Текст книги "Счастливый удар"
Автор книги: Ханна Коуэн
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава 5
Ава
– Убери свой член с моей ноги, придурок, – рычит Тайлер.
Я отрываю взгляд от экрана и давлюсь смехом. Сидящий на полу Адам перегнулся через Тайлера и тянется за куском пиццы в коробке, стоящей на журнальном столике.
– Я не виноват, что так щедро одарен природой, что это чувствуется при малейшем касании, – парирует Адам.
Со вздохом облегчения он хватает кусок и садится обратно, запихивая его в рот.
– Вы оба отвратительны, – говорит Морган.
– Срочная новость, Мо, твой парень такой же пошлый, – ржет Адам.
Мэтт дергает Адама за волосы:
– Не подставляй меня, придурок.
Тайлер повторяет за Мэттом, но захватывает больше волос Адама и тянет.
– Заткнись и ешь свою пиццу.
Я качаю головой и складываю руки на коленях, возвращаясь к фильму.
– Они всегда такие? – спрашивает Оукли.
Его голос низкий и слишком чувственный, как по мне. Он так близко, что я слышу и чувствую кожей каждый его размеренный выдох.
Я сглатываю и пытаюсь игнорировать жар его тела сбоку от меня. Мы сидим рядом, не касаясь друг друга, Морган с Мэттом – на другом конце дивана, а Тайлер и Адам – перед нами.
В первые минуты фильма бедро Оукли – все эти твердые, теплые мышцы – несколько раз задевало мое, но каждый раз я каменела, как чертова статуя. После этого он держит свои конечности подальше от меня.
Я не ожидала, что он придет сегодня. К своему стыду, я думала, что у такого парня найдутся более интересные занятия, чем проводить воскресный вечер, бездельничая в компании едва знакомых людей. Я одновременно поразилась и разнервничалась, заметив его в гостиной Адама, когда мы с Морган привезли пиццу.
Близость Оукли вызывает в моем организме внезапный всплеск удовольствия. Я заметила это в нашу первую встречу, и с тех пор только прогрессирует. Это меня пугает.
Из аудиосистемы раздается громкая музыка и вырывает меня из задумчивости.
– Да. Но ты научишься не обращать внимания, – отвечаю я.
Он низко мурлычет горлом.
– Я не тусовался так со своей старой командой. Только с лучшим другом.
Я убираю волосы за ухо и бросаю взгляд на него. Оукли смотрит на экран, его челюсти сжаты, а длинные пальцы барабанят по подлокотнику. Этого парня невероятно сложно читать.
– Почему ты не тусовался с ними? – спрашиваю я, не удержавшись.
Он поворачивает голову, и я встречаюсь с темно-зелеными глазами цвета густого леса после долгого ливня.
– Хороший вопрос. Я никогда не думал об этом до сегодняшнего дня. Наверное, у нас были разные интересы.
– Вечеринки, выпивка, травка и секс? Вас, парней, нетрудно охарактеризовать.
Его губы кривятся в гримасе.
– В это, может быть, трудно поверить, но мы не все одинаковые.
– Достаточно, чтобы сделать общее допущение.
– И то верно.
В нашем разговоре возникает пауза, которая заставляет меня вернуться к фильму, чтобы избежать ненормально долгого зрительного контакта.
Некоторое время мы молчим, отчего у меня рождаются мысли, что я задела его своим комментарием.
Его следующий вопрос приходит с необычной стороны, заставляя меня разинуть рот.
– Можно потом я отвезу тебя домой?
– Типа… сегодня? – медленно спрашиваю я.
Он смеется:
– Да, Ава. Сегодня. После фильма. Надеялся уговорить тебя сделать крюк. Я нашел место, которое хочу показать тебе.
Дыхание Морган сбивается, значит, она, вероятнее всего, слышала все, о чем мы говорили во время фильма. Здорово. Я напрягаюсь и искоса бросаю на Оукли любопытный взгляд.
– Ты же не собираешься везти меня на место, где совершаешь убийства? Уверена, если со мной что-нибудь случится, Морган тебя выследит, – предупреждаю я.
Усмешка Оукли растягивается в полноценную улыбку.
– Никаких убийств. Обещаю.
– Откуда внезапный интерес? – не могу удержаться я от вопроса.
– Нам есть о чем поговорить, – не раздумывая отвечает он. – Похоже, в ту ночь мне было мало тебя.
По причине, которую я не могу и не хочу понимать, его честности достаточно, чтобы убедить меня. Ее и мурашек, которые вызывают его слова.
– Хорошо. Можешь отвезти меня домой.
* * *
Оукли
Есть в Аве что-то, что заставляет мои мысли бегать по кругу, словно мышь в колесе.
Она честная вплоть до резкости. В ней есть смелость, которой я невольно завидую. Каким-то ненормальным образом, думаю, именно это и привлекло меня в ней в первую очередь.
Но при этом вокруг нее существует стена. В которой мне хочется пробить дыру. Что-то подсказывает мне: то, что я найду за всей этой сталью, стоит усилий.
Девушка, которую я встретил на заднем дворе Андре, с размазанным макияжем и дорожками слез на щеках, далека от той, которую я начал медленно узнавать позже той ночью, и еще дальше от женщины, которую я узнал в Ванкувере.
Но есть что-то большее. Намного большее. И мне необходимо быть тем, кто запустит свои когти в это и исследует.
– Итак, ты предпочитаешь ехать в тишине или мы можем послушать музыку? – спрашивает Ава, тепло в ее голосе посылает дрожь вверх по моему позвоночнику.
Я подавляю желание поморщиться, когда понимаю, что последние несколько минут мы едем в тишине. Выпрямившись, я передаю ей провод.
– Вот, извини. Выбирай.
Она кивает и подсоединяет свой телефон к магнитоле, выбирая жизнерадостную попсу, которую часто включала моя сестра.
– Я удивлен. Не думал, что ты поклонница бойз-бэндов.
Отважившись бросить быстрый взгляд в сторону, я вижу, что она поворачивается всем телом и холодно смотрит на меня.
– Если у тебя проблемы с «Братьями Джонас», мне придется попросить тебя остановиться и выпустить меня сейчас же.
Мои плечи сотрясает громкий смех.
– Расслабься, юмористка. Я хорошо разбираюсь в мире бойз-бэндов, спасибо. Моя сестра с семи лет вешала на стену постеры с Гарри Стайлсом.
– У нее хороший вкус.
– Наверное. Это не самое плохое увлечение для семнадцатилетней девушки. Вроде мальчиков и наркотиков, например.
Ава согласно хмыкает, поворачиваясь обратно. Она гораздо меньше напряжена, чем несколько секунд назад. Не представляю, чтобы неловкая тишина была очень расслабляющей.
– У тебя есть другие братья и сестры? – спрашивает она.
Я сворачиваю на нужный нам съезд с шоссе. Теперь дорогу окружают пышные зеленые деревья, закрывающие звезды.
– Нет. Грейси более чем достаточно.
Она молчит несколько мгновений, прежде чем сказать:
– Долгое время я жалела, что у меня нет сестры. Мой сводный брат замечательный, но есть вещи, о которых брату не расскажешь.
Мои брови сходятся вместе.
– Сводный брат?
– Да. Родители удочерили меня, когда мне было пятнадцать, – туманно отвечает она, прежде чем совсем сменить тему. – Ты всегда применял силовые приемы в хоккее? Не думаю, что кто-то из нас ожидал подобного шоу так рано в сезоне.
Я включаю поворотник и сворачиваю в просвет между деревьями на бегущую между ними проселочную дорогу. Гравий почти успокаивающе хрустит под шинами.
– Мне не нравится драться, как на вчерашней игре. Если мама узнает, то никогда мне этого не забудет. Тренер уже всыпал мне за риск в самом начале сезона, но это ничто по сравнению с яростью мамы.
– Тогда зачем это делать?
Вопрос справедливый, но я все равно напрягаюсь.
– Я собирался только толкнуть парня за атаку на Брейдена, но козел много болтал. В частности, о моей сестре. – Ава резко втягивает воздух. Я смеюсь. – Да. Похоже, они провели расследование перед игрой. Точно знали, как меня спровоцировать.
– Боже, какая сволочь!
Мои глаза расширяются от ее гнева. Я съезжаю на обочину гравийной дороги и ставлю пикап на ручник. Ава не встречается со мной взглядом, когда до нее доходит. Она слишком занята выглядыванием в окно, ее любопытство берет верх.
– Они задели мое уязвимое место, и я не сумел это скрыть, – признаю я.
Она снова поворачивается ко мне, приподняв уголок губ.
– По крайней мере, команда выиграла. Оставила последнее слово за собой, так сказать.
Я ухмыляюсь.
– Да, не уверен, что смог бы показаться на глаза, если бы мы проиграли.
– Все не настолько плохо.
– Не пытайся меня утешать, Ава. Настолько.
Ее слабая улыбка становится шире, отчего в уголках глаз появляются морщинки.
– Хорошо. Это абсолютно уничтожило бы твой имидж.
Несерьезно покачав головой, я беру с заднего сиденья сложенное там толстое шерстяное одеяло. На улице не холодно, но ветер пронзительный.
Я кладу одеяло себе на колени и, взявшись за ее подголовник, киваю на окно:
– Готова?
Ава, прищурившись, смотрит на деревья и темноту за ними, как будто они могут подсказать, безопасно ли входить в их дом или ей следует спасаться бегством. Ее нервозность оправданна. Если она сейчас скажет мне отвезти ее домой, я отвезу, не задавая вопросов. Я не жду, что она уже доверяет мне, но надеюсь, что попробует. Только сегодня вечером.
– Если бы я планировал убить тебя и носить твою кожу в качестве одежды, то не пришел бы смотреть кино со всеми твоими друзьями и не сообщал бы им, что везу тебя куда-то одну. Со мной ты в безопасности. Честное скаутское.
Я салютую ей двумя пальцами.
Она сжимает нижнюю губу между пальцами, прежде чем кивнуть, хоть и нерешительно.
– Тогда показывай дорогу, Бойскаут.
Глава 6
Оукли
Я всегда знал, что рано или поздно я перееду от семьи. Но все равно представление о чем-то и реальность – две разные вещи.
Переезд в Ванкувер всегда был в планах, но я не ожидал, что он так быстро станет реальностью. Мой отец был огромным фанатом «Ванкувер Варриорс». Дома до сих пор одна из подвальных комнат забита его коллекцией свитеров и хоккейной атрибутики с автографами. Я уверен, что с момента его смерти там ничего не трогалось, и думаю, что так будет всегда.
У меня было десять лет, чтобы оплакать его, но я так и не достиг этой точки. Точки, где мне хватит сил войти в эту комнату и оказаться в окружении вещей, которые он любил почти так же сильно, как нас. Я принял его смерть – а как иначе после десяти лет? – но осознаю, что, переступив порог комнаты и упаковывая его вещи, уничтожу последнюю ниточку, связывающую нас с ним.
И хотя я не могу заставить себя войти в ту комнату, я решил сделать все, что в моих силах, чтобы играть за его любимую команду. Оглядываясь назад, я понимаю, что идея нелепая, учитывая, что в профессиональном хоккее ты не решаешь, какая команда тебя выберет, и вообще нет гарантий, что тебя выберут. Но успех у меня в крови. Я не успокоюсь, пока не окажусь там. И хотя я мечтаю играть за «Варриорс», я знаю, что папа выписал бы мне подзатыльник, если бы я пожаловался, что меня задрафтовала другая команда.
Мысли давили на меня с самого переезда, и эта поляна в лесу стала своего рода убежищем. Тихое место, где я могу побыть один, слушая только плеск волн о камни пляжа и копошащуюся на деревьях живность.
Я обнаружил это место совершенно случайно, когда бесцельно колесил по дорогам с головой, забитой нежеланными мыслями, но очень рад этому.
Уханье совы где-то в кронах деревьев вытаскивает меня из задумчивости. Задевая мое плечо, рядом ерзает Ава, когда опирается на вытянутые за спиной руки и запрокидывает голову к черному небу. Звезды висят гроздьями, больше не скрытые городскими башнями.
– Ты замерзла? – спрашиваю я неожиданно хриплым голосом.
Одеяло мы расстелили, чтобы не промочить штаны из-за мокрой травы, так что на нас только одежда. Не слишком холодно, но я не позволю ей мерзнуть на ветру.
Она поворачивает голову, встречаясь со мной глазами.
– Я в порядке.
– Хорошо.
– Ты замерз?
– Твое беспокойство мне льстит, но я в порядке. У меня достаточно высокая температура тела.
– У меня наоборот. Хотя не могу сказать, что часто ее меряю. По крайней мере, пока не валяюсь при смерти.
Я дергаю бровями.
– Какая ты, когда болеешь? Плаксивая или упрямая?
– Однозначно упрямая. Я признаю, что плохо себя чувствую, только когда заболеваю настолько, что не могу встать с кровати.
– Я так и думал. Ты не похожа на плаксу, – признаю я.
На ее лице мелькает веселье.
– А какой ты, когда болеешь?
Я делаю вид, что задумываюсь.
– Никакой. Я могу пересчитать по пальцам одной руки, сколько раз болел, но я определенно сонный. Пока не пойду на поправку, сплю целыми сутками.
– Так просто? – спрашивает Ава, и я киваю.
Чуть улыбаясь, она возвращает взгляд к небу и вздыхает.
– Я рада, что ты привез меня сюда. Здесь спокойно.
– И отличное место, чтобы проветрить голову.
– Это часто случается? Потребность проветрить голову?
Ее вопрос звучит невинно, но я-то знаю. Она копает, а значит, ей любопытно. Хотя бы чуть-чуть. Но сегодня я не готов открыться и позволить своим тайнам удобрить лесную почву.
Я притягиваю колени к груди и обнимаю их руками. Мы сидим перед маленьким озером, в нескольких футах от каменистого берега. С двух сторон нас окружают пышные деревья, которые словно прячут озеро от посторонних. Мне почти неудобно нарушать их уединение, прежде чем я вспоминаю, что это чертовы деревья, и мысленно даю себе подзатыльник.
– Ты не говорила, что из Ванкувера, – меняю я тему.
Она кивает:
– Мы о многом не говорили той ночью.
– Правда. Кое-кто слишком устал и заснул.
– Я не виновата, что целый час проплакала в ванной у какого-то качка.
Я застываю при напоминании.
– Как ты? – Она в недоумении смотрит на меня. – Я имею в виду расставание.
Она опускает взгляд в землю, отчего я хмурюсь.
– Становится легче.
– Он хоть пытался поговорить с тобой?
– Он не переставал пытаться несколько недель после нашего возвращения домой. Но я думаю, бойкот в течение такого долгого времени слишком ранит мужскую гордость, чтобы продолжать попытки. И слава богу.
– Хорошо. Пошел он. Ты по-прежнему уверена, что не хочешь рассказать мне, кто он?
Ее глаза расширяются, и она поспешно отвечает:
– Да. Очень уверена.
Мою спину лижет подозрение.
– Ты сейчас ведешь себя очень подозрительно, Ава. Но я сегодня добрый, так что пусть будет так.
– Ого, спасибо, – смеется она.
Я вытягиваю ноги и опираюсь на руки, поворачивая голову к ней. Наши глаза встречаются, и я наклоняюсь ближе. Ее дыхание сбивается, и мои вены наполняются искрой успеха.
Я улавливаю аромат ее духов и подавляю стон. Сладкий и пряный. Прямо как она.
– Однако тебе следует знать, что я планирую найти этого парня, – говорю я тише. – И когда найду, прослежу, чтобы он пожалел о том, как поступил с тобой. Ты заслуживаешь лучшего.
– Ла-адно, – выдыхает она, чуть кивая.
Наша близость волнует, но я загоняю эту мысль подальше и усмехаюсь.
– Как твоя задница?
Она округляет глаза и отстраняется со смехом.
– Что?
– Знаешь, от сиденья на земле. Ты мокрая? Из-за травы, конечно.
Я сдерживаю улыбку, изображая невинность.
– Слегка затекла. Но думаю, сухая, – шипит она.
– Хорошо. Мы же не хотим, чтобы ты намокла.
Когда ее щеки краснеют, словно яблочки, я смеюсь и шутливо пихаю ее плечом.
– Ты придурок, – рычит она, пряча лицо в своей толстовке.
Я пожимаю плечом.
– Не-а. Просто хотел узнать твое мнение о моих навыках флирта. Хреновые, да?
– Я бы не сказала. Может, заржавевшие, но не ужасные. Я уверена, что есть масса желающих девушек, которые продали бы конечность за возможность помочь тебе с фразочками и чем пожелаешь. – Она играет бровями.
Я морщусь.
– Везет же мне.
– Тебе не обязательно прикидываться скромным со мной. Ты уже вытащил меня с собой в лес. Самое меньшее, что ты можешь сделать, это быть честным.
Я стискиваю зубы, так что на скулах ходят желваки. Мои внутренности раздирает не гнев. Это разочарование. У Авы совершенно неверное представление обо мне.
– Если бы мне хотелось необременительного секса, я не был бы здесь с тобой. Я принял бы одно из многочисленных предложений, которые получил сегодня, и уже засунул бы свой член в кого-то. Я не думаю членом, Ава.
Она громко сглатывает.
– Ох. Хорошо.
Стараясь расслабиться, я глубоко вздыхаю.
– У меня в жизни происходит слишком многое, чтобы бегать за девушками. Мне нравится твое общество. Понравилось три месяца назад и так же нравится сейчас. Ты не смотришь на меня со значками доллара в глазах. И тебе безразлично мое будущее и то, что я могу тебе дать через несколько лет. Вот почему я здесь с тобой.
Она так напряжена, что я боюсь, она сломается пополам. В животе пузырится чувство вины, намекая, что я, возможно, сказал слишком много. Но когда она поворачивается ко мне всем телом и смотрит в глаза, я понимаю, что мои слова ее не расстроили. На самом деле она выглядит довольной.
– Ладно, извини, что сделала поспешные выводы.
– Секунда честности, – бормочу я.
– Я всегда честна с тобой.
Я улыбаюсь:
– Каким было твое первое впечатление, когда ты увидела меня на той вечеринке?
Она резко втягивает воздух ртом, прежде чем выдохнуть через нос. Короткие ногти с черным лаком барабанят по бедру.
– Мне захотелось развернуться и уйти, – признает она. – Я не знала, кто ты, но… посмотри на себя. Я знала, что ты хоккеист. Мы уже установили мое мнение о них.
– Посмотреть на себя? – дразню я. Она краснеет. – Это был комплимент?
– Ты обратил внимание только на эту часть? – Она качает головой, но я замечаю ее улыбку.
Я не успеваю осознать, что творю, и накрываю ее коленку ладонью. Она застывает под моей рукой, и я быстро отпускаю. Какого хрена, чувак?
– Думаю, тогда можно предположить, что я доказал ошибочность твоих предположений? – натянуто спрашиваю я.
– С чего бы?
– Ты здесь.
Она медленно выдыхает и мягко смотрит на меня.
– Да. Я здесь.
* * *
Уже поздно. Слишком поздно, чтобы подвезти девушку до дома, не вызывая вопросов у ее соседки, но мне плевать. Я ни за что не привез бы Аву домой раньше, чем мы оба обессилели от разговоров. Я очень давно так не наслаждался общением с кем-то.
– Как давно вы с Морган дружите? – спрашиваю я. – Мэттью все время говорит про нее. Он одержим ею.
Я украдкой смотрю на Аву. Она улыбается, ковыряя черный лак на ногтях.
– Около пяти лет. Мы вместе учились в старшей школе. Морган любит его, так что я рада слышать, что это взаимно. Я беспокоилась, когда она рассказала мне о нем в первый раз. Ты уже знаешь, как я отношусь к спортсменам, так что не буду утруждаться объяснениями причин.
Я киваю, включая поворотник и останавливаясь около тротуара перед домом девушек. В гостиной еще горит свет, и я немного расслабляюсь, зная, что Ава не будет дома одна.
Поставив пикап на ручник, я поворачиваюсь к ней. Ава отстегивает ремень безопасности и тоже поворачивается ко мне. Уличные фонари слабо освещают ее лицо, смягчая напряженное выражение.
Она прикусывает нижнюю губу, и к моему члену приливает кровь. Я чуть не вырываю руль. Черт. Нехорошо.
– Морган, наверное, ждет тебя, – выпаливаю я, отрывая от нее глаза и с силой зажмуривая их.
У меня возникает невыносимое желание скривиться, но я каким-то образом игнорирую его. Я оказался полным козлом, но не собираюсь допустить появление стояка в штанах из-за девушки. Это определенно не по-дружески.
– Да. Ты прав. – Ее голос леденеет. – Спасибо за вечер.
Она открывает дверь и спрыгивает с подножки, когда я говорю:
– Мне было очень весело, Ава. Увидимся.
В ответ она лишь чуть-чуть приподнимает уголок губ, но я все равно впитываю эту улыбку.
– Увидимся, Бойскаут, – говорит она и уходит.
Глава 7
Оукли
Я резко просыпаюсь, в висках колотится пульс, а лоб покрыт испариной. За дверью моей спальни что-то гремит, сообщая о том, что один из моих соседей уже встал и возится на нашей маленькой общей кухне.
Готовясь к переезду в Ванкувер, я встретился с главным тренером «Сэйнтс», чтобы обсудить последние детали, и он упомянул, что пара игроков ищут соседа. Я, не раздумывая, связался с моими сокомандниками и попросился к ним, учитывая, что жизнь на зарплату игрока юношеской хоккейной лиги не обеспечивала толстого кошелька и много вариантов. После короткой встречи с Мэттом и Брейденом у нас сложился почти идеальный союз.
Единственный минус жизни с ними – это Брейден и его одержимость присунуть кому-нибудь.
Несколько ругательств отражаются от двери моей спальни, вызывая в горле хриплый смех.
Прищурившись, я провожу ладонью по лицу и сажусь. В щель между шторами проникает солнечный свет, так что я, должно быть, хорошо поспал. На часах на тумбочке девять пятнадцать. У меня есть час до тренировки в спортзале.
С полузакрытыми глазами я вылезаю из кровати и натягиваю спортивки, прежде чем выйти из комнаты. Как я и думал, Брейден в одних трусах пытается намазать маслом вафлю. Сидящую на столешнице голую девицу я замечаю, только когда подхожу к холодильнику.
Не глядя на них, я открываю дверцу и беру кувшин с апельсиновым соком.
– Твой сосед Оукли Хаттон? – тихо спрашивает девушка.
Брейден стонет.
– Это важно? И не бей меня, – ворчит он.
Отвернувшись от холодильника, я передвигаюсь к шкафчику, чтобы достать стакан, и говорю:
– Брейден, я думал, мы договорились, что ты не разрешаешь своим дамам гарцевать по квартире голышом.
Налив себе сока, я поворачиваюсь лицом к обоим. Брейден упирается бедром в столешницу, улыбаясь, как наевшийся сметаны кот, а его подруга по-прежнему развалилась на столешнице, ее щеки разрумянились, но не от смущения. Она кажется слишком уверенной в себе, чтобы понимать, что сидеть голой задницей на чьей-то столешнице больше отталкивающе, чем сексуально.
Я перевожу глаза на нее, быстро окинув взглядом ее наготу. Она мурлычет и опирается на руки позади себя, выпятив грудь.
– Мне спуститься? – спрашивает она, склонив голову набок и улыбаясь.
Я поднимаю бровь и подношу стакан с соком к губам, медленно отпивая. Ее веки тяжелеют, когда взгляд падает на мое горло, следя за движением кадыка с каждым глотком. Если бы не жидкость во рту, я бы рассмеялся тому, как легко мне ее возбудить, учитывая, что она только что была в постели с другим парнем.
– Я бы предпочел, чтобы ты слезла, да. Но оставлю моему соседу говорить тебе, что делать, – отвечаю я.
Поставив пустой стакан в раковину, я бросаю на Брейдена раздраженный взгляд.
– Простите, мне надо собираться в спортзал, как и тебе.
Я почти сбегаю в ванную – так тороплюсь свалить оттуда. Закрыв дверь ванной, я проверяю, что она заперта, прежде чем снять штаны и встать под душ. Команда встречается на катке для утренней тренировки, и, если я или Брейден опоздаем, не сомневаюсь, Мэтт надерет нам задницы.
Он, может, и не капитан, но отличный лидер. Этого не скажешь по его обычно спокойному поведению, но, когда дело касается хоккея, он может быть по-настоящему жестким.
Я наклоняюсь над раковиной и смотрю в зеркало, почесывая щетину на челюсти. В последнее время мне было лень бриться, я был слишком занят тем, что рвал задницу на льду.
Когда я впервые приехал в Ванкувер, я не был полностью уверен, чего ожидать от «Сэйнтс», но мне потребовалась всего одна тренировка, чтобы лично убедиться, насколько они хороши. Может, и не самая лучшая юношеская команда, которую я видел, но очень близко. Если я собираюсь получить шанс выделиться перед скаутами, мне придется продолжать работать. Упорно.
Покачав головой, я поворачиваюсь и шагаю в ванную, позволяя горячей воде выжечь мысли. Я принимаю душ и быстро чищу зубы. Едва я возвращаюсь в комнату, как с кровати раздается рингтон, установленный на звонок мамы. Ее ласковый голос льется из динамиков еще до того, как я подношу телефон к уху.
– Доброе утро, милый, – поет она. Я улыбаюсь. – Как твои дела? Ты по-прежнему собираешься домой на следующие выходные, верно?
Как у нее получается быть такой энергичной по утрам, выше моего понимания. Полагаю, это мамская фишка.
– Доброе утро, ма. У меня все хорошо. Немного устал, но ничего нового. И да, я приеду. Грейси в восторге?
Грейси с семи лет занимается балетом, и впереди одно из ее крупнейших выступлений. Во время наших телефонных разговоров в последний месяц я только о нем и слышу. Я бы не пропустил его. Иначе она никогда мне этого не забудет.
– Ты никогда не был жаворонком, – дразнит мама, а меня накрывает сильная тоска. Я скучаю по ней. – Не думаю, что можно быть в большем восторге. Твое присутствие очень много значит для нее, милый.
Я зажимаю телефон между ухом и плечом и надеваю шорты и футболку.
Одевшись, я хватаю спортивную сумку и спешу на выход, приятно удивившись тому, что Брейден в одиночестве сидит на диване и ждет меня.
– Я ни за что не пропущу это, ма, – говорю я. Брейден смотрит на меня, потом показывает на дверь. – Я буду дома в субботу утром.
Брейден встает и берет свою сумку с пола рядом с диваном, после чего выходит. Я выхожу следом и запираю дверь.
– Хорошо, милый. Я просто хотела убедиться.
– Я рад. Я скучаю по вам.
Мама тяжело вздыхает и после короткой паузы шепчет:
– Я скучаю по тебе, Оукли. Очень сильно.
– Не плачь, мам. Я скоро приеду, – говорю я, убирая ключ в карман.
Я практически вижу, как она ведет рукой в воздухе, отмахиваясь от моей заботливости.
– Да, да. Ну, отпускаю тебя. Позвони сестре на неделе, пожалуйста.
– Позвоню. Поговорим позже. Люблю тебя.
– И я тебя люблю.
Я спускаюсь, перескакивая через ступеньку, толкаю двери подъезда и выхожу на улицу. Брейден уже ждет меня около моего пикапа, его большие пальцы летают по экрану телефона. Когда я обхожу машину и открываю водительскую дверь, он поднимает глаза:
– Ты за рулем. Моя машина в мастерской.
Кивнув, я быстро сажусь в пикап и, протянув руку, поднимаю замок пассажирской двери.
Через секунду Брейден присоединяется ко мне. Он огромный парень – даже по сравнению со мной, – так что я не удивляюсь, когда ему приходится отодвинуть кресло назад до упора, чтобы не упираться ногами в приборную панель.
– Все в порядке? – спрашивает он, когда я завожу двигатель и выруливаю на улицу.
От дома до катка всего десять минут, так что мы вполне можем успеть вовремя.
– Да. Я собираюсь домой на следующие выходные. Мама просто проверяла.
– Уже устал от нас?
– От тебя? Несомненно.
Он ржет.
– Зато честно. Кстати, я правда пытался выпроводить Ванессу, пока ты не проснулся, но она сказала, что умирает с голоду, а я не настолько козел, чтобы выгнать ее с пустым желудком.
Я закатываю глаза:
– Точно. Ты большой добряк. Уверен, ее обнаженность и надежда на быстрый перепихон перед тренировкой тут ни при чем.
– Определенно, – отвечает он, широко улыбаясь.
– Кстати, где ты ее встретил? Я даже не слышал вчера ночью, как вы пришли.
– На вечеринке у Ремера. Хотя понятия не имею, как мы вернулись в квартиру.
– Ты же не садился за руль, да?
Мои мышцы под одеждой напрягаются. Меня охватывает паника.
– Черт, нет, – ворчит он, с любопытством глядя на меня. – Я озабоченный, а не глупый.
Я слегка расслабляюсь и киваю.
– Ладно. Хорошо.
– И я предохранялся, если вдруг тебе это интересно, папочка.
– Пошел ты.
Его нахальный смех сотрясает воздух. Покачав головой, я включаю радио и оставшуюся дорогу мы проводим в уютном молчании.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?