Электронная библиотека » Ирина Гофман » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Всё, что я искала"


  • Текст добавлен: 19 мая 2022, 21:06


Автор книги: Ирина Гофман


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 5

– Может, прихлопнуть его, пока она спит?

– Ага, а она тебе потом за это зад поджарит.

– Мы ей не скажем.

– Она же не дура, Хельден.

– Думаешь? Держать в питомцах кровососа не очень-то умно…

– Ну да, тебе виднее.

– Да пошел ты, Рой!

Я открыла глаза, и тихая, но яростная перепалка тут же прекратилась. Оба охотника почему-то стояли надо мной, и на лицах их читалось явное напряжение, причина которого обнаружилась на моем плече. Там, свернувшись калачиком в уютном гнездышке из моих волос, посапывал фурс – ни дать ни взять домашний котенок, улегшийся спать рядом с хозяйкой.

Я сглотнула, боясь пошевелиться и гадая, много ли крови успел высосать из меня за ночь этот малыш. Судя по ощущениям, новых ран на моем теле не появилось – да и старая почти уже не болела. Но почему тогда зверек спит здесь?

Словно почувствовав, что я проснулась – а может, ощутив на себе пристальные взгляды сразу трех пар глаз, – фурс потянулся, зевнул, чуть не вывернув наизнанку маленькую, но полную мелких белых зубов пасть, и сонно уставился на меня с расстояния в несколько сантиметров. Затем увидел охотников и, сердито фыркнув, юркнул под плащ из черной ткани, которым я оказалась накрыта (и который, судя по уже знакомому запаху, принадлежал Хельдену). Там он закопался мне под бок и затих.

– Что за… – пробормотала я, осторожно выбираясь из-под плаща. И едва удержалась от стона: все тело – ноги, ягодицы, спина и даже пресс – ныло и болело, словно накануне меня колотили палками.

– Похоже, ты ему понравилась, – осклабился Рой, когда пушистая, черная как смоль мордочка фурса тут же высунулась вслед за мной из своего укрытия.

Хельден, однако, его веселья не разделял.

– Если хоть раз кого-нибудь укусит – сверну ему шею, – предупредил он, сверля фурса хмурым взглядом.

Зверек, судя по всему, прекрасно его понял, потому что тут же громко зашипел, прижав большие остроконечные уши к голове. Хельден же неожиданно оскалился и зашипел в ответ, да так выразительно, что я невольно попятилась за спину Рою. Но и фурс впечатлился: умолк, смешно уселся на задние лапы и, склонив мордочку набок, что-то озадаченно чирикнул.

– Извини, – оглянувшись на меня, пробормотал Хельден. – Не хотел напугать.

– Н-ничего. Но больше так при мне не делай, пожалуйста.

– Постараюсь.

– Если хочешь умыться, – тактично вмешался в наш разговор Рой, – тут неподалеку есть ручей. Потом перекусим, запряжем лошадей и двинемся дальше. Если повезет, сегодня ночевать будем в настоящих кроватях.

– Ура, – вяло откликнулась я и поплелась в лес – справлять нужду и искать тот самый ручей.

Надо ли добавлять, что крошка-фурс засеменил за мной?..

Утренний лес был наполнен душистой свежестью, рассеянным солнечным светом и умиротворяющей тишиной, нарушаемой лишь журчанием воды да голосами птиц. Я шла медленно, наслаждаясь окружающими меня видами, звуками и запахами, такими непривычными для жителя большого города и такими… настоящими. Что бы я делала сейчас там, в своем мире? Ела бы наскоро приготовленный завтрак, запивая его кофе и бегло просматривая новости с экрана смартфона, а потом спешила бы на работу вместе с тысячами других невыспавшихся и недовольных горожан? Пожалуй, утро в иномирном лесу мне нравится больше. Правда, от чашечки свежесваренного кофе я бы все же не отказалась. А еще – от зубной щетки. Надо бы при случае спросить охотников, чем они тут чистят зубы…

Трава и листва были усеяны крупными бусинами росы, и, пробираясь сквозь заросли к ручью, я неплохо взбодрилась. А уж когда опустила руки в обжигающе холодную и кристально чистую воду, проснулась окончательно.

Я умылась и вволю, до ломоты в зубах, напилась, и то же самое проделал увязавшийся за мной фурс, фыркая и задирая лапы, точь-в-точь как намочивший шерстку кот. Поначалу я косилась в его сторону с опаской, но зверек не демонстрировал никакой агрессии – будто и вправду что-то там понимал своей пушистой головенкой. Впрочем, почему нет? Здешние твари, вылезшие из Бездны и населившие Пустошь, явно обладали тем или иным уровнем интеллекта. Пусть и использовали его в основном для того, чтобы набить свое брюхо человечинкой.

– Как же тебя зовут, малек? – спросила я фурса, когда, закончив с утренним туалетом, мы вместе возвращались в наш маленький лагерь. Причем зверек самым наглым образом ехал верхом на мне, вцепившись коготками в плечо. – Ты вообще мальчик или?.. – добавила я, поворачивая к нему голову.

Фурс негодующе пискнул.

– Ладно-ладно, поняла. Мальчик, значит. Как насчет Пушка? Ай, да не царапайся! Ясно, никаких Пушков. Как тебе Фобос? Был такой мифический бог, олицетворявший собой страх… Ага, вижу, нравится. Ну Фобос так Фобос.

Да, неплохая из нас парочка получилась. Извергающая огонь Ксандра из Бездны и ее ручной кровожадный фурс Фобос. Пожалуй, этому миру мы запомнимся, подумала я с нервным смешком.

На поляне нас уже ждали охотники, разложившие на покрывале у давно потухшего костра нехитрый завтрак: лепешки, сыр, яйца, мясо, какие-то овощи.

– По пути попробуем кого-нибудь подстрелить, – пообещал Рой, когда я присоединилась к трапезе. – В здешних лесах полно дичи.

– Это хорошо – Фобосу будет что есть, – заметила я, мимолетно потрепав по загривку своего нового питомца. Тот, кажется, не возражал.

– Фобосу?

– Так я назвала фурса. На одном из языков моего мира это означает «страх».

– Вот как! Что ж, ему подходит. Но я удивлен, что он до сих пор не удрал.

– Может, замыслил месть и ждет удобного момента, чтобы всем нам перегрызть глотки во сне? – мрачно предположил Хельден. – Мы ведь убили демонову кучу его сородичей.

Да уж. Неловко вышло. Но не мы же первые на них напали…

– Или ему просто понравилась Ксандра, – подмигнул мне Рой. – Как твое плечо, кстати?

– Почти не болит, спасибо. В отличие от всего остального… Как вы можете целые дни проводить в седле?

– Дело привычки. В вашем мире путешествуют как-то иначе?

– Конечно! У нас есть… – Я запнулась, подыскивая подходящее слово в языке грезальцев. – Э-э… повозки из стали, которые едут без помощи лошадей, но с куда большей скоростью. За несколько часов на них можно пересечь всю Пустошь. А еще – воздушные суда и корабли, перевозящие людей на любые расстояния со всеми удобствами…

– Ими движет магия? – недоверчиво уточнил Хельден.

– Наука, – улыбнулась я, – в моем мире магии не существует – хотя некоторые в нее верят.

– Совсем нет магии? – Кажется, Рой был поражен.

Я отрицательно покачала головой.

– Как же вы исцеляете тяжкие хвори, защищаетесь от монстров… да даже ведете хозяйство?

– С помощью науки и техники – они у нас на высоте. Знаний, накопленных учеными. Люди в моем мире даже научились летать к звездам…

Охотники переглянулись, помолчали, обдумывая услышанное. Затем Рой со смешком заметил:

– Что ж, теперь ясно, почему ты так рвешься обратно домой. Здесь тебе, наверное, все кажется таким… диким.

– Да, но… здесь много необыкновенного. Колдуны, охотники, удивительные существа… Бездна. Выходит, и в моем мире есть частичка магии, раз там находится один из порталов… – задумчиво произнесла я.

– Возможно, и не один, – добавил Хельден. – Бездна охватывает множество миров.

– У тебя там кто-то остался? Муж… дети? – Теперь Рой смотрел на меня с сочувствием.

– Мать и сестра, – неохотно ответила я. – Муж… был, но мы расстались. Не сложилось у нас. Да и с семьей тоже сложные отношения… Может, и не зря Бездна меня позвала. Я всегда чувствовала там себя чужой.

– Позвала? Как это?

– Я услышала голос, шепот, зовущий меня вглубь пещеры. Может, конечно, померещилось…

– А может, это судьба! – Рой протянул руку и дружески хлопнул меня по спине, отчего я едва не выплюнула кусок лепешки, который как раз сунула в рот.

Фобос, все это время подремывавший на моем плече, тут же встрепенулся и угрожающе зашипел.

– Ну-ну, уймись! – Я накрыла зверька ладонью.

И даже удивилась, когда он меня не цапнул. Наверное, можно считать, что мы поладили. А вот к охотникам маленький фурс симпатии явно не испытывал.

К тому моменту, когда я позавтракала, мои спутники уже запрягли лошадей, мирно щипавших траву в сторонке, после чего помогли мне в буквальном смысле вскарабкаться в седло. Рой при этом сильно заинтересовался незнакомым, невольно вырвавшимся у меня словом, и я, покраснев, напомнила себе следить за языком. Не хватало еще научить местных русским ругательствам…

Но, черт возьми, до чего же все болит после вчерашних скачек! А впереди – еще один день мучений…

Фобос, покинув наконец мое плечо, уже привычно забрался в рюкзак, прикрепленный к седлу, и вполне комфортно устроился там на дневной сон. Честно говоря, я ему очень завидовала – как и охотникам, не выказывающим ни малейшего признака усталости или разбитости. Ну, им-то, конечно, не привыкать…

Итак, мы вернулись на давешнюю лесную тропу и поехали по ней гуськом: впереди бодро трусил Луцис, за ним послушно следовала Клякса, а замыкал наш маленький отряд Дымок. Солнце, просачиваясь сквозь прорехи в ажурной листве, плясало в траве золотистыми бликами, щебетали птицы, шелестел в кронах деревьев легкий ветерок – в лесу начинался очередной безмятежный день. И на душе у меня, невзирая на молившее о пощаде тело и ожидавшую впереди неизвестность, тоже было спокойно. А затем, проезжая мимо склонившегося над тропой сухого дерева, я вдруг ощутила острый укол беспокойства и, подняв глаза, заметила на одной из нижних ветвей необычно крупного ворона. Черный как уголь, с глянцево поблескивающими перьями и массивным клювом, он смотрел прямо на меня, склонив голову набок, и взгляд этот, казалось, пронзал насквозь.

– Что там, Ксандра? – спросил Рой, когда я заставила Кляксу немного сбавить ход, чтобы получше рассмотреть странную птицу.

Ворон, однако, не стал дожидаться, пока я им налюбуюсь, – насмешливо каркнул, расправил огромные крылья и был таков.

– Шпион королевского колдуна, как пить дать, – обернувшись, мрачно бросил Хельден, который, как выяснилось, тоже обратил на него внимание. – Мне кажется, я уже видел его, когда мы проезжали Ущелье.

– Думаешь, его заинтересовала Ксандра? – нахмурившись, спросил Рой.

– Он мог видеть ее огонь. В ночи его несложно было заметить.

И, ничего больше не сказав, Хельден отвернулся и вновь пустил Луциса легкой рысцой. Я направила Кляксу следом, но весь мой спокойный настрой улетучился без следа: теперь за каждым из обрамляющих тропу деревьев мне мерещилось мелькание черных крыльев.

Интересно, чем мне грозит внимание колдунов, служащих королю Запада?

Внутренний голос подсказывал, что скоро представится шанс это выяснить.

* * *

Несмотря на сильную усталость, я с интересом вертела головой по сторонам, разглядывая обстановку придорожной таверны, к которой мы подъехали уже затемно. Первый этаж ее занимал просторный, скупо освещенный зал с чем-то вроде барной стойки у входа и рядами деревянных столиков и скамей. На втором же, куда вела узкая угловая лестница, видимо, располагались комнаты для гостей.

Рядом с таверной раскинулось небольшое селение – первое, встретившееся нам после Ущелья. Но, судя по тому, что обеденный зал был заполнен от силы на треть, здешние места не пользовались большой популярностью у путников. Однако нам хватало внимания и тех немногочисленных посетителей (в основном неопрятного вида бородатых мужчин), что сидели за соседними столиками, буравя нашу компанию полными любопытства взглядами и о чем-то шушукаясь между собой. Оно и понятно – не каждый день увидишь красноглазого охотника и престранно одетую девицу с диковинным зверьком на плече…

Впрочем, Хельден, скорее всего, бывал здесь и раньше.

Пока мы, устроив лошадей в конюшне, ждали заказанный ужин за самым дальним от входа столиком, Рой вызвался раздобыть мне какую-нибудь одежду, подходящую для езды верхом, но при этом не бросающуюся в глаза каждому встречному. Направившись прямиком к пухленькой рыжеволосой девице, которая сновала по залу с подносом в руках, он приобнял ее за талию и что-то зашептал на ухо, сияя белозубой улыбкой.

– Рой неисправим, – со вздохом заметил Хельден. – Но, глядишь, и вправду что-то тебе подыщет.

Я с сомнением покосилась на пышные формы официантки, но спорить не стала. Может, у нее есть сестра более худощавой комплекции, которая согласится поделиться со мной одеждой. Или даже брат, готовый расстаться с лишней парой штанов. Желательно чистых, а еще лучше – новых…

Вернулся Рой вместе с нашим ужином – точнее, с несущей его рыжей девицей, представившейся Вьяной. Она ловко расставила перед нами тарелки с исходящим паром жарким, печеным картофелем с грибами и пирогом с начинкой из капусты и яиц, а Рой добавил к ним три внушительного размера кружки с напитком, цветом и запахом напоминающим пиво.

– Приятной трапезы, – певуче сказала Вьяна, по очереди покосившись на меня и Хельдена, а Роя одарив кокетливой улыбкой. Правда, когда из-под моих волос вынырнула мордочка фурса, привлеченного запахом еды, ее как ветром сдуло.

– Ну, Ксандра, все улажено, – с довольным видом произнес Рой, подтянув к себе одну из кружек. – Завтра Вьяна сбегает в селение и достанет тебе все, что нужно: штаны, рубашку, обувь… Ну и платье, конечно. Хотя вряд ли оно тебе понадобится в пути.

– Спасибо. Ты сказал ей, кто я? – поинтересовалась я.

– Нет, конечно. Сказал, что ты чужестранка, прибывшая на Запад обучаться мастерству Ночных охотников, а мы – твои наставники. Поверь, ей этого хватило.

– Это все не очень дорого? Мне как-то неловко, что вы за меня платите…

– Пфф! – беспечно фыркнул Рой. – Даже не думай об этом. Во-первых, нет, это не дорого, а во-вторых, мы сами позвали тебя с собой, а значит, несем за тебя ответственность. Вот станешь охотницей – угостишь нас выпивкой на свой первый заработок, и будем в расчете… Да, Хельден?

Красноглазый охотник кивнул, скользнув по мне пронизывающим взглядом янтарно-красных глаз. О чем он, интересно, думает? Жаль, что в число моих новоприобретенных талантов не входит способность читать чужие мысли…

Ужин, надо отдать должное, оказался сытным и очень вкусным. Правда, съела я меньше, чем хотела бы: во время дневного привала Хельден подстрелил из лука какую-то птицу, похожую на куропатку, и охотники зажарили ее над костром. Я так наелась, что до сих пор почти не испытывала чувства голода – в отличие от моего прожорливого питомца, который, кажется, был безостановочно готов что-то переваривать. Вот и сейчас он с урчанием впился зубами в полученный кусок мяса, вскоре без следа исчезнувший в маленькой зубастой пасти.

– Я думала, они питаются только кровью. – Я усмехнулась, глядя на заметно округлившийся живот Фобоса.

– Кровью и плотью, – зловеще уточнил Хельден, заставив меня передернуться.

– Да они вообще жрут все подряд, – махнул рукой Рой. – Так что не советовал бы тебе брать его с собой в кровать, Ксандра. С утра можешь чего-нибудь недосчитаться…

– Да ну тебя! Я ему нравлюсь.

– Вот и я о том же. Или ты надеешься на свой оберег? Это изгнанники тебе его подарили?

Я кивнула, ощутив кольнувшую сердце печаль.

– Висса мне его дала. Жаль, себе не оставила…

За столом на пару секунд повисло неловкое молчание.

– А мне жаль, что я не успел, – наконец произнес Хельден. – Увы, даже с моей скоростью невозможно спасти всех…

– Это нечестно – отправлять их туда на корм монстрам, – осмелилась заметить я, подняв на него глаза. – Многие изгнанники не совершили ничего плохого – Висса, например. Она была сама доброта и пострадала ни за что.

– Это решаем не мы, – вмешался Рой.

Он протянул руку, явно намереваясь сочувственно похлопать меня по плечу, но, услышав тихое предупредительное ворчание фурса, тут же ее отдернул.

– А кто?

– Жители селения, считающие, что местный колдун совершил преступление, направляют жалобу королю, а тот посылает разобраться своих колдунов. Обычно «преступника» изгоняют в Пустошь. Но некоторых, представляющих интерес для короля, забирают в его замок.

– Королевские колдуны действительно так могущественны? – подумав, поинтересовалась я.

Рой усмехнулся.

– По-настоящему силен там только один – Коракс, личный советник и правая рука короля. Остальные обладают куда более слабыми способностями, однако каждый по-своему опасен и ценен для короны.

– Зачем они нужны королю? Для побед в войнах, защиты, укрепления власти?..

– Именно. Ну и для поддержания его здоровья и долголетия. Ведь среди них есть и целители.

«Пожалуй, мой дар королю тоже пригодился бы», – мрачно подумала я, отхлебывая из своей кружки пиво (весьма недурное, надо заметить). И поежилась, вспомнив увиденного сегодня в лесу странного ворона. Если он действительно был шпионом одного из придворных колдунов, вполне возможно, скоро они и по мою душу явятся…

Закончив ужин (в отличие от меня охотники смели все до единой крошки со своих тарелок), мы поднялись на второй этаж, где нам отвели две расположенные рядом комнаты. Хельден, держа в руке подсвечник, пропустил меня вперед, и я очутилась в маленькой, но чистой комнатушке, обставленной нехитрой мебелью: узкая кровать, стол и стул. На полу лежал плетеный коврик, а небольшое окно прикрывали темные шторы, в зазор между которыми лился серебристый лунный свет.

– Мы будем за стеной – зови, если что, – сказал Хельден, поставив подсвечник с тремя толстыми свечами на стол.

Видимо, на специальные магические светильники, эзалиры, здесь не тратились.

– Что-то еще нужно? – добавил охотник, видя, что я продолжаю в нерешительности мяться посреди комнаты.

– Хельден, а можно мне… не мог бы ты попросить кого-нибудь набрать мне ванну? – смущаясь, попросила я. – Я такая грязная с дороги…

– Конечно, – спокойно кивнул он. – Я и сам бы мог догадаться. Сейчас договорюсь.

– Спасибо.

Я улыбнулась, и уголки губ Хельдена тоже тронула мимолетная улыбка, которая ему неимоверно шла. На какое-то мгновение я даже забыла о его красных глазах, хищно вспыхивающих в полутьме. А потом он ушел, и я осталась одна в комнате, слушая доносящееся сквозь приоткрытое окно пение сверчков. Хотя нет – со мной ведь остался Фобос, мирно посапывающий на моем плече. И как он только умудрялся держаться на нем во сне?..

В ожидании ванны я раскинулась на кровати, насколько позволяла ее ширина, и каждая мышца моего тела, казалось, блаженно застонала. Вот бы остаться в этой таверне еще на пару дней! И почему блага цивилизации, воспринимаемые как данность, начинаешь ценить, лишь оказавшись в столь далекой от них реальности?

И все же… Удивительно, но именно здесь и сейчас, в этом диком мире, среди странных и чужих мне людей, я вдруг почувствовала себя такой живой, какой давно не была там, в своей прежней жизни…

Глава 6

Служанка принесла мне и мыло, и даже пузырек с какой-то ароматной, обильно пенящейся жидкостью, вполне справившейся с ролью шампуня. Разомлев после теплой ванны, я спала сном младенца большую часть ночи. А вот ближе к утру стали мучить кошмары, в которых я видела то окровавленную, глядящую с тревогой Виссу, то тлеющие угольки глаз мурдисов, окружающих меня в темноте, то огромного ворона, который вдруг превращался в высокую мужскую фигуру, закутанную в черные одежды… Кажется, я металась и стонала во сне, а проснувшись, увидела прямо перед собой, в сером предрассветном сумраке, светящиеся алым глаза – и закричала, испуганно вскинув руки.

– Тише, тише! Ксандра, это я, Хельден! – неожиданно послышался успокаивающий голос, и кто-то крепко обнял меня, не давая выпустить на волю огонь. В нос ударил волшебный запах леса и трав, который я бы не спутала ни с одним другим, и я с облегчением обмякла в объятиях охотника.

– Я ведь могла тебя обжечь. – Мой шепот прозвучал виновато.

– Не страшно, – усмехнулся Хельден, подтягивая меня к себе поближе – теперь я практически сидела у него на коленях. – Мне трудно навредить. Что случилось? Плохой сон?

– Ага. Мне снилась Висса… и тот ворон в лесу… и мурдисы. А тут ты со своими глазами… То есть не подумай, обычно они меня не пугают, просто…

– Я понял. Знаешь что, давай-ка ложись, а я побуду здесь какое-то время, постерегу твой сон. Если хочешь, конечно.

– Хочу, – поспешила согласиться я, и охотник легко, словно куклу, уложил меня на кровать, накрыл сползшей в ноги простыней.

Только сейчас я увидела, что он обнажен до пояса, и покраснела, вспомнив, что и на мне из одежды – лишь тонкая сорочка, которую принесла вчера служанка. И с каких это пор я стала такой стеснительной? Будто никогда голого мужчину не видела. Хотя – стоило это признать – мужчин с настолько совершенной фигурой я прежде и вправду не встречала…

– А где Фобос? – вдруг спохватилась я, отрывая голову от подушки.

– Должно быть, выбрался поохотиться, – кивнул в сторону окна Хельден. – Не волнуйся, уверен, с рассветом он вернется. А ты пока поспи. Все эти твари и долгая дорога тебя, наверное, здорово измотали.

Он привстал, по-видимому собираясь перебраться на стул, но я порывисто схватила его за руку.

– Пожалуйста, не уходи. Ляг здесь, со мной, – почти умоляюще попросила, забыв о своем недавнем смущении. Очень уж не хотелось опять оставаться один на один с ночными кошмарами…

После непродолжительного колебания охотник молча забрался на кровать, слишком узкую даже для одного человека, и осторожно вытянулся рядом. Я немного повозилась, устраиваясь поудобнее, и в конце концов прижалась спиной к его твердому и неожиданно горячему торсу. Почему-то казалось, что кровь мурдиса, бегущая в венах Хельдена, должна делать его холодным, как и всех вампиров, которых я знала по книгам и фильмам. И тем приятнее было обнаружить, что это не так. Впрочем, Хельден не был похож на классического вампира – да и существа, заразившие его жаждой человеческой крови, имели с ними лишь частичное сходство. Его сердце билось сильно и уверенно, а мощная грудная клетка мерно поднималась в такт дыханию, как у любого живого человека.

Я уже начала задремывать, когда почувствовала тяжесть мужской руки на своей талии. Странно, но мне совсем не было страшно лежать вот так, в уютном плену его объятий, осознавая, что клыки охотника и мою шею разделяют считаные сантиметры. Сама не зная почему, я доверяла Хельдену; возможно, во мне говорила новообретенная интуиция, а может, я просто слишком устала, чтобы бояться еще и его… Как бы то ни было, очень скоро я уже крепко спала, и на этот раз – без всяких снов.

Утром Хельдена я в своей кровати уже не обнаружила – вместо него рядом сладко посапывал фурс, – зато меня поджидал сюрприз: на стуле аккуратной стопкой была сложена одежда, по-видимому принесенная Вьяной. И когда она только успела ее раздобыть? Неужели я так долго спала? Сейчас бы очень пригодились часы, но и без них стало ясно, что утро уже можно назвать поздним. В зазор между шторами вовсю лился яркий солнечный свет, со двора доносились чьи-то голоса, кудахтанье кур, лошадиное ржание. Было что-то очень мирное, даже уютное в этих звуках, и все ночные страхи теперь казались мне далекими и несерьезными. И все же хорошо, что ночь я провела под защитой охотника…

Интересно, если бы это был Рой, я попросила бы его остаться?

«Да ни за что», – тут же ответила я сама себе, выбираясь из постели.

На столе обнаружился большой глиняный горшок с водой, миска и полотенце – должно быть, стандартный набор для умывания. Что ж, лучше, чем ничего. Хотя по-прежнему непонятно, чем здесь чистят зубы. Второй насущный вопрос – где в таверне находится туалет – прояснился еще накануне вечером, когда служанка показала мне убранный под кровать ночной горшок и объяснила, как найти отхожее место во дворе.

Умывшись и для удобства заплетя волосы в косу, я приступила к осмотру оставленных мне вещей. Одежда оказалась не так уж плоха: пара просторных льняных рубашек, штаны из темной плотной ткани, что-то вроде корсета, украшенного замысловатой вышивкой (скорее дань местной моде, чем удобству), а еще чулки и платье бледно-зеленого цвета, простенькое, но симпатичное. Ко всему этому богатству прилагалась и обувь: высокие кожаные ботинки на шнуровке, которые, как ни странно, оказались мне по размеру.

Рой постучал в дверь моей комнаты как раз тогда, когда я, надев платье, задумчиво вертела в руках корсет.

– Давай помогу, – предложил он, входя внутрь.

– Только не затягивай слишком туго, – предупредила я его. Осиная талия мне была ни к чему, в отличие от здоровья и комфорта.

– Тебе это не нужно, – усмехнулся охотник. – Его носят вот так, поверх платья или рубашки… Удобно?

– Вполне. Спасибо. А ты ловко управляешься с предметами женского гардероба!

– Опыт, – скромно пожал он плечами.

Я фыркнула.

– Ты просто красавица, – добавил Рой, посерьезнев. – Хельден обомлеет.

– При чем тут Хельден? – с подозрением спросила я.

– Ну, вы же провели ночь вместе…

– Мне приснился кошмар, и Хельден согласился немного побыть со мной рядом, только и всего! – вспыхнув, выпалила я.

– Да знаю, знаю. – Рой уже привычно похлопал меня по плечу и в ответ получил чувствительный тычок в бок.

Впрочем, с тем же успехом я могла лупить кулаками каменную стену. Серьезная же у охотников физическая подготовка в этом их Эшен Кельде… И они действительно считают, что из меня тоже можно «вылепить» достойного истребителя нечисти? Да я с лошади еле слезла после двух дней пути…

Хотя, конечно, в моем арсенале – способность управлять огнем, довольно редкая среди Ночных охотников, насколько я поняла.

– Сам-то ты, конечно, ночевал в одиночестве, – поддела я Роя, который лишь расплылся в довольной ухмылке, подтверждая мои догадки насчет их с Вьяной ночного свидания. Ну, девушку можно понять – мало кто сумел бы устоять перед этой обезоруживающей улыбкой и проникновенным взглядом ясных глаз. Не говоря уже о потрясающей фигуре.

– Пойдем. – Охотник приобнял меня за плечи, увлекая за собой. – Все уже давно позавтракали, но и для тебя что-нибудь найдется. Мы решили дать тебе (и себе) немного отдохнуть. Задержимся здесь на денек. Ты рада?

– Несказанно! – совершенно искренне ответила я.

Фобос, не иначе как услышав слово «позавтракали», мгновенно соскочил с кровати и, просеменив через комнату, в два прыжка забрался мне на плечо. Зашипел на обнимающего меня Роя, но как-то лениво, скорее для порядка. Охотник, в свою очередь, и глазом не моргнул.

Народу внизу в этот час уже не было, не считая Хельдена, сидящего у окна с кружкой какого-то напитка, да протирающей столы Вьяны, заспанное лицо которой при виде Роя так и засветилось. Похоже, на счету у любвеобильного блондина скоро появится еще одно разбитое сердце… История с горцами его, по-видимому, ничему не научила.

Хельден при звуке наших шагов поднял темноволосую голову, скользнул по моей фигуре долгим оценивающим взглядом.

– Платье тебе к лицу, – заметил он одобрительно, когда мы с Роем сели напротив.

– Спасибо, – буркнула я. – И тебе доброго утра.

– Скорее доброго дня. Как твое плечо?

– Рана уже затянулась, спасибо.

– Что ж, рад это слышать. Вьяна, – окликнул он поглядывающую в нашу сторону девушку, – принеси Ксандре поесть, будь добра.

Через несколько минут на стол передо мной поставили тарелку с какой-то похлебкой (судя по запаху, грибной), корзинку со свежей выпечкой и большую кружку, из которой струился душистый пар.

– Травяной отвар, – пояснил Хельден, заметив, как я принюхиваюсь, и кивком указал на свою, уже полупустую, кружку. – Очень бодрит.

– То, что нужно, – обрадовалась я. – Хотя я бы, конечно, сейчас предпочла чашечку кофе…

– Кофе? – не понял охотник.

– Да, такой крепкий бодрящий напиток темно-коричневого цвета… Его готовят из молотых зерен. Можно добавлять в него молоко, сливки, пряности… Очень вкусно.

– По описанию похоже на нашу восточную пахву, – задумчиво заметил Рой. – Здесь ее не найти, конечно, но если будем в столице – непременно тебя угощу. Хотя сам я, честно говоря, никогда не мог пить эту гадость…

Я лишь вздохнула, вспомнив ни с чем не сравнимый вкус своего любимого капучино.

За завтраком, который уместнее было бы назвать обедом, Рой от нас ускользнул, отправившись куда-то под ручку с Вьяной. Хельден лишь головой покачал, глядя им вслед.

– Может, хочешь немного прогуляться? – неожиданно спросил он, когда мы с Фобосом наконец набили животы. – Я бы составил тебе компанию.

– С удовольствием, – улыбнулась я.

Под хмурым взглядом стоящего за стойкой хозяина таверны – дородного бородатого мужчины по имени Герик – мы вышли на улицу и зашагали по узкой дороге к виднеющимся неподалеку домикам. Солнце уже вовсю припекало, и я порадовалась тому, что захватила с собой платок, который одолжил мне когда-то Рой. Лето здесь было ощутимо жарче, чем то, к которому я привыкла в России.

Я невольно покосилась на неторопливо идущего рядом Хельдена, гадая, как он еще не спекся в своей темной одежде – и, что самое странное, не обзавелся даже легким загаром. Кожа его была аристократически бледна. А вот я за эти пару дней, проведенных в дороге, стала напоминать краснокожую скво.

Эх, знала бы, что угожу в другой мир, – захватила бы с собой солнцезащитный крем…

– Кажется, хозяину мы не слишком нравимся, – заметила я, оглянувшись на таверну, в дверях которой стоял, вытирая руки полотенцем, Герик.

Красивые губы Хельдена тронула легкая усмешка.

– Совсем не нравимся.

– Это из-за… твоей внешности?

– Отчасти. Люди вообще не питают особой симпатии к Ночным охотникам. Считается, что наше появление предвещает беду, ибо мы чуем монстров, а они чуют нас… Ну и наши способности попросту пугают людей.

– Колдунов тоже боятся?

– Многих. Но колдун может быть полезен людям. И магия здесь более привычна и понятна, чем та темная сила, которую дарит пришельцам Бездна…

– В общем, фокусы с огнем местным лучше не показывать, – хмыкнула я.

Хельден кивнул, затем, помявшись, тихо спросил:

– Скажи, Ксандра… А тебя я не пугаю?

– И ты спрашиваешь это после того, как я попросила тебя остаться со мной этой ночью? – Я весело прищурилась. – Нет, Хельден, ты меня не пугаешь. По крайней мере не сильно. Рой рассказал мне… ну, твою историю. И я знаю, что ты не причинишь мне вреда.

– Надо бы Рою язык укоротить, – проворчал охотник, но было видно, что он не сердится.

– Он очень хорошо о тебе отзывался. И я ему верю.

– Что ж, спасибо за доверие. Увы, я далеко не такой хороший человек, каким пытается представить меня Рой. Если бы ты знала мое прошлое, не шагала бы сейчас так беззаботно рядом…

– Мы в прошлом и мы в настоящем – разные люди. Уж я-то знаю, – помолчав, сказала я. – Прежняя я – совершенно другой человек. И я никогда больше не хочу им быть.

– Я тоже.

За этими разговорами мы подошли к селению – Хельден сказал, оно называется Брагол. Ничего особенного: одно– и двухэтажные деревянные дома с пристройками и огородами, разделенные пыльной дорогой, пара колодцев, кузница, что-то вроде храма местным богам в центре небольшой площади, а в отдалении, у бегущей с гор реки, – самая настоящая, кажущаяся игрушечной мельница. В поросших мелкой травой дворах бродили утки и куры, слышалось блеяние коз и мычание коров; обычный поселок, похожий на сотни тех, что я видела в своем мире.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации