Электронная библиотека » Ирина Нойман » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 29 августа 2023, 12:41


Автор книги: Ирина Нойман


Жанр: Приключения: прочее, Приключения


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Я был польщён. Холмс представил своего сына.

– Это Нэйтан. Мой сын.

– Не может быть! Холмс вы меня дурите.

– Нет, я серьёзно. Но об этом потом. У нас мало времени профессор.

– Конечно, конечно. Пойдёмте внутрь, граф уже заждался, всё хочет познакомиться с вами. Хотя он практически ничего не видит и не слышит, но ум у него остался нетронутым.

Мы взяли свои пожитки и двинулись за профессором.

Глава 6
Граф

Замок выглядел величественно и внушительно. Огромное квадратное щебневое здание, с каменной облицовкой. Трёхэтажное, со ступенчатыми фронтонами и бартизанами.

– Я думаю нет нужды говорить про замок, мистер Холмс. История его уходит аж к 13 веку. Недавно граф его реконструировал и иногда уединяется в нём. А вообще он живёт вон в том доме.– профессор указал на дом Долмини, как его называли.– Раньше он принадлежал семье Моунтрей, так же как и замок, но в 1662 году его приобрёл сэр Арчибальд Примроуз, предок нынешнего графа, и с тех пор они здесь живут.

– Да, всё верно. – сказал Холмс, – а ещё, Ватсон, существует легенда, про этого Моунтрея. Самый известный из семьи, сэр Роджер, являлся другом рыцарей Святого Иоанна. И чтобы стать полноправным членом ордена, сэр Роджер должен был принять участие в крестовом походе. Когда он спустился на мыс под замком, чтобы сесть на парусник, и отправиться в поход, его верная собака бросилась за ним. Как только корабль отчалил, пёс вскочил на борт, и сэр Роджер оставил его с собой. В Палестине он сражался рядом со своим хозяином во многих битвах, пока, в конце концов, сэра Роджера не убили. Во время последней битвы он успел забрать с собой одного араба, который перед смертью якобы выкрикнул проклятье, и с тех пор темными зимними ночами, когда ветер поднимает порывы и бушует в Форте, слышны завывания собаки. Обычно она охотится в одиночку, но иногда ее сопровождает арабский воин в белом, и когда он появляется, говорят, что это предвещает плохое самочувствие для семьи, которой принадлежит Барнбигл, потому что местная легенда настаивает на том, что турок-сарацин пришел, чтобы похитить еще одного из ее членов и убить его, что после его призрачного визита человек всегда умирает.

Мы зашли внутрь.

– Пройдёмте сюда, господа.-профессор махнул рукой в сторону.-вещи можете оставить здесь.

– Нет, они нам нужны, благодарю, профессор. -Холмс был сама любезность.

– Как вам угодно. Граф в библиотеке.

Библиотека представляла собой полукруглое помещение с высоким сводчатым потолком и магистральной лестницей, тут же находился камин из дуба, с резьбой, панели из дуба и ореха. И конечно везде были книги, шкафы простирались до самого потолка. Граф сидел в огромном кресле, такой же важный, как в пору своего премьерства. По нему нельзя было сказать, что болезнь как то повлияла на него. Седые волосы, уложенные, словно он пять минут назад вышел от парикмахера. Прямой нос, глаза со слегка опущенными внешними уголками. Высокий лоб, пристальный взгляд, но может это было из за близорукости.

– Добрый вечер, господа. Проходите, садитесь.– граф указал на кресла, расположившиеся возле камина.

– Благодарю вас, милорд.-Холмс наклонил голову.

– Дорогой мистер Холмс, вы, наверно, знаете мою историю, -граф говорил громко, при этом щуря глаза.

– Какую именно, милорд?

– Моего сына убили на войне, и с тех пор я плохо слышу и вижу. Постоянные политические бои с этими бездарями подорвали моё здоровье. Приходится проводить время здесь в одиночестве. Хорошо, профессор Блэкард меня навещает. Читает книги, у меня огромная библиотека. Профессор говорил, что вы хотите расшифровать какой то манускрипт?

– Да, ваше сиятельство. В наши руки попал документ, который ценен тем, что ему 13 веков. Такого древнего документа я ещё не встречал.

– Я тоже. Хотя в моей коллекции книг встречаются порой редкие экземпляры. Разрешите взглянуть, сэр.?

Холмс открыл свой саквояж и достал свёрток. Он протянул его графу.

– Аккуратнее, милорд, он очень хрупкий.

Граф взял манускрипт и начал его разворачивать.

Профессор Блэкард в это время подошёл поближе, надевая очки на нос.

– Это же простая бумага, Холмс!

– Ну разумеется, профессор. Неужели вы думаете, что я повезу за сотни километров древнюю рукопись, которая может развалиться, сгореть, в конце концов её могут просто украсть. Я переписал все знаки точь в точь. Надеюсь, разницы нет, в каком виде вам будет представлена запись.

– Нет-нет, конечно. Просто хотелось, так сказать пощупать руками историю.

– Я не сомневаюсь, в этом. Обещаю профессор, что как только вы прибудете в Лондон, обязательно покажу вам манускрипт.

– Договорились.– профессор заулыбался.

Граф отдал свёрток обратно Холмсу.

– Я то думал, что это оригинал.

– Прошу прощения, милорд. Но значимость этого документа бесценна. И я не рискнул взять его с собой.

Профессор протянул руку к бумаге и Холмс отдал её.

– Так так, – Блэкард поднёс рукопись к носу, приподняв другой рукой очки.

– Вы сможете перевести её?

– Да, смогу. Это арамейский язык. Вы говорили, что рукописи 13 веков?

– Именно так.

– А если я вам скажу, что больше?

– Неужели вы хотите сказать этой записи больше, чем 13 веков?

– Да. Больше. По крайней мере, Холмс, рукопись написана на диалекте, который употреблялся в начале нашего тысячелетия в Галилее, а это, как вам должно быть известно родина Христа. Мне трудно судить об этом, так как я не видел самого манускрипта.

– Уверяю вас, я обязательно его покажу. Вы уверены, что это арамейский? Не арабский?

– Я конечно, не такой опытный лингвист, как некоторые, но арамейский и арабский отличить смогу. Они похожи, да, из одной семитской семьи, и я удивляюсь, Холмс, что вы не смогли это заметить.

– Сожалею, что не оправдал ваших надежд, профессор, но моя специализация в другом, – Холмс казался расстроенным, но я зная натуру своего друга, понимал, что ему абсолютно безразлично мнение профессора на этот счёт.

Натаниэль Блэкард сел поудобнее в кресло и уткнулся носом в рукопись.

– Хм, тут написана молитва. «Отче наш». Дальше… – профессор зашевелил губами. Вдруг он застыл. Медленно поднял глаза на Холмса.

– Что там? – вскричал Холмс.

– Холмс! Холмс! Неужели это правда?

– Что? Читайте быстрее.

– Сказал пророк ему внимавшей толпе, Израиля сынам: «Господней власти в час урочный предстанет знамение вам: Ковчег с присутствием Господним. Род Моисея спрятал там

И Ааронов род оставил свои следы людским сердцам.

То – знак Творца, ковчег завета, проносят ангелы его

То – знак для вас, когда вы чтите Творца и Бога своего!»

– Что это? – я не выдержал и потребовал объяснений.

– Доктор Ватсон, позвольте мне прочитать до конца текст. Если это то, что я думаю, то мы находимся на пороге великого открытия.– профессор задрожал от возбуждения. Он уткнулся вновь в рукопись, – В тот день Мы созовем всех людей вместе с их предводителями. Тогда те, кому книга будет вручена в правую руку, прочтут ее, и к ним не будет проявлено несправедливости даже величиной с финиковую плеву. В тот день Мы ясно покажем Геенну неверующим, на глазах которых было покрывало, отделяющее их от поминания Меня, и которые не могли слышать Это – Ниспослание от Того, Кто сотворил землю и высокие небеса. В нужный день и год знамение откроется нашему пророку в нужном месте и ему будет дано свыше откровение от наших помощников, как этим пользоваться. Как мы разрушили Иерихон, всего лишь малое предупреждение, что ждёт неверующих. Неужели они не видят, сколько поколений Мы погубили до них и что они не вернутся к ним? Протрубят в Рог, и вот они устремляются к своему Господу из могил. Пречист Тот, в Чьей Руке власть над всякой вещью! К Нему вы будете возвращены. Хвала Аллаху, Господу миров! – профессор медленно поднял голову и вытер тыльной стороной ладони свой лоб.– Господи. – медленно произнёс он.– Это что же такое? А?

Холмс сидел в кресле выпрямившись и не сводил взгляд с Блэкарда. Граф наклонился вперёд, глядя на Холмса. Нэйтан весь монолог просидел сконцентрировавшись на своих ботинках.

Все молчали. Казалось, что то страшное надвигалось со всех сторон на нас. Огонь в камине погас, стало темно, лишь угольки потрескивали и иногда искры вспыхивали, давая тусклый свет, который, только нагнетал зловещую атмосферу.

– Чёрт! Натаниэль! Зажгите камин! – первым не выдержал граф. Он, как сыч завертел головой в разные стороны.– Что за бред! Холмс! Вы верите в это?

– Профессор, вы не могли бы расшифровать мне, прочитанное? – мой друг не обратил никакого внимания на графа.

– Тут ничего сложного нет, если знать Библию или Коран.-Блэкард поправил очки на носу, – Молитва « Отче наш», я думаю понятно, тут расшифровывать ничего не надо. Именно эту молитву читал Иисус и считал её самой главной. Но насколько я знаю, нигде не сохранились оригинальные тексты, именно на арамейском. Если у вас действительно есть эта рукопись, то представляете, как это всколыхнёт весь церковный мир?

– Она есть.-Холмс нахмурил брови.– А дальше? Что за стих?

– «Сказал пророк ему внимавшей толпе» – Это Коран, стих оттуда, или как мусульмане их называют «аяты». Холмс, понимаете, я не очень разбираюсь в религиях и могу где то ошибаться.

– Позвольте мне, господа, -Это вступил в разговор граф, – надеюсь я вам помогу. Пророк этот Самуил. Бог послал его к израильтянам быть верховным судьёй и надо отдать ему должное, справлялся он неплохо. В то время была война между ними и филистимлянами. В одной из битв филистимляне забрали ковчег Завета, убили много евреев. Дух израильский пришёл в смятение. Самуил собрал всех на собрании, произнёс речь, так что они все воодушевились и дали отпор врагу. Самуил правил страной долго и справедливо, и в его время было возрождение Израиля. Позже, когда Самуил состарился, к нему пришли местная знать и прочие, и стали просить, чтобы он поставил над ними царя из людей во избежании той же участи, которая была в начале его правления. Он обратился с просьбой к Богу, тот назвал Саула царём. Самуил сказал об этом евреям, но они не хотели Саула, потому что он был не знатного рода. После этого он произнёс слова, которые профессор нам прочитал.

Я не совсем всё понял из сказанного графом, и поэтому поинтересовался:

– То есть Самуил сказал, что представит доказательства7

– Что то вроде этого. Он объяснил евреям, что Бог назвал Саула царём, и его знамение состоит в том, что к ним прибудет ковчег Завета, и принесут его ангелы, чтобы они убедились.

– И ковчег принесли?

– Да. Когда филистимляне привезли ковчег к себе и поставили его в святилище Дагона, на следующий день статуя Дагона лежала перед ковчегом, -граф посмотрел на меня, и увидя на моём лице выражение полного непонимания, вздохнул, – Дагон – это божество у филистимлян. В общем, ковчег они вернули. Предлагаю, вам сегодня отдохнуть. А завтра можно продолжить. Уже поздно. -граф встал с трудом, профессор тут же оказался возле него, и взял его под руку.

– Позвольте, милорд, я вам помогу. Холмс, возьмите рукопись, ваши комнаты наверху, располагайтесь. Ужин вам принесут. Я отведу графа в его комнату, и зайду к вам.

– Спокойной ночи, господа.

– Спокойной ночи, милорд.-Холмс встал и слегка поклонился. Мы с Нэйтаном тоже поднялись и пожелали спокойной ночи графу.

Глава 7
День четвёртый
Подозрения

Ночью произошли кое какие события, о которых я сейчас вам расскажу. Но прежде хочу сказать, что пишу я это в поезде, возвращаясь в Лондон. Холмс и его сын отдыхают, а я пользуясь свободным временем решил задокументировать происшедшее.

Итак, после того, как граф отправился спать, мы поднялись в комнаты, которые нам приготовил слуга. Он был в замке один из прислуги, и готовил и убирался, так как граф предпочитал уединение.

Холмс был взбудоражен, я видел, как его глаза постоянно бегали.

– Ватсон. Вы заметили? А! Хотя о чём я спрашиваю.-Сыщик ходил по комнате туда-сюда, – а вы, Нэйтан? – он остановился перед сыном.-Заметили?

– Что именно, отец? Много чего произошло.-Нэйтан был невозмутим, а меня замечания Холмса покоробили. Что я должен был заметить? Мне кажется, что возраст и долгое отсутствие практики отрицательно сказываются на моём друге. Как всё таки печально наблюдать, угасание великого мозга.

– Граф. Почему он резко прекратил разговор и отправился спать? – Холмс смерил меня взглядом, затем Нэйтана.

– Ну, Холмс, он старый человек и к тому же болеет, – я с пониманием отнёсся к желанию графа идти отдыхать, но тоже удивился неожиданной остановке разговора.

В дверь постучали. Вошёл слуга с тележкой.

– Господа, это вам.-слуга начал раскладывать тарелки с едой на столе. Мы молча стояли и ждали, когда он накроет и уйдёт. После того, как дверь закрылась, Холмс подошёл к столу и начал разглядывать блюда.

– Холмс, что вы делаете? -я всё больше удивлялся поведению моего друга.

– Ватсон, видите ли, с возрастом я всё больше становлюсь недоверчивым.

– Неужели вы думаете, что граф может нас отравить, тем более в собственном доме?

– Не граф, нет конечно. Но, нет думаю здесь всё нормально. Можем приступать к трапезе.

Мы сели за стол. Я с жадностью набросился на запечённую индейку.

– Холмс, а всё таки, что же вас удивило в поведении графа?

– Пока ничего особенного. Если бы вы были более внимательны, доктор, то заметили бы, что, когда граф рассказывал нам про Самуила, профессор в это время читал рукопись.

– Перечитывал?

– Нет. Он переводил текст дальше. То, что нам не перевёл.

– Вы серьёзно?

Нэйтан отложил вилку в сторону и протёр губы салфеткой.

– Да, папа, я тоже это заметил. И ещё я видел, как он подал знак рукой, если это можно назвать знаком. Такой легкий взмах. И граф сразу же прекратил разговор, и захотел спать.

– Браво! -Холмс хлопнул в ладоши.– Ватсон, вы видите? Умение наблюдать отличает опытного сыщика от дилетанта. Пока вы смотрели и слушали графа, Нэйтан наблюдал за происходящим. Профессор прочитал что то важное и не захотел больше беседовать. Ему нужно было переговорить о чём то с графом. И он взялся сопроводить его в спальню. Для чего? У графа есть слуга, который этим занимается. Кстати, вы ничего не заметили в нём?

– Нет, пожалуй. Обычный слуга. Вышколенный, как положено. Вежливый. А что с ним не так?

– Где то я его видел. Надо узнать о нём побольше.

В дверь снова постучали.

– Разрешите? – профессор заглянул в щель, улыбка его расплывалась до ушей. Он вошёл и прикрыл за собой дверь -Граф лёг. Холмс, я бы хотел узнать подробности вашего дела, какое преступление раскрываете и какое к этому делу имеет отношение ваш манускрипт.?

Холмс отложил вилку и придирчиво осмотрел профессора.

– Дорогой профессор, я не могу всего рассказать, так как не располагаю всеми подробностями. Произошло убийство одной женщины, жестокое, гнусное. Не здесь, в Америке, но всё началось у нас.

– А при чём тут манускрипт?

– Вот мы и думали, что расшифровав его, приблизимся к разгадке, а оказалось наоборот. Только всё запуталось.

Я не сводил глаз с Блэкарда, надеясь, что нибудь заметить. Но ничего такого, не видел. Напротив, он мне казался очень милым человеком. Скорее всего Шерлок Холмс ошибался, может же и великий сыщик иногда сделать промашку. Тем более и возраст уже не тот.

– Эта женщина, похитила шкатулку, – продолжил Холмс. Затем он пересказал профессору, всё, что знал сам.

– Ну, я сделал что мог, Холмс. Надеюсь, это поможет вам.

– Я благодарю вас, профессор. Мы завтра с утра уезжаем обратно в Лондон, а послезавтра едем в Европу.

– Зачем, позвольте полюбопытствовать?

– В Риме есть один епископ, мой старый знакомый, большой знаток Библии, помните его, Ватсон? -Холмс повернулся ко мне.

– Кого? – я был увлечён разглядыванием профессора и не сразу отреагировал на вопрос, и не понял о ком идёт речь. Насколько мне память не изменяла, я вообще не знал священников, кроме того, который венчал меня с Мэри. Но надо полагать, что такой епископ имелся, раз Холмс о нём упомянул и я ответил:

– Да, конечно, помню. Как я мог о нём забыть.

– А манускрипт, когда вы мне покажете? Вы обещали.

– Раз обещал, значит покажу. После Европы. Я дам вам знать.

– Прекрасно. Рукопись, вы, конечно заберёте с собой?

– Ни в коем случае. Она останется в надёжном месте.

– Дома? – профессор улыбнулся.

Холмс в ответ промолчал.

– Ну, спокойной ночи, Холмс, – профессор встал, -Ватсон, Нэйтан, доброй ночи.

– Доброй ночи, профессор.

Глава 8
«Historia Mountreuil familia»

После того, как Блэкард ушёл, Холмс погрузился в раздумья. Мы с Нэйтаном принялись обсуждать события вечера. Нам предоставили практически весь второй этаж. Помещение в котором мы находились, состояла из нескольких больших комнат, четырёх спален, гостиной, столовой, и ещё двух комнат, предназначение, которых осталось загадкой, так как на них висели большие замки. Мебель была под стать положению графа. Всё было роскошным, начиная от сервизов и заканчивая высокими потолками с огромными люстрами.

Внезапно Холмс встрепенулся.

– Нэйтан, вы больше ничего не заметили странного в библиотеке?

Нэйтан, который объяснял мне отличия арамейского от арабского, взглянул на Холмса :

– Да вроде ничего больше.– медленно произнёс юноша.– Хотя, постой, – он поднял левую руку к подбородку и потёр его, – не знаю, странно это или нет…

– Говори любую мелочь, Нэйтан– Холмс был в напряжении.

– Пока профессор переводил, граф несколько раз поглядывал налево и верх, как будто что то разглядывая, но там кроме шкафов ничего не было.

– Вот именно, разглядывая и вспоминая. Он вспоминал.

– Что? -я тоже решил принять участие в разговоре.

– У меня только догадки, мой дорогой Ватсон, но я предлагаю эту догадку проверить. И проверить немедленно.

– Что?! – я опять не выдержал.– вы имеете ввиду…

– Да, мы проникнем в библиотеку и обыщем то место в шкафу, куда граф смотрел.

– Вам не кажется, Холмс, это несколько неэтичным? Всё таки это граф, и премьер-министр, хоть и бывший. И мы в гостях!

– Ватсон, я вижу вы стареете. Раньше, помнится вас ничего не могло остановить. Кто устроил пожар в доме Ирен Адлер?

– Это была дымовая шашка.

– А кто проник в квартиру Милвертона? Доктор, я не настаиваю. Глупо было вас просить об этом сейчас, когда вы столько раз выручали меня.

– Холмс, вы надеетесь там что то найти?

– Да, надеюсь.

– Тогда я с вами, – всё таки не могу оставить Холмса без защиты. Ведь мы столько прошли с ним в своё время.

– Нэйтан?

Нэйтан пожал плечами.

– Ты же знаешь папа, мой ответ.

– Замечательно. -Холмс рассказал нам свой план.

Примерно через час, дождавшись, когда все уснут, мы спустились по лестнице в холл. Я остался возле библиотеки, Нэйтан прикрывал дверь в гостиную, а Холмс зашёл внутрь библиотеки. Эти несколько минут, пока мой друг отсутствовал, показались вечностью. Мне мерещились странные звуки в холле, казалось, кто-то спускался по лестнице. Впиваясь взглядом в темноту, я пытался разглядеть, что там происходит. В ушах гулко отдавался стук собственного сердца и не покидало ощущение, что его слышно по всему замку. Я старался не дышать, весь взмок. Нэйтана я совсем не видел, было очень темно. Наверно, ему тоже приходилось несладко. Наконец появился Холмс, прикрыл за собой дверь и шёпотом сказал мне :

– Пойдёмте, Ватсон, позовите Нэйтана.

Медленно ступая вперёд я позвал его.

Передо мной зашевелилась тень, заставив замереть на месте. Тень приблизилась ко мне, и я увидел Нэйтана.

– Уходим.

В это время где то вдалеке раздался вой, протяжный, заунывный и такой печальный, как будто, вся скорбь и страдание мира прозвучали в одном собачьем стоне, и всё стихло.

– Доктор, мне больно– прошептал Нэйтан. Оказывается я схватил его за руку и сжал.

– Извините, Нэйтан.

– Идём за мной, быстрее, – Холмс в два прыжка очутился на верхней площадке. Мы тоже рванули за ним, и зашли к себе в комнату.

– Ватсон, на вас лица нет, -Холмс отряхивал рукава от пыли.-это всего лишь собака.

– Я вспомнил Гримпенскую трясину, сэр.

– В каждой местности есть свои легенды. Любопытно, чья это собака?

– Вы нашли что нибудь? – я не обратил внимания на его слова.

– И да, и нет.

– Как так?

– Я нашёл место на шкафу, куда смотрел граф, там лежала книга, сейчас её нет. Место пустое, заметен отпечаток от книги, кругом пыль.

– Вы уверены, что она находилась в то время, когда мы были вечером в библиотеке?

– Да, уверен, она исчезла после нашего разговора. Скорее всего профессор проводил графа до спальни, а он попросил его принести книгу, что профессор и сделал. И только после этого пришёл к нам. Книга лежала на полке долго, вероятно, граф только в ходе сегодняшней беседы вспомнил о ней, и поглядывал в ту сторону.

– Интересно, что за книга? -я сгорал от любопытства, вся эта история начинала представать передо мной в новом свете.

– Ну, Нэйтан, какие предположения у тебя? -Холмс сел в кресло и достал свою трубку.

– Я думаю, что там возможно лежал чей нибудь дневник, типа истории дома или что то в этом роде.

– Превосходно, Нэйтан. Я скажу больше, эта биография дома Моунтрей. Как вы помните, сэр Роджер участвовал в крестовых походах, и вопреки всему он вернулся живой и невредимый. «Historia Mountreuil familia», переводится, как история рода Моунтрей. Я прав, Нэйтан? – Нэйтан кивнул.– Именно эта книга находилась на полке книжного шкафа. И судя по всему в ней скрыта какая то информация, касающаяся нашего манускрипта. Нам нужно добыть эту книгу, Ватсон.-Холмс несколько раз затянулся трубкой.

– Но как мы возьмём её? Она, наверное, у него в комнате?

– Естественно, доктор. Надо отвлечь графа и профессора, а кто нибудь из нас найдёт её и заберёт. А теперь предлагаю лечь спать.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации