Электронная библиотека » Хайме Жиронес » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 25 февраля 2022, 15:01


Автор книги: Хайме Жиронес


Жанр: Эзотерика, Религия


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Хайме Жиронес
Маленькая книга Дня мертвых. Традиции и обычаи

Посвящается мисс Меч, которая научила меня ценить День мертвых.

Моим бабушкам, Иоланде и Ракель, которые делились со мной своей любовью, когда были живы, и до сих пор поддерживают меня духовно.

Всем моим предкам, жизням, которые они прожили, и их наследию. Пусть мы встретимся снова.


Дорогой читатель!

Искренне признателен, что Вы взяли в руки книгу нашего издательства.

Наш замечательный коллектив с большим вниманием выбирает и готовит рукописи. Они вдохновляют человека на заботливое отношение к своей жизни, жизни близких и нашей любимой Родины. Наша духовная культура берёт начало в глубине тысячелетий. Её основа – свобода, любовь и сострадание. Суровые климатические условия и большие пространства России рождают смелых людей с чуткой душой – это идеал русского человека. Будем рады, если наши книги помогут Вам стать таким человеком и укрепят Ваши добродетели.

Мы верим, что духовное стремление является прочным основанием для полноценной жизни и способно проявиться в любой области человеческой деятельности. Это может быть семья и воспитание детей, наука и культура, искусство и религиозная деятельность, предпринимательство и государственное управление. Возрождайте свет души в себе, поддерживайте его в других. Именно это усилие создаёт новые возможности, вдохновляет нас на заботу о ближних, способствуют росту как личного, так и общественного благополучия.

Искренне Ваш,
Владелец Издательской группы «Весь»
Пётр Лисовский
* * *

Jaime Gironés

Llewellyn’s Little Book of the Day of the Dead


Published by Llewellyn Publications Woodbury, MN 55125 USA. www.llewellyn.com


© 2021 by Jaime Gironés

© Перевод на русский язык, издание на русском языке. ОАО Издательская группа «Весь», 2021

Благодарности

Прежде всего я хотел бы поблагодарить Хизер Грин за ее заботу обо мне во время работы над этим проектом, а также за ее неизменное терпение и наставления. Я очень ценю то, что ты веришь в меня, Хизер; ты верила в меня даже в те времена, когда я не мог поверить в себя. Ты – свеча, озаряющая мой путь. Я также признателен Лорин Хайнеман и всей команде Llewellyn, участвующей в проекте; я буду вечно благодарен за то, что вы помогли мне превратить идею в книгу, которую держит в руках читатель. Я также хотел бы сказать спасибо Андресу, моему спутнику жизни, за его любовь и поддержку, а также моим сестрам, брату и родителям за то, что они разделяют со мной любовь ко Дню мертвых.

Примечание автора

Поскольку данная книга посвящена традиционному мексиканскому празднику Dia de los Muertos (Дню мертвых), считаю необходимым обозначить различия между культурным присвоением и признанием культуры, а также выразить свое мнение об этих понятиях в рамках празднования Дня мертвых, в том случае, если вы не являетесь последователями мексиканской традиции.

Культурное присвоение нередко включает в себя либо высмеивание некоторых аспектов культуры, либо их копирование и эксплуатацию в личных целях. Признание культуры подразумевает понимание контекста, стремление отдать дань уважения культуре и ее аспектам. Однако между этими двумя понятиями существует тонкая грань, и люди могут расходиться во мнениях о том, где именно она проходит.

Прежде чем вы углубитесь в чтение и постижение приведенных здесь духовных практик, я рекомендую принять во внимание некоторые важные моменты.

Ваше намерение. Является ли ваше намерение продуманным и четким, стараетесь ли вы прояснить свои стремления и интересы, когда общаетесь с другими людьми? Например, если вы планируете установить алтарь на День мертвых – все ради того, чтобы разместить фотографию в соцсетях, или причина в том, что вы искренне хотите почтить память усопших? Если вы выкладываете фото в своем профиле без какого-либо контекста, это может расцениваться как неуважение.

Признание контекста и истории. Когда вы празднуете День мертвых или используете один из его символов, понимаете ли вы и признаете его значение и историю? Решая создать для ребенка образ Катрины, вы просто собираетесь на Хэллоуин или хотите помочь малышу, который боится умереть, – рассказав ему историю Катрины и описав смерть, вы поможете преодолеть этот страх. Если изображение Катрины вырвано из контекста и используется в качестве «мексиканского костюма» для вечеринки, некоторые могут счесть это оскорбительным.

Конгруэнтность. Относитесь ли вы с почтением к мексиканской культуре и Дню мертвых, проявляя уважение к мексиканцам и латиноамериканцам? Например, если в вашем районе есть мексиканская или латиноамериканская община, было бы неплохо сначала проверить, проходят ли у них во время Дня мертвых какие-либо мероприятия, открытые для широкой публики, и посетить их, а также поддержать сообщество любым доступным способом.

Иными словами, хочу подчеркнуть, что воспринимаю День мертвых как значимый, разноплановый праздник, уходящий своими корнями в эпоху синкретизма – традиции сложились в результате столкновения доиспанского мира с европейским колониализмом и сейчас продолжают свое развитие, стирая границы и переплетаясь с другими культурами. Если вы побываете на такой межкультурной встрече, то осознаете события и смыслы, стоящие за каждым символом. Отдайте должное происхождению каждого из них.

Почитание памяти усопших, близких людей и далеких предков – это общечеловеческая духовная практика. У всех нас есть близкие, ушедшие в мир иной. У всех нас есть предки. То, как мы чтим их, отличается в одном и имеет сходство в другом, но все мы в определенный момент жизни испытываем потребность выразить свое горе и чувства по отношению к усопшим.

Очень важно, чтобы ваши действия имели для вас смысл.

Если День мертвых настраивает вас на то, чтобы воздать должное усопшим близким, самое главное – сделать это от всего сердца. При работе с миром духов очень важно, чтобы каждое действие имело для вас смысл. Если вы ощущаете осознанное желание применять духовные практики, упомянутые в этой книге, обязательно сделайте это. Если какие-то символы или аспекты не резонируют с вами, важно найти такие варианты, которые будут вызывать у вас отклик. Возможно, вам некомфортно использовать череп как символ смерти, или вы понимаете, что в данном качестве вам больше подходит изображение конкретного животного. Может быть, у вас поблизости нет бархатцев и их запах вам незнаком, но есть другие осенние или зимние цветы, и их ароматы помогают вам вспомнить прошлое и успокоить сердце. Прислушивайтесь к себе, относитесь к внутренним ощущениям с большим вниманием. Вы пытаетесь установить алтарь на День мертвых и не чувствуете себя полностью вовлеченным в процесс? Есть вероятность, чуть позже это вдохновит вас на путешествие, то самое кругосветное путешествие, которое когда-то совершила ваша любимая, недавно умершая тетя. Вы решите почтить ее жизнь, посетив те же места, которые она когда-то видела и которые ее изменили.

Когда вы отмечаете праздник и чествуете своих предков и усопших близких, делайте это с уважением и позвольте такому событию стать выражением чистой любви. Празднуя День мертвых, найдите для этого события свой смысл. Что означает «почитание» лично для вас? Подумайте о том, что доставит удовольствие вашим ушедшим близким. И я верю, что они будут признательны. В конце концов, выбирая способ помянуть усопших, вы делаете это для них и для себя.

Введение

Осень – мое любимое время года. С самого детства я всегда с волнением ждал последних дней сентября, осеннего равноденствия. Сезон дождей подходит к концу, а самое главное заключается в том, что скоро прибудут особенные гости. Это странное время года, когда я одновременно чувствую ностальгию и радость.

Осенью дни становятся короче, а ночи длиннее. Холодная погода и темнота вызывают мысли о смерти, но это светлые мысли. Я думаю о людях, которые недавно скончались, и о том, как я сильно любил их; о том, что завершилось в текущем году, и как изменился я благодаря этому; о людях и ситуациях, больше не являющихся частью моей жизни, но за которые я глубоко благодарен.

В эти осенние дни солнечный свет выглядит по-другому, он становится бледнее и чище. Свет падает на деревья и листья, меняющие цвет. Лучи, просвечивающие сквозь листья, и сладкий аромат холодного воздуха очаровывают меня, и мысленно я отправляюсь в путешествие. В конце я размышляю о своей связи со всем, что существует, с духом и божеством, о связях с моим настоящим, с людьми в моей жизни; о связях с моим прошлым, с моими предками и с теми, кто ушел; а также о связях с моим будущим, тех связях, которых еще не существует, и людях, еще не появившихся в моей жизни, – возможных связях, которые витают в воздухе.

В течение первых недель октября я готовлюсь к большой вечеринке, которая начнется в конце месяца. Взволнованный тем, что произойдет, я мою окна, вытираю пыль с мебели и подметаю пол. Я убираю предметы со стола и достаю специальную скатерть. Я совершаю все необходимые приготовления, чтобы оформить дом для приема гостей, которые вот-вот прибудут. Я иду на местный рынок и покупаю цветы cempasúchil[1]1
  Расшифровка испанских терминов приводится в глоссарии. – Примеч. ред.


[Закрыть]
, более известные как бархатцы, дюжину белых свечей, полдюжины сахарных черепов, а также papel picado. Я хочу, чтобы праздник выглядел эффектно. Я осматриваю кладовую и бар, чтобы убедиться, что у меня достаточно любимых блюд и напитков моих гостей. Я хочу радушно встретить этих гостей, сделать так, чтобы они чувствовали себя как можно комфортнее. Однако гости не простые: они приходят раз в год на короткое время. Они очень близки мне, но в то же время между нами непреодолимое расстояние. И они придут, чтобы насладиться духовной энергией праздника. Эти гости особенные. Эти гости мертвы.

Празднование Дня мертвых

El Día de los Muertos (День мертвых) – это праздник, посвященный дорогим для нас людям, которые ушли из жизни. В течение нескольких дней мы прославляем жизни тех, кто существовал до нас, мы чтим их, мы приветствуем их в наших домах и делимся с ними своим изобилием. Мы помним их, хоть воспоминания и приходят вместе с ностальгией, это радостный праздник.

Когда мы чтим своих предков, то чтим жизнь, труды и истории тех, кто сделал наше существование возможным.

Я родился в Мехико, где и живу до сих пор. День мертвых являлся частью моей жизни с детства. Моя семья собирается каждый год, чтобы установить алтарь на День мертвых, точно так же, как мы все вместе украшаем рождественскую елку. Мы сидим за столом и просматриваем семейные альбомы, чтобы выбрать фотографии близких, рассказываем то, что помним о родственниках, воссоздаем историю нашей семьи, а затем вместе украшаем алтарь на День мертвых.

Когда я учился в начальной школе, каждый год учитель вел нас через здание, чтобы показать огромный алтарь, установленный на День мертвых. Мы становились в очередь и рассматривали длинный алтарь, зал, полный цветов, фотографии умерших учителей и сотни сахарных черепов с именами всех учеников, начиная с первоклашек, заканчивая выпускниками. В конце основатель и директор школы, мисс Мехе, выдавала нам булочки pan de muerto (хлеб мертвых) и крепко обнимала. Чествование предков – это работа души, индивидуальная, групповая и общечеловеческая. Когда мы чтим своих предков, то чтим жизнь, труды и истории тех, кто сделал наше существование возможным. Как люди, мы чтим тех, кто был до наших родителей. Как семья, мы чтим тех, кто создал и сформировал наше родовое древо или племя. И как сообщество мы чтим всех тех, кто пришел до нас и построил нашу культуру.

Вспоминая своих предков и умерших близких, мы обретаем утешение. При этом мы лучше узнаём свою историю и понимаем свое настоящее. Разыскивая фотографии, расспрашивая родственников и проводя исследование, мы находим многие ответы на вопросы о том, почему все было так, как было, и почему все так, как есть сейчас. Мы также можем осознать, что имеем общее происхождение. Если мы оглянемся назад, на своих предков, предков наших предков и далее, то в какой-то момент увидим, что наши пращуры знали друг друга, а с какого-то древнего времени наша родословная становится общей.

Мы прославляем смерть, потому что смерть – это не конец. Смерть – это трансформация. Мы прославляем жизни наших близких и чтим их. Мы прославляем любовь, которую разделяем. Мы прославляем нашу встречу. И мы прославляем – как акт веры – то, что мы встретимся снова.

Как работать с этой книгой

На страницах этой книги я делюсь своим личным опытом празднования Дня мертвых, кратко рассказываю о его происхождении и описываю разнообразные мероприятия, связанные с этим днем. Я говорю о символах смерти и о том, как прославляют смерть во всем мире. Позже я поделюсь некоторыми рекомендациями, как вы можете отпраздновать День мертвых.

Прославление и почитание умерших близких и предков – это прежде всего личная практика и переживание. Вы обнаружите, что одни actividades (упражнения и мероприятия) согласуются с вашими убеждениями и практиками, в то время как другие покажутся отличными от того, к чему вы привыкли. Возможно, вы ощутите вдохновение и выполните одни actividades точно так, как они описаны, а другие адаптируете в соответствии со своим привычным образом жизни. Это прекрасно. Самое главное, когда чтишь своих предков и близких, – проявлять искренние чувства и делать всё от всего сердца.

Почитание предков и близких – шаг общечеловеческий и не принадлежит к какой-то определенной культуре или национальности. У всех нас есть предки, от которых мы произошли, и в нашей памяти те из близких, кто уже скончался. Это наша общая история.

Человечество с незапамятных времен чтило смерть и мертвых. Торжества, посвященные переходу в загробный мир, и символы смерти разных народов и исторических эпох непостижимым образом перекликаются. В этой книге я рассказываю о Дне мертвых, который сам по себе является очень разноплановым праздником.

Происхождение и синкретизм Дня мертвых – это свидетельство слияния двух разных миров, мезоамериканского и европейского. Праздник вобрал уникальные традиции каждого региона, каждого этноса и является выражением истории коренных народов. Сегодня мы можем позволить себе общение с человеком в любой точке мира, всё больше людей встречаются и обмениваются мнениями реально и виртуально, национальные и международные границы достаточно прозрачны, – праздник почитания и поминовения ушедших продолжает развиваться, его обычаи смешиваются с другими торжествами и культурами. Так создается новая история, которая будет рассказана в будущем.

В отдельных городских районах Мексики, а также в семьях некоторых мексиканцев и латиноамериканцев в других странах, например в Соединенных Штатах, слегка смешиваются традиции двух праздников – Дня мертвых и Хэллоуина. В домах или на улицах могут одновременно выставляться сахарные черепа и свечи в качестве ofrendas (офренды, подношения), а также тыквы, призраки и ведьмы в качестве украшений. Некоторые дети в образе Катрины выходят на улицу, чтобы выпрашивать сладости. Хотя кто-то может не согласиться со мной и посчитать такое поведение оскорбительным, я нахожу его понятным, поскольку семьи и общины исторически находятся вне одной культуры, а оба праздника отмечаются примерно в одно и то же время. Кроме того, некоторые символы и атрибуты последнего октябрьского дня были интегрированы в массовую культуру и впитались в наш коллективный разум через книги, телевизионные шоу, фильмы и мемы.

Помимо времени года и синкретизма в истории, мы можем найти и другие сходства между Днем мертвых и Хэллоуином. В какой-то степени Хэллоуин высмеивает наши самые глубокие и темные страхи. День мертвых приглашает нас посмеяться над одним из самых больших наших страхов – смертью. Но очень важно отличать один праздник от другого и не называть День мертвых «мексиканским Хэллоуином».

Не столь важно, имеете ли вы мексиканское или латиноамериканское происхождение – достаточно того, что вы заинтересовались символизмом этого праздника и почувствовать вдохновение должным образом отметить День мертвых. Как мы уже говорили, существует несущественная, субъективная разница между культурным присвоением и признанием культуры. На мой взгляд, все индивидуально и зависит от контекста, особенно когда речь идет о духовных практиках. Однако самое важное, что следует принять во внимание, – это уважение: относитесь почтительно к культурному наследию. Осознавайте происхождение и признавайте особенность и уникальность традиции, когда она смешивается с другими вашими личными практиками и убеждениями.

Я надеюсь, что с этой книгой вы ощутите вдохновение, чтобы воздать должное своим предкам и умершим близким, чтобы почтить их память. Я надеюсь, книга поможет вам обдумать собственное представление о жизни и смерти, ваше отношение к этой дуальности. А если вы почувствуете вдохновение отпраздновать День мертвых и выполнить некоторые из описанных практик, то я посчитаю это отдельным достижением.

Некоторые из упомянутых растений, цветов, продуктов, блюд и напитков, возможно, будет трудно найти в вашем регионе или они не найдут у вас отклика. Ищите альтернативу. Мое намерение состоит в том, чтобы поделиться значением символов праздника, а также в том, чтобы вы нашли это значение в собственных символах. Суть Дня мертвых заключается в том, чтобы почтить память тех, кто был и остается дорог нам, но кто уже скончался, и разделить с ними наше изобилие и нашу благодарность. Каким образом каждый из нас прославляет, чтит, делится душевным теплом и выражает благодарность, является, по сути, личным делом.

В «Примечании автора» я поделился мыслями о том, как найти золотую середину между культурным присвоением и признанием культуры. Ранее уже упоминалось, отправной точкой для нас является уважение и понимание. Однако, чтобы докопаться до истины, важно понять происхождение и контекст праздника, о чем и пойдет речь в следующей главе.

Глава 1. История дня мертвых

В настоящее время более сорока коренных народов Мексики проводят ритуалы, связанные с Днем мертвых. Такие торжества, посвященные смерти, в основном проходят на территории Центральной Мексики, и в них принимает участие некоренное население, проживающее в этих районах.

Одни коренные народы отмечают День мертвых в течение нескольких недель, весь ноябрь, другие празднуют всего пару дней в конце октября и начале ноября. В некоторых коренных мексиканских общинах, особенно в регионах штатов Герреро, Чьяпас и Оахака, празднование Дня мертвых рассматривается как переход от периода дефицита к периоду изобилия. Это праздник урожая, в котором люди делятся изобилием с предками, что рассматривается как символическое воздаяние, поскольку возделывание земли и выращивание растений считалось невозможным без поддержки сил рода. То есть тема смерти тесно переплетается с многочисленными обычаями сельскохозяйственного цикла, особенно это связано с выращиванием маиса.

Кукуруза, или индейское зерно, является очень важным символом с доиспанских времен. Мало того что маис был основной пищей и центральной осью гастрономии и экономики, в жизненном цикле зерна люди признавали собственный жизненный цикл, так маис превратился в мифический символ центра Вселенной. В древних доиспанских мифах кукуруза упоминается в качестве ингредиента, который боги смешивали для создания человека. Мир рассматривался как поле с четырьмя сторонами, где боги возделывали землю.

В жизненном цикле зерна люди признавали собственный жизненный цикл.

Чтобы обеспечить богатый урожай, некоторые коренные народы сопровождают ритуалами наступление каждого сезона. При этом сельскохозяйственный год делится на два периода, дополняющих друг друга: первая половина года светлая и сухая, а вторая – темная и влажная. День мертвых взаимосвязан еще с одним праздником, fiesta de la Santa Cruz, Фестивалем крестов (Visiones de la muerte en el mundo, 2018–2019[2]2
  Здесь и далее см. Библиографию. – Примеч. ред.


[Закрыть]
).

Фестиваль крестов (католический праздник), который отмечается 3 мая, прославляет начало сезона дождей и посева семян. Во время торжества люди возносят молитвы богам и предкам и обращаются с просьбой обеспечить плодородие и помочь в выращивании маиса.

Сбор урожая маиса начинается примерно в середине октября, когда сезон дождей подходит к концу. День мертвых, 1 и 2 ноября, знаменует окончание сезона дождей и начало сбора урожая, а также считается праздником, когда первый урожай делят с усопшими, которые внесли свой вклад в рост кукурузы.


Рис. 1. Сезон дождей


Повторюсь: празднование Дня мертвых носит разноплановый характер, торжество объединяет древние духовные практики и католические традиции. Испанцы, появившись в центральном регионе Мексики в XVI веке, привезли с собой католические праздники – День всех святых и День всех душ, которые отмечаются 1 и 2 ноября. Эти дни совпадали с периодом конца октября и начала ноября, когда в народе науа проводились ритуалы, посвященные сбору урожая (Islas, 2019).

Этническое и культурное многообразие страны обогатило праздник почитания предков как широкий спектр культурных проявлений – в центральных и южных регионах Мексики торжества обычно проходят весело, с музыкой и угощением, в северных регионах мероприятия, как правило, наполнены скорбью (Mata Loera, 2020).

Праздник нашел проявление в произведениях искусства – в музыке, литературе, кино и живописи. Праздник развивается и трансформируется на протяжении столетий, сохраняя отголоски доиспанского периода, при этом имеет католическое и европейское происхождение. Энергетика слияния двух миров меняется с течением времени и в каждом уголке, в каждом этносе имеет неповторимые особенности. День мертвых все еще формируется – он продолжает меняться, расширяясь и перемещаясь, охватывая регионы и преодолевая границы.


Страницы книги >> 1 2 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации