Электронная библиотека » Иар Эльтеррус » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 21 декабря 2013, 02:54


Автор книги: Иар Эльтеррус


Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 5
Кольцо Богов

Среди скал и ветров, среди волн и песков открывается тайная дверь.

На изломе волны, на изгибе струны встанет арка, ты только поверь.

И под грохот валов о скалистую твердь, среди горьких фонтанов воды

Вместе с ветром восточным сквозь Арку Богов пролетишь, и исчезнут следы…

Баллада о счастье. Из фольклора Райнского архипелага

По серому небу проносились небольшие косматые облачка, ветер крепчал. На пока еще небольших волнах появились клочья пены. Женщина средних лет в сером балахоне с серовато-русыми волосами, заплетенными в косу, задумчиво жевала губами, глядя на юношу в черной куртке и брюках и с черными же волосами чуть ниже плеч, абсолютно нетипичными для этих мест. Молодой человек с узким длинным мечом на правом бедре нетерпеливо переминался с ноги на ногу, опустив глаза и не осмеливаясь взглянуть на странную женщину прямо. Наконец та произнесла:

– Не быть тебе своим на этой земле, что бы ты ни делал, пока не пройдешь Кольцо Богов при восточном ветре. Вот и весь мой сказ.

Юноша все-таки поднял голову и с неподдельным любопытством взглянул на женщину. Глаза у него оказались голубыми, и в них будто бы плавали блики света, как в морских волнах в солнечный день.

– М-матушка! – произнес он пока непривычное для него обращение к тем, кого здесь именовали ведающими. – А где находится это Кольцо?

– Возле острова Горт, – ответила женщина.

– Ты совсем сошла с ума, Хальда! – неожиданно послышался голос совсем седой сгорбленной старухи, сидевшей на песке в нескольких шагах от беседующих. – Посылаешь парня на верную смерть! Там и при другом-то ветре пройти может разве что опытный моряк.

– Не мешай мне, Санна, – огрызнулась ведающая. – На все воля богов! Он сам попросил меня сказать, почему этот мир не принимает его, я только ответила.

– И многие ли прошли Кольцо?.. – проворчала старуха.

– Кому надо, те прошли. Остальным и соваться туда не стоило, – вздохнула женщина, которой и самой уже стало немного грустно за этого мальчика.

«А вдруг он не пройдет?..»

– Матушка, – уже увереннее произнес парень. – Расскажите мне, как добраться до этого острова и где там искать то самое Кольцо?

– Я покажу тебе карту, а Кольцо надо искать с восточной стороны, там каменная гряда уходит далеко в море и почти посреди нее это Кольцо – ты его увидишь сразу. Заходи с севера. Пройти можно только почти вплотную к нему справа, иначе тебя разобьет о камни. Впрочем, если боги будут милостивы, они сами укажут тебе путь, а если нет… – ведающая замолчала.

– Спасибо, матушка, я тогда пойду. Кажется, я смогу успеть уже сегодня.

– Не спеши, торопыжка, время еще есть. Дойдем до моего дома, и я покажу карту.

– Спасибо, я лучше спрошу у Сиглана, он должен знать дорогу. Может, и проводит меня.

– Запомни, никто не должен сопровождать тебя к Кольцу, хотя… до острова можете добираться и вместе.

– Доброго вам здоровья! – выкрикнул юноша, убегая, и вскоре скрылся за береговым откосом.

Ведающая села на песок и закрыла лицо руками.

– Да хранят тебя милосердные, и пуще всех Морская Мать, – раз за разом повторяла она.


Придерживая меч, Ирион вприпрыжку спустился к воде, где ожидал его на своей лодке пожилой рыбак Сиглан. Нелюдимый мужчина как-то по-своему привязался к шустрому пареньку, появившемуся в их краях неизвестно откуда. А больше всего они любили по очереди у ночного костра рассказывать разные были и небылицы. В лице юноши Сиглан нашел и внимательного слушателя, и неплохого рассказчика, на этом они и сошлись ближе всего. Управление лодкой Ирион освоил без труда. Жалко было только, что к промыслу, кормившему большинство местных жителей, парень не испытывал никакого интереса, но зато старательно помогал по хозяйству. Усталый рыбак знал, что если Ирион на берегу, то его всегда ждет горячая похлебка и чай из трав. Хотя порой юноша пропадал на несколько дней, а то и больше. В один сезон даже ухитрился наняться в охрану купеческого судна, но работа эта ему быстро надоела, и, как только окончился контракт, Ирион вернулся обратно. Вот только последнее время что-то стало тяготить его, но что именно, парень не рассказывал, только попросил свести его с кем-то из знающих мир людей. По своему разумению Сиглан отвез его к ведающей.

– Сиглан! – закричал юноша, еще не добежав до лодки. – Мы идем на Горт!

Осенив себя обережным знаком, рыбак подумал, что идти на Горт в такую погоду стоит разве что по крайней нужде – окрестности этого острова изобиловали подводными камнями, и разбиться там в шторм, который вот-вот грозил начаться, было проще простого.

Подбежав, запыхавшийся Ирион начал рассказывать:

– Мм… ведающая сказала, что мне надо пройти Кольцо Богов около этого острова. Я возьму лодку, которую ты мне сделал?

Пока юноша запрыгнул в их рыбацкое суденышко и устраивался на привычном месте, Сиглан стал молиться всем богам подряд, чтобы ему удалось отговорить непоседу от новой затеи. В народе поговаривали, что тот, кто пройдет в бурю Кольцо Богов, станет счастливым. Немало опытных моряков пытались сделать это, да вот только счастливых на островах как-то не прибавлялось.

– Так я возьму лодку?! – дернул задумавшегося рыбака за рукав его спутник.

Взглянув в глаза паренька, тот только вздохнул, поняв, что отговорить не удастся. Егоза-то егоза, но порой в его голубых глазах появлялся стальной отблеск штормового моря, и тогда Сиглан уже знал, что парень не пойдет на попятную, чего бы это ему ни стоило.

– Бери! Я ж ее сладил для тебя… – Рыбак снова вздохнул. Вот уж он не думал, что расставаться придется так скоро. Хотя кто его знает, может, и прорвется…

– Спасибо! – Паренек схватил Сиглана за руку. – Ты меня проводишь до острова? Дальше, говорят, тебе нельзя, я должен идти один.

Сиглан еще раз вздохнул и сказал:

– Ты знаешь, что мало кто возвращался оттуда?

– Да, знаю, – ответил Ирион, зачерпнув за бортом воды и пропустив ее между пальцев. – Старуха сказала. Но я попробую.

– Добрые боги тебе в помощь! – от души пожелал рыбак и замолчал.

До самой стоянки путь прошел в тишине, только ветер посвистывал в снастях.

Стащив вдвоем к воде лодку, которую почти заново перебрал для питомца нелюдимый рыбак, они присели на песок.

– Я хотел сказать, что ты стал мне как сын, – запинаясь, произнес Сиглан.

– Я знаю. – Юноша посмотрел на него ясными глазами. – Я совсем не знал своего отца… Но я вернусь. – С этими словами он встал и, не оглядываясь, направился к своей лодке, которой почти не пользовался до этого дня, столкнул ее на воду и прыгнул в нее. Потом оглянулся на рыбака. Лодка Сиглана тоже уже поворачивала к ветру, и вскоре оба легких суденышка вышли из-под защиты скал в подхлестываемый ветром хаос волн.

Дорога до Горта заняла больше трех часов. Сиглан уверенно выбирал путь между островами. Но легким лодкам постоянно приходилось лавировать, чтобы не попасть под шквальный ветер бортом к волне, обходя камни и отмели. Один раз рывком шкота Ириону чуть не сорвало кожу на ладонях, но он, зашипев себе под нос, терпел, понимая, что дальше будет труднее. Когда впереди показались скалы Горта и вскипающие вокруг него буруны на отмелях, Сиглан прокричал Ириону:

– Обходи остров слева по дуге! Я буду ждать тебя на Тилосе. – И он махнул рукой себе за спину на только что пройденный небольшой островок, однако хорошо закрывающий от ветра небольшую песчаную отмель.

Ирион кивнул и поднял вверх правую руку в странном жесте с разведенными пальцами, обращенными к небу.

– Я вернусь! – крикнул он и, отвернувшись, стал править влево.

Обойдя Горт с севера по широкой дуге, юноша задохнулся от резкого ветра, ударившего в лицо. Острова, расположенные восточнее Горта, были едва видны из-за штормовых волн, разгулявшихся на просторе. Ближе к берегу волны взлетали фонтанами, натыкаясь на подводную гряду, но и левее море вскипало от бурунов.

«Где же Кольцо?» – подумал Ирион, стараясь править по центру, где бурунов пока не было заметно.

И вдруг на очередной волне увидел нечто. Это и впрямь было огромное каменное кольцо, наполовину уходившее под воду так, что видна была только полукруглая арка.

«И впрямь Кольцо Богов, кто еще мог сделать эдакую махину и поставить в таком ненадежном месте так, что она простояла неизвестно сколько столетий?..» – Юноша был удивлен, но одновременно странный восторг начал подниматься в его душе.

Ветер, буря и штормовые волны почему-то вызвали прилив почти детской радости.

«Кому же там надо молиться в таких случаях? А впрочем, неважно!.. Если боги есть, они сами увидят меня. Я иду к ним навстречу!»

Ирион покрепче перехватил шкот, уперся ногами в скамью и позволил ветру войти в его парус. Лодка подпрыгнула на волне и рванулась вперед со скоростью восточного шквала, срезая гребни волн.

Возможно, он что-то кричал, но сам не слышал этого среди шума ветра. Юноша слился с окружающей стихией, и теперь она несла его прямо под гигантскую каменную арку, которая вблизи оказалась еще больше. Как по маслу лодка проскользнула створ кольца, а потом руки юноши сами повернули парус, чтобы избежать громадной глыбы прямо по курсу. Дальше последовало еще несколько резких поворотов, и вот, испустив торжествующий вопль, он вылетел на открытый морской простор.

Ветер, проверяя реакцию, рванул парус с новой силой, и парень от неожиданности чуть не выпустил его, но все же удержал. «Врешь! Не балуй!» Ветер немного притих и стал подталкивать лодку в сторону острова, но Ирион продолжал править в море, чтобы обойти Горт, минуя возможные отмели, которых он не знал.

Сколько времени прошло от прохода Кольца до того, как его лодка ткнулась в песок небольшого островка, юноша не знал, но, кажется, начинало темнеть, хотя из-за пасмурного неба судить о времени было сложно. Шатаясь, он выбрался на берег и упал, не выпуская из содранных в кровь ладоней причальный конец, со словами:

– Я вернулся.

Навстречу ему бросился пожилой рыбак.


Со времени переселения людей и карайнов с котятами в горный поселок прошло около трех лет. За это время Сирвил, как назвали вторую карайну, и Хальдра принесли в общей сложности еще семерых котят, и почти все из них были уже запечатлены, когда произошло новое событие.

Однажды утром из густого осеннего тумана, уже начавшего редеть под лучами солнца, вынырнула небольшая серебристая карайна и начала деловито обходить и обнюхивать человеческий лагерь. Когда Райден, привычно ночевавший у костра все теплое время года, заметил пришелицу, его сначала удивило то, что никто из местных карайнов не поднял тревогу. Это могло означать только одно: визит произошел с их ведома и согласия.

Молодая самочка, закончив обход, села невдалеке от потухшего костра и начала умываться, одновременно пристально разглядывая человека. Сагрио поблизости не было, и разведчик, решив не отрывать карайна от его дел, попробовал установить контакт сам.

«Привет! – мысленно передал он, пристально глядя в желтые глаза самочки. – Если ты к нам, то мы рады тебя видеть».

Карайна задумчиво наклонила голову. Через несколько мгновений, когда мужчина уже начал беспокоиться, поняла ли его дикая карайна, он услышал ответ:

«Привет! Я к вам. Мне сказали – здесь безопасно. У меня скоро будут котята».

Образы были несколько смазаны, но понять можно.

«Тебя пригласили?» – задал Райден интересующий его вопрос.

«Меня позвала Гальдра. Она сказала, что котятам нужны друзья».

Улыбнувшись, разведчик подумал, что Гальдра в своем репертуаре. Ну что ж, это неплохо, вот только незапечатленных ребят почти не осталось. Хотя почему бы и не продолжить традицию родоначальницы этой идеи, только уже более корректно. В предгорных селениях могут найтись дети и подростки, родители которых согласятся отпустить их в будущий отряд.

В этот момент из тумана тенью вынырнул Сагрио и лег у ног человека. Молодая кошка подскочила и попятилась, но потом успокоилась и снова села.

«Красивая девочка, – зевнув, сообщил Сагрио. – Но ее муж сильно опасается людей».

Райден фыркнул на первое замечание своего карайна, а потом передал ему: «Ничего, со временем познакомимся и с ним».

Карайн в ответ передал утвердительный образ.


С этого дня молодая карайна поселилась в их долине. Она оказалась очень общительной и вскоре перезнакомилась со всеми членами их небольшой компании. Две другие кошки отнеслись к ней очень тепло и даже разрешали заботиться о последних двух незапечатленных малышах в отсутствие мам.

Муж новенькой карайны ни разу на глазах людей не спускался в долину, но другие карайны говорили, что регулярно видят его издали на скалах, окружающих долину сверху. На близкий контакт с сородичами он пока не идет, однако занимается патрулированием подходов к убежищу вместе с другими.

Из людей карайна ближе всего сошлась с Ралией – единственной девочкой, некогда принесенной Хальдрой. К этому времени девчушка начала превращаться в нескладного голенастого подростка с постоянно облупленным носом и непокорными рыжевато-пегими вихрами, которые пыталась заплетать в четыре косички. Райден подозревал, что Ралия была старше других, когда ее утащила Хальдра. За две декады, истекшие после появления новой карайны, двое оставшихся котят тоже обрели своих братьев, причем один из них запечатлел восемнадцатилетнего Сэлги, к дикому восторгу последнего. Девочка оставалась последней незапечатленной из детишек. К счастью, она вроде бы не очень горевала об этом, начав заботиться о мальчишках, помогая Рамеле.

После знакомства с молодой карайной Ралия перенесла часть своей заботы и на нее. Она причесывала большую кошку своей расческой, рассказывала ей что-то и порой даже украшала свою любимицу ленточками и собственноручно сделанными подвесками из бусин и сухих ягод. Карайна не сопротивлялась. И когда девочка назвала ее Лорхи, вскоре начала отзываться на это имя. Когда у молодой мамаши появились первенцы, Ралия стала помогать ей заботиться о малышах.

Мужчины втихаря посмеивались над всем этим, но того, что произошло потом, не ожидал почему-то никто. Однажды вечером, когда после тренировки Ралия по обыкновению сидела напротив Лорхи, рассказывая ей что-то, мужчины, разговаривавшие у костра в стороне, вдруг услышали возмущенный вопль вскочившей девочки:

– Я ей сказки рассказываю, а эта неблагодарная кошка кусает меня!

Райден, до которого смысл события дошел первым, просто покатился со смеху.

– А ты сама подумай, почему она тебя укусила?! – выдавил он сквозь смех.

Ралия, полная негодования на такую реакцию, хотела было ответить учителю что-то гневное, но тут дошло и до нее. Она по привычке присела на корточки перед карайной и с удивлением прошептала:

– Киса! Так ты хочешь со мной дружить?! Ты выбрала меня?

Лорхи одобрительно ткнулась головой в плечо обретенной сестры, и та услышала ее мысленный голос: «Теперь мы вместе».

Девочка обняла карайну за шею и разрыдалась от счастья.


Когда Ирион очухался после прохода Кольца Богов, первое время казалось, что ничего не изменилось. Если не было дел, юноша мог часами в задумчивости сидеть на песке, выбирая из него ракушки и раскладывая их в какие-то непонятные фигуры. При этом он что-то нашептывал себе под нос. Заметив такое в первые несколько раз, Сиглан стал опасаться, что парень повредился в уме после перенесенных испытаний, хотя в остальном Ирион вел себя вполне здраво.

Однако недели через две начали происходить странные события. Однажды на их островок заглянул знакомый Сиглану рыбак и пожаловался тому, что последние декады улов упал настолько, что о продаже даже и думать нечего, а дело идет к зиме. Ирион, как обычно сидевший на песке со своими ракушками, внезапно поднял голову и поманил приезжего рыбака пальцем. Тот вздрогнул и спросил Сиглана:

– А это кто?

– Да так, мой пасынок, – неожиданно для себя ляпнул тот. – Немного не в себе после того, как попал в сильный шторм. Едва выжил.

Про поход на Горт Сиглан упоминать не стал, но подтолкнул знакомца в сторону юноши, чувствуя, что тот подзывает рыбака не просто так. Они сделали несколько шагов и приблизились к Ириону. Тот приподнялся и протянул к приезжему руку с чем-то зажатым в кулаке.

– На! – сказал парень. – Спрячь и никому не показывай, пока улов не наладится.

Рыбак вздрогнул и хотел было открыть ладонь, чтобы посмотреть, но Ирион зажал его кулак и осуждающе покачал головой.

– Не надо. Дома посмотришь, хотя ничего необычного там нет – просто раковина, – юноша улыбнулся.

Рыбак в растерянности посмотрел на Сиглана, но тот только пожал плечами:

– Бери, хуже не будет.

– Да уж верно, – вздохнул его приятель. – Куда уж хуже!..

Он спрятал подарок Ириона за пазуху и поспешил распрощаться, видно чувствуя себя не в своей тарелке.

Когда гость отчалил, Сиглан подошел к юноше, опять сидевшему со своими раковинами. Он сам был несколько выбит из колеи поступком Ириона. Несколько замявшись, пожилой рыбак спросил:

– Ты что ему подарил?

– Я же сказал – просто раковину. – Юноша поднял на него совершенно ясные глаза без всякой тени безумия. – Не знаю, как это объяснить, но мне показалось, что мой подарок сможет ему помочь. Вот и все…

Юноша снова опустил глаза. Сиглан потрепал его по волосам, и тот не отшатнулся, как бывало порой.

Во время прохода Кольца Богов Ирион наконец почувствовал единство с этим миром, которого жаждал так долго. Однако кроме этого юноша начал ощущать в себе и что-то новое, ранее незнакомое. Это нечто шло изнутри него самого, из глубины его сути, о которой юноша до сих пор ничего не знал. Получив свое законное место в мире, это нечто желало теперь выразить себя в действии, причем Ирион чувствовал, что это нечто – он сам. Не в силах осознать происходящее, юноша, раскладывая ракушки, старался хотя бы почувствовать, что ему делать. «Правильная» по ощущению комбинация вызывала мгновенное осознание чего-нибудь. Например, услышав сетования приятеля Сиглана на плохой улов, юноша понял, что ситуацию можно исправить, и он имеет право это сделать. Ирион вложил в ракушку свое желание этого. К сожалению, все это пока не давало ответа на главные вопросы: кто он и что ему делать дальше?


А декады через две по ближайшим островам поползли слухи. Сиглан на вопросы других рыбаков хмурился и ссылался на то, что ничего не знает. Слухи были о том, что рыбак, заезжавший к Сиглану жаловаться на жизнь и получивший подарок от Ириона, неожиданно стал возвращаться с большим уловом хорошей рыбы в любую погоду. Что и от кого он получил, счастливец благоразумно не рассказывал, но слухи пошли, и другие знакомые и незнакомые Сиглану рыбаки стали выяснять, где бы и им достать такой амулет.

Вернувшись, пожилой рыбак смущенно задал вопрос юноше, сможет ли тот сделать еще несколько подобных амулетов. Ирион вздохнул и ответил, что может, но не видит в этом смысла, если люди не попали в крайнюю нужду. На этом разговор в тот раз и закончился. Но слухи не утихали, и через пару дней на их островке один за другим стали появляться знакомые и незнакомые Сиглану рыбаки, надеясь на удачу. Некоторым Ирион, посмотрев на них, и вправду что-то давал, но не всем, а при виде других даже уходил вглубь островка.

Однажды под вечер, спровадив наконец очередных гостей, Сиглан сам завел разговор с юношей:

– Я думаю, что тебе на некоторое время стоило бы куда-то перебраться, а то мужики совсем срам потеряли, доконают тебя просители.

Сам Сиглан за все время даже не заикнулся о каком-либо амулете для себя, хотя уловы у него были средние. Из-за нашествия просителей Ирион уже и сам подумывал, что неплохо бы перебраться в другое место, но не хотел оставлять в одиночестве пожилого рыбака, который стал ему почти родным человеком. Такого поворота дел, что случился после прохода им Кольца Богов, юноша совсем не ожидал.

Ирион вздохнул:

– А как же ты? Ведь скоро зима. Может, переберемся на другой остров вместе?

– Да я уже привык жить здесь. Ничего, зиму как-то переживу и один, а там, глядишь, народ и успокоится.

Сиглан тоже вздохнул, он понимал, что люди так быстро не забудут этой истории, и чувствовал, что его путь начал расходиться с путем Ириона. Ну что ж поделать, на все воля Высших.

Еще несколько дней они обсуждали, куда лучше отправиться юноше, чтобы там пристроиться на зиму, и чинили его суденышко. Потом Ирион собрал свои немногочисленные вещи и, закинув их в лодку, обратился к Сиглану:

– Я буду скучать по тебе, – стесняясь, произнес он. – Ты никогда ничего не просил, только отдавал. Если бы не твоя вера и доброта, не знаю, как бы повернулся мой путь.

Пожилой рыбак смутился и не сразу нашелся, что ему ответить, а потом сказал:

– Я тоже буду скучать…

Ирион улыбнулся и обнял Сиглана. Потом юноша достал из кармана своей одежды и подал тому на открытой ладони небольшой округлый предмет размером со среднюю монету. Рыбак присмотрелся – раковина не раковина, камень не камень, а нечто полупрозрачное, золотисто-зеленое, обточенное морем до неузнаваемости.

– На счастье! – как-то виновато улыбнулся юноша. – Я не знаю, каким ты видишь свое счастье, но пусть это поможет тебе обрести его!

Сиглан взял странный предмет и крепко зажал его в кулаке.

– Не забывай! – сказал он Ириону.

– Не забуду! – ответил тот и, столкнув свою лодку на воду, запрыгнул в нее.


«Вечерние тучи напомнили мне о родине. Я уже начал забывать ее из-за всех событий, случившихся за прошедшее время, а ведь там остались те, кого я когда-то знал и любил», – думал Арен, глядя на улицу через частые переплеты окна в доме мастера Нэдри. Начиналась уже четвертая зима с того времени, как ветер и волны по воле Высших прибили лодку с умирающим юношей к берегам Северных Пустошей. И третья зима с тех пор, когда Арен поселился у мастера луков и стал его учеником.

Три года назад Арен ушел с охотником Эланом к мастеру, решив, что достаточно ему быть обузой и вызывать только жалость окружающих. Юноша хотел было навестить перед этим ведунью Караду, которая спасла ему жизнь и вернула здоровье, насколько это было возможно, и спросить у нее совета, но Элан сказал, что задерживаться еще на пару дней, поскольку быстрее Арен не обернется, он не может. Ролан пообещал в ближайшее время заглянуть к Караде и сообщить ей новости. И Арен решился идти с Эланом в тот же день.

До пристанища мастера они добирались почти четыре дня вместо двух, обещанных Эланом. Арен не успевал за длинноногим тренированным охотником, и тому приходилось замедлять шаг. Спать прямо в лесу для Арена было непривычно, и к утру он начинал дрожать от холода, но терпел, раз уж сам решил начать новую жизнь. Они бы добрались и на третий вечер, но юноша от усталости и недосыпа начал спотыкаться, и пришлось остановиться на ночлег раньше времени, поскольку дальше предстоял не очень удобный длительный подъем по каменистой тропинке.

Мастер, вопреки мнению Элана, оказался не старым, а скорее пожилым и очень бодрым человеком лет пятидесяти на вид, с коротко стриженными темно-пепельными с прядями седины волосами и внимательными серыми глазами. Гостей он увидел издалека и сам поспешил навстречу к ним. Оказалось, что он пристреливал новые луки как раз в долине, из которой хорошо просматривался весь подъем. Они по-дружески поздоровались с Эланом. Охотник коротко представил Арена и, отказавшись даже зайти в гости, поговорил с мастером в стороне несколько минут и стал спускаться обратно. Арену тогда стало очень неловко, получалось, что Элан пошел к Нэдри только ради него.

Мастер внимательно, но ненавязчиво окинул юношу взглядом и пригласил идти с ним. В доме он предложил Арену поесть и передохнуть с дороги, а сам, ни о чем не став расспрашивать гостя, тут же занялся какой-то мелкой отладкой луков, которые только что пристреливал. Поев, юноша почувствовал себя очень неуютно, он не знал, как ему вести себя дальше. Мастер по-прежнему занимался своим делом, но в то же время Арен чувствовал, что тот наблюдает за его действиями. Решив, что надо помыть за собой посуду, Арен, смущаясь, спросил Лодана, где можно взять воду. Тот ответил так, будто юноша просто спросил, куда переставили ведро со вчерашнего дня.

Помыв посуду и поставив ее сушиться, Арен осторожно присел рядом с мастером и стал смотреть, что и как тот делает. Потом юноша осмелился задать вопрос. Мастер ответил коротко и емко. Постепенно Арен немного осмелел и продолжал задавать вопросы, если ему было непонятно, или просто наблюдать за работой. Так пролетел день. Вечером они поужинали и, немного еще поработав, мастер сказал Арену, что пора спать, потому что завтра у них будет много работы.

На следующий день Лодан стал кое-что показывать юноше, и тот начал понемногу помогать ему в некоторых операциях. Так и пошли дни за днями. Арен все больше втягивался в работу, постигая секреты мастерства, а мастер по-прежнему казался полностью безразличным к прошлому своего нового ученика. Кроме этого, юноше пришлось взять на себя немалую часть домашней работы, чтобы освободить время мастера. Лодан делал по дому лишь то, с чем Арен пока справиться не мог.

К осени в дом мастера начали приходить заказчики и забирать свое новое оружие. Арена тогда поразило, как бережно и с поклоном эти сильные мужчины принимают луки из рук мастера. Юноша вспомнил, как Ролан однажды сказал, что в каждом настоящем оружии поселяется часть души мастера и часть души его владельца.

Только к концу осени, когда уже кружились первые снежинки, зашел разговор о луке для самого Арена, да и то Лодан всего лишь сказал, что скоро придет пора заготавливать древесину для новых луков, в том числе и для его лука. Причем выяснилось, что заготовленная древесина пойдет в дело не раньше чем через год-два, выдержанной древесины, подходящей, по мнению мастера, для лука Арену, к сожалению, не нашлось.

Когда все срочные дела были наконец завершены, Лодан достал один из легких луков и начал заново обучать Арена стрелять из него. Не то чтобы мастер был недоволен тем, как начинал учить юношу Ролан, но считал, что тому нужно сначала освоить некоторые особые приемы, которые позволят чувствовать себя более раскованно.

Зимой Лодан сам нередко ходил на охоту, хотя охотники всегда были готовы поделиться с ним своей добычей. Первый год Арена он с собой даже не приглашал, но и без этого юноша все больше входил в новую жизнь. Прошлое уходило, а его место занимало настоящее, где Арен постепенно начинал чувствовать себя хозяином своей жизни.

На второй год мастер начал рассказывать юноше не только премудрости изготовления луков, но и особенности охоты на разную дичь. Когда Арен однажды заикнулся, что вряд ли ему необходимы такие тонкости, если он не собирается жить охотой, то Лодан обругал его, что случалось не часто. В числе прочего мастер сказал юноше, что уметь добыть себе пропитание должен каждый мужчина, если он не собирается всю жизнь зависеть от прихоти торговцев или заняться земледелием. А потом саркастически добавил, что раз уж некто мечтает стать великим лучником, то пусть научится попадать во взлетающую из кустов птичку, поскольку попасть в человека можно вообще не имея ни рук, ни глаз. От стыда Арен покрылся красными полосами, как небо на закате, поскольку ни разу даже не обмолвился о своих фантазиях.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации