Электронная библиотека » Ханна Хауэлл » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Дикие розы"


  • Текст добавлен: 19 января 2021, 08:41


Автор книги: Ханна Хауэлл


Жанр: Исторические любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Надеюсь, ты прав, но я все равно очень переживаю за Эллу.

– Если не удастся освободить ее завтра, попробуем еще раз. Ты же прекрасно знаешь, что мы сделаем все, чтобы она не попала в лапы Гарольда.

– Знаю, но сейчас меня больше беспокоит Харриган. Мне почему-то кажется, что опасность подстерегает Эллу именно с этой стороны.

– А разве у него есть основания причинить Элле вред? – удивился Джошуа.

Луиза с грустной улыбкой посмотрела на него.

– Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду. Обидеть женщину может каждый.

Джошуа поморщился, но промолчал.

Глава 8

Прикосновение горячих губ к виску было так приятно, что Элла даже замурлыкала от удовольствия и потеснее прижалась к чему-то теплому, так нежно обнимавшему ее. Как будто ее странные, возбуждающие сны вдруг стали явью. Когда чьи-то длинные пальцы зарылись в ее волосы, а потом мягко прикоснулись к лицу, девушка начала просыпаться. Млея от поцелуев, которыми кто-то покрывал ее щеки и лоб, Элла наконец сообразила, что это не сон, а как раз то, о чем она так мечтала, а именно – оказаться в объятиях Харригана.

Элла, не открывая глаз, задалась вопросом, как такое могло получиться, и ответ не заставил себя ждать. Харриган со своей плохо скрываемой страстью заполнял собой ее сны, потому что такая же страсть жила в ней самой. Она жаждала этих объятий так же сильно, как он. Не важно, о чем они говорили, как поступали: их неудержимо влекло друг к другу, и с этим ничего не поделаешь?

«Ах, как это дурно! – успела подумать Элла, когда их губы слились в поцелуе. – Но отчего же так приятно» Строгие правила воспитания указывали ей: остановись, пока не поздно, но тело не желало подчиняться. Сердце разрывалось от противоречивых чувств: то испуганно сжималось, и ей хотелось бежать, спасаясь от бесчестья, то начинало бешено колотиться, предвкушая наслаждение и сильнее разжигая желание.

Почувствовав у себя во рту нежные касания его языка, Элла задрожала и всем телом приникла к Харригану, крепко обхватив за плечи, потом робко тронула кончиком языка его язык, и он со стоном стиснул ее в объятиях. От этого откровенного желания близости у Эллы начали путаться мысли и голова пошла кругом.

Харриган хрипло прошептал ее имя и поцеловал пульсирующую жилку на шее. Она что-то пробормотала в ответ и провела ладонью по его широкой мускулистой груди, наслаждаясь прикосновением к гладкой горячей коже.

Харриган скрипнул зубами, безуспешно пытаясь сдержать свою страсть. Несмотря на то что он безумно желал ее, душа корчилась в муках от жгучего стыда. Он откровенно застал Эллу врасплох, воспользовавшись тем, что она не до конца проснулась и была совершенно беззащитна. Харриган знал, что должен оставить для девушки – и такой пылкой, искренней – возможность отступления, поскольку был уверен: если воспользуется тем, что легко может оказаться минутной слабостью, ее страсть навсегда обернется холодной ненавистью.

– Элла, я знаю, что ты не спишь, – проговорил он негромко.

– Вы на удивление проницательны, – так же тихо ответила она и нахмурилась, когда он взял ее за плечи и чуть отстранил.

– Элла, ты понимаешь, как может закончиться то, чем мы сейчас занимаемся?

Она растерянно и удивленно взглянула на него, не понимая, зачем задавать такие глупые вопросы, если можно просто наслаждаться. Его горящий взгляд и напряженное выражение лица не оставляло сомнений: он желает ее, – и еще она увидела, каких усилий ему стоило прервать эту любовную игру.

– Ну… мы же просто целуемся, – наконец смущенно ответила девушка.

– Если сейчас не остановиться, то поцелуи нас могут далеко завести.

Элла улыбнулась, тронутая его неожиданной заботой. Харриган пытался оставаться джентльменом, давая ей шанс сохранить свое целомудрие. В известном смысле это доказывало, что его вчерашние грубые слова действительно были сказаны в запальчивости, от злости и огорчения. Остатки гнева окончательно улетучились, и один короткий миг Элла раздумывала, не отступить ли, пока еще не поздно. Поддавшись страсти, она потеряет намного больше, чем он: сердце, невинность и скорее всего возможность выйти замуж. Харриган утолит свои потребности испытав удовольствие, а потом преспокойно передаст ее Гарольду, получит деньги и навсегда исчезнет из ее жизни. Ну а если это и правда любовь и другой не будет?.. Кроме того, если не удастся сбежать от дядюшки, жизнь ее придет к быстрому и малоприятному концу.

Последний довод оказался решающим. Элла никогда до конца не понимала, почему женщина должна быть томной, ханжески целомудренной, недоступной куклой, тогда как мужчинам позволительно удовлетворять любые свои прихоти. Еще меньше смысла было в том, чтобы лишать себя радостей, когда неизвестно, чем закончится ее борьба за жизнь. Если Гарольд добьется своего, то Элле меньше всего хотелось, чтобы мысль: «Ах, если бы вот тогда…» – стала ее последней.

Глупо раздумывать, когда страсть будоражит кровь. Она намерена получить от Харригана все, что тот сможет дать, и выкинуть из головы все мысли о возможных последствиях. Даже будущие сердечные муки не в состоянии ее остановить. Если она останется в живых, то уж как-нибудь справится с этим, ну а если нет, то душевные страдания не будут иметь никакого значения.

– Как далеко? – шепотом спросила Элла и, протянув руку, начала поглаживать ладонью его живот.

Харриган задрожал и, прерывисто втянув воздух сквозь сжатые зубы, привлек девушку к себе.

– Твои игры могут быть опасными…

– А кто сказал, что я играю?

– Элла, я знаю: ты порой бываешь простодушна, – но ведь не глупа же.

– Вы слишком преувеличиваете мои достоинства, сэр. У меня просто нет слов. – Элла поцеловала его в шею и чуть не рассмеялась, когда он едва не задохнулся от неожиданности.

Харриган осознал, что уже мало что соображает, но все же упрямо пытался что-то объяснить:

– Я безумно тебя хочу, и поцелуями здесь дело не кончится, даже если ты скажешь мне «нет». Ты просто не сможешь меня остановить.

– Вот это, мистер Махони, меня беспокоит меньше всего, – шепнула Элла и прильнула к нему всем телом.

Харриган сильнее прижал ее к себе, и в следующее мгновение она оказалась под ним, обвила руками его шею, но едва потянулась к губам, как он напрягся и отстранился. Элла не могла скрыть раздражения: ну что опять не так?

– Если у тебя есть хоть малейшие сомнения, скажи это сейчас, пока не поздно, – дрогнувшим и каким-то придушенным голосом проговорил Харриган.

– О господи! Кто из нас целомудрен? По-моему, ты слишком много говоришь, вместо того, чтобы заняться делом.

Ее слова так потрясли Харригана, что глаза чуть не вылезли из орбит, а она рассмеялась и, притянув к себе его голову, поцеловала в губы.

К ее радости, он наконец отбросил всякую сдержанность и поцеловал так, что у нее перехватило дыхание и сердце пустилось вскачь. Харриган покрывал жаркими поцелуями ее лицо, шею, и Элла, запустив пальцы в его густые черные волосы, откинула голову назад. Она никогда не испытывала ничего подобного и на один краткий миг вдруг испугалась силы собственного желания, но тут же с легкостью отбросила все колебания. Элла почти не сомневалась, что любовь к Харригану Махони принесет ей больше страданий, чем радости, но даже ради нескольких мгновений истинного счастья стоило рискнуть.

Тем временем он начал не спеша расстегивать маленькие пуговки на ее ночной рубашке, а когда распахнул ворот и оголил ее грудь, Элла задрожала от замешательства и предвкушения. Когда его большие ладони легли на нежные упругие полушария, остатки ложной скромности улетучились окончательно, и Элла сладострастно прогнулась, подставляя тело его ласкам. Харриган принялся легонько поглаживать большими пальцами соски, и те скоро превратились в два твердых торчащих бугорка. Он медленно и нежно поласкал их языком, потом легонько прикусил, и Элла тихонько вскрикнула от удовольствия, а когда обхватил губами и стал ритмично сосать чувствительный бугорок, ее начала бить безостановочная крупная дрожь. Она судорожно вцепилась в его волосы и со стоном требовательно прижала голову к груди.

Лишь когда Харриган оторвался от груди и принялся покрывать поцелуями живот, Элла осознала, что рубашки на ней нет, а тесемки панталон распущены. Его жаждущие губы тем временем спускались все ниже, нежно целуя бедра. Наконец он избавил ее и от этой последней преграды. Элла зажмурилась и крепко обхватила себя за плечи, полностью отдавшись новизне ощущений. Где-то внизу живота зарождалась ноющая, почти болезненная тяжесть, но это не было приятно, хотя и тревожило.

Наконец лицо Харригана вновь оказалось перед ее глазами, и девушка горячо обняла возлюбленного. Его рука тем временем пустилась в путешествие по горячему бедру, поглаживая, лаская нежную кожу, потом пальцы зарылись в пушистые кудряшки и скользнули к тайной плоти. Элла вздрогнула от неожиданно острого наслаждения, пронзившего все ее существо. Его рот захватил в плен ее губы, и она, горя желанием ответить ему откровенной лаской, погладила его живот. Но не успели ее пальцы коснуться поросли между бедрами, как Харриган почему-то перехватил ее руку и решительно отвел в сторону. Элла обмерла от испуга, решив, что сделала что-то недопустимое и оскорбила его чувства.

– Я ничего не хочу так сильно, как почувствовать прикосновение твоих нежных пальчиков именно там, но не сейчас, – едва слышно проговорил он прерывающимся голосом.

– Соблаговолите сообщить точную дату? – осведомилась Элла и сама удивилась, что способна шутить.

Харриган рассмеялся. Эта девушка его все больше поражала: ей удавалось постоянно заставать его врасплох, и именно это делало ее особенной, ни на кого не похожей. Наконец-то он избавился от сомнений: Элла так легко и свободно восприняла то, чем они занимались, что он лишь укрепился в своем решении.

– Всему свое время, не все сразу. Поверь, у тебя будет масса возможностей познакомиться с ним поближе. Поскольку у тебя это впервые, давай не будем спешить.

– Но мне кажется, что ты уже с трудом сдерживаешься, – заметила Элла и легонько поцеловала его.

– Если честно, то больше не могу.

– Хоть на этот раз мы достигли согласия.

Харриган торопливо избавился от остатков одежды и устремился в ее объятия. От первого прикосновения обнаженных тел обоих пронзила сладостная дрожь. Тесно прижавшись к возлюбленному, Элла принялась медленно поглаживать ладонями спину, наслаждаясь гладкостью кожи и плотностью мышц. Ни о чем другом она не думала. Каждое прикосновение его руки, каждый поцелуй лишь усиливали страстное стремление к близости.

Когда Харриган начал медленно входить в нее, Элла замерла, почти задохнувшись от переполнявшего ее трепетного ожидания. А потом, после мгновения острой боли, когда она вскрикнула, они стали единым целым. Все мысли ее были устремлены к нему. Она упивалась их безраздельной близостью и не сразу поняла, что он замер в ее объятиях.

– Харриган, по-моему, от моей невинности уже мало что осталось, так что осторожничать ни к чему, – проговорила Элла, с трудом узнавая собственный вдруг охрипший голос.

Он рассмеялся каким-то задыхающимся смехом и поцеловал ее в губы.

– Ну, если ты настаиваешь… – шепнул он и медленно погрузился в ее жаркую глубину до отказа.

Элла обвила возлюбленного руками и целиком отдалась поцелую, самозабвенно откликаясь на толчки его языка, ритмично повторявшего те, другие. Не в силах вынести все туже стягивавшийся внутри комок боли, она выдохнула его имя, и в следующее мгновение мир взорвался, разлетевшись на тысячи невыносимо сладостных осколков. Элла закричала, изгибаясь от беспощадно накатывавшихся волн мучительного наслаждения. В каком-то полузабытьи она почувствовала, что толчки стали резче и чаще, дыхание вырывалось со свистом, а через секунду он с силой подался вперед и, содрогнувшись, изверг в нее свою обжигающую страсть.

Потом они лежали в объятиях друг друга: влажные от пота и любовных соков, удовлетворенные и счастливые. Затем Харриган осторожно высвободился из объятий Эллы, встал и принес влажное полотенце. Не обращая внимания на залившуюся краской смущения Эллу, он тщательно обтер их обоих и опять скользнул под одеяло. Она с готовностью раскрыла ему навстречу свои объятия, и он наконец расслабился. Несмотря на искренность ее чувств и явное желание близости, Харриган все еще опасался, что она сожалеет о случившемся.

– Элла… – начал было он, медленно поглаживая рукой ее обнаженное плечо.

– Надеюсь, ты не собираешься задавать мне идиотские вопросы или обсуждать вселенские проблемы, – пробормотала она и потерлась щекой о его грудь. – Мне сейчас так хорошо! Не надо ничего портить. Пусть хотя бы на пару минут реальность оставит меня в покое!

– Это было бы замечательно! Но, к сожалению, завтра нам рано вставать – и в путь.

– Как ты можешь быть таким жестоким! Зачем напоминать о том, что нам непозволительно любить друг друга? Я полагала, что мы пришли к обоюдному согласию забыть про Гарольда и Филадельфию хотя бы на время.

– Мы об этом и не говорим, но мои обязательства никуда не исчезли.

Элла села на постели и, заметив его настороженный взгляд, с улыбкой прикрыла грудь простыней. Харриган уже был готов к тому, что она сейчас же положит конец их любовной близости или вновь примется уговаривать отпустить ее, но ей отчего-то не хотелось, чтобы эта ночь кончалась. Счастье, что они обрели в объятиях друг друга, могло оказаться обманчивым, но сладость пережитого заставляла забыть про все на свете.

– А значит, после того, что произошло, я не оставлю попытки сбежать.

– Отлично, но я могу хотя бы надеяться, что не получу ногой в лицо?

Элла негромко рассмеялась и, перегнувшись через край кровати, нащупала ночную рубашку и панталоны.

– Не обещаю, но постараюсь ударить чуть ниже.

Харриган обхватил ее за талию и привлек к себе.

– В таком случае придется предпринять меры, чтобы у тебя совсем не осталось сил, – заметил он шутливо, целуя ее в плечо.

– Сделай одолжение, постарайся!

Едва их губы слились в поцелуе, как в дверь громко и настойчиво постучали. Суровая действительность напомнила о себе совсем не вовремя. Харриган, недовольно ворча, натянул брюки и прошлепал босыми ногами к двери. Элла торопливо юркнула за спасительную ширму, но услышав голос Джорджа, почувствовала, что краснеет. Как-то забылось, что это не свадебное путешествие и их уединение в любой момент может быть нарушено.

Одеваясь, она впервые задумалась о последствиях своего поступка. Невинность она потеряла, но это отнюдь не означает, что теперь ее статус – возлюбленная Харригана. Элла, состроив гримаску, надела и застегнула платье. У нее и раньше почти не было шансов перетянуть ирландца на свою сторону, и она не станет уверять себя, будто теперь он безумно в нее влюблен. Прервать их любовные отношения сейчас – значит просто лишить себя упоительного наслаждения и возможности помечтать о семейном счастье, которого у нее нет.

Элла не сомневалась, что влюблена в Харригана: когда их тела слились воедино, любовь вырвалась из глубины сердца и мгновенно разлилась по жилам, опалив ее небесным огнем. Элла не знала, смеяться ей или плакать. Это такое счастье – быть влюбленной! А Харриган? Что чувствует он? Надежды на взаимность мало. И Элла сказала себе, что надо благодарить Небо за то, что есть, и просить сил вынести боль, когда Харриган ее бросит.


Луиза задремала, а очнулась от того, что кто-то легонько потряс ее за плечо.

– Это, случайно, не Джордж? – спросил Джошуа, указывая пальцем в сторону гостиницы.

Зевая и потирая затекшую шею, Луиза неохотно выпрямилась и посмотрела в ту сторону, куда показывал молодой человек. Они торчали здесь уже несколько часов, и все без толку, и вот теперь, похоже, Господь смилостивился над ними.

– Точно, это он. И один. Зови ребят, и попробуйте взять его в оборот.

– А ты?

– Я подковыляю следом.

– А если мы его возьмем, что дальше?

– Пока доплетусь до вас, все обдумаю. – Она слегка подтолкнула Джошуа локтем: – Давай пошевеливайся, пока не заявился этот ирландский придурок.

Джордж, беззаботно насвистывая незамысловатый мотив, свернул в безлюдный проулок и нос к носу столкнулся с недобро ухмылявшимся Джошуа. Оборвав свист, он предусмотрительно сделал шаг назад и на кого-то натолкнулся. Джордж бросил взгляд через плечо. За спиной у него стояли Мануэль и Эдвард. Повинуясь легкому толчку, он шагнул в глубь проулка и, когда появился Томас в сопровождении прихрамывавшей Луизы, все понял.

– Как это вы умудрились нас найти? – глядя на забинтованную ногу Луизы, видневшуюся из-под длинного платья, спросил Джордж.

– По чистой случайности. Успели на поезд, приехали сюда и вот решили немного пройтись по городу. А тут как раз вы вышли из привокзальной гостиницы вместе со своим чертовым ирландцем. Вообще-то мы планировали добраться до Филадельфии раньше вас.

– А теперь что собираетесь делать?

– Думаю, обменяем вас на Эллу.

– Из этого ничего не выйдет.

– Отчего же? Вы ведь партнер этого безумца, верно?

– Скорее друг.

– Тогда он как настоящий друг вряд ли захочет поставить на кон вашу жизнь, – холодно проговорила Луиза и, вытащив пистолет, приставила дуло к голове Джорджа, но тот и глазом не моргнул, чем привел ее в легкое замешательство.

Хотя замысел использовать Джорджа, чтобы вызволить Эллу, родился у нее в голове буквально минуту назад, она не сомневалась в его успехе, однако его непоколебимое спокойствие посеяло в душе сомнения. Если он не испугался, то заставить Харригана поверить в реальность ее угроз будет и вовсе нелегко.

– Луиза, что это ты вытворяешь? – нахмурился Джошуа. – Я думал, у тебя есть план.

– Конечно, есть! Я же говорила: наша задача – обменять его на Эллу, – как можно увереннее постаралась ответить Луиза.

– Что? Ты собираешься прийти к Харригану и заявить: «Слушай, вот твой Джордж. Давай махнемся на нашу Эллу»?

– Конечно, нет. Мы приставим ему пистолет к голове и потребуем отдать нам Эллу.

– Так он нам и поверит!

– А почему бы и нет? Мы что, росли вместе? Что он про нас знает? – Она повернулась к Джорджу: – Если ты попытаешься его предупредить, можешь считать себя покойником.

– Ни за что не поверю, что вы способны на убийство, мисс Карсон, – заметил Джордж.

От его мягкого голоса и выражения неподдельной нежности на лице Луиза едва не расплылась в улыбке, но быстро взяла себя в руки и сурово нахмурилась.

– Может, и не способна, но это, черт возьми, не значит, что я не в силах выстрелить. Разве что, желудок подведет, но что ж тут поделаешь. – Под скептическим взглядом Джорджа Луиза решительно кивнула: – Можешь не сомневаться.

– Это еще бо́льшая глупость, чем остановка поезда, – проворчал Джошуа, но тем не менее сунул пистолет в кобуру и покрепче ухватил Джорджа за плечо.

– С поездом у нас, между прочим, все получилось! – возмутилась Луиза, когда вся компания двинулась к гостинице. – И сейчас должно выйти. Мне кажется, Харриган Махони не тот человек, о котором можно сказать, что он тверд как кремень.

– Так-то оно так, – согласился Джошуа. – И у нас, может статься, будет еще одно преимущество.

– Правда? И какое?

– Харриган наверняка считает, что вы не в своем уме.


Выходя из гостиницы, Харриган все же нахмурился и с мягкой настойчивостью взял Эллу за руку. Джордж должен был завтракать вместе с ними, но до сих пор не появился и это начинало тревожить. Компаньон собирался проверить лошадей и сразу вернуться, и то, что не сдержал слова, было странно, совсем не похоже на Джорджа Моргана.

Двинувшись в сторону конюшни, Харриган рассеянно огляделся, увидел, как несколько человек решительным шагом направляются к нему, и так резко остановился, что Элла от неожиданности споткнулась и едва не упала. Харриган выжидающе замер, посматривая на партнера, который с самым безмятежным видом шагал в окружении подручных Луизы.

– Ты пропустил завтрак, Джордж, – учтиво заметил Харриган, скользнув взглядом по пистолету, который Луиза наставила на его приятеля.

– Прости: задержали кое-какие дела, – пробормотал как ни в чем не бывало Джордж.

Элла попыталась было шагнуть к тетке, но Харриган твердой рукой удержал ее на месте и она лишь встревоженно поинтересовалась:

– Тетушка, как твоя нога?

– Намного лучше, дорогая, да ты и сама скоро убедишься: мы едем домой.

Луиза заметила, что редкие в этот ранний час прохожие бросают на них изумленные взгляды и ловко увела пистолет за спину Джорджа.

– Боюсь, у мисс Карсон сегодня назначена встреча в другом месте, – вежливо возразил Харриган, спрятав усмешку при виде забинтованной ноги Луизы.

– Вы отдаете нам Эллу, или я пристрелю вашего партнера.

Харриган быстро прикинул, насколько серьезна эта угроза, по едва заметной улыбке Джорджа понял, что беспокоиться не о чем, и облегченно вздохнул. Не обращая внимания на изумленный возглас Эллы, он уверенно обошел группу и ровным шагом направился к конюшне.

– Какого черта! Куда это вы направляетесь? – с тревогой воскликнула Луиза.

– Боюсь, у меня не хватит духу наблюдать за преждевременной кончиной Джорджа, так что мы с Эллой лучше продолжим путь.

В этот момент к ним подошли два внушительного вида мужчины в форме с ярко блестевшими на солнце жетонами, и Харриган едва не подпрыгнул от радости:

– Доброе утро, господин шериф, доброе утро, господин помощник шерифа. Солнце-то какое сегодня, прямо загляденье!

– У вас проблемы, сэр? – поинтересовался старший по возрасту, пытливо оглядывая Луизу и ее приятелей.

– Нет-нет, всего лишь небольшое недоразумение, сэр, – поспешил заверить его Харриган.

У него мелькнула мысль решить все проблемы одним махом, однако, поразмыслив, он передумал: прекрасно понимая, что угроза Луизы застрелить Джорджа – чистой воды блеф, ему не хотелось загонять отважную амазонку в угол. Если ее подопечные окажут сопротивление стражами порядка, Джорджу может не поздоровиться. Харригану совсем не понравилось, как шериф и его помощник смотрели на парней, явно считая, что таким, как они, не место на улицах этого замечательного, вверенного их заботам городка. Если сейчас напустить полицейских на этих борцов за свободу Эллы, парни окажутся в куда более серьезной опасности, чем Джордж. Кроме того, Харриган знал: если он причинит вред Луизе, напарник скорее всего никогда ему этого не простит.

– Вы уверены, что все в порядке?

– Опекун этой юной леди, сбежавшей из дому, обратился ко мне с просьбой вернуть девушку в семью, но, боюсь, с этим не согласна ее тетя. Это не более чем внутрисемейное дело, сэр, однако, если вы проводите нас до конюшни, мы будем вам весьма признательны.

– Они что, тоже уезжают?

– Конечно! – живо отреагировал Харриган и двинулся в сторону конюшни. – Полагаю, следующим поездом или почтовым дилижансом.

– Я прослежу, чтобы вам никто не препятствовал, – пообещал шериф.

– Уверяю вас, сэр, в этом нет необходимости! – убедительно проговорил Харриган, останавливаясь в дверях конюшни. – Это всего лишь мелкое, досадное недоразумение, хотя и малоприятное.

– Как знаете, но в любом случае, пока они в городе, я глаз с них не спущу, – грозно заверил шериф.

– Поздравляю, из-за вас они теперь попали в беду! – возмутилась Элла, как только блюстители порядка оставили их в покое.

– Седлай свою лошадь, – коротко распорядился Харриган и подтолкнул девушку к низкорослой кобыле.

– Но как ты можешь!..

– Я сказал – седлай лошадь! – рявкнул Махони, потеряв самообладание. – Чем раньше мы уберемся отсюда, тем скорее Луиза со своей шайкой покинет город. Поверь, твоей тетушке надо бежать отсюда без оглядки.

Элла, немного поколебавшись, кивнула, поскольку тоже заметила ненависть и презрение в глазах полицейских. Они найдут предлог, чтобы арестовать полукровок, да и самой Луизе тоже достанется просто потому, что они одна компания. Харриган прав: им нужно как можно скорее покинуть этот городок, – а повозмущаться она решила потом.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации