Электронная библиотека » Григорий Уваров » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 7 сентября 2017, 02:52


Автор книги: Григорий Уваров


Жанр: Современные детективы, Детективы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Клиффхэнгер
Фантастический детектив
Григорий Уваров

© Григорий Уваров, 2017


ISBN 978-5-4485-4815-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Прежде чем приступить к чтению…

Здравствуй, дорогой читатель. Книга, что ты сейчас держишь в руках, представляет собой эксперимент. Возможно, это голый текст на экране мобильного телефона или распечатка нескольких листов с принтера на работе (ведь это, как правило, бесплатно), но мы будем выражаться образно, и говорить о книге, как о конкретном предмете, который действительно можно держать в руках и читать, листая страницы. Все вы знакомы с телесериалами, что крутят каждый день по экранам телевизоров или которые раз в неделю появляются на зарубежных сайтах, а, может быть, и того реже. Уверен, когда-то давно, а, возможно, прямо сейчас, вы увлечены или были увлечены каким-нибудь сериалом. Это не обязательно крупный проект, растянувшийся на 25 сезонов по тысяче серий в каждом. Вовсе нет. Есть короткие сериалы (могут называться многосерийным фильмом или мини-сериалом), сюжет которых умещается всего лишь в три-четыре серии, на чем он и заканчивается без всяких намеков на продолжение. Я бы мог перечислить такие сериалы, но единственное, для чего нет места в этой книге, так это для рекламы. Могу лишь намекнуть, что одна британская телекомпания в свое время анонсировала очень удачную адаптацию произведения одного английского писателя про одного очень известного сыщика 19 века.

Все сериалы разные, но есть характерные черты, которые отличают этот формат от обычного кино. Давайте сразу договоримся, что разговор пойдет не о «мыльных операх», а о хорошем, добротном сериале, который язык не повернется назвать «кино для бедных». Сейчас в такие форматы могут вкладываться крупные деньги, иной раз превосходящие бюджет хорошего фильма. Я к тому, что сериалы перестали быть дешевой и легкой разновидностью кинематографа, какой в большинстве считались изначально, отчего и сложился устойчивый стереотип.

Вернемся к характерным чертам сериала. Первое, что вы видите на экране, это заставка с музыкальной темой. Композиция либо пишется индивидуально под это кинопроизведение, либо используется готовая известная песня. Далее завязка сюжета и фабула. Линия каждого отдельно взятого персонажа тоже имеет начало, развитие с кульминацией и развязку. Мотивация – то есть объяснение причин, почему герои поступают так, а не иначе. В сериале могут присутствовать так называемые «якоря». Это особые элементы повествования, за которым закрепляется определенная эмоция. Отличие от сюжетных деталей в том, что такой «якорь» зачастую не имеет никакого важного значения. Такие детали можно назвать визитной карточкой сериала. Также в сериале часто используются устойчивые базовые иллюзии, штампы и клише, что очень удобно, потому что таким образом достаточно просто сразу установить контакт со зрителем.

Вы спросите, а в чем же отличие от обычного фильма? Да только в одном: сериал имеет определенную дозированность информации от серии к серии, свои отдельные начала, кульминации и развязки, которые складываются в развитие и финал сериала в целом. В некотором роде, эта задача не так проста, как может показаться на первый взгляд.

В общем, в этой книге я попытался объединить художественный текст и приемы, используемые при создании телесериала. Всего будет четыре отдельных эпизода, в каждом из которых обязательно звучит музыка. Есть основная тема, с которой начинается каждая серия, сопровождающаяся заставкой. Есть композиции, которые звучат в определенные моменты сюжета для усиления эффекта погружения. Ниже приведен список с названиями всех этих песен с указанием эпизода и главы. Поскольку сейчас стало популярным читать книги с электронного носителя, в определенных местах сюжета будет прикреплена ссылка на интернет-ресурс (в данном случае Яндекс музыка), по которой можно прослушать соответствующую композицию. Если же такой возможности у вас нет, вы можете заранее ознакомиться со всеми этими песнями, чтобы иметь небольшое представление о том, как это звучит.

А сейчас, устраивайтесь поудобнее! И приятного вам просмотра.

Музыка в книге

Эпизод 1

[битая ссылка] Morcheeba – Gained The World

Глава 2

[битая ссылка] Dredg – Sang Real

Глава 4

[битая ссылка] Poe – Control

Глава 5

[битая ссылка] The Moody Blues – Nights In White Satin

Глава 7

[битая ссылка] Norah Jones – Little Broken Hearts

В конце 1 эпизода

[битая ссылка] Kings Of Leon – Closer


Эпизод 2

[битая ссылка] Morcheeba – Gained The World

Глава 8

[битая ссылка] Poe – Haunted

Глава 10

[битая ссылка] Air – La Femme D’Argent

Глава 11

[битая ссылка] Archive – Nothing Else

В конце 2 эпизода

[битая ссылка] U2 – The Troubles


Эпизод 3

[битая ссылка] Morcheeba – Gained The World

Глава 13

[битая ссылка] Brick + Mortar – Dead Moon

Глава 14/01

[битая ссылка] Muse – The 2nd law Isolated system

[битая ссылка] The BossHoss – Monkey Business

[битая ссылка] Pendulum – Vision

[битая ссылка] Koven – Petrichor

[битая ссылка] Pendulum – Set Me On Fire

В конце 3 эпизода

[битая ссылка] Norah Jones – After the Fall


Эпизод 4

[битая ссылка] Morcheeba – Gained The World

Глава 14/05

[битая ссылка] Lee DeWyze – Blackbird song

В конце 4 эпизода

[битая ссылка] Florence and The Machine – Long & Lost

Лицевая заставка

Звучит композиция [битая ссылка] Morcheeba – Gained The World. Саундтрек всей книги-сериала, будет звучать в начале каждого эпизода.

На первых нотах музыкальной темы вы видите только белый экран и ничего более. Затем начинают проявлять очертания высотного здания. Это больше похоже на карандашный набросок, который появляется на листе бумаги без вмешательства художника, сам по себе. Так вырастает огромный небоскреб. Он приобретает тусклый серо-голубой окрас, что выглядит, как зеркальное стекло. Рядом появляется новое здание чуть выше и другой формы. Затем подобные стеклянные башни появляются сразу в нескольких областях картинки. Так вырастает целый зеркальный город, который вы наблюдаете с высоты птичьего полета. При этом камера как бы отступает назад, делая шире ваш обзор. Закатное солнце в свете угасающих красок отражается в стеклянных поверхностях башен. А затем появляется и само небо. Вы не видите мелких деталей города, потому что рисунок не имеет четких границ. Широкие трассы полны не машин, а белых и красных огней, которые сливаются в две параллельно текущие реки. Но внезапно краски становятся более насыщенными. Это происходит постепенно, но буквально на глазах. Картина больше не кажется нарисованной, город выглядит слишком реалистично. И как только вы это понимаете, картинка приходит в движение. На оранжево-бардовом небосводе видны постепенно удлиняющиеся белые следы от крошечных с этого ракурса самолетов. На заднем плане возник строящийся район города. Высоченные башенные краны медленно движутся, перенося прицепленные к стрелам грузы, и это странным образом сочетается с песней, что вы сейчас слышите. И в завершении поверх возникшего изображения города, которое все так же продолжает двигаться проступает название.

КЛИФФХЭНГЕР

[фантастический детектив]

ЭПИЗОД ПЕРВЫЙ «Топаз и изумруд»

ГЛАВА 1
14 августа 2032 года

Раннее утро всегда сопровождается тишиной и всегда одинаковой. Она не создает звон в ушах из-за отсутствия звуков, нет. Это разновидность тишины другого характера. Просто все звуки (вместе с людьми) успели отдохнуть за ночь и набраться сил, поэтому сейчас присутствуют в полном составе, но на незначительных уровнях громкости. И лишь изредка какой-то из них нелепо вылезает вперед и разносится по всему предоставленному пространству подобно облачку сероводорода в большом скоплении людей.

Рассветные сумерки, тишина, город спит. Даже птицы еще не проснулись, хотя делают это, пожалуй, раньше всех. Откуда-то издали доносится даже не шум, а шелест поливочной машины. Этот звук настолько аккуратный, что практически незаметно вплетается в тишину. Ветерок неслышно колыхает листья и траву без всякого шороха. Весь мир замер. Он словно остановился во времени. И внезапно среди всей этой звенящей красоты, абсолютно не к месту и совершенно не по-мужски вдруг заверещит какой-то дворовый кот. Не потому, что его погнали собаки. И не потому, что какой-то другой дворовый кот посягнул на его авторитет. А просто так. Что-то взбрело в его светлую голову, и он решил издать такой звук, от которого окружающая тишина просто взорвалась с силой ядерной бомбы.

Но другая бомба, которая, правда оказала влияние всего лишь на одного человека, а не на весь город, разорвалась в квартире детектива по имени Уильям Кимберлинг. Речь, конечно же, идет не о буквальном взрыве, который быстрее вора выносит все, что не имеет к полу надежного крепления. Всего лишь зазвонил мобильный телефон.

Если сравнивать варианты неприятных пробуждений и выстроить их в таблицу по возрастанию эффекта от 1 до 10, то такой способ разбудить человека смело занимает вторую и третью позиции. Не зря выделяется два места, потому что есть огромная пропасть между вариантом обычного телефонного звонка, что числится в списке под номером 2, и вариантом, если происходит усложнение ситуации.

2 место: вы спокойно себе спите; внезапно на тумбе возле кровати начинает звонить телефон; вы отвечаете на звонок, узнаете, что кто-то ошибся номером, легко заканчиваете разговор, мысленно соотносите неизвестного абонента с каким-нибудь не самым благородным животным; и все.

3 место: вы спокойно себе спите; телефон начинает громко звонить где-то в другом месте, на таком расстоянии, откуда слышно его максимально отчетливо, а вот длины руки не хватает, чтобы до него дотянуться; то есть вам как минимум нужно встать; вы перебарываете сон, встаете, отвечаете на звонок, и вам сообщают, что в результате пожара здание парковки, где вы всегда оставляете свой мерседес, этой ночью сгорело дотла вместе с вашим драгоценным автомобилем.

Примеров может быть масса, но в принципе суть понятна.

Для сравнения, ведро ледяной воды, как способ пробуждения, закрепилось на пятой строчке странного и, возможно, бестолкового списка.

Этому телефонному звонку можно было смело отдавать третье место. Во-первых, обычно детективу звонят, когда случается что-то плохое: особенность сферы деятельности. А звонить в такой ранний час будут, только если случилось нечто крайне нехорошее. Во-вторых, оказавшись на гладкой твердой поверхности письменного стола экраном вниз, телефон на виброзвонке издавал больше неприятного шума, чем если бы просто проигрывал какую-нибудь мелодию. Звонили несколько раз подряд, дожидаясь, когда вызываемый абонент все-таки пересилит себя и поднимется с дивана (да, стол находился в двух метрах, поэтому требовалось встать), но чрезмерная сонливость, помноженная на силу гравитации и незавершенное влияние односолодового виски на организм, пока одерживали верх, пригвоздив молодого человека к мягкой и уютной плоскости. В принципе можно было игнорировать этот вонзающийся сверлом в голову звук, с которым телефон медленно ползал по крышке стола, подобно жуку, неспособному самостоятельно перевернуться на лапки. Но вскоре он каким-то невероятным образом свалился в узкую щель между столом и холодильником. Можно миллион раз повторить этот опыт, но по всем законам подлости телефон ни за что не упадет, куда вы хотите. Теперь с новым звонком он «сверлил» уже две твердые поверхности, создавая усиленный эхом грохот.

Расслабленный сном мозг воспринимал этот звук гораздо сильнее. Казалось, ходуном ходила вся квартира. Каким бы животным ни оказался настойчивый любитель утренних бесед, знающий этот номер, ему-таки удалось поднять детектива.

Неуверенные шаги, слипающиеся глаза и ослабленные рефлексы дополнительно усложнили процесс доставания телефона из ниши между холодильником и столом, куда он так ловко свалился. Сенсор сработал не с первого раза, но это скорее потому, что Уильям просто не попал пальцем по нужному значку.

– Черт возьми, Кимберлинг, где тебя носит? – несмотря на рьяную реплику, громкость телефонного разговора всегда была выведена на минимум, что на данный момент спасло детектива от ушного кровотечения.

– Ты бы сначала посмотрел на часы и день недели, прежде чем звонить, – хриплый голос Уилла не сразу обрел слышимые ноты, которые пришлось нащупывать сквозь шелест и скрип голосовых связок. – У меня выходной.

– В твоей работе нет выходных, мальчик. Точно так же, как нет отпусков, больничных, соцпакета, страховки и стабильной зарплаты. Мог бы хоть раз поблагодарить за то, что не оставляю тебя без дел, рискуя репутацией и не получая с этого ни копейки, – голос по ту сторону телефонной трубки ненадолго стих, но тишина тут же заполнилась звенящим шумом. Там, где разозлившийся собеседник находился в данную минуту, давным-давно кипела работа, несмотря на ранний час. Странно было слышать этот гул, созерцая при этом небольшую квартирку – безмятежный храм одиночества, тоски и беспорядка. – Скажи, Кимберлинг, зачем мне это?

– Лучше оставь свое занудство и скажи, зачем звонил? – обычно на такие претензионные реплики в свой адрес Уильям предпочитал отвечать емко, коротко и строго. При этом не приходилось, как говориться, лезть за словом в карман: жесткая фраза, как правило, выстраивалась сама. Но со стариком Хитом Хитченсоном любой разговор состоял из язвительных фразочек, острот и сарказма. Плюс сейчас от этот беседы уже начинало тошнить. Переизбыток желчи понемногу разъедал желудок.

– Звоню по делу. Подробности отправил на электронную почту, посмотри сам. Не тяни с этим.

– Снова пропавший щенок?

– Стал бы я тебе звонить семь раз ради пропавшего щенка?

– В прошлый раз ты звонил не меньше.

– В тот раз было простое дело.

– Может, хоть намекнешь?

– Сам все прочтешь. Одно могу сказать, дело необычное.

– И с чего ты взял, что я за него возьмусь?

– С того, какой гонорар ты сможешь получить, кретин, – голос снова на какую-то секунду набрал мощи. – Криминалисты не продвинулись ни на шаг, так что тебе самое время появиться на горизонте. Набери, если появятся вопросы.

Уильям первым завершил вызов и тем самым выиграл маленькое глупое сражение. Ком в горле отступил, рухнув куда-то вниз тяжелым металлическим шаром, но общее состояние было отвратительным. Два часа сна не дали организму полностью должного отдыха, и организм не успел переварить алкоголь, поэтому сейчас Уилл находился где-то на грани между опьянением и похмельем, что суммарно воспринималось тяжело.

Не выпуская телефон из руки, он рухнул обратно на диван. По телу прокатилась приятная волна расслабленности. Лишний час сна не только не нарушит планы, но и пойдет на пользу.

Стоило закрыть веки, как в глазах защипало, словно в них насыпало речного песка. Самое неприятное и противоречивое ощущение, потому что приходится делать усилие, чтобы держать глаза закрытыми, не зависимо от того, как сильно ты хочешь спать. Уильяму казалось, что прошла целая вечность, но на самом деле эта вечность заняла меньше одной минуты.

ГЛАВА 2

Квартира детектива представляла собой идеальный прямоугольник в 20 квадратных метров. Стенами отделялась только ванная комната с миниатюрной душевой кабинкой и туалетом. Но называть этот закуток «ванной комнатой» было поистине смелым поступком.

Вдоль левой стены, плотно прижимаясь друг к другу, стояли: узкое кресло, журнальный столик, раскладной диван, всегда собранный, чтобы экономить и без того ничтожно малое полезное пространство квартиры, и широкая тумба, упирающаяся в окно и используемая в качестве рабочего стола. Отсутствие шкафа компенсировалось креслом, сиденье, подлокотники и спинка которого были завалены горой из чистой и в основном мятой одежды. Над диваном висела книжная полка, под завязку набитая папками с документами, ценными бумагами, газетными вырезками, добрая часть которых также была расклеена по стене, как в старых художественных фильмах, где маниакальный убийца выискивает свою жертву. Не хватало лишь красных нитей, соединяющих опубликованные факты в замысловатую паутину. В век интернета такой подход сопоставления важной информации казался глупым и больше театральным, но Уильям полагал его самым действенным в своей работе частного детектива.

Вдоль правой стены разместился высокий холодильник, наполненный по большей степени пивом и несколькими сортами горчицы нежели обычной едой. Далее огромная столовая панель из акрилового камня во всю длину квартиры. Под ней скрывались тысячи выдвижных и складных отделений для разного рода утвари, а также необходимые бытовые приборы вроде встроенной посудомоечной машины, микроволновой печи и плиты. За все время проживания в этой квартире Уилл ни разу ничего не приготовил, и поэтому встроенный в столешницу сенсорный сегмент с двумя нагревающими кругами был обесточен и использовался в качестве уголка для более необходимой кофе-машины. Каждое утро начиналось с чашечки свежезаваренного бодрящего напитка и сигареты.

Пятиминутный прохладный душ подействовал более чем отрезвляюще. В завершении гигиенических процедур, тщательно почистив зубы и прополоскав рот освежающим раствором и тем самым уничтожив все улики вчерашнего распития, Уилл обмотал полотенце вокруг пояса, вернулся в комнату и расслаблено плюхнулся на диван. В лучах утреннего солнца, бившего в слегка затемненное окно, его короткие черные волосы блестели от мельчайших капелек воды, сохранившихся после душа, как вулканическое стекло. Да, окно здесь занимало всю центральную стену от пола до потолка, полностью нарушая общую гармонию квартиры таких скромных габаритов. Подобной каморке соответствовало бы либо крошечное окошко размером с бойницу в какой-нибудь оборонительной крепости 15го столетия, либо его отсутствие, но никак не эта дыра в три метра высотой. Благо «умное стекло» позволяло регулировать степень прозрачности и цветности, так что при желании можно было создать подобие бетонной стены, что Уильяму нравилось больше. И тогда миниатюрная квартирка, сжимающаяся со всех сторон, вовсе не давила, не вызывала приступ клаустрофобии или удушья, а наоборот усиливала ощущение уюта.

Но сейчас Уильям наслаждался этим рассветом с высоты сорок шестого этажа, попивая раскаленный кофе и чудом не обжигая язык и нёбо. На какой-то миг ему даже захотелось полностью отключить затемнение стекла, ощутить яркий солнечный свет в полной мере, пощуриться от слепящих лучей. Но новый телефонный звонок сбил его с мысли.

Уилл не любил отвечать сразу, заставляя абонента потомиться в ожидании, даже если телефон находился в руке, и снять трубку было делом одной секунды. Тем самым он одновременно подчеркивал свою постоянную занятость и выводил звонившего из психологического равновесия, что позволяло в дальнейшем сразу составить личностный портрет, если речь идет о незнакомце. Конечно же, в сфере его работы чаще звонили новые и незнакомые люди, клиенты, поэтому быстрое понимание, с кем имеешь дело, было только на руку. Если человек чем-то не нравился Уильяму с самых первых секунд разговора, он отказывался от расследования, каких бы денег это ни стоило. Собственно, для него и не в деньгах было счастье. В жизненной философии Уильяма Кимберлинга на первом месте стоял комфорт, тогда как денежные единицы маячили ближе к концу списка. На жизнь ему хватало сполна благодаря солидным сбережениям, заработанным ранее и приносящим немалый ежегодный процент. При желании он мог не работать вовсе, купить себе уютный домик где-нибудь на побережье Тихого океана и весело прожигать свое состояние и здоровье на женщин, выпивку и развлечения, дожидаясь счастливой старости. Но ему было комфортно работать частным детективом, получать смешные гонорары, жить в каморке на одного человека и каждый день заказывать пиццу или тайскую еду. Эти мелочи составляли его идеал духовного спокойствия. Катарсис.

Но сейчас интуиция подсказывала ему, что стоит ответить на звонок как можно скорее. Уильям залпом проглотил остатки кофе из чашки. Он так сделал не потому, что старался не терять частицы драгоценного напитка, а для того, чтобы поставить твердую завершающую точку в утреннем ритуальном занятии и приступить к работе. Фарфоровая чашечка с коротким звоном опустилась на твердую акриловую столешницу, по которой вновь ползал вибрирующий телефон. Через секунду Уильям уже ответил:

– Да.

– Мистер Кимберлинг, здравствуйте! Извините, если разбудил, – глухой и несколько растерянный мужской голос прервался на две-три секунды, но Уилл настойчиво ждал продолжения реплики, пока не зная, как себя вести. Звонившего он не знал, поэтому внимательно вслушивался не только в слова, но и в манеру помолчать. Наконец, словно собравшись с духом, таинственный незнакомец продолжил. – Меня зовут Эдвард Нортстром. Моя дочь… она… Она пропала вчера вечером. Мне посоветовали вас в качестве лучшего детектива.

Уильям действительно неплохо вел свои дела. В его практике были как удачные расследования, так и незавершенные, незакрытые, что не выделяло его среди детективов полицейского департамента и других частных агентств как лучшего. Однако некоторые клиенты действительно восторгались его работой и рекомендовали знакомым. В век интернета «сарафанное радио» работало гораздо эффективнее рекламы в поисковых системах. Единственное, что озадачило Уилла, это время звонка: прошло менее 12 часов с момента исчезновения человека, то есть полиция еще не бралась за дело, но клиент уже звонит частному детективу.

– Здравствуйте, мистер Нортстром. Для начала я бы хотел ознакомиться со всеми подробностями. Когда и где вам будет удобно встретиться?

– Чем быстрее – тем лучше. Я сейчас нахожусь на углу Десятой и Мейн, но могу подъехать в любое место.

– Нет, вполне удобно. Угол Десятой и Мейн, это совсем недалеко от меня. Пройдите немного вверх по главной улице, там будет скромный ресторанчик под названием «Синий гиацинт». Вы легко его найдете по большому цветку на вывеске. Ждите меня там. Более подходящего места для делового разговора в это время не найти.

– Хорошо, мистер Кимберлинг, я вас жду, – голос сменился коротким гудком, а затем мертвой тишиной.

Утро обещало быть интересным. Два звонка. Два дела. Оба вызывают интерес, что случалось нечасто. Уилл твердо решил сначала встретиться с горюющим отцом и уже после разговора выбирать, за какое дело браться. Два одновременных расследования – всегда плохая затея. Тем более что-то ему подсказывало, что оба дела будут непростые. Видимо, от предложения Хита все-таки придется отказаться, а это всегда не нравилось старику, хоть тот и старался не показать вида. И, конечно же, показывал.

Но сегодня отказ можно списать на ответную реакцию за грубое пробуждение, подумал Уильям.

Скинув мокрое полотенце на диван, он выбрал из одежды наименее мятую – сегодня это оказалась черная рубашка с длинным рукавом и темно-синие джинсы – и поспешил одеться. Уилл обладал удивительным талантом выглядеть привлекательно в любом, даже самом дурацком наряде. Если бы он вдруг вздумал поехать на встречу в костюме клоуна, почти наверняка, Эдвард Нортстром похвалил бы его портного за прекрасный выбор ткани, а несколько прохожих отметили бы его хороший вкус в выборе одежды.

Высохшие волосы сами собой сложились в хорошую прическу благодаря короткой длине. Расстегнутая верхняя пуговица в сочетании с закатанными почти до локтя рукавами вносили в образ дополнительные нестандартные нотки, так подходящие Уильяму. Завершали композицию черные ботинки, небольшая сумка с ультратонким ноутбуком на плече и темные, солнцезащитные очки, напоминающие «зеркалки» американских полицейских из южных штатов. В свои полные 34 года Уильям своим внешним видом больше напоминал студента старших курсов.

Все время, пока он одевался, в его голове звучал мысленный вопрос, остававшийся без ответа: насколько же интуиция окажется верной в этот раз? Как правило, она подводила его в крайне редких случаях. Возможно, поэтому он и стал детективом.

***

Мегаполис в это раннее время суток кишел толпами снующих туда-сюда людей и вялотекущими потоками машин, не имеющими ни конца, ни края. Уилл обычно предпочитал передвигаться по городу на личном транспорте. Скромный Ford с кузовом типа «седан» неприметного серебристого цвета, сошедший с конвейера в далеком 2017 году и вот уже 15 лет служащий верой и правдой на благо человечества без малейшей попытки восстания против двуногих и установления нового мирового порядка. Но сейчас все ближайшие дороги были так плотно заполнены автомобилями, что движение практически отсутствовало; если, конечно, можно назвать движением судорожное подергивание на пятьдесят сантиметров вперед раз в две минуты. Опаздывающие и недовольные пешеходы двигались быстрее.

Сказать по правде, «Синий гиацинт» находился от места проживания Уильяма в 17 кварталах, что равнялось минимум двум часам пути на автомобиле во время наивысшей нагрузки транспорта. Но, к счастью, улица Мейн, как длиннющий шампур, пронизывала весь мегаполис от одного края до другого по широкой прямой, проходя мимо небоскрёба «Башня Хардклиф», где и находились уютные апартаменты Уильяма. Восьмиполосное шоссе делили на две равные половины трамвайные пути, блестящие сейчас в лучах утреннего солнца после работы поливальной машины.

Оптимальных вариантов было два: метро и трамвай.

Метро быстрее и стабильнее в плане расписания движения поездов, но до ближайшей станции необходимо было пройти два квартала, а сама подземка в часы пик напоминала огромный кишащий пчелами улей. Иной раз в сумасшедшей бушующей толпе можно было потерять не только личные вещи, но и верхнюю одежду.

Трамвай нравился Уильяму куда больше. Во-первых, сейчас маршрут был прямым, а это повышало количество номеров, следовавших до нужной остановки. Из двадцати семи возможных подходили четырнадцать. Во-вторых, конечная остановка находилась прямо напротив «Гиацинта». Ну, и в-третьих, трамваю были совершенно не страшны пробки. Три положительных факта, и каждый из них существенно экономит время.

На принятие верного решения ушло незначительное число секунд, за которые Уилл успел пройти половину пути до станции посадки. Невдалеке так кстати показался нужный трамвай, и Уильям ускорил шаг, чтобы не упустить его.

Два полукруглых вагончика в сцепке, суженных по краям для улучшения аэродинамики, образовывали трамвайный состав. В салоне было заметно прохладнее, чем на улице, за счет кондиционирования воздуха, но, несмотря на то, что август в этом году и без того был не особенно жарким, эта прохлада воспринималась комфортно. Как бывает приятной порой приложенная ко лбу запотевшая бутылка с ледяным лимонадом в самый знойный день.

Оба вагончика оказались полупустыми, поэтому Уилл выбрал первое попавшееся свободное место у окна, положив сумку с ноутбуком на соседнее сиденье. Машинист не заставил себя долго ждать, и трамвай плавно, но при этом достаточно быстро заскользил вперед по центральной улице, выбивая колесами равномерное «тук-тук» в местах стыка рельсового полотна.

[звучит песня [битая ссылка] Dredg – Sang Real]

Странно, что люди пренебрегают этим удобным видом общественного транспорта в час пик, отдавая предпочтение метро или личному авто. И тем самым создают пробки и там, и там. Красивые кварталы за окном один за другим стремительно проносились мимо, оставаясь позади. Мертвый поток застывших машин и не думал иссякать. Очевидно, сегодня очень большой процент среди представителей рабочего класса получит выговор за опоздание на работу.

На пересечениях Второй и Шестой улиц с центральной Мейн пришлось немного задержаться, потому что автомобильный затор на этих перекрестках был особенно плотным, и водители безбоязненно проскакивали на желтый свет, а затем отрезаемые другим потоком были вынуждены ждать прямо на трамвайных путях, полностью блокировав движение состава. Машинист каждый раз терпеливо ждал нового сигнала светофора, ни в одном из случаев не предприняв попытки протаранить автомобиль, нарушивший правило, и в этом противоборстве победа была бы за двухвагонным составом, как ни крути. Но, несмотря на все задержки, Уильям оказался в условленном месте ровно через 30 минут.

Ресторан «Синий гиацинт» занимал второй этаж невысокого, пятиэтажного здания, оставшегося еще от старой застройки. Таких реликтовых сооружений в городе осталось ничтожно мало. Внутренняя обстановка была очень уютной, исключала кричащие тона и широкие пространства. Десять столиков отделялись высокими плотными перегородками, позволяющими полностью уединиться, а оставшиеся два занимали пространство глубоких оконных проемов, где полом служил сам подоконник. Именно эти места занимались в первую очередь. Они располагались чуть выше основного зала, давали возможность полюбоваться городским пейзажем через толстое, зеркальное с внешней стороны стекло. Да и диванчики, казалось, там были намного мягче. И именно эти два места больше всего нравились Уильяму.

Сам по себе ресторанчик был скромным и неприметным. Начать хотя бы с того, что кирпичная пятиэтажка, вклинившаяся между двумя стеклянными гигантами небоскребов, не привлекала внимания вообще, а вывеска с крупной металлической конструкцией в виде пышного цветка совершенно не спасала положение. Даже вечером посетителей здесь было немного, так что несколько столиков оставались свободными. Владела этим тихим заведением семья Ричардсонов, отметивших в прошлом году пятидесятилетний юбилей совместной жизни. Рич Ричардсон и Марта Ричардсон.

Господь не наградил эту чудесную, добрую пару детьми, и, судя по всему, свою родительскую ласку они направили целиком и полностью в это гнездышко частного бизнеса. В эру сетевых корпораций и постоянной беспощадной конкуренции этому ресторану чудом удавалось удерживаться на плаву и даже приносить прибыль, но, скорее всего, это была заслуга постоянных клиентов, в число которых входил и Уильям. И он был несказанно рад, что такие тихие, спокойные и приятные заведения не перестают существовать. У каждого должно быть место, куда можно зайти отдохнуть от мирской суеты, и, где совершенно незнакомые люди будут тебе искренне рады не за твои чаевые или улыбку, а за то, что ты просто зашел в гости и что ты такой, каков есть. Сам Уилл никогда не скупился на чаевые, которые порой даже превышали сумму заказа, и, которые приходилось незаметно прятать или в карман старику Ричардсону, или в меню, или еще куда-нибудь, потому что тот всегда был против. Честный заработок, по его мнению, состоял исключительно из наценки на блюда и напитки. Так он оценивал свою работу, воспринимая все остальное, как незаслуженную подачку – баловство, да и только.


Страницы книги >> 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации