответил:

– Потому что ты мой родственник. Когда тебе хорошо, я тоже радуюсь.

Глаза дяди наполнились слезами. Он устыдился своего прошлого и твердо решил измениться к лучшему, начать новую жизнь.

То, как Сунь Гуй относился к дяде, стало известно всей деревне. Люди еще больше полюбили этого вежливого и почтительного мальчика.

Повзрослев, Суй Гунь по-прежнему оставался честным и добрым. Некоторые бедные родственники брали у него деньги взаймы, когда находились в трудном положении. Сунь Гуй никогда не презирал их. Всякий раз он приветливо приглашал их на обед и утешал:

– Не беспокойтесь, все наладится. Когда у вас будут трудности, обращайтесь ко мне, я непременно помогу вам всем, чем смогу.

Некоторые люди не понимали, почему он так поступает. На их упреки он с улыбкой отвечал:

– Уважать родственников, почитать старших и любить младших – это общеизвестное правило. Но никто не учил нас, что нужно уважать богатых родственников и презирать бедных! Когда моим близким хорошо, я тоже счастлив.

Поступать так, как Сунь Гуй, любить всех одинаково, не всем дано. Но и мы, если постараемся, сможем ощутить радость и красоту жизни в мирных человеческих отношениях.


Уважать двоюродных родственников нужно также,

как родного отца.

Двоюродных братьев и сестер нужно любить как родных.

Об учебе и трудолюбии

Ученье за окном школы

Давным-давно, в империи Восточная Хань[5]5
  Восточная Хань (25-220) – название правящей династии и последняя империя Древнего Китая. После ее гибели начинается отсчет средневековой истории.


[Закрыть]
, жил мальчик по имени Дун Юй. Он родился в семье бедняков; теснота ветхой хижины, голод и холод – житейские невзгоды заставляют бедных детей с малых лет трудиться и рано взрослеть. Вот и Дун Юй стал серьезным не по годам. Старший брат его каждый день поднимался в горы на заготовку дров. Однажды маленький Дун Юй сам вызвался ходить с братом и помогать ему собирать хворост:

– Тяжелая ноша станет легче, если разделить ее на двоих!

Родители, услышав это, и обрадовались, и огорчились: как видно, детство их малыша закончилось.

Как-то раз после работы мальчик проходил мимо деревенской школы. Из открытого окна доносились звонкие голоса детей, читающих вслух; эти мелодичные звуки привлекли внимание Дун Юя. Он подошел поближе к окну и вслушался; ритм и напевность звучащих фраз словно заворожили его. В эту минуту он твердо решил учиться.

Семье нечем было платить за учебу, и Дун Юй это прекрасно знал. Что же придумал этот необыкновенный малыш? Каждое утро на рассвете он, как обычно, отправлялся с братом в горы за хворостом; к началу занятий он спешил в школу, вставал у окна и слушал, как учитель ведет урок. Затем возвращался к своей работе и выполнял ее до конца. Так шли дни. Дун Юй выучил много иероглифов и мог уже уверенно читать наизусть некоторые главы канонических книг… Об этом узнал школьный учитель. Упорство мальчика растрогало его, и потому он выбрал несколько книг и дал их Дун Юю почитать, сказав, что если что-то будет непонятно, мальчик всегда может прийти и спросить.

Дун Юй очень обрадовался. Каждую свободную минутку он проводил за чтением. Брат смеялся над ним, родители сетовали, что он не отдыхает после работы, но мальчик оставался глух к насмешкам и упрекам, упиваясь новыми знаниями.

Если усердно работать, в конце концов обязательно добьешься успехов. Знания, накопившиеся за долгие годы, обогатили и расширили кругозор Дун Юя. И вот он написал две хорошие книги. Повсюду заговорили о необычном юноше из бедной семьи, который не ходил в школу, но обладает большими знаниями. Дун Юй прославился.

Люди стали один за другим приходить к нему и просить раскрыть секрет самостоятельного обучения. Он отвечал:

– Прочти книгу сто раз, и ее смысл раскроется.

Вопрошающие недоумевали:

– Но ведь мы работаем целыми днями! Откуда у нас время для чтения книг?!

Дун Юй терпеливо пояснял:

– Есть три поры досуга: зима, ночь и дождливая погода. Это время для учения.

И после его мудрых слов ко многим приходило неожиданное прозрение.

Часто люди жалуются: жизнь полна суеты, времени не хватает ни на что… Однако история Дун Юя свидетельствует о том, что мы подчас упускаем момент для учебы не из-за недостатка времени или сил, а всего лишь из-за лени. Время – как вода в губке: если надавить, всегда хоть немного да найдется.


Наш долг – научиться вокруг всех любить,

Гуманные люди сближаться должны,

Учебе все силы свои посвятить,

Чтоб стать величайшими в мире людьми.

«Подушка бдения»

Сыма Гуан был известным государственным деятелем и писателем в эпоху династии Сун. «Его пример – другим наука» – до сих пор китайских детей воспитывают на поучительных историях из его жизни, читая им рассказы «Сыма Гуан разбивает кувшин», «Сыма Гуан ценит время» и многие другие.

В детстве Сыма Гуан учился прилежно, однако ему всегда казалось, что у него очень плохая память: он заучивал наизусть тексты и новые слова намного медленней, чем другие ученики. Многие запоминали текст после того, как прочтут два-три раза, ему же приходилось прочитывать целых пять-шесть раз. Поэтому он решил для себя: «Я должен прилагать все усилия, чтобы улучшить свою память!» Он стал еще больше читать и учить наизусть. Учеба стала занимать почти все его время. Приходя из школы, он сразу же садился читать. Каждый вечер, только немного поиграв, он снова брался за книги и читал допоздна. Рано утром начинались занятия в школе. Так как мальчик ложился поздно, по утрам он просыпался с трудом и поэтому часто опаздывал на уроки.

«Как заставить себя вставать вовремя?» – задумался Сыма Гуан. Сначала он попросил маму, чтобы она будила его пораньше. Но мама жалела мальчика и не хотела, чтобы он с детства так много занимался.

Однажды Сыма Гуан увидел на заднем дворе полено. Он принес его домой, обтер и положил на кровать вместо подушки. Полено под головой не давало ему долго спать; ворочаясь во сне, мальчик ударялся о твердое дерево и сразу просыпался. Теперь он всегда успевал в школу к началу занятий.


Сыма Гуан пишет «Всеобщее зерцало, управлению помогающее»


Однажды мама обнаружила полено и хотела его выбросить, но Сыма Гуан сказал:

– Матушка, ни в коем случае не выбрасывайте, это моя деревянная подушка бдения, мне с ней легче просыпаться.

Мать, растрогавшись, ласково пожурила мальчика:

– Сынок, усердно учиться – это хорошо, но переутомлять себя не нужно!

– Матушка, не беспокойтесь. Я не дурачок, я не буду пренебрегать отдыхом, – ответил Сыма Гуан.

Учась столь усердно, Сыма Гуан уже в пятнадцать лет обладал широким кругозором и глубокими знаниями. Он достиг больших успехов, стал министром при династии Сун, а также написал известную книгу «Всеобщее зерцало, управлению помогающее»[6]6
  «Всеобщее зерцало, управлению помогающее» – историческое, назидательной сочинение, охватывающее период с 403 года до н. э. до 960 год н. э. Написано Сыма Гуаном в соавторстве с Лю Шу, Лю Бинем и Фань Цзу-юем.


[Закрыть]
.

«Подушку бдения» можно назвать древним будильником. Мудрый Сыма Гуан умел ценить время.

Жизнь человека коротка, время летит быстро, его не остановить. Учитесь ценить время!


Просыпайся пораньше, к делам приступай,

Вечерами читай и попозже ложись.

Время быстро летит – вот уж волос седой…

Ни минуты, дружок, бесполезно не трать.

Внимательность и осторожность приводят к успеху

Когда Ли Кашину[7]7
  Ли Кашин (род. 1928) – мультимиллиардер, основатель Cheung Kong Holdings.


[Закрыть]
было тринадцать лет, его отец тяжело заболел и умер. Семье без отца жилось очень тяжело. Ли Кашин был старшим сыном, поэтому ему пришлось бросить школу и помогать матери зарабатывать на жизнь.

Шестнадцатилетнего Ли Кашина хозяин чайной взял на работу официантом. Чайная каждый день открывалась еще до рассвета, а закрывалась после полуночи. Ли Кашин изнемогал от усталости так, что клял свою судьбу. Возвращаясь домой по ночам, он нисколько не боялся, что его могут убить бандиты: «Лучше смерть, чем такая жизнь». Он перестал негодовать на свою участь только после одного случая.

В тот день он, уставший, не удержал в руке чайник: кипяток попал на одежду посетителя чайной. Ли Кашин испугался. Он ожидал затрещины от пострадавшего клиента и выволочки от хозяина. Но, как ни странно, облитый посетитель не рассердился, напротив, он заступился за юношу перед хозяином:

– Ничего страшного. Я вижу, что этот мальчик способный, просто ему нужно хорошенько запомнить два слова: внимательность и осторожность. Нужно концентрировать все силы и внимание на том деле, которым ты занимаешься. Понятно?

Ли Кашин запомнил этот урок навсегда и сделал слова «внимательность» и «осторожность» своим девизом. Это помогло ему изменить жизнь к лучшему. Ли Кашин уволился из чайной и стал работать торговым агентом по изделиям из пластика. Позже его назначили управляющим. Через три года двадцатилетний Ли Кашин был готов начать большой бизнес. В то время качества, которыми обязательно должен обладать бизнесмен, – внимательность и осторожность – очень помогли ему.

Ли Кашин добился успеха. Благодаря внимательности и осторожности его компания стала самой крупной в сфере недвижимости Гонконга.

Осторожность и внимательность совершенно необходимы в любом, даже самом простом деле. Они помогут каждому человеку добиться успеха и прожить долгую плодотворную жизнь. Так что и нам не повредит сделать своим девизом эти два важных слова.


Идешь незнакомым путем – не торопись.

Шуметь не надо, рот держи на замке.

Смотри на дорогу, куда ступает нога,

Смотри по сторонам – что там, за углом?

Чэнь И, неразлучный с книгой

Чэнь И[8]8
  Чэнь И (1901–1972) – военный и политический деятель, первый мэр Шанхая, министр иностранных дел КНР в 1958–1972 году.


[Закрыть]
в детстве очень любил читать книги. Однажды, когда он читал, мать принесла ему тарелку с лепешками и чашку с кунжутной пастой. На столе Чэнь И стояла большая чернильница, она часто была открыта, потому что ее использовали каждый день. Чэнь И было жаль отрываться от книги: он стал одновременно читать и есть лепешки. Незаметно для себя он обмакнул лепешку в чернила и с аппетитом съел ее.

Мать вошла в комнату и увидела, что у сынишки весь рот в чернилах. Она испугалась и закричала:

– Сынок, что ты ешь?

Тогда Чэнь И обнаружил, что макал лепешку не в кунжутную пасту, а в чернила. Мать расстроилась, отругала его и повела полоскать рот. Чэнь И смеялся и шутил:

– Ничего страшного! Я люблю чернила. Отчего бы не попробовать их на вкус?

Начитанность и знания взрослого Чэнь И, а также его свободная, непринужденная манера общения производили глубокое впечатление на людей. В самых трудных обстоятельствах он неизменно оставался любознательным и усердным. Даже на войне Чэнь И не переставал читать и учиться.


Чэнь И случайно наелся чернил


Однажды предатели сообщили врагам, где находится его партизанский отряд, и Чэнь И окружили. Силы были слишком неравными, чтобы принять бой; Чэнь И приказал отряду срочно уходить тайными лесными тропами. На месте партизанской базы враги обнаружили только вещи, брошенные в спешке. Злорадствуя, они распотрошили узел с личными вещами Чэнь И: кроме рваной рубашки, там было несколько потрепанных книг. Вражеский офицер воскликнул:

– Ого! Какие книги читают красные бандиты!

Во время непрерывных двадцатидневных боев Чэнь И написал воодушевляющее стихотворение:

Если погибну, сложу свою голову здесь – ну и что? Без жертв и трудов революции не совершить;

Я из загробного мира тогда приведу за собой Армию павших героев, чтоб зло сокрушить.

Через всю свою жизнь, полную трудов и опасностей, Чэн И пронес любовь к книге и стремление к знаниям.


Много делу тебя? Будь внимателен, друг.

Суматоха и спешка делам повредят.

Научись свое время использовать так,

Чтобы делать все тщательно, без суеты.

Гуань Нин отказывается от дружбы

Гуань Нин и Хуа Синь[9]9
  Герои средневекового романа «Троецарствие».


[Закрыть]
были неразлучными школьными друзьями. Они каждый день вместе читали книги, вместе ели. Их дружба казалась очень крепкой, но случилось нечто, что разрушило ее.

В тот день Гуань Нин и Хуа Синь сидели на одной циновке и увлеченно читали. Внезапно вдалеке послышался оглушительный бой барабанов, он постепенно приближался. Ученики подняли головы и стали перешептываться, гадая, что происходит снаружи. Шум становился сильнее, стали слышны крики. Ученики посмелее высыпали гурьбой на улицу посмотреть, что происходит. Более робкие дети, встав на носочки, выглядывали из окон. Только Гуань Нин и Хуа Синь по-прежнему сидели над книгами.

– Гуань Нин, Хуа Синь, чего вы сидите? Скорей, пойдемте смотреть! – звали их другие ученики.

Хуа Синь беспокойно вертел головой, поглядывал то в сторону окон, то на Гуань Нина – но, видя, что друг поглощен чтением и не встает, продолжал сидеть с ним рядом.

– Вот это шествие! Настоящая роскошь! Вот что называется увидеть свет! – воскликнул один маленький мальчик у окна.

– Смотрите, смотрите, эти воины в доспехах и с оружием такие бравые! А посмотрите на повозку! На ней выгравированы изящные рисунки, занавеска из разноцветного шелка, а на крыше повозки – огромный нефрит! Я уже большой, а такого ни разу не видел! – взволнованно сказал другой мальчик. В его словах слышались восхищение и зависть.

Хуа Синь толкнул Гуань Нина:

– Это редкий случай; давай посмотрим! Что здесь плохого!

Увидев, что Гуань Нин по-прежнему внимательно читает и не отвечает ему, Хуа Синь оставил его, вскочил и нетерпеливо подбежал к окну. Вот это да! Парадный кортеж вельможи с эскортом! Какая пышность, какое богатство и какая мощь! Из окна он не мог разглядеть все как следует, поэтому выбежал на улицу и смешался с толпой.

Он никак не мог насытиться великолепным зрелищем и долго следовал за шествием. Только когда кортеж был уже далеко, Хуа Синь вернулся в школу и еще долго и горячо обсуждал с одноклассниками все увиденное. Наконец он подошел к Гуань Нину, который продолжал сидеть на циновке с книгой, и хотел рассказать ему, какое чудесное зрелище пропустил, но осекся: друг смотрел на него строго и укоризненно.

– Хуа Синь, зачем мы ходим в школу?

– Гуань Нин, почему ты вдруг задал мне этот вопрос? – недоумевая, спросил Хуа Синь.

– Мы ходим в школу, чтобы стать добродетельными и образованными, как господин Чэнь Чжунгун[10]10
  Ученик Конфуция.


[Закрыть]
. Когда ты только что слушал барабаны и во все глаза смотрел на шествие, ты помнил о нашей цели?

Хуа Синь ничего не смог сказать в ответ. Тогда Гуань Нин вытащил ножичек, который носил с собой, и разрезал пополам циновку, на которой они с Хуа Синем всегда сидели вместе. Он огорченно сказал:

– Хуа Синь, мы больше не будем дружить как прежде.

Способность человека не отвлекаться – это ключ к успеху.

Рассеянность же неминуемо приносит поражение.


Не участвуй в чужих делах и не слушай сплетен;

Не растрачивай время свое на пустые занятия.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации