Электронная библиотека » Изабель Брум » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Год и один день"


  • Текст добавлен: 13 января 2021, 01:09


Автор книги: Изабель Брум


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

10

– Почему дома не делают такого пива? – Олли поднял свою гигантскую кружку и вопросительно посмотрел на Меган.

– Делают, просто оно выглядит по-другому.

Олли скорчил рожу:

– Ага, и вкус у него другой.

Меган кивнула:

– И стоит по-другому.

– Я недавно взял кружку пива в пабе около Кинз Кросса, и она стоила пятерку! – воскликнул Олли. – Я спросил парня за стойкой, может, ко дну прилип кусок золота?

– Ты этого не сделал!

– Нет, но надо было. Целых пять фунтов – у меня было ощущение, что меня ограбили!

Меган сделала глоток и помолчала, наслаждаясь насыщенным, почти медовым вкусом пива, стекающего по горлу.

– Тебе не кажется странным, что мы радостно тратим пятерку на кружку пива, а потом ворчим, что нужно заплатить за буханку хлеба, – размышляла она.

– Да, – Олли закивал так, что очки скатились с его носа. – А потом снова радостно платим по фунту каждое утро за два тоста в кафе напротив школы. Почему так?

– Нас обирают каждый божий день, – заявила Меган.

– Такое же? – Олли держал свой опустевший бокал.

«Все это совсем не странно», – подумала Меган, наблюдая, как бармен берет два чистых стакана и, наклонив их под углом, подставляет их под кран с пивом. На его предплечье была татуировка, которая выглядела как два вопросительных знака, лежащих друг к другу верхом к хвосту, и она сразу же узнала рака – ее знак зодиака. Почти сразу после того, как она познакомилась с Олли, Меган, ради шутки, конечно, посмотрела совместимость их с Олли знаков зодиака. По версии всемирной паутины, скорпион и рак были почти идеальной парой, возможно родственными душами. Она не поверила в эту чушь, конечно, но не могла поспорить с тем фактом, что Олли стал ей очень хорошим другом.

Олли сбежал в туалет, и Меган задумчиво смотрела на след от его ягодиц, оставшийся на барном стуле. Может быть, мама и интернет правы? Олли идеален для нее? Она нахмурилась, вспомнив образ последнего мужчины, которого она считала идеальным, мужчины, который сделал все, чтобы перемолоть ее. Вот только она успела выплюнуть его, пока он этого не сделал.

– Все в порядке?

Олли вернулся, его очки снова запотели.

– Ты весь запотел, – сообщила она ему, отгоняя гадкое воспоминание.

– Я нашел недостаток в этом идеальном пабе, – сказал он, преувеличенно тяжело вздыхая. – Туалеты просто ледяные. Мне пришлось полчаса отогревать руки под горячей водой, чтобы их просто почувствовать.

– Ну, я предлагала еще посмотреть, но ты был так уверен, что ирландский паб с мексиканским названием – это лучший выбор, – откликнулась она, подняв бровь, пока он протирал очки низом рубашки.

– Меня восхищает дерзкая эксцентричность этого места, – возразил он.

Он не ошибался. «Дон Писто» действительно был довольно оригинальным местом. Разноцветные сомбреро сражались за место с веселыми шляпами Гиннеса на стене за барной стойкой. Полка ломилась под весом невероятной коллекции текилы, а посетителям приходилось перекрикивать песни «Ю2», перемежавшиеся чем-то, похожим на Мариачи. Это было безумно, но великолепно.

– Соглашусь, – она стукнула свою кружку о его. – Может быть, продолжим текилой? Раз, два, три… и бах!

Меган опрокинула вторую стопку текилы и стукнула пустой срюмкой по столу. Они перешли за столик в углу, где могли спокойно во все горло подпевать плохим перепевкам сентиментальных песенок из восьмидесятых и не бояться косых взглядов других посетителей.

– Это самый лучший отпуск из всех, которые у меня были, – заплетающимся языком сообщил Олли, наклонился и запечатлел влажный поцелуй на ее щеке. Он выпил в два раза больше текилы, чем она, а до этого была еще пинта пива.

– Угу, – пробурчала Меган, вытирая его слюну со своей щеки рукавом, скорчив шутливую рожицу отвращения.

Это было не впервые, когда они вместе напились. Самый первый раз, когда они познакомились, закончился примерно так же. Квиз в местном пабе не был самым захватывающим мероприятием, но в тот вечер «Старая кляча» была забита до отказа. Меган была со своей польской подругой Магдой, с которой они вместе работали в галерее по выходным. С эрудицией у нее были большие проблемы и толку в игре от нее было очень мало. С ними был парень Магды, Нейл, который так напоминал птицу своим длинным носом и тонкими пальцами, что Меган все время ждала, что он улетит в конце вечера.

Олли сидел за соседним столиком со своей командой из шести школьных учителей, каждый из которых, понятно, был очень силен в различных областях. Меган могла бы назвать их занудами, но ей очень нравилось, что каждый раз они вскидывали руку, независимо от того, знали ответ или нет, хотя надо было всего лишь написать ответ на листе. Олли был самым заметным из них, просто потому, что он был самым высоким и его рука подлетала, как напуганная кошка, каждые три или четыре минуты. Его сложно было пропустить.

Позже он рассказал ей, что даже не видел ее до того, как все случилось, но Меган знала, что это чушь. Она прекрасно видела, как он поглядывал на нее, когда думал, что она поглощена написанием слов на табличке.

– Что ж, мальчики и девочки, наступило время моей любимой части программы – раунд за бесплатные напитки!

Все вокруг повскакивали со своих мест, чтобы посмотреть на ведущего. Его также сложно было не заметить, учитывая пиджак в серебряных пайетках, в который он был одет.

– Теперь стоит постараться, – шепнула Меган Магде.

Но та не расслышала и громко переспросила:

– Что?

Правила этого раунда были просты – Блестящий задает вопрос, и вместо того, чтобы писать ответ на табличке, нужно было просто вскочить на ноги и прокричать его. Кто крикнул быстрее всех, а зачастую и громче всех, награждается напитком из бара на свой вкус абсолютно бесплатно. Правда, на бутылку водки это не распространялось, о чем Меган, к большому разочарованию, узнала в прошлое воскресенье.

– Вы готовы? У кого самая сильная жажда здесь? Я хочу чувствовать ваше предвкушение, дамы и господа! Я хочу почувствовать это до мурашек!

– Этот мужик – идиот, – сказала Магда, черкая сердечко там, где Нейл написал свое имя.

Меган набрала побольше воздуха.

– Какой британский певец получил больше всего «Бритиш Эв…»

– РОББИ УИЛЬЯМС!

Они оба ответили правильно, оба были быстрыми, оба одинаково громко крикнули и оба вскочили на ноги.

– Я первая сказала! – крикнула Меган так громко, что Блестящий сделал широкий шаг назад.

– Я первый поднял руку, – ответил Олли, однако намного спокойнее, чем еще больше взбесил Меган.

– Что случилось с рыцарством? – воскликнула Меган, поставив руки в боки и оглядывая его сверху вниз с самым грозным выражением, на которое была способна, хотя это было непросто, учитывая его рост больше шести футов.

– Полагаю, тебе хотелось бы, чтобы я еще и снял пальто, чтобы постелить в лужу на твоем пути? – ответил Олли, но нападения в его голосе не было. Даже хуже, он откровенно смеялся над ней.

– Не стоит надо мной смеяться! – предупредила одна, подняв одну руку, чтобы погрозить ему пальцем. – Ты знаешь, что я первая вскочила. Я была на ногах еще до того, как он закончил задавать вопрос.

– Хорошо, хорошо, – Олли поднял обе руки и засмеялся. – Ты можешь забрать бесплатный напиток, раз это так важно для тебя.

– Спасибо.

– А еще потому, что я – джентльмен во времена, когда все рыцари давно мертвы.

– Будь осторожен.

– А еще потому, что, я знаю, вкус у него все равно будет ужасным, учитывая, что ты получила его обманом.

– Ну все!

Меган была готова поставить наглеца на место, но вдруг:

– Тише, тише, давайте вы двое будете играть красиво. Вот что я вам скажу. Я сегодня чувствую себя особенно щедрым, поэтому объявляю ничью и присуждаю каждому по бесплатному напитку.

Меган открыла было рот, чтобы ответить, но быстро передумала.

– Благодарю, – обратился Олли к ним обоим, обходя Меган и направляясь к бару с кривой усмешкой. Весь паб смотрел на нее, и Меган внезапно почувствовала себя самой большой идиоткой во всем Лондоне.

– Пойди поговори с ним, – прошептала Магда, когда Меган села на место и попыталась спрятаться за бокалом с вином.

– С кем?

Магда кинула на нее такой свирепый взгляд, что лед бы растаял.

– Не изображай дурочку. Ты знаешь, о ком я. О парне с длинными руками.

Меган почувствовала, как вспыхнули щеки, и покачала головой.

– С ним? Ни за что!

– Он симпатяга, – Магда бросила виноватый взгляд на Нейла. – Когда у тебя последний раз был секс? Когда на Земле еще был слышен рев тираннозавра?

– Да ладно! – Меган изобразила обиду.

– Так сложно найти симпатичного парня в этой забытой богом стране, – продолжала Магда. – Мне так повезло встретить моего Нейла, – она сжала их переплетенные пальцы. – Но ты, возможно, не так удачлива. Так что куй железо, пока горячо, так говорят?

– Ну что-то вроде, – кивнула Меган.

Олли забрал свою кружку пива и смеялся над чем-то с девушкой за стойкой бара.

– Ему, кажется, барменши нравятся, – прошипела она. – В любом случае, он огромный. Может быть, он тайный «Большой и добрый великан», который крадет детей по ночам и ест их.

Магда смотрела на нее не моргая.

– Ты о чем? Кто ест детей? Ты с ума сошла?

Она ведь читала книгу. Все читали, ведь так? Даже поляки. Видимо, нет.

– Давай! – Магда подтолкнула ее в бок, и Меган подскочила со стула, разлив остатки вина по всему столу.

– Видишь, – присоединился Нейл. – Теперь тебе точно надо идти за новым напитком.

– Ненавижу вас обоих, – ответила она, направляясь к Олли. – Можно мне бесплатный бокал красного вина?

– О, а вот и Эммелин Панкхёрст! – Олли лениво улыбнулся.

– Меня зовут Меган.

– Гораздо лучше. Я – Олли.

Они пожали руки, ее оказалась такой маленькой в его огромной ладони, и Меган почувствовала, что начинает таять. Теперь, стоя рядом с ним, она заметила его добрые глаза и полные губы, его манеру поправлять очки на носу каждые несколько секунд, и то, как он запускает руки в волосы.

– Извини, я напала на тебя, – сказал она. – Я довольно азартна, и иногда это сильнее меня.

– Не извиняйся, – Олли пожал плечами. – Я даже рад, что ты это сделала. Я так получил бесплатный напиток.

– В таком случае, – сказала она, внутренне поражаясь собственной наглости, – следующий с тебя.

Он рассмеялся, а Меган еще немного расслабилась. Она видела, как Магда радостно показывает большие пальцы в ее сторону, и перевела внимание Олли на чучело филина, которое по какой-то причине висело за баром.

– Странновато, тебе не кажется? – сказала она, не в состоянии придумать что-либо более интеллектуальное.

Он подумал несколько секунд, затем снова повернулся к ней.

– Не знаю, мне даже нравится. Я всегда думал, что было бы классно быть филином.

– Чтобы летать? – догадалась Меган.

– Неа, – Олли помолчал, в глазах появился блеск. – Чтобы крутить головой во все стороны.

Меган почувствовала, как на лице появляется удивленное выражение, и потянулась за своим бокалом на барной стойке.

– Люди так ограниченны в этом смысле, – продолжал Олли, его тон был полушутливым. – Мне нравится, что можно видеть все вокруг, не сходя с одного места.

Меган чуть не подавилась вином, рассмеявшись.

– Ты невероятный, – сказала она.

– Может быть, – он искоса взглянул на нее. – Но я тебе нравлюсь. Точно знаю. Правда?

На тот момент так и было – это знала она, он и все в этом пабе. Она даже пропустила последние десять вопросов квиза, а это был раунд поп-культуры.


– Тебе виднее. – В его глазах неожиданно появился вызов, и она несколько секунд молча смотрела на него, чувствуя, как кровь прилила к щекам. Все звуки вокруг них стихли, как будто они вдвоем опустили головы в ведро с водой. На несколько секунд Меган видела только его, и это было прекрасно.

Они все еще сидели за баром после всех «последних заказов». Меган представления не имела, кто выиграл квиз, во сколько ушла Магда, или что о ней подумали друзья Олли – на это ей было откровенно наплевать. Она так давно не встречала мужчину, который настолько легко мог ее рассмешить! За последние три одиноких года она ходила на свидания, но впервые смогла настолько почувствовать себя самой собой. В итоге после доброго десятка бокалов вина именно она пригласила его в свою квартиру на чашку кофе.

Олли даже не раздумывал, опрокинул последний глоток пива и натянул пальто. Однако уже на улице Меган почувствовала изменение в атмосфере. Под яркими лампами уютного паба, под присмотром бармена она чувствовала себя уверенно, даже неуязвимо. Олли смеялся над ее шутками, улыбался многочисленным анекдотам, его щеки все больше розовели, и она поняла, что это от удовольствия. Но снаружи, на пустой улице, только они вдвоем, он неожиданно стал снова незнакомцем, и эта простота, которой она наслаждалась, начала испаряться.

Когда Олли попытался взять ее за руку, она вырвала ее и отпрянула от него, врезавшись боком в разлапистую елку.

– Я не кусаюсь, – сказал Олли, скорее удивленный, чем встревоженный ее странным поведением.

– Я знаю. Просто… – она остановилась.

Олли замедлил шаг и внимательно посмотрел на нее, его улыбка сползла с губ как сдувшийся шарик.

– Я могу не идти к тебе, если ты передумала.

Она смущенно поморщилась.

– Дело не в этом.

Они уже дошли до угла ее улицы, и Меган заставила себя снова пойти, увлекая Олли за собой. «Я могу это сделать, – говорила она себе. – Он же учитель, не маньяк-убийца». Между ними была искра, она ему понравилась, он даже заинтересовался ее работой. Кажется, он действительно достойный мужчина, так что за ерунда с ней происходит?

– Дом, родной дом! – воскликнула она, поворачивая ключ в замочной скважине и подталкивая дверь. Замок заедал уже несколько месяцев, но у нее так и не нашлось времени что-нибудь с этим сделать.

– Это все твои? – спросил Олли, присвистнув пораженно, стоя перед стеной, увешанной фотографиями в рамках.

– Каюсь, виновна, – ответила она, доставая френч-пресс. По неведомой причине ей стало жизненно важно по-настоящему приготовить обещанный кофе.

– Тебе помочь? – Олли возник в дверном проеме.

– Нет, я справлюсь. Просто, эээ, чувствуй себя как дома. – Ложка упала в раковину, и Меган вздрогнула, потому что это было гораздо громче и пугающе, чем могло бы быть.

Через несколько минут она вернулась в гостиную и обнаружила Олли сидящим нога на ногу на диване. Его разные носки радостно сочетались с ее лоскутным покрывалом.

– У тебя хорошо, – сказал он, не отрывая от нее глаз, пока она ставила на стол чашки и неловко усаживалась рядом.

– Мои родители одолжили мне денег, – пробормотала она, чувствуя себя смущенной. – Квартира небольшая, но моя собственная.

Олли открыл рот, чтобы ответить, но снова закрыл его. Она поняла, о чем он думал – зачем утруждать себя светскими беседами, когда они уже здесь? Надо было пересечь черту, и они оба балансировали на самом ее краю, ожидая сигнала от другого. Наконец Олли сделал первый шаг. Он выпрямил ноги и придвинулся к ней, его взгляд одновременно возбуждал и пугал ее.

«Просто разреши ему поцеловать тебя, – думала она, наблюдая, как зерна кофе пляшут в банке. – Что плохого может случиться?)

– Меган?

Она обернулась и увидела его лицо всего в дюйме от своего, его улыбка была на месте, а губы замерли в предвкушении. На несколько мгновений воздух уплотнился настолько, что стало сложно дышать, затем она закрыла глаза.

Поцелуй был очень мягким и осторожным, Меган почувствовала вкус пива на языке Олли. Она замерла в ожидании ответа от собственного тела, желания, пронизывающего, хотела закинуть руки ему на плечи. Но ответа не последовало. Вместо этого она вспомнила все причины, почему этот поцелуй был плохой идеей. Разве не она обещала себе, что любые отношения могут подождать, пока она не достигнет своей цели? Разве это не самое худшее, что может случиться сейчас, когда она сделала все, чтобы вернуть себе свою жизнь? Однажды ее уже украл мужчина, которого она целовала?

Она открыла глаза и увидела Олли. Его глаза были закрыты, а брови сосредоточенно сдвинуты. Нет, это все неправильно. Она не этого хотела.

– Извини. – Она отодвинулась и посмотрела на свои колени.

Олли сделал глубокий вдох, прежде чем заговорить. Очевидно, этот поцелуй гораздо больше значил для него, чем для нее.

– Дурной запах после пива? – пошутил он, но тон его выдал.

– Я не уверена, что могу… – промямлила она. – Дело не в тебе, дело во…

– Мне? – закончил он, отодвигаясь от нее.

– Нет, это я, точно я. – заверила она его.

Несколько минут Олли молча смотрел на нее. Он мог встать и уйти, вежливо сказав ей, что было приятно познакомиться, и сбежать, чтобы никогда больше не увидеться. Но он этого не сделал. Вместо этого он улыбнулся, налил им по чашке кофе и попросил ее рассказать о своих фотографиях.

Они могли стать двумя незнакомцами, встретившимися на одну ночь, поверившими, что их плотское желание означало что-то большее. Они могли проснуться на следующее утро под тяжелым одеялом, придавленные обоюдным стыдом и раскаянием. Но этого не случилось. Выбрав отказ от секса с Олли, Меган случайно положила начало чему-то гораздо важному – настоящей дружбе.

Меган выпала из своего транса и обнаружила, что Олли уснул на столе, зажав пустой стакан в руке.

– Вставай! – Она растолкала его, пока он наконец не забурчал. – Пора доставить тебя в отель, пушинка!

Слякоть подмерзла на булыжниках, и Меган почти потеряла равновесие, когда они завернули за угол на Старой площади. Улица жила свой жизнью, заполненная участниками мальчишников и девичников. Все они были в гораздо худшем состоянии, чем Олли, который хотя и принял вертикальное положение, большей частью своего веса опирался на ее плечо.

– Чашы такие крсивые, – выдохнул он ей в ухо, когда они проходили мимо Астрономических Часов. Вокруг них горели огни, и Олли был совершенно прав – они были великолепны. На площади не было ни единого уголка, который бы не был идеально освещен.

– Я вюбю тя.

– Что?

Эхо голоса Меган громко разнеслось по тихой улице, ведущей к отелю. Она произнесла это до того, как ее мозг обработал то, что услышал. В следующий момент она застыла в шоке.

Я люблю тебя – вот что он сказал. Хорошо, он был пьян, как тот мужик на Камден Маркете, который разгуливал с буханкой хлеба, привязанной к голове, и взбирался на мусорные баки, но все же он сказал это.

Либо Олли не отследил ее ответ, либо был в шоке от ее молчания в ответ на его откровение, но он не произнес ни слова до того момента, пока они не прошли последние несколько ярдов по булыжникам и не поднялись в теплое и относительно нормальное нутро отеля. Пробормотав что-то о том, что ему нужен туалет, Олли обогнал ее и направился в бар, где находилось нужное ему помещение.

Олли любит ее? Нет, он просто напился. Но он это сказал, так ведь? Неужели он до сих пор влюблен в нее?

– Меган?

Она обернулась и увидела Хоуп – женщину, с которой познакомилась в баре этим утром. В руках у нее было что-то похожее на стаканчик перед сном. Рядом с ней, сжимая в руках что-то, тоже напоминающее алкоголь, сидела крохотная девушка с короткими волосами, которую они обе видели утром. Меган помахала рукой и натянула на лицо то, что должно было выглядеть как дружеская улыбка.

– Присоединишься к нам? – спросила Хоуп, приготовившись встать с места.

– Нет, нет, – Меган покачала головой. – Я сегодня уже наприсоединялась, поверь мне. И мне нужно доставить вот этого, – она показала на Олли, появившегося в дверях туалета, – до кровати, пока он где-нибудь не приземлился.

– Тогда увидимся за завтраком? – предложила Хоуп.

– Конечно.

Олли пошел впереди, а она помахала двум женщинам и скорчила рожу ему в спину для убедительности. Она искренне надеялась, что они не увидели ее внутреннего смятения.

К счастью, вся неловкость, которую Меган чувствовала по поводу сна в одной кровати с Олли, улетучилась, когда он упал и уснул в ту же секунда. На какое-то мгновение она раздумывала, не снять ли с него ботинки, но передумала, внезапно почувствовав себя неспособной прикоснуться к нему.

Зачем он ляпнул такое? Теперь она не была уверена в том, что она о нем думала, а еще хуже, что чувствовала по отношению к нему. А самым опасным моментом было то, в чем она призналась себе после того, как двадцать минут слушала тихий храп Олли. Крошечная часть внутри нее была счастлива услышать то, что он произнес.

11

Софи согнула колени и опустила голову под воду, закрыв глаза, чтобы тепло накрыло ее полностью. Она набрала такую горячую воду в ванну, что сердце выпрыгивало из груди, и под водой этот звук казался нереально громким, как будто барабанщик из марширующего оркестра исполнял соло прямо ей в уши. Она немного приподняла голову, чтобы нос и рот появились на поверхности, и втянула воздух.

Холод этого дня проник в самую глубину ее костей, и к тому времени, когда она вернулась в отель со своей долгой петляющей прогулки, ее зубы стучали как старая печатающая машинка.

Церковь Святого Николая, которую она всегда любила больше всех из церквей Праги, была совершенно пустой, когда она зашла в нее, но она была рада этой тишине. Масштаб и величие церкви всегда поражали ее сердце и разум, и, стоя перед алтарем, вглядываясь в далекие узоры огромного украшенного купола, Софи почувствовала себя крошечной и незначительной.

Робин всегда посмеивался, когда она тащила его сюда. Неугомонный и компанейский, он чувствовал себя не в своей тарелке в тихих местах. Ему всегда хотелось поддаться подростковому порыву вести себя неподобающе.

Было странно находиться здесь одной, и Софи поняла, что глаза охватывают больше, чем обычно. Она присела на одну из скамеек темного дерева спереди и уставилась на золотых херувимов на кафедре, чьи кропотливо вылепленные лица ярко сияли в полумраке. Когда ты не один, подумала она, ты выискиваешь что-то интересное, чтобы показать другому. Сколько она себя помнила, Робин всегда был рядом, и она всегда думала о том, на что ему было бы интересно посмотреть. Это было довольно простое осознание, но Софи никогда всерьез не думала, насколько иным будет ее восприятие без него.

До встречи с Робином она все делала сама. Часто родители приходили в отчаяние и жаловались, что вообще не видят ее. Но она не потеряла свою независимость, повстречав его. Напротив, он стал ее сообщником – органичным продолжением. Находиться здесь в одиночку было неправильным для Софи, и она старалась успокоиться, рассматривая зал. В церкви не было ни единого укромного уголка, где не было бы украшения, а свет, струящийся через витражи на окнах, окрашивал стены и даже воздух в серо-розовый цвет. Было ощущение, что она парит в самом закате, мягкое свечение обманно заставляло ее мозг чувствовать тепло.

Она села на твердое дерево и запрокинула голову назад, пока не увидела фреску, покрывающую потолок и большую часть всех стен церкви. Здесь было столько цвета, столько красоты, уму непостижимо, как художники делали это, стоя на шатких лесах, и лишь кисти в руках и воля дали им возможность выполнить эти шедевры. Сидели ли они там, где она сейчас, и любовались ли на свою работу? Думали о том, что спустя века люди будут любоваться их трудом? Наверное, самое главное в том, чтобы быть художником, – факт, что ты оставишь что-то после себя в мире. Что-то, чем люди будут наслаждаться. В этом было настоящее волшебство.

К сожалению, Софи была совсем не творческим человеком. Она представления не имела, как можно сесть и изобразить, например, вид из окна ее собственной спальни или лица людей, которых она любила. Они с Робином много раз обсуждали идею нарисовать их совместный портрет, но всегда было неподходящее время. Когда он приедет, надо снова попросить его. Ей нравилось, что их портрет переживет их самих, а какой-нибудь незнакомец из далекого будущего будет рассматривать картину и гадать, кем они были. Софи всегда была в одной и той же позе, когда фотографировалась с Робином – взгляд на него, а не в камеру и широкая, обожающая улыбка на лице. Такой портрет она и хотела бы нарисовать.

После теплого кафе в церкви было прохладно, и Софи почувствовала, как ее зад становится куском льда на жесткой скамье. Она поднялась на ноги и прошла по каменной лестнице на этаж галереи, с усилием ступая по полу, и чуть не запнулась за деревянную балку, прикрепленную посреди пола. Прага славилась такими странностями – неожиданный деревянный выступ здесь, каменная горка там, но они всегда добавляли очарования месту. Когда Софи выпрямилась, она заметила невысокого старичка, охраняющего работы галереи. Его явно позабавило то, что Софи чуть не рухнула только что, и она снова подумала о том, как ей нравится жизнерадостность местных жителей.

На одном из каменных столбов висело предупреждение для посетителей не свешиваться с балконов, и Софи почувствовала, как подкашиваются колени. Вообще-то она не боялась высоты, но каждый раз конечности подводили ее, превращаясь в желе, при мысли о падениях. Робин же совсем наоборот. Если бы он сейчас был здесь, он бы обязательно перегнулся через перила, просто чтобы подразнить ее. Когда они впервые приехали в Австралию много лет назад, он настоял, чтобы они сразу же нашли ближайшее место для прыжков с высоты. Софи до сих пор помнила, что чувствовала, стоя посреди пыльного поля, наблюдая с замиранием сердце сквозь пальцы, как ее новый бойфренд летит по воздуху. Определенно он знал, как держать девушку в тонусе, ее Робин.

Старик, который смеялся на ней, вежливо кашлянул, и Софи пришлось открыть несколько слоев рукавов, чтобы посмотреть на свои часы. Было почти шесть, время закрытия церкви и время, когда ей пора уходить. Улыбаясь мужчине и аккуратно спускаясь по ступеням, Софи натянула шапку Робина на самые уши и вышла на холод.

Тук, тук, тук.

Ее сердце все еще бухало под водой. Софи подняла одну ногу и ногой закрыла кран с горячей водой. Она так долго пролежала в воде, что кожа на пальцах начала морщиться, но Софи все еще не решалась выйти из ванны. Комната была прохладной и казалась пустой без Робина. Все места, где было бы хорошо лежать обнявшись, сейчас казались неправильными. Кровать слишком большой, одеяла слишком тяжелыми, а тишина давящей. Она выключила воду, послушала пустоту. Уши улавливали даже малейший шорох. Она услышала капли, отдаленные голоса, возможно из телевизора, дверь машины открылась и закрылась, мягкий звон проходящего трамвая – и за всем этим невнятным шумом абсолютная тишина.

Чувствуя, что грудь и руки начинают покрываться гусиной кожей, Софи глубоко вздохнула и заставила себя вылезти из ванны. Навязчивая тьма, которая пыталась весь день проникнуть в ее подсознание, вернулась и снова начала стучаться, как дьявольский дятел. Внезапно ей стало жизненно необходимо уйти из комнаты, она натянула джинсы так стремительно, что споткнулась и налетела на угол стола.

Еще один синяк. Они так легко появлялись на ее теле в эти дни, как будто у нее вместо кожи была кожура спелого фрукта. Софи поморщилась, надавив на место удара, ругнувшись про себя. Ей нужно было отвлечься. Возможно, внизу в баре есть другие гости, с которыми можно было бы поболтать. Все что угодно, лишь бы не оставаться здесь одной.

Решившись, она взяла сумку и ключи, захлопнула за собой дверь и направилась к лестнице.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 3.7 Оценок: 6

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации