Текст книги "Невеста-подкидыш"
Автор книги: Ирина Сверкунова
Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава 12
Лорд откинулся на спинку скамьи и замолчал, о чем-то думая. Я тоже притихла, но все же спросила.
– Это важно?
– Пока не знаю. Надо же как-то искать начало твоей жизненной истории, Робин.
– Понятно, – и вспомнила о предположении лорда Аберта, что я дочь вождя степного племени.
– Не расстраивайся. Кстати, можешь написать письмо отцу.
Я вскинула голову и невольно разулыбалась.
– Конечно, папочка, наверное, место себе не находит.
– Мои бойцы к ночи возвратятся в Ноурс, с ними и отправим.
Рядом раздались шаги, мы обернулись и увидели слугу, выходящего на берег озера.
– Что случилось, Тиан?
Слуга поклонился.
– Ваша светлость, прибыла графиня Виржина Карьяр.
Я перевела на лорда взгляд.
– Отлично, – ответил он. – Устрой ее, а мы сейчас придем.
Когда слуга ушел, он повернулся ко мне.
– Я тебя познакомлю с ведьмой, – и по его губам пробежала сумрачная, тяжелая усмешка. Я напряглась. – Не бойся, она редко кусается. Но если укусит, то… – Он не договорил, встал и протянул мне руку.
По дороге он не сказал ни одного слова, шел задумчивый, и я изредка поглядывала на него сквозь прикрытые веки. Приезд незнакомой дамы добавил мне тревоги.
Когда вошли в дом, он сказал.
– Напиши пока письмо, а потом тебя пригласят.
Я кивнула и поднялась по лестнице. За спиной раздались знакомые шуршащие шаги нянюшки.
– Опять твоя ворона прилетела?
– Нянь!
– А что не так? Ворона, она и есть ворона. Ведьма вдовая.
– Клари!
– Ой-ой, – услышала я, обернулась и увидела, как нянюшка небрежно махнула на лорда ладошкой и направилась в хозяйственное крыло.
В комнате уже стоял сумрак. Я подошла к окну, и в это время раздался стук в дверь. Вошел слуга, держащий письменный прибор и бумагу. Он оставил их на столике, поклонился и вышел.
О чем писать отцу? Я присела на край стула и тяжело вздохнула. Писать о пережитом в карете? О том, что меня хотели расчленить… ну-у, не меня, а мой якобы дар, в существование которого я слабо верила. А по факту, на мясницком столе в Цитадели оказалась бы именно я, во плоти, со стянутыми веревками руками и ногами.
Покрутив в руках писчее серебряное перо, я сосредоточенно склонилась над листком бумаги. Написала несколько строк, решив, что этого достаточно.
Сообщила, что в безопасности, под покровительством лорда Тренневи, что он имеет намерения заняться моим даром, что через месяц, я окажусь, или не окажусь в числе претенденток на отборе невест наследного принца, хоть и не желаю этого всем сердцем. Добавила строчку, чтобы он не волновался. И всё, поставила точку.
В пачке бумаг лежали конверты, я запечатала письмо и оставила его на столике.
Опять раздался стук, и в дверь, без предупреждения вошла нянюшка. Как я поняла, сердиться на нее бесполезно. Интересно, когда лорд принимает дам, она так же бесцеремонна? Возможно, Роберт знает на зубок ее привычки и ставит охранные завесы. Есть такие артефакты. Представив, как Тренневи вместе с девушкой прячется от старушки, я тихо прыснула.
– Что смеешься?
– Простите, так, своим мыслям.
– Веселые у тебя мысли. Ладно, идем, хозяин зовет, будет знакомить тебя с ведьмой.
Я подскочила со стула.
– Кто она?
– Ишь, любопытная, – погрозила пальцем Клари, а потом поманила ладошкой. – Только молчи. Ведьма она, редкая, с темным словом и диким даром.
– Диким даром?!
Я выпучила глаза, уставившись на нянюшку. Может, она меня разыгрывает?
– Диким. Из Вельзерских она.
– А кто такие Вельзерские?
Старушка поджала губы.
– Да ты совсем дремучая. Хотя, что говорить о тебе, магии не училась, многого не знаешь.
– Так Вельзерские… это кто? – Осторожно переспросила я.
– Из Подгорья, – коротко ответила она. – Идем, тебя ждут. – И зыркнула на меня так, что еще раз переспрашивать не захотелось.
В гулком коридоре слабо мигали магические светильники, окрашивая стены разноцветными звездами. Мы спустились по лестнице на первый этаж, свернули влево, под арку, увитую изощренной лепниной, и тут нянюшку окликнули.
– Ох, Клари, что с безе делать, и утка по-серлезски меня беспокоит. Помоги! – Повариха в высоком колпаке и белоснежном фартуке, постукивая башмаком, умоляюще заныла.
– Ладно, – покрутила головой нянюшка. – Вон, видишь дверь? – Показала она мне, указав в глубину коридора. – Иди туда. – А сама направилась в кухню, где без нее и безе не взбивается, и утка не запекается. На все руки мастерица… Или слово знает, как у нас говорят.
Я прошла до нужной двери и остановилась, увидев узкую щель. В комнате разговаривали. Уже подумала, что нехорошо подслушивать, как по ту сторону зазвучал женский голос, привлекший меня красивым низким тембром.
– Ты думаешь, Цитадель ищет одаренных в тайне от короля?
– Уверен, – раздался хлопок ладони по столу. – Иначе, я бы знал.
– О, узнаю его светлость. Ничего в этом королевстве не делается без ведома лорда Тренневи, – женщина мягко обволакивала свои слова, произнося их грудным, завораживающим голосом.
– Так должно быть, и так будет, Виржина. Я всегда буду знать – кто враг, а кому я могу доверять. И эта бумажка – причина для беспокойства.
– Верю, – ответила женщина. – Список из сорока имен. Выявить незаконнорожденных за короткий срок – это непросто, нужно время…
– Не торопись, – перебил ее лорд. – Кто знает – что это за люди.
Я услышала, как Тренневи прошуршал бумагами.
– Твоя девочка разве не доказательство этой версии?
– Версий может быть несколько. Каждого из списка нужно проверять. И что означают зачеркнутые имена? Восемь имен.
– Боюсь…
– Я тоже так подумал, – он замолчал, а у меня, от услышанного похолодело внутри. – Да где же она?
А это уже явно обо мне. Я отошла на два шага, затопала и постучала.
– Зайди, – услышала разрешение и открыла дверь.
Лорд сидел в широком кожаном кресле, а на подлокотнике примостилась молодая женщина. Она быстро окинула меня тяжелым, очень тяжелым взглядом. И даже не встала, не отодвинулась от Тренневи, чуть приобняв его со спины, – вроде бы как она внимательно рассматривает листки в руках лорда.
И отчего у меня такое раздражение?
Она не была красивой, но и страшной о ней не скажешь. Скорее, она привлекательна. Чуть крупноватый нос, но идеально нежная кожа лица. Большие глаза – красивы, да только тяжелый взгляд портил это впечатление, перечеркивая очарование. Я не большой знаток женской красоты, но… Но мне бы она не понравилась, будь я мужчиной. И то, как она свободно расположилась рядом с Тренневи, почему-то задевало.
– Миленькая, – холодно оглядела она меня. – Совсем девочка. Сколько тебе лет?
Я перевела взгляд на Роберта. Вот еще, буду я тут перед ней отвечать.
– Ответь, Роберта, – мягко попросил лорд.
– Скоро двадцать, через три месяца.
Она едва заметно приподняла бровь, усмехнулась.
– Какая интересная, – она встала, подошла ко мне. Мы были с ней одного роста. Ее платье из дорогого темно-синего шелка заструилось волнами, словно она не шла, а плыла. Рука в браслетах мягко опустилась на одно мое плечо, потом другое… А я стояла как деревянная. Точно околдовала меня. А вдруг и вправду?!
Во мне что-то взбунтовалась, я дернулась.
– Тссс… – тихо, точно змея, прошипела она, опять убаюкивая сознание. Эти мягкие движения рук, плавный шаг, кружащий вокруг меня, голос, от которого по спине пошли мурашки… И вдруг резкий хват пальцев, вцепившийся в плечо, то самое, где у меня родинка! По руке разлилась боль. Я вскрикнула.
– Печать! – Торжественно, с оттенком превосходства сказала она.
– Представь, я знаю, – насмешливо растянул губы Тренневи. Мне даже стало приятно от его ехидства.
Ведьма язвительно засмеялась, не впечатлившись его насмешкой, даже проигнорировав ее.
– Тройная печать! Это ты тоже знаешь?
И по комнате прокатилась неясная тревога. Я нахмурилась, лорд вскочил с кресла.
– Вот оно что. А я понять не мог…
О чем он? Мы полдня провели вместе, и он ни словом не обмолвился… Да-а, действительно, кто я такая? Если когда-нибудь и узнаю что-то о своем даре, то случайно услышав от слуг. Стало обидно.
– Роберта, – строго сказал лорд. – Расстегни рукав.
Я, поморщившись – от хвата ее ладони рука еще болела, – расстегнула пуговицу на рукаве-фонарике и обнажила плечо. Бросила взгляд на родинку-цветок, и замерла. Рисунок двигался, слабо переливался, менял границы, точно фиалка, в форме которой была родинка, мягко качалась на ветру. Это впечатление было таким сильным, что я не могла оторвать глаз.
Тренневи и ведьма тоже застыли.
– Какая красота, – наконец промолвила она. – Это клеонтра, защита магии жизни.
– Виржин, – голос лорда был раздраженным. – Ты можешь без своих загадок? Что такое клеонтра, или кто это?
– Дух, – быстро и покорно ответила Виржин… Подозрительно быстро и подозрительно покорно. Наверное, знает Тренневи слишком хорошо, различая его настроение по интонациям голоса. – Дух древнего леса. Не того леса, что мы знаем сейчас. Другого… Я не могу тебе сказать большего, просто не знаю. Надо изучать. Но, есть кое-что хорошее. – Поспешно продолжила она. – Мы сможем снять эту печать. Любой дух – разговорчив с такими, как я. – И она тихо засмеялась.
А мне было впору плакать. В моем теле живет какой-то дух! Вот была бы радость для лорда Аберта.
– Хорошо, – кивнул Тренневи, но мне показалось, что его не убедил ответ Виржин. – А как с двумя другими печатями.
Ведьма поджала губы и совершенно определенно покачала головой.
– Не знаю. Слишком… Слишком надежно скрыты, пока лучше не трогать, если не хотим навредить.
– Ладно, – согласился Роберт. – Когда можно снять эту печать?
– А ты торопишься? Не сейчас. Попробуем завтра. Я приготовлю ритуал, и девочка должна быть спокойна. Сам посмотри, она не готова. Ей нужно выспаться, подпитать тело и внутренний дух принятием дара, воздать Светлому Дару несколько молитв, выпить заговоренный отвар, который я приготовлю… Завтра, всё будет завтра. А сейчас, мистри Роберта, идите отдыхать.
– Виконтесса, – тихо, но твердо произнесла я.
– Не знаю, не уверена.
– Отчего же? – Мне словно под хвост вожжа попала, в душе разливалась злость. Эти двое стояли и болтали обо мне, словно я – статуя на ратушной площади.
– Да от того, девочка, что ты можешь быть кем угодно. Не сильно удивлюсь, если и герцогиней, – и она засмеялась, зло, с насмешкой, с превосходством. – Незаконнорожденной высокородной. Скорее всего, так и есть.
Я вспыхнула и быстрым шагом вышла из комнаты, даже не попрощавшись. Голова кружилась, но я старалась держать себя в руках, чтобы не споткнуться.
– Эй, синичка, куда бежишь? – На лестнице меня остановила нянюшка. – Идем-ка, я тебя провожу, моя хорошая.
*
Ночью мне снились волки. Они гнали меня по степи, как охотники гонят зверя, окружали, наступая стеной и вынуждая прыгнуть в овраг, откуда был только один выход – на тот свет. Я металась по траве, пытаясь прорваться, и в отчаянии кричала. Громко, как могла, из всех сил. Пока не почувствовала, что меня трясут.
– Робин… леди…
Вокруг кровати стояли люди, одна горничная с подсвечником в руке, другая – с мокрым полотенцем, и Клари, трясущая меня за плечи. Я вскрикнула и приподнялась на локтях.
– Ты что так кричишь, весь дом перебудила, – нянюшка провела рукой по лбу. От ее ладони повеяло прохладой. – Что снилось-то?
Я услышала, как распахнулась дверь, и в комнату вошел лорд. Он был встревожен, забрал из рук горничной подсвечник, поставил его на прикроватную тумбу и ладонью указал всем выйти, даже Клари. Старушка покачала головой, но подчинилась.
– Робин, – его рука провела над головой. – Ты как? Что случилось.
У меня точно язык прилип ко рту. Я замотала головой, с трудом сглотнула. Слова застряли в горле.
– Страшно, – сипло, через силу проговорила я.
Дверь вновь распахнулась.
– О-о, какая картина. Что у вас? Роберт, ты такой заботливый…
– Виржин, подойди, с ней что-то не то.
Графина Карьяр прошлась по мягкому ковру спальни. Подошла, склонилась. И нахмурилась. Я опять почувствовала, как чужая ладонь проводит по лбу, по лицу.
– Плохой прогноз. Рвутся нити, смыкающие дар. Если не…
– Что? Не молчи! – Лорд прорычал и тяжело, зло посмотрел на ведьму.
– Надо начинать ритуал. Прямо сейчас. Бери ее…
Она с усилием надавила на мой лоб, и мое сознание уплыло. Почти. Вокруг – тени вместо людей, мерцание светильников в коридоре, отголоски голосов, точно из-под толстой, пуховой подушки.
Меня несли на руках. Тело, прижатое к груди Тренневи, слегка покачивалось, и было спокойно, словно я на облаке. Потом мы спускались по лестнице, и чем ниже плыло мое тело, тем сильнее по коже пробегали мурашки холода. Куда меня несут?
Я не помню, что было дальше. В ушах – гул, перед мысленным взором – расплывающаяся даль дремучего, темного леса, и боль, пронзающая плечо. Эта боль не уходила, а наоборот, нарастала, растекаясь по телу.
Послышались бормотания, и я не сразу поняла, что это голос ведьмы. Какой же он у нее сладкий. Она баюкала и просила, плакала, ласково успокаивала, и призывала на незнакомом, распевном языке.
И я, вернее, мое тело, отозвалось. Оно скрутилось, выворачивая мышцы, затряслось, и вырвало из себя что-то… Что-то такое, что я потеряла сознание.
Очнулась я только после полудня. На лбу лежала мокрое полотенце, а рядом на кровати ворчливо бурчала нянюшка. Я открыла глаза.
– Ну вот, очухалась наша волшебница-недоросток.
– Кто? – хрипло спросила я.
– Ох, молчи уж, – махнула на меня старушка ладонью. – Тебя еще учить и учить. Да смотри, перчатки не снимай, а то сделаешь из меня чучело попугайное. – И заливисто рассмеялась.
– Перчатки? – Переспросила я. Подняла ладони, и увидела, что на мне действительно перчатки из ярко-красного бархата, толстые, простеженые, с символами и знаками, о значении которых не имела представление. Каждая рука, поверх перчатки, перетянута ремешком. Мои глаза округлились и увеличились раза в два, став размером с золотой дукарт времен королевы Африны. Ходили два века назад такие монеты.
– Не вздумай снять, – еще раз погрозилась нянюшка. – Есть хочешь?
– Хочу, – в животе недовольно заурчало.
Я продолжала крутить ладонями, рассматривая перчатки.
– Долго в них ходить?
Нянюшка пожала плечами.
– Как ведьма скажет, она теперь твоя наставница… Ворона вдовая. Так бы и отходила ее шваброй.
– А что так? – Я уже успела заметить, как старушка «любит» графиню.
– А то не понимаешь! Глаз свой она положила на Робина. Вот ей! Помяни мое слово, откушу ей правую руку, – нянюшкин кукиш, предназначенный ведьме, помаячил перед моим носом. Ух ты, как всё в усадьбе не просто. – Ладно, вставай, вижу, что оклемалась. Пойдем на кухню, там свеженькие блинчики Вильямина напекла, а Фрина ягод насобирала, еще и баранинка отварилась на рагу, а мы с тобой утащим по кусочку.
Душа возрадовалась от таких слов, и я аккуратно встала, потрясывая головой, пробуя, не упаду ли. Нет, моя голова, как обычно, была в порядке.
– Ой, – я вдруг остановилась. – А что с моим даром?
Нянюшка на секунду застыла с открытым ртом, и быстро погрозила пальцем.
– Сама спросишь у ведьмы. Давай, помогу одеться, – с меня стянули халат, и я непроизвольно вскинула локоть, оглядывая плечо. Да так и замерла.
Родинка-фиалка исчезла, словно и не было ее никогда. А вместо нее, на плече вытянулась маленькая птичка, расправив крылья… Или у меня воображение разыгралось? Я выдохнула и озадаченно опустила руки.
– Не гляди, а то напридумываешь себе разного, – сердито покачала головой Клари.
Через несколько минут мы спустились на первый этаж и направились в хозяйственное крыло, где мне еще не пришлось побывать. Кухня оказалась большой и светлой, стены выложены ярко-разрисованной керамической плиткой, по буфетам расставлены тарелки, а огромная плита, сверкающая металлическими боками, просто заворожила, и я ахнула. Вот это красота! Мечта любой поварихи.
Глава 13
Молодая баранина была такая вкусная, что я ненароком чуть не проглотила язык. Знала я этот рецепт приготовления, когда мясо настаивается на букете приправ, а потом тушится в чугунке, а уже после, в чугунную посудину бросают овощи и новые приправы. А какие тут были блинчики, а сметана, а яблочные шарлотки… Да что же это со мной? Точно век не ела. Желудок урчал как лев из Пахраванского ханства.
– Кушай, кушай, тебя надо, – поглядывала на меня старушка, которая еще со вчерашнего дня закармливала меня вкусностями.
Мы, переглядываясь, ели. Я – сжимая вилку толстой перчаткой, а Клари – аккуратно и изящно отставив мизинец, словно на приеме у губернатора. Не скажешь, что простая нянюшка.
– Пойду-ка, яйца в курятнике соберу, – громко проговорила повариха Вильямина и подмигнула своей помощнице Фрине.
– Сплетничать пошли, – шепнула Клари. – Сейчас весь дом будет знать, как ты в перчатках шарлотку кушаешь.
Я вздохнула. Пусть сплетничают, мне-то какое дело.
За окном процокали копыта лошади, отстукивая беспорядочный ритм по камню парадного крыльца дома. Нянюшка нахмурилась, шустро подскочила и выглянула в приоткрытую створку.
– О, вестовой с донесением, – сказала она и опять села за стол.
– Наелась, – откинулась я на спинку стула. Что же такое, съела столько, сколько за три дня не осилить.
– А ягоду? Ешь.
– Не хочу, – замотала я головой. Хотела встать, но увидела в дверях слугу, кажется, его имя – Тиан.
– Леди, вам письмо, – сказал он и протянул мне конверт. Я взяла, неловко удерживая его перчаткой. Посмотрела на строчку отправителя и узнала подчерк отца.
– От папы, – воскликнула и вскочила. – Я пойду.
– Иди уже, – кивнула нянюшка.
В комнате, на столике увидела ножичек для писем, удобно. Неловко распечатала послание и села на кровать, впившись глазами в дорогие, толстобокие буквы.
Читала долго, хмурилась, вздыхала, раздраженно отбрасывала листок, и опять возвращалась к письму, покусывая губы.
Новость обо мне разлетелась по Ноурсу со скоростью стрелы. Отец, чтобы избежать расспросов, заперся в лавке. Достаточно было того, что меня увидела мистри Улинтас, первая сплетница нашего города. Вот и не верь после этого в злое провидение.
Она во всех подробностях расстрещала как сорока о том, что трое солидных господ запихивали в карету дочь артефактора мистра Стрина. Ух, что тут началось! Двери нашей лавки разве что не разнесли, все знакомые и мало знакомые приходили узнать, расспросить, посочувствовать или позлорадствовать – отец уже и не знал, потому, что заперся. Так они заняли места напротив, в лавке тетки Катарины. А та – как рыба сом на дне озера, молчит и пожимает плечами, мол, откуда мне знать, видеть не видела и не слышала. И так весь вчерашний день.
А сегодня рано утром, в дом пробрался боец лорда Тренневи, который передал отцу мое письмо. Правда, там я отписала всего три строчки. А что я должна была писать? Что меня хотели по ниточкам и по косточкам разобрать в Цитадели? Да вот, словно с неба свалился лорд и спас меня.
Отец пишет, что боец в плотницких одеждах передал на словах: не нужно скрывать, что леди Роберта оказалась одаренной. И в карету ее посадил лорд Аберт, помощник главного мага Цитадели, поэтому всякие инсинуации и домыслы чреваты последствиями для сплетников. Тем более, что господа отвезли леди Роберту в усадьбу графини Карьяр, которая назначена моей наставницей, и сейчас я под ее присмотром.
Я облегченно вздохнула. Неплохая идея.
В письме отец так и написал – о том, что я в доме Тренневи никто не знает. А уж он-то рты заткнет. Теперь, когда он осведомлен, что я в безопасности, папочка повоюет со сплетниками и завтра с утра откроет лавку.
А еще прибегала София, но так, как наша лавка закрыта, она отправилась к тетке Катарине и рассказала ей кое-что. Подруга едет в столицу, потому, что получила предложение руки и сердца одного хорошего и богатого молодого человека.
Я улыбнулась, вот и отлично. Помню я этого парня, наверняка это он. Тот, что утащил ее танцевать на празднике города. Пусть хоть у кого-то будет все хорошо.
Мои ладони вдруг защипали. Я отбросила на кровать письмо и потерла перчатки. Что это? И тут же услышала короткий стук в дверь, а потом увидела бесцеремонную графиню, в легком платье из переливающегося шелка цвета опавшей листвы.
– Чешутся? Хорошо.
– Почему?
– Ох, ну догадайся сама, – графиня картинно поджала красивые губы, чуть подкрашенные блестками из перламутровых плимий. София как-то рассказывала об этих моллюсках, и сколько они стоят. – Внутри твоих ладоней запускаются импульсы магических нитей. Они оживают, возрождаются, требуют выхода… Учить тебя еще и учить, детка.
– Я не детка.
– Малышка? – И ведьма неприятно засмеялась, глядя в глаза, явно насмехаясь надо мной.
– Я Роберта.
– Роберта, плохая-плохая девчонка. Загадка, дикарка, простушка.
– Может, хватит? – Меня ее тирада покоробила. Кто она такая, чтобы оскорблять меня. – Для чего все эти слова. Я могу воспринять их как оскорбление.
– Да как хочешь, так и воспринимай. Мне надо тебя встряхнуть, иначе ты похожа на сонного бобра в болотной жиже. И что мне с тобой делать? Ты собираешься просыпаться, эй, овечка.
– Я не овечка!
– Еще злее, еще, – зло прищурилась ведьма и больно схватила меня за подбородок. – Не чувствую магию. Ну же! Мышка из кладовки, покажи, что ты можешь! Ты же маг зари?… Или маг ночи? Не пойму. Просыпайся, дочь лавочника, пока я не разозлилась первой!
*
Уже больше часа лорд изучал карту государства, выстраивая в голове цепочки умозаключений. Больше всего его интересовала Бозенская провинция, расположенная на границе с тремя подгорными княжествами, двое из которых принадлежали Визарийскому союзу, огромной территории объединенных земель по эту сторону Акахинских гор. А еще был маленький городок Крехен, от которого до границы королевства сутки пути.
Под окном простучали копыта. Тренневи открыл широкую створку, выглянул на площадку перед домом и озадаченно прищурился, увидев барона Кирвина Морви, закадычного соперника и злейшего друга. Вот ведь принесло.
Конюх забрал у него поводья, и аристократ из молодого, необузданного поколения дворцовой знати, легко поднялся по лестнице и скрылся в дверях.
– Входи, – через минуту отозвался Тренневи на стук, и дворецкий впустил Морви в кабинет.
– Роби, я приехал тебя спасти. Сельская жизнь старит, а тебя особенно. Сегодня открытие сезона в «Баламуте», едем, не пожалеешь.
Тренневи устало поморщился.
– Если тебе нечего делать – посети сам это приятное заведение. Кир, у меня работа. Честно, не до этого.
– А ты слышал, что наш лорд-премьер решил оспорить претензии Асторнийских торговцев на партию шерсти. Эти шельмы закупили два корабля товара в обход Таможенной палаты.
– И что? Боишься, что с подорожанием шерсти не рассчитаешься с портным? Кир, ты богат как сказочный дракон. Тиан!
Дворецкий открыл дверь, словно ждал за дверью.
– Слушаю, лорд.
– Принеси нам… что-нибудь принеси.
– Тиан, друг мой, – задержал дворецкого Кир. – Не блины ли пекла сегодня повариха?
– Так и есть, ваша светлость.
– Неси, да побольше. Я голодный как дрех.
– Слушаюсь, – дворецкий исчез, а Тренневи открыл нехитрый секретный бар, спрятанный за картиной с пейзажем лесной полянки, где внутри, на полках выстроились дорогие вина и напитки более крепкого содержимого. Хозяин разлил по бокалам ферское янтарное вино, и друзья отсалютовали друг другу.
– Король по слухам нездоров, – как бы невзначай бросил Морви. Его серые, внимательные глаза прищурились, что выдавало заинтересованность в ожидании ответа.
– Не болтай, – жестко ответил Роберт.
– За кого меня держишь?
Тренневи вздохнул.
– Все равно, помалкивай. Это не тот случай, чтобы встревать в неприятности. Можно увязнуть по уши.
– И все же? – Кир выжидающе уставился на друга. Тренневи поставил бокал на стол, скрестил руки.
– Болен.
– Это связано с кражей ожерелья? – Спросил Кир и опустил глаза. – Роби, я в родстве с леди Клайр, а она – покровительница королевского рода, доверенное лицо принца. Не смотри так на меня, еще убьешь ненароком.
– А если знаешь – зачем спрашиваешь? Кир, однажды, твое любопытство тебя погубит.
Кир допил из бокала и бесцеремонно повертел им в руке, показывая, что он пуст. Роберт разлил еще.
– Не все так плохо со мной. Мой вопрос в интересах леди Клайр.
Тренневи удивленно приподнял бровь.
– Она может узнать обо всем от самого короля.
– Не скажи. Есть вещи, о которых ты знаешь лучше, чем король. Это касается даже его здоровья.
– Есть такие вещи, ты прав, – усмехнулся лорд и навис над столом, разделяющим друзей. – Но я не скажу.
– Издеваешься?
– Нет. Леди Клайр имеет возможность обратиться ко мне лично. Интриган, – беззлобно закончил шеф Тайной Службы.
Кир театрально вздохнул, изображая жертву, и непринужденно вытащил из кармана маленький конверт с печатью.
– Как скажешь, друг. Держи. Лично, так лично.
Робин выразительно посмотрел на Кира, пожелав ему в мыслях прокатиться на метле до дворца. Но промолчал. Разорвал печать, открыл письмо и внимательно прочитал. Да-а, леди Клайр, столетняя покровительница рода Веллорингов, державших власть уже более пятисот лет, была умна. И не страдала болезнями старости. Вот у кого надо брать пример долголетия. И магия, говорят, здесь не при чем.
Прочитав, Робин откинулся на спинку стула. Подумал.
– Ладно, кое что передай почтеннейшей.
В это время вошел дворецкий, неся поднос, на котором дымилась фигурно выложенная стопка блинов.
– О, нет. Потом, мой друг, всё потом. А сейчас… Тиан, передай Вильямине, что я украду ее у хозяина. Робин, ты не заслуживаешь такой поварихи.
– Как скажете, ваша светлость, передам, – учтиво поклонился дворецкий и вышел.
У господ проснулся аппетит, и несколько минут они не отвлекались на всякие там государственные дела, только поглядывали на пирамиду блинов, медленно исчезающую, как тающая под солнцем высокогорная вершина.
– Украду, – откинулся на спинку кресла Кир и подмигнул Роберту. – Ладно, согласен на обмен. Тебе отправлю своего Гасса, а Вильямина уедет в мой особняк.
– Не дождешься. Такую повариху надо заслужить.
– А я не заслужил? – Возмутился Морви. Но вдруг замер. Нахмурился. – Что это?
Легкий толчок в пол почувствовал и Роберт. Вот ведь…
– Ты о чем? – Вскинул брови Тренневи.
– Неубедительно. Обычно ты загадочнее скрываешь свои тайны.
– Да о чем ты?
Дрех тебя подери, Кир. Как не вовремя, подумал Робин. И в это время магическая волна, отразившаяся от стен, ощутимо прокатилась по кабинету, ударилась в шкаф, в стол, да так, что звякнули бокалы.
– Что это, Робин?! Не отпирайся.
– Еще блины будешь? Сейчас распоряжусь.
– Хватит врать! Я чувствую боевые эманации.
Тренневи не успел что-то ответить, как дверь без стука распахнулась и в кабинет влетела рассерженная Виржина.
– Робин, твоя Робин упряма как ослица, как две ослицы, дреха ей в юбку! Если она не перестанет мне дерзить, имей ввиду, я превращу ее…
– Виржина?!
Графиня на секунду замешкалась, хлопнула глазами и удивленно повернула голову.
– Кир?… Вот только тебя здесь не хватало! Робин, мы же договорились!
– Хорошо, я разберусь, – Тренневи, чувствуя назревающий в его кабинете взрыв, резко встал и направился к дверям.
– Робин! – Голос графини ударил в спину не хуже волны магического отката, источник которого находился в подземелье, где Виржина занималась с девчонкой. Лучше в подземелье, чем рядом с этими двумя. Пусть сами разбираются между собой.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?