Текст книги "Книга в дорогу"
Автор книги: Игорь Каганцев
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
ШПАРГАЛКА ПО МАСАЯМ
1. Масаи – кочевники-скотоводы в Кении и Танзании
2. Согласно древнему мифу, бог дождя Нгаи отдал всех коров масаям. Так что все коровы, которые есть у других народов, были попросту украдены у масаев. Масаи не крали скот у других, они возвращали свое.
3. В XIX веке масаи контролировали самые большие территории в Африке. Но по-прежнему оставались кочевым народом
4. Масаи никогда не были в рабстве. Когда они встречали невольничьи караваны, они убивали всех работорговцев
5. У них нет паспорта или какого-либо другого документа. Границы государств они пересекают только на том основании, что они масаи
6. Масаи не знают когда у них день рождения
7. Всегда одеваются в традиционную одежду ШУКА, состоящую из двух кусков ткани – одна вокруг бедер, другая вокруг торса
8. У мужчин преобладают оттенки красного и синего, у женщин – фиолетового и коричневого. Но есть племена, где в красное одеваются и женщины
9. На масаев не распространяется никакой дресс-код. Когда живут в городе, они ходят в шуке и в школу, и на работу
10. Масаи – единственные в мире существа, которых боятся львы и добровольно отдают им добычу
11. У каждого мужчины всегда с собой олалем (длиный нож с расширяющимся лезвием, похожий на римский гладиус), осенту (небольшая дубинка с перпендикулярным набалдашником) и эмуди (небольшая тонкая палка примерно метр длиной). Раньше были еще копье и щит, но сейчас от них отказались за ненадобностью
12. Этнически они неоднородны: встречаются масаи с европейскими чертами лица и даже со светлыми глазами.
13. Масаи с детства привыкают терпеть боль, от нее не плачут даже маленькие дети.
14. Все обряды посвящения так или иначе связаны с болью. У настоящего масая всегда есть:
• кольцевые шрамы от ожога на скулах
• большие дыры в мочках ушей: их не прокалывают, а прожигают
• отсутствие двух передних нижних зубов
15. Обряд инициации включает в себя и обрезание. Только в отличие от мусульман и иудеев, крайняя плоть срезается не только поперек, но и вдоль. Это достаточно долгая и очень болезненная операция, во время которой нельзя ни дергаться, ни кричать
16. Все масаи христиане, но их обычаи скорее похожи на мусульманские:
• не носят нательного креста
• могут иметь несколько жен
• за жену полагается выкуп
• делают обрезание, причем, и мужчинам и женщинам
• не пьют спиртного. Спиртное позволено только старшим вождям
• мужчина не может есть вместе с женщиной, даже если это его мать
17. Обряд инициации происходит раз в 15 лет, в нем принимают участие юноши от 12 до 25 лет
18. После обряда инициации они переодеваются в черное уходят в лагерь в саванну, который никак не защищен. Отныне они сами должны защищать и себя, и других членов племени
19. В этом лагере они проводят 3—4 месяца, пока не заживают раны после обрезания. В этом же лагере они проходят курс «молодого бойца», где учатся, в числе прочего, науке общения со львами. Точнее, как их убивать.
20. После инициации они становятся иль-мурранами, воинами. С этого момента они мужчины и могут иметь собственность
21. Бывшие иль-мурраны переходят в ранг «молодых вождей», и их голос участвует в жизни племени. Их отличие от 21. Бывшие иль-мурраны переходят в ранг «молодых вождей», и их голос участвует в жизни племени. Их отличие от воинов – короткие волосы. 21. Бывшие иль-мурраны переходят в ранг «молодых вождей», и их голос участвует в жизни племени. Их отличие от воинов – короткие волосы.
22. А молодые старейшины переходят в статус старших вождей.
23. Вождя не выбирают. Он сам выбирает себе помощника, который выполняет функции старшего в его отсутствие. А в случае смерти вождя становится сам вождем.
24. И мужчины, и женщины украшают себя изделиями из бисера
25. Женщины бреют голову наголо. Иногда также бреют себе ресницы и брови.
26. Постройки носят временный характер, делают их из тонких веток и обмазывают смесью из глины и коровьих лепешек.
27. Загон для коз не обмазывают в целях вентиляции
28. Самое большое здание – церковь
29. Возведением построек занимаются только женщины. Кроме того, женщины готовят еду, носят воду и собирают дрова для костра.
30. При переезде груз – это тоже обязанность женщин. У мужчин (как и у горцев во всем мире) руки должны быть свободны, а сами они готовы к бою на случай внезапного нападения
31. Женщинам помогают дети.
32. Жен выбирают из другого племени.
33. Универсальная валюта – коровы.
34. Выкуп за невесту зависит не только от красоты невесты, но и от статуса жениха. Может доходить до 25 коров. Если жених убил льва, то выкупа может и не быть вовсе.
35. Невесту забирает лучший друг жениха и ведет в свое племя. Там на нее местные женщины устраивают засаду, бранят ее и ведут себя крайне недружелюбно. Если невеста реагирует на все спокойно и с достоинством, ее принимают.
36. На жену масая имеют право все мужчины, прошедшие процесс инициации с ним. Жена не имеет права его не пустить к себе на ночь. Но заниматься с ним любовью не обязана, это чисто на ее усмотрение.
37. Открытая ревность карается штрафом в пять – девять коров.
38. Если муж застанет у жены кого-то из младшей возрастной группы, то это на его усмотрение: имеет право и убить нахала на месте.
39. Девочки приобщаются к сексу очень рано. Их обычно никто не спрашивает.
40. Масаи имеют очень красивые ровные белые зубы, а также гладкую чистую кожу
41. Живут не менее 70 лет. Однако, случаются вспышки сонной болезни, от которой масаи гибнут в больших количествах.
42. Все масаи сухощавые и хорошо сложены.
43. В рацион масаев входит козлятина, коровье молоко и коровья кровь. Для получения крови пробивают корове вену, которую потом замазывают коровьим пометом.
44. Не употребляют ни дичь, ни птицу, ни рыбу, ни фрукты, ни овощи.
45. Красть могут только дети, не прошедшие инициализацию. Взрослый масай не ворует и не лжет. Поэтому их охотно берут охранниками
46. Масаи за две минуты трением добывают огонь
47. Масаи говорят на масайском языке (тональный, с гармонией гласных) и на суахили
48. Молодые масаи говорят на английском, пользуются интернетом и имеют эккаунты в соцсетях.
49. Никаких ежедневных тренировок по единоборствам и строевой подготовке у них нет. Это скотоводы, а не солдаты.
ФРАНЦУЗСКИЙ КВАРТАЛ
В Новом Орлеане я больше всего хотел посмотреть на тюрьму «Дом восходящего солнца». Песня про нее стала хитом в 60-е во всем мире, а в 70-х ее знали даже и в СССР. У нас ее, правда, пели на русском, и все варианты исключительно про несчастную любовь. Но в действительности про любовь в ней совсем ничего, это баллада о парне, который просит матерей учить своих детей не следовать его примеру, дабы не провести всю свою жизнь в тюрьме.
Но, как потом выяснилось, песня оказалась народной и вариантов у нее тоже предостаточно. И такой тюрьмы в Новом Орлеане нет, это легенда. Не Алькатрас, одним словом.
Наш отель располагался очень близко к центру города и стоил подозрительно недорого. И там нас ждал первый неприятный сюрприз: заселение с 16.00! В США позднее заселение, обычно в час или два дня. Но не в четыре же! Барышня за стойкой пожала плечами: ну оставьте вещи и погуляйте пока. Осталось-то всего три часа!
Ну погуляли, особо здесь смотреть не на что. Весь район выглядел как-то неухоженно и депрессивно: асфальт в дырах как в российской глубинке, деревянные здания в один-два этажа, пара из которых явно заброшены. И это самый большой город штата?!
Недалеко от отеля проходил мост скоростной дороги, а под ним располагалось логово бомжей с палатками и парой мангалов.
Прямо на асфальте сидела одна из резидентов этого логова и просила милостыню. Для пущей убедительности рядом с собой она посадила маленькую трогательную собачку. Яна не поленилась и сбегала в отель за собачьим кормом. Мы купили этот пакет еще в Никарагуа, где было много бездомных и очень худых собак. Но они все сразу же пропали, как только мы купили им еды. После этого мы посетили еще несколько стран, но угостить никого так и не получилось. И вот наконец-то!
Черная тетенька поблагодарила, но посмотрела на нас весьма выразительно: мол, вы, ребята, лучше деньгами в следующий раз. А что на них купить я уж сама решу.
После заселения мы переоделись и пошли во Французский квартал, благо он находился совсем недалеко.
Если про Нью-Йорк говорят, что это город, который никогда не спит, то Новый Орлеан называют Беззаботным городом (City that Care Forgot). И больше всего это чувствуется во Французском квартале. Это место постоянной веселой тусовки.
Повсюду музыканты, мимы, художники. Черный дяденька стоит с рекламой пива «Большая жопа». К пиву предлагаются еще и одноименные бургеры. В магазине продаются передники с надписями «Не вынуждай меня травить твою еду» и «Буду готовить ради секса». Везде в большом количестве куклы вуду и объявления о джазовых похоронах.
Потом мы наткнулись на парня, который выглядел необычно даже для Франзузского квартала: здоровенный мужик в парике и дамской шляпке, мини-юбке, ажурных чулках и в туфлях на платформе, шел, небрежно отхлебывая пиво из пластикового стакана.
«Не фотографируй его, – взмолилась Яна, – он же нас убьет!»
Но я не мог пропустить такой кадр и сделал снимок. А он, услышав щелчок камеры, обернулся и, не выпуская пиво из рук, с ревом бросился в мою сторону.
Просто незабываемые ощущения: на тебя летит разъяренный слон, а тебе ни убежать, ни спрятаться!
Впрочем, все обошлось: в несколько прыжков очутившись около меня, он вальяжно возмутился:
– Ну вот как ты фотографируешь? Что ты там разглядишь?!
Потом встал в живописную позу и скомандовал:
– Вот теперь давай!
После нескольких снимков лениво спросил:
– А ты с кем?
Я кивнул на Яну, он тут же стал позировать вместе с ней с прежним невозмутимым выражением лица.
– Ну вот, – удовлетворенно сказал он, – вот это я понимаю фото на память. А теперь, – он показал на пузатую банку, висевшую у него на груди, – только если посчитаешь нужным.
В банке торчал кусок картона с надписью от руки «Big Sexy. Tips for Pigs» (Большой секси. На чаюшку для свинюшки). Ну что сказать: этот парень честно заработал свои чаевые!
Здания тут стояли такие же как около нашего отеля: одно – двух – трехэтажные деревянные постройки, асфальт весь в трещинах. Здесь не чувствовалось привычного американского лоска, столь свойственного большим городам. Было ощущение, что это какая-то большая деревня, где все свои.
Потом мы заглянули в художественную мастерскую, там на стенах висело множество картин. Картины большие и яркие, рядом с каждой цена. В среднем две – три тысячи долларов. И там же я увидел несколько православных икон.
– Здравствуйте, – сказал я по-русски.
– Здравствуйте, – не удивившись, так же по-русски ответила художница.
Короче, надоело ей все, нужно уезжать в Россию. А зачем? Так здесь уже много не заработаешь, все деньги сейчас там у вас, в России крутятся.
Это кто ж вам такое сказал?
А у меня брат в Новороссийске, он там какой-то депутат. Так говорит, что с деньгами полный порядок! А здесь знаете какая преступность? Я всегда пистолет в сумочке ношу. Мне инструктор сказал купить, чтоб калибр побольше. А то если только ранишь, и он инвалидом останется, так могут присудить его потом до смерти содержать.
Я не стал отговаривать, талантливые художники везде нужны. А сумеет ли она там продавать свои картины по такой же цене – вопрос не ко мне.
Возвращались мы когда уже стемнело, и для этого нам предстояло пройти мимо логова бомжей. Но никакой засады под мостом не было, они мирно спали, набираясь сил для следующего нетрудового дня.
МЭКСИКЕН ХЭТ
Аризона – один из красивейших штатов, где в изобилии каньоны, пустыни и скалы, торчащие из земли как гигантские столбы. Вот в такое место мы с Яной и ехали, в Долину Монументов. В эпоху вестернов там часто снимали фильмы, так что наверняка многие видели эти скалы в кино. Но одно дело увидеть с экрана и совсем другое – побывать самому!
Но пустынных мест, когда ни одного поселка на многие мили пути, там тоже хватает. Поэтому я решил не искушать судьбу и остановиться в первом же отеле, пока не стемнело.
Отель нам понравился: уютный, чистый и недорогой.
– А поужинать?
– У нас свой ресторан, без проблем.
– А есть у вас вино какое, у меня сегодня день рождения, знаете ли!
Нет, вина в этом заведении не было. Я ведь не зря спросил: место не сильно бойкое, и у меня сразу появилось подозрение, что лицензию на спиртное здесь покупать нерентабельно. Нужно найти что-нибудь побольше.
– А где его можно купить?
– В Мексикан Хэт, – пожала плечами хозяйка. – Там купите без проблем. Это в пятидесяти милях.
Mexican hat – это мексиканская шляпа, сомбреро. Вполне подходящее название для торгового центра. Но пятьдесят миль за бутылкой вина? С другой стороны – почему нет: нам все равно в ту сторону, время еще есть, так что без проблем!
Но ближайший населенный пункт нам встретился немного раньше, миль через тридцать. Там была настоящая цивилизация: много домов и даже МакДоннальдс! Очень кстати, к слову сказать: мы уже проголодались. Так что не нужен нам никакой Мексикан Хэт, вино и в этой деревушке найдем!
Сделал заказ и, между делом, поинтересовался у парня за стойкой, где тут можно вина прикупить. У меня день рождения, знаете ли.
Однако мои слова произвели на него совершенно неожиданное впечатление: глаза расширились, он присел и захохотал в голос, показывая на меня пальцем:
– Не, ну вы слышали, а? Он! Спрашивает! Где! ТУТ! Можно! Купить АЛКОГОЛЬ!
Его коллеги, такие же молодые ребята, отреагировали не столь бурно: просто закатывали глаза и огорченно мотали головой, удивляясь моей тупости.
Меня это здорово задело!
– Слушайте, – говорю, – я ведь ничего смешного не сказал. Просто спросил, как купить вина!
– Вот это и смешно, – ответил, утирая слезы парень за стойкой. – Это резервация, чувак! Если полицейский услышит, что ты здесь про спиртное спрашиваешь, просидишь в участке пару часов, пока тебе разъяснять про алкоголь в резервации будут!
Вот оно как! Только сейчас я обратил внимание, что ребята индейцы. Ну, ни разу не Гойко Митич! Впрочем, я себе и резервацию по-другому представлял. Не обязательно с вигвамами. Но не с МакДоннальдсом же!
– Ладно, – говорю, – нет, так нет. А где поблизости купить его можно?
Продавец переглянулся с товарищами и пожал плечами:
– Езжай в Мексикан Хэт, там без проблем! Это миль пятьдесят отсюда.
Я хотел возразить, мол, было пятьдесят, проехали тридцать, и опять пятьдесят?! Но потом передумал: какая разница, если все равно туда ехать?
Но отмахали мы тридцать миль, потом пятьдесят, потом еще пятьдесят. И не то, что торгового центра, ни одного населенного пункта по пути не встретили! Причем, заблудиться мы не могли, дорога-то одна!
Солнце уже явно клонилось к закату, и перспектива встретить день рождения за рулем становилась с каждой минутой отчетливее. Бог с ним с вином, переночевать бы где!
Наконец, мы приехали в какой-то населенный пункт, гордо заявлявший с билборда, что здесь – последняя точка перед Долиной Монументов. Ну хоть так!
Быстро нашли отель. И не просто отель, а с настоящими вигвамами! В глазах у Яны загорелись радостные огоньки. Но были и минусы. Первый: переночевать в вигваме (с удобствами на улице!) стоило двести пятьдесят долларов плюс налог. Второй: мест не было и по этой цене!
Блин, как нет мест? Прямо-таки вообще нет? У меня сегодня день рождения, знаете ли!
Рецепт был прежний: езжай в Мексикан Хэт! Там и переночуешь, и днюху отпразднуешь. Это в пятидесяти милях!
Я понял, что Мексикан Хэт – это вроде горизонта, расстояние до него всегда пятьдесят миль. И, как и горизонт, он так же прекрасен и недоступен!
– Спасибо, – сказал я, – эти пятьдесят миль мы до него уже сегодня весь день едем. И знаете что? Ближе он так и не стал!
Барышня удивилась и достала карту. Вот, мы здесь. А вот Мексикан Хэт – она уверенно ткнула пальцем.
– Так это населенный пункт? – удивился я.
– Конечно, – в свою очередь удивилась барышня, – а вы куда ехали?
– Да мы в Долину Монументов ехали, – признался я. – А про Мексикан Хэт почему-то думал, что это торговый центр такой. Большой, красивый и там все есть.
В Мексикан Хэт мы приехали уже когда стемнело. Но дальше все сложилось как в дешевом кино: сплошной хеппи-енд! Сразу уткнулись в очень живописный отель, выполненный в мексиканском стиле. Цены в пределах сорока долларов (плюс налог, куда без него!), ресторан работал и кухня вполне себе на уровне. Причем ресторан располагался над обрывом, и внизу, в свете прожекторов бежала река. Алкоголь любой на выбор: виски, вино, коньяк. Хочешь здесь пей, хочешь в номер бери!
Кстати, работали в этом отеле индейцы. Но никаких ограничений не было и в помине!
– Знаете, – сказал я бармену-индейцу, – мы пока до вас доехали, так меня чуть в полицию не сдали, когда про вино спросил. Резервация! А у вас пожалуйста, без проблем! Почему так?
– А чего ж здесь удивительного? – пожал плечами бармен. – Там Аризона. А мы в Юте. У них свои законы, у нас свои.
ТОТ САМЫЙ ЭЛЬДОРАДО
ДОРОГА ДЕРЕРЕКА
Один знакомый сказал, что в часе езды от Лас-Вегаса есть очень живописное место, El Dorado. Тот самый Эльдорадо?! Да, тот самый. И съездить туда нужно обязательно!
Однако на карте место с таким названием я не нашел. Ничего удивительного, потому как El Dorado – это каньон, а поселок, как оказалось, называется Нельсон. Ну совсем не одно и тоже!
Вообще, Невада пустынный штат в обоих смыслах. Здесь действительно есть четыре пустыни и плотность населения тут совсем небольшая. Но дороги в этой стране строят независимо от предполагаемой нагрузки, они в США везде в отличном состоянии. Вот и создается ощущение, что ты в постапокалиптическом фильме: вокруг ни души и на всем протяжении до горизонта только твоя машина на идеальной трассе.
Впрочем, это чувство только усилилось, когда мы, наконец, подъехали к Нельсону. На въезде нас поджидала большая, человек в сорок, группа байкеров. Огромные бородатые мужики в кожаных косухах с весьма недружелюбными лицами чего-то ждали на своих рычащих мотоциклах.
По законам жанра они должны были заблокировать нам проезд, а главарь, нехорошо улыбаясь, постучать мне в окно:
– Простите, сэр. Могу я попросить вас с женой выйти на минутку из машины?
Но то ли они фильмов таких не смотрели, то ли другую машину поджидали, но проехали мы мимо них без приключений.
И… на этом наше путешествие можно было считать оконченным. Нельсон оказался ничем не примечательным маленьким поселком посреди пустыни из аккуратных бунгало с машинами перед домом. Единственное, что казалось необычным – людей вообще никого. Впрочем, а что им на улице-то делать: там жара и банда байкеров!
Дальше дорога уходила за поворот, а с нее отходил съезд на грунтовку. Сбоку от проезжей части лежала доска с корявой надписью кисточкой: «Derek’s way». Ну так себе указатель. А может, он для антуража, и эта дорога нас выведет к чему-то интересному?
– Ну и куда ты поехал? – удивилась Яна. – Там же написано – «дорога Дерека». И ему точно не понравится, что мы по ней катаемся.
Я даже спорить не стал – ехать по такому указателю можно только от отчаяния: Америка не та страна, где достопримечательности прячут для самых сообразительных.
Ладно, вернулись в Нельсон, решили посмотреть, может есть там все-таки хоть что-то, ради чего стоило ехать в такую даль! Ну, вдоль дороги стоят два унитаза, в которых растут кактусы. Один «ее», другой «его». Оригинально. Но точно не достопримечательность.
Рядом могила какого-то хлопца, которую тот же дизайнер украсил утерянными колесными колпаками. И это все?!
И вот когда мы уже собирались уезжать, я приметил совсем рядом с этой могилой небольшой указатель – «Туры в шахту в двух милях, захватывающе и поучительно». Ну, почти «дорога Дерека»! В этом месте с навигацией действительно все на уровне прошлого века, разглядят не все.
ГОРОД-ПРИЗРАК
Сразу за поворотом стало ясно, что сюда действительно стоило приехать! Здесь стояли постройки позапрошлого века, когда в этом поселке работали старатели:
На одном здании зловещая надпись: «Не оставайтесь здесь, когда стемнеет»
Но интересны не только старые строения. Повсюду стояли автомобили разных годов выпуска и в разном состоянии. Но все чистые и ухоженные без малейших следов пыли. А ведь это пустыня!
Был старый самодельный байк и даже… самолет! Точнее, два: один лежал на брюхе, а от второго остался только торчащий вертикально хвост:
На одном читалась надпись NAVY. Откуда в Неваде взяться самолету ВМФ?!
Зашли в главное здание, там магазин сувениров и есть кресла для посетителей.
За стойкой стоял огромный, явно больше двух метров ростом, хлопец с большой окладистой бородой.
Я спросил есть ли что у них попить. Он кивнул на холодильник – да, там кола, спрайт и вода. Кладёшь доллар на стойку и берешь сам, что хочешь.
Доллар?! Да это цена колы на заправке, до которой ехать чуть не час! Вполне могли бы продавать по пять, никто бы и слова не сказал! Но это явно не то место, где деньги делают на любой мелочи.
– Меня зовут Джобек, мы с родителями собственники этой деревни, – представился гигант. – А вы русские?
– По акценту узнал?
– Да нет, – спокойно ответил он. – Просто выглядите как русские.
Мне эта мысль показалась забавной. Я почему-то был уверен, что мы одни из немногих россиян, кто здесь побывал.
– А ты много русских видел?
Джобек молча подошел к полке, достал оттуда фотоальбом и протянул его мне. «Kartina Maslom» прочитал я на первой странице. И множество фото со съемок этого фильма.
– Знаешь здесь кого? – спросил Джобек.
Из русских актеров я узнал только Тактарова, из американцев Тома Листера, который играл президента в «Пятом элементе». Я потом посмотрел «Картину маслом». Фильм ужасен и смотреть его смысла нет. Но в одном из последних эпизодов играет и Джобек. Он изображает американского бандита, бегает по своей деревне с автоматом. Если честно, то и он там смотрится нелепо – ему бы злого байкера играть, а бандит из него получился так себе.
– Джобек, а откуда здесь самолет? – поинтересовался я. – Тем более истребитель ВМФ!
Он пожал плечами:
– Тоже со съемок, нам его сюда привезли. Здесь часто фильмы снимают, место очень живописное.
Машины, как я понял, тоже со съемок. Ничего удивительного, фильмы здесь снимают действительно часто. Вот только наиболее известные:
Tequila Express
Ranch trap
Red brick murders
Breakdown
Eye of the beholder
3000 Miles to Graceland
Тут к стойке подошел черный хлопец с красивой белой барышней (они, как выяснилось, из Великобритании). И спросил нет ли здесь чего-нибудь поесть.
– Нет, еды нет – покачал головой Джобек. – Разве что снеки в морозилке.
Снеки в морозилке?! Англичанина ответ Джобека привел в еще большее изумление. Но совсем по другой причине: для него английский родной, и он, в отличие от меня, расслышал это слово правильно:
– Snakes?!! У вас в холодильнике змеи?!
Джобек кивнул:
– Ну да, мы гремучих змей отлавливаем, чтобы туристов не перекусали. А выбрасывать жалко, складываем в холодильник.
Я открыл морозилку, там действительно лежали несколько змей!
Интересно, конечно. Но для еды они точно не предназначались.
Когда мы ехали сюда, я совсем не рассчитывал найти здесь что-то историческое. Но это ведь не бутафорская деревня для съемок, тут действительно был лагерь старателей и самое интересное находилось не здесь, а в шахте по соседству. Это уже как-нибудь в другой раз!
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?