Электронная библиотека » К. Миллс » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Книга Жанны"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 21:50


Автор книги: К. Миллс


Жанр: Фэнтези


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Я была возмущена тем, что нельзя читать письма, пожимать руки, говорить на иностранном языке с человеком, который не является моим мужем, поэтому я продолжила разговор с Тремо на фруванском языке.

– Сэм, есть ли у Гильдии устройства для перевода? Я страшно боюсь, что не знаю романского языка. Это ужасает меня, Сэм.

– Они могут прибыть на следующем корабле, Ларга.

– Хорошо. Закажите их. Я страшно боюсь.

Ороарк переступил с ноги на ногу и прокашлялся. Он сказал внятно на штернланге:

– Вы должны говорить так, чтобы я понял вас, Ларга. Вы нарушаете правила, беседуя с человеком в частном порядке.

Я почувствовала себя связанной со всех сторон. Правила, ограничения.

– Правильно. – Я задыхалась. – Я не говорю с глазу на глаз, – резко сказала я. – Вы здесь, Сквадмен Виттен за дверью, портье, который пустил нас…

Лицо Ороарка выражало непоколебимость, ставшую хорошо знакомой за последние две недели.

«Бедный мальчик», – подумала я. Я всегда была шокирована его примитивным представлением о порядочности.

– Лхарр не разрешал оставлять вас одну, даже если вы настаиваете на этом, моя леди. Я вынужден вернуть вас назад в поместье. – Ороарк подступил ближе, решительно настроенный.

Он явно намеревался сделать это. Я должна была убедить его, что я буду осторожной, или больше не будет никакого шанса переговорить с Гильдией.

– Я не собираюсь делать секреты, капитан. Я хочу говорить на своем родном языке. Было бы вам приятно, если вы больше никогда не слышали или не говорили на вашем романском языке? – И я действительно хотела говорить на своем фруванском. Боже мой, я действительно хотела!

Лицо Ороарка стало еще более неумолимым:

– Вы должны говорить с Гильдсменом на штернланге, на романском или вообще не разговаривать, моя леди.

Я изобразила в своем голосе весь холод, какой могла:

– Но в чем вы подозреваете меня, капитан Ороарк?

Молодой человек сильно покраснел, и я пожалела, что так его оскорбила. Я слегка коснулась его руки.

– Я извиняюсь, капитан. Я знаю, что вы только выполняете свой долг, но кто расскажет об этом?

Ороарк кивком головы показал на дальние двери.

– Может быть, гвардия Гильдии. Или один из наших людей. Или портье. Он живет не так хорошо, и, может быть, он хочет заработать деньги за донос.

Я вздохнула. Возможно, что он был совершенно прав. Вокруг меня постоянно были люди, которые охраняли, наблюдали, слушали, возможно, шпионили для Лхарра или для его врагов. Лхарр упомянул о шпионе в своем доме, когда умер лорд Николас. Я уступлю на этот раз. Я повернулась к Первому Купцу:

– Я надеюсь увидеться с вами скоро, Сэм.

Сэм низко поклонился.

– Господь с вами.

– И в вашем доме, – ответили я и Ороарк, как это принято у Гхарров.

Сэм ждал вежливо, пока мы не дойдем до двери, чтобы выйти из комнаты.


Я ждала очень долго, чтобы остаться одной и прочитать письмо. Но упрямство Ороарка в Гильдхолле напомнило мне, что нарушение обычаев может быть очень опасным в этом мире. Чтобы избежать искажений того, что написано в письме, от моих болтливых подружек, я также попросила Фримена Орконана и Вейсмана присоединиться к нам в моих покоях. Я читала медленно, переводя слова с фруванского на штернланг, потому что только этот язык воспринимал мой транслит. Я опускала абзацы, в которых мои родители рассказывали о шоке и печали, которые они пережили, когда узнали о моем исчезновении. Но вскоре сама прекратила читать, когда я дошла до места, где Мам благодарила лорда Карна за его письмо. Я опустила ослабевшие руки на стол.

Это не было ответом на мое письмо. Мам ни разу не упомянула о моем письме. Лорд Карн написал им, как только он вернулся на Старкер-4, и рассказал им, что случилось со мной, где я нахожусь, что у меня все в порядке и я законно вышла за него замуж. Он уверил их, что меня будут рассматривать как ценное приобретение для их Дома. Капитан Черного Корабля никогда, никогда не проявлял такой доброты! Женщины, захваченные Черными Кораблями, всегда исчезали навечно.

Я не могла согласовать то, что я знала о Черных Кораблях, с тем, что сделал Карн. Зачем похитителю, которому не нужен выкуп, сообщать что-либо родителям жертвы? И почему Лхарр не сказал мне о том, что он написал письмо? Доброта и Черные Корабли. Они не согласуются друг с другом. Письмо Мам показало Карна Халарека в новом свете.

Я неожиданно поняла, что сижу в тишине. Я быстро обобщила то, что я прочитала.

Маленький паж неожиданно ворвался в комнату, его лицо горело от возбуждения.

– Лхарр возвращается! – кричал он. – Он просит одну из леди посетить леди Катрин.

Я сунула письмо в карман, сделала знак Жаклин идти со мной и последовала за пажом. Лхарр ждал рядом с Большим холлом. Жаклин и я сделали реверанс, затем стали ждать, не зная; что ожидать от мужчины и женщины с бледным лицом, стоящей рядом с ней. Лхарр улыбнулся и взял мои руки.

– Спасибо, – сказал он с улыбкой. – Ваше отношение ко мне лучше, чем я ожидал. – Он повернулся к женщине.

– Это моя жена Жанна, Кит. Жанна, это моя сестра, Катрин фон Шусс, и ее сын, Джемми. Она уже знает о смерти Ника. Будь добра с ней. А я возьму Джемми с собой.

Он и худощавая темноволосая женщина, очевидно, были братом и сестрой. У них обоих были слегка курчавые волосы и худощавое тело. Глаза Кит были также золотистыми, как и его, с большим количеством коричневых пятнышек в них. Она прислонилась к колонне, одной рукой заботливо держа руку на голове пятилетнего мальчика, который спал в коляске у ее ног. Лхарр взял ребенка, а Жаклин и я помогли усталой Кит подняться в комнату напротив покоев Ларги. Жаклин помогла Кит приготовить постель. Она заснула еще до того, как мы вышли из комнаты.

Кит оставалась одна несколько дней. Только после Первого Дня она ответила на просьбы рассказать о жизни у Одоннелов или присоединиться к совместной работе. Очень скоро она страстно занялась делами по дому, которым уже леди Агнес отчаялась когда-либо научить меня. Кит сказала, что эта работа отвлечет ее от тяжелых мыслей о Нике и об опасности для Джемми. Ее и моя ненависть к системе, которая убивает детей ради политических мотивов, стали нашей первой точкой взаимопонимания.

Лхарр стал суровее и строже после своего возвращения. Он удвоил мою персональную охрану и приказал, чтобы я (а затем и Кит) никуда не ходили по дому без сопровождения четырех солдат. Он часто пропускал ужин, чтобы работать над некоторыми политическими проблемами, что оставляло меня главной над Большим Залом, в котором было много кузин и кузенов из Семьи Халарека. Когда он приходил кушать, он ставил стул для меня, затем для Кит, потом грациозно садился сам и спрашивал вежливо, как прошел день. После этого он редко говорил.

Кит и я как-то сидели в библиотеке, ожидая, когда будет накрыт стол, когда Кит решила упросить брата отказаться от формального вечернего ужина с остальной семьей и перейти в небольшую комнату рядом с библиотекой.

– Тебе надо отдохнуть, Карн, – потребовала она. – Я уже здесь неделю и не видела, чтобы ты брал какой-нибудь перерыв. Если мы будем есть рядом с соседней дверью, то ты будешь рядом с библиотекой, так что Вейсман сможет принести тебе любую информацию, которая тебе может потребоваться.

Подчинившись взгляду Кит, я тоже добавила:

– Ты будешь находиться прямо напротив зала с три-д комнатой, а не внизу. Это поможет избежать тойошибки.

Лхарр задумался. Я сильно надеялась, что он согласится. В этом случае мне не надо будет сидеть в Большом Зале или есть под многочисленными любопытными взглядами неприкаянных членов Семьи Халарека.

Лхарр устало рассмеялся:

– Хорошо, хорошо. Тогда начнем с сегодняшнего дня?

Я не заметила, как я сильно сжимала свои руки, до тех пор, пока Лхарр не рассмеялся. Когда я разжала их, на ладонях отпечатались следы моих ногтей.

С этой ночи нас трое, мои леди (которые теперь служили также и Кит), Орконан, Ороарк и иногда те, кто срочно требовался Лхарру по делам, кушали в персональной обеденной комнате.

Уговорить Лхарра разрешить нам кататься на лошадях было значительно труднее, чем есть в отдельной комнате. Окончательно убедил его аргумент Кит, что любой враг, приближающийся в поле или в воздухе, был бы виден на значительно большем расстоянии, чем даже в поместье.

Наконец, когда мы выехали из поместья, ярко светило солнце и дул порывистый ветер, в воздухе стоял запах зеленой травы и васильков, растущих у оснований холмов. Я не рассчитывала на то, что потребуют одеть длинный плащ или, хотя бы, воспользоваться широким седлом с бортиками, так как это сильно уменьшило мое удовольствие. Значительно хуже этого, большое количество новых мужчин в нашем сопровождении напоминало Кит и мне постоянно о больших потерях, которые понес Халарек в битве, чтобы освободить Кит.

Я не хотела скакать в широком седле, но с другой стороны, мне наконец-то было позволено выехать из поместья, а я не могла долго сидеть без свежего воздуха. Так с разрешения Лхарра Кит, Жаклин и я вооружились всем для игры в шлэкбол в заброшенном саду. Шлэк – это простая, но энергичная игра через сетку с помощью ракеток и мяча из грубой кожи. Играть можно было только в длинной юбке. Лхарр отказался присоединиться к нам. Он был очень занят работой, слишком много у него было встреч с Фрименами и лордами других Домов в три-д комнате. Так что Жаклин упросила Ороарка выучиться играть, взявшегося за это неохотно. Однако вскоре он стал очень искусным игроком, и по мере того, как его мастерство росло, его неуклюжесть исчезала, и «капитан Ороарк» постепенно превратился в «рядового Томми» для всех нас.

Другие охранники, прикрепленные к нам, в конце концов присоединились к нам, и у нас было много замечательных дней, во время которых мы бегали по площадке, отбивая мячи. Я испытывала почти такую же радость, как когда-то у себя дома, если бы не мой длинный плащ, в котором часто путались мои ноги.

Затем Лхарр попросил леди Агнес вернуться от своей дочери. Он собирался провести несколько дней и ночей на Летнем Совете и подумал, что я, которая пришла из другого мира и о которой Жюстина распускала сплетни, задевающие мою репутацию, нуждаюсь в компаньонке в его отсутствие, которая бы пользовалась безупречной репутацией у всех. Леди Агнес немедленно пожаловалась Лхарру, что Кит и я «потаскушки», потому что мы играем с солдатами, особенно Кит, у которой еще не кончился траур. Она подняла такой шум из-за нашего поведения, что Лхарр заставил нас прекратить играть еще до своего отъезда.

После Совета Лхарр продолжил летать из одного поместья в другое, требуя реформ. Я просила его, чтобы он объяснил, над чем он работает, но Гхарры не любят обсуждать политику с женщинами. Хотя иногда Лхарр беседовал с Кит. Только благодаря этому я немного узнала, над чем он работает. Я видела только, как он готовит какие-то документы в течение долгих часов. Иногда, когда он приходил поздно ночью, я просыпалась и видела, как он сидит на большом кресле рядом с моей кроватью. Иногда он засыпал тут же, с усталым и грустным выражением лица. Он намеренно отослал моих леди в покои Кит, чтобы они не могли ни подсмотреть, ни подслушать. Он никогда не будил меня. Он не касался меня. Много раз я даже не подозревала, что он ночевал у нас в спальне, пока утром не рассказывали об этом мои леди. Когда я знала, что он ночует, я притворялась спящей, в основном из-за страха. Мы не говорили об этом с ним днем. Днем его почти никогда не было рядом. Я пришла к мысли, что он намеренно избегал меня.

К счастью, я с детства была воспитана не обсуждать «постельные» вопросы, иначе я бы испортила ему все планы в первое же утро. Как и должно было быть, мои леди ожидали от меня то, что они называли «избыточной» скромностью, и спокойно относились к моим отказам обсуждать детали «постельных игр». Если бы у меня были какие-нибудь сомнения, почему он так странно ведет себя, то неуместные и непристойные вопросы моих леди заставили бы подозревать его. Но он всегда сдерживал свои обещания и защищал свою и мою репутацию. Никто не мог также спросить меня об отсутствии беременности, потому что все знали, что ему до этого не везло с рождением детей. Его первый ребенок, девочка, умерла сразу после рождения от того, что называли Болезнью. Второй ребенок погиб вместе с его второй женой во время родов.

После запрещения игр в саду, из-за отсутствия обсуждения политики, без возможности проводить исследования я стала страшно скучать, почти так же, как и зимой. Поэтому я попросила своих портных перешить мою одежду для прогулок. Однако они перешивали до тех пор, пока Вейсман не ужаснулся паре женских брюк для меня и не донес Лхарру.

Я обнаружила это лишь, когда портнихи пришли как всегда на работу и обнаружили только вельветовые наряды, которые я готовила к предстоящим праздникам.

Портнихи положили наряды на мою кровать, избегая смотреть в глаза.

– Мы сожалеем, миледи, – сказали они низким и дрожащим голосом. – Другие вещи исчезли. Лхарр приказал уничтожить их.

– Зачем?

– Он сказал, что они ужасно шокирующие и полностью непригодны для вашего положения и что мы не должны помогать шить вам еще что-нибудь подобное.

Я посмотрела с отвращением на мою длинную, тяжелую юбку.

– Вы мне сегодня не нужны. Вы можете идти.

Происшествие с костюмом для прогулки могло бы показаться не таким важным, если бы у меня были другие занятия. Но у меня их не было, поэтому происшествие взволновало меня. Если я не могу заняться своими нарядами, то что еще я могу делать? У меня не было исследовательских проектов, я также не могла их начать, потому что никогда не имела надежды опубликовать их. Кроме того, я была слишком сильно вовлечена в жизнь этого общества, чтобы объективно судить о нем. Я уже просмотрела небольшую коллекцию книг на штернланге в библиотеке. Вейсман очень сочувственно отнесся к этому, но поклялся, что не выдаст книги на фруванском языке без разрешения Лхарра. Три-д была удивительной вещью, но совершенно бесполезной, потому что я не понимала слов. Кит помогала мне изучать романский язык, но дело шло очень медленно из-за отсутствия записывающих устройств и компьютеров, а мои устройства еще не прибыли из Гильдии. И леди Агнес постоянно напоминала мне о чем-либо, например: «Вы должны много сделать до Адвентистских праздников», или «Вы, наверное, беременны? Это объясняет ваше плохое настроение».

Я всегда поворачивалась и уходила, как только Агнес произносила эту фразу, потому что я боялась, что мое лицо выдаст мою тайну, насколько она была неправа. Я не была беременной. Мой народ имеет внутренний контроль за беременностью, как я сказала Лхарру с самого начала. Мое плохое настроение было результатом отсутствия серьезных занятий.

Очевидно, я часто говорила себе, Лхарр пытался превратить меня в тихую домашнюю курочку, заставив меня во всем подчиняться. Если бы он хотя бы немного времени уделял для интересной беседы, хоть немного внимания, или хотя бы давал какую-нибудь работу! Разве могла быть я интересной для него, если я жила как все женщины на Старкере-4? Но Лхарр даже никогда не завел разговора на эту тему.

Однажды вечером после вот таких размышлений я почувствовала себя очень расстроенной и не захотела идти на обед. Но я заставила Донну, Жаклин и Тамару идти кушать. Освободившись от их болтовни и расспросов, я расслабилась и легла на кровать.

Я начала медленно погружаться в дремоту, способ, который наши соотечественники используют, чтобы успокоить себя, когда неожиданно вошел Лхарр. Он уже давно не был в поместье, как я слышала.

– Вы больны, мадам?

– Нет, я только не хочу кушать. Оставьте меня одну. – Его внезапное появление рассердило меня, что он прервал мои жалостливые мысли о себе.

Соответствующая резкость заменила сочувствие в его голосе.

– Мне надоело терпеть. У меня и так много сил уходит на то, чтобы следить за женщиной, которая ведет себя, как испорченный ребенок.

– Испорченный ребенок! Вам надоело терпеть! – я прямо подскочила на кровати. – Мой господин! Я не желаю лечь в гроб в этой земле! Я «эксперимент», я «риск», помните? Отошлите меня домой, если ваше терпение лопнуло. Скорей бы это кончилось!

Он сжал мою руку до посинения.

– Ты моя жена перед Богом и Вселенной! Это обязывает и тебя и меня.

– В основном меня.

– Сарказм не идет вам, мадам.

Я высвободила руку.

– Это ничего не значит. Какие у вас обязательства? Даже в те редкие моменты, что вы бываете здесь, вы игнорируете меня. Я только лишь вещь, которая имеет такую же ценность, как и Онтар и это заброшенное поместье.

– Вы пока еще живы.

– Это не жизнь, лорд Карн, это существование. Как вы могли подумать, что такая жизнь устроит меня? Отошлите меня домой!

Он горько рассмеялся:

– Я надеялся, вы поможете мне, но вы предпочитаете разрушать.

– Это неправда! Я ничего не знаю. Что я могу делать? Я даже не знаю, что происходит.

– Я хотел бы отослать вас домой, но мы женаты. В этом мире это пожизненное обязательство. – Он резко сунул руки в карманы, затем вытащил их снова. – Даже если бы могли разорвать нашу связь, если бы я мог оплатить твою поездку назад, думаешь, ты была бы в безопасности на Фру?

– Почему нет? У моего отца есть возможность держать охрану для меня.

– Даже против таких друзей как Ланс Тиб? – Он подождал, пока воспоминания об этом предательстве снова не всплывут в моей памяти. – Не хочешь ли ты всю жизнь провести под охраной? Здесь я знаю, откуда может прийти опасность. Я знаю образ мыслей Ричарда. Можешь ли ты это сказать о своем отце?

Я уставилась на него с удивлением и злостью за выбранный им момент для объяснений.

– Почему его светлость беспокоится, куда я поеду, если я расстаюсь с ним?

– Неужели ты так глупа?

– Я не глупа! Это ты глупец! Ты установил все эти ограничения. Ты заставил меня бороться с тобой.

Он обернулся и своим взглядом загипнотизировал меня.

– Если бы вы были так умны, как вы думаете, вы бы чувствовали, откуда идет опасность. С начала войны только один человек убивал женщин, несмотря на жесткие военные правила. Неписанные правила не остановили Ричарда от совершения убийства моей матери, моей второй жены и от попыток убить вас. Он не сможет уничтожить Дом Халарека, если вы родите наследника.

– Но мы никогда…

– Нельзя сказать, что никогда.

– Вы не должны напоминать мне. У вас…

– Это было необходимо для того, чтобы защитить нас обоих.

– Это все, что вы хотите сказать! – Не знаю, почему я сказала это, потому что в этот момент я ненавидела себя. Я поняла, что весь разговор надо сохранить в тайне. Я злилась, что он говорит правду.

– Возьмите себя в руки, мадам! Мы женаты. Сколько еще раз я могу приходить ночью в спальню, пока одна из ваших леди не обнаружит, что я только лишь сижу рядом с постелью, пока вы притворяетесь, что не замечаете меня?

– Разве вы были, лорд Карн?

Его рука закрыла мне рот.

– Вы знаете, что был, хотя и притворялись, что спите.

Это была правда тоже. Я бросилась лицом вниз на кровать и заплакала. Это было глупое, бессмысленное отрицание, и он знал это. Зачем я сказала это? Еще никто не провоцировал меня спорить из одного духа противоречия.

– Уходи! – закричала я на него. – Уходи и оставь меня в покое!

Он перевернул меня на спину и рывком поставил на ноги. Его голос был спокойный до ужаса.

– Довольно я наслушался всяких глупостей. Я не люблю силой добиваться того, что можно получить свободно, но я уже четыре месяца жду, когда ты дашь какие-то сигналы о своем согласии. Я не желаю больше упрашивать вас, мадам. У меня будет сын! – Он произносил каждое слово с сильным ударением.

Я свирепо посмотрела на него.

– Ни одна фруванская женщина не зачнет нежелаемого ребенка, милорд. Я уверена, что вы знали об этом, перед тем как жениться на мне. Родить ребенка в этом мире? Лучше умереть!

– Это, может быть, и есть ваш выбор, мадам. – Он резко повернулся и вышел.

9

Дорогая Кит, она почувствовала, что что-то не то, но она не смогла разузнать, в чем дело. В течение недели она настаивала на том, чтобы я сопровождала ее во время инспекций поместья, которые занимали несколько часов. Кит также предложила, чтобы мы начали интенсивно изучать романский язык и представила меня с помощью три-д комнаты некоторым «соседям» в Онтаре. Посещение три-д было одним из развлечений Гхарров, которое украшало зимнее время; а зимы всегда приходили.

Наблюдать изображение людей в три-д было почти то же самое, что общаться с ними напрямую, настолько они казались живыми. Моими самыми любимыми соседями стали сын и дочери члена Совета Дюваля из Льюса – Кендара, Элспет и Адрианы, которых мы должны были посетить в первые несколько дней в Адвенте. Дювали были общительные, сообразительные и веселые люди, хотя интересы девочек казались не такими уж широкими. Первое впечатление было ошибочным, как сказала мне Кит. Адриана была поверенной Кит и тайный осведомитель для Халарека во время первого замужества Кит, когда она была против своего желания женой Харлана и жила в Одоннеле.

Сэм Тремо позвонил мне в это скучное время и сообщил, что мой заказ выполнен. Это были хорошие новости. Мне сильно нужны были записывающие устройства. Я не хотела посылать слишком любопытного Вейсмана за ними, так что я попыталась найти время, чтобы сбежать за ними самой. Мне удалось добежать до проезда для машины, но я недооценила способности Томми как «сторожевой собаки». Я уже садилась на место сиденья водителя, когда Томми и шесть его синих закрыли выходную дверь.

– Лорд Карн запретил покидать поместье, моя леди, – сказали мне твердо.

– Но мне нужно…

– Я пошлю кого-нибудь.

Я почувствовала, как будто меня душат эти ограничения.

– Капитан Томми, пожалуйста, я хочу выйти на некоторое время.

Ороарк покачался взад и вперед несколько раз и покраснел, когда понял, что он делает, но он не подчинился. Возможно, если бы он был один, он бы сделал это, но он должен был показывать пример своим солдатам. В конце концов, Вейсман забрал устройства парой дней спустя. Как только он вернулся, он предложил вставить устройства в машину, при этом любопытство сквозило в каждой черточке его лица. Но я не хотела свидетелей и приказала ему уйти.

Кит и я решили, что библиотека будет самым лучшим местом для обучения. Мы хотели начать в тот же вечер, но мы с трудом уговорили Вейсмана, что он действительно не обязан работать в библиотеке все время. Он притворился, что у него срочное дело в библиотеке. Кит нашла его чрезвычайную любознательность забавной. Он напомнил мне мальчика в средней школе, длинноносого ребенка, который думал, что его чрезвычайная любознательность является проявлением дружбы с его стороны, и не понимал, почему другие дети избегали его. Вейсман, очевидно, никогда не вырастет из этого возраста.

Это воспоминание ослабило мое раздражение, и я решила быть терпеливой с ним. Но на следующий день Кит и я заставили Вейсмана и Фрема Орконана пообещать держать в секрете все, что мы делаем. Мы хотели удивить Лхарра моей способностью говорить на его родном языке.

Днем позже, когда прибыли записывающие устройства, Кит ворвалась в библиотеку в назначенное для урока время:

– О, Жанна, давай пропустим урок сегодня и пойдем кататься на лошадях вместо этого.

– Но я думала…

– О, Карн никогда не менял своего решения не выпускать нас наверх на поверхность благодаря леди Агнес. Но он сказал, что мы можем использовать арену. Он попросил привести лошадей.

– Когда он вернется назад?

– О, поздно ночью. – Кот закрыла книгу, которую она держала. – Пошли. Мы сможем поучиться позднее. – Ее лицо светилось от радости.

Она что-то держит в секрете, подумала я. Заинтересованная, я бросила свою книгу на рабочий столик и пошла за ней. Она пошла на арену, находящуюся на первом уровне ниже кухонных помещений.

Арена служила для военных учений, военных праздников, турниров, катаний на лошадях и атлетических соревнований. Кит оставила охрану за дверями. Она Повернулась ко мне, держа руку на двери.

– Стой здесь и закрой глаза.

– Кит…

– Не спорь. Ты уже достаточно много спорила с Карном. Не огорчай меня.

Я подчинилась и закрыла глаза. Я услышала, как Кит открыла дверь, и почувствовала, как подул прохладный ветер с арены. Через несколько минут я услышала гулкие звуки копыт по кожаному покрытию арены. Я открыла глаза.

Кит засмеялась своим звонким серебряным смехом.

– Ты не должна смотреть, пока я не скажу тебе. – Она проскакала вперед и передала мне поводья «лошади», маленького грациозного животного с большими черными глазами, короткой черной гривой и толстым красноватым мехом. Она была очень красивой. – Подарок от моего «противного» брата, – добавила Кит.

У меня не было слов, чтобы выразить свое восхищение. «Лошадка» терлась своим носом о мою блузку. Я погладила ей голову, почесала за ушами и провела рукой от шеи до седла, настоящего красивого седла, поперек которого лежала богато вышитая юбка. Лхарр сделал мне бесподобный подарок. Это было прекрасное извинение за нашу ссору. Я безмолвно взглянула на Кит.

– Седло действительно замечательное, не правда ли? Карн заказал его в галантерейных магазинах в Денебе. – Кит перегнулась через свою лошадь и расправила складку на расшитой юбке. – Надень ее. Никто не войдет. Глупые мужчины боятся дарить это сами. – И она немножко усмехнулась над малодушием своего брата.

После моей вспышки плохого настроения я уже не могла обвинять его за неуверенность, сказала я самой себе. Эго извиняло все. О чем я еще могла сожалеть?

Нужно было время, чтобы обдумать все случившееся. А теперь я собиралась проверить свой подарок. Я поменяла свою повседневную юбку на прогулочную и влезла в седло. Я почувствовала себя настолько счастливой и особенно за то, что оседлала лошадь самостоятельно. Я назвала лошадь Горди, и он был как игрушечный – спокойный, величавый, хорошо обученный. Я испугалась, что из-за своего энтузиазма я забыла про Кит.

Карн еще оставался дома на ночной ужин, и он возглавлял его с обычной для себя формальностью. Когда подставил стул для меня, чтобы сесть, я тепло поблагодарила его за подарки. Он поклонился с достоинством, но ничего не сказал. После этого ужин начался. В эту особенную ночь ни Орконан, ни капитан Ороарк не обсуждали с ним дела, пока мы ели, и Лхарр был удивительно спокоен.

Жаклин и Тамара пытались безуспешно выведать у него новости о поместьях, которые он посещал. Даже Кит попыталась участвовать в этих расспросах. Я и не пыталась. Между ним и мной всегда стояла вежливая стена молчания. Он был так редко рядом со мной, чтобы у нас появились какие-то общие интересы, но даже если бы он бывал чаще со мной, все равно, мое похищение и пленение мешало нам установить более близкие отношения.

В эту ночь даже тишина была другой. Я могла почувствовать какое-то напряжение, витавшее в воздухе. Обычай есть с Лхарром из одной тарелки сегодня казался очень интимным. Я часто чувствовала его глаза на себе и не смела встретиться с его глазами. Когда Донна робко вошла, сделала несколько реверансов и объявила барона фон Шусса, я свободно вздохнула, обрадованная возможностью приступить к исполнению своих обычных возможностей.

Человек, появившийся на экране три-д, был пятидесяти лет, выглядел солидно и респектабельно. Он казался совершенно реальным. Я сделала ему несколько реверансов.

– Мир вашему дому, Ларга.

– И в ваш дом мир и красота, барон.

– Вы замечательная женщина, не правда ли? – Барон наклонился вперед, как будто хотел осмотреть меня ближе. – Какие замечательные волосы. Такие необычные.

Я уставилась на него от удивления. Он вел себя, как будто мы знали друг друга много лет. Это, а также жуткая реальность изображений в три-д заставили меня замолчать на время, пока я напоминала себе, что он на самом деле не стоит в дальнем конце три-д комнаты.

Концы усов барона вздрогнули.

– Извините. Забыл, как много людей вы встретили. На свадьбе, вы помните? Я двоюродный дядя Катрин. Буду удивлен, если у вас найдется комната для старого бакалавра на эту неделю. Прошло всего лишь двенадцать дней с начала Адвента. Траур Кит как раз закончится. Тогда будет много вечеринок и не останется времени для одинокого старого мужчины.

Я быстро соображала. Я была Ларга в этом доме. Имела ли я право давать согласие на его визит? Этот человек был родственником, и, в конце концов, сообщение пришло ко мне.

– О, конечно, вы можете прибыть, барон.

Он как будто читал мои мысли.

– Не думаете ли вы, что нужно еще спросится Карна?

Я колебалась некоторое мгновение. Я решила взять всю ответственность на себя. Я же не была лишь только украшением в этом доме.

– Я уверена, что все будет в порядке, милорд. Можем мы ожидать вас завтра у себя?

Барон фон Шусс слегка удивился, затем рассмеялся, и я услышала, как тихо звякнула цепочка на его шее от сотрясений его груди.

– Надеюсь, вы приедете скоро. Тогда до завтра. Господь с вами.

– Господь с вами.

Он неожиданно исчез. Я уставилась на пустой экран. Я еще не привыкла к внезапным исчезновениям людей, которых, казалось, только что видела «здесь». Я повернулась к маленькой служанке, которая проходила мимо двери.

– Донна.

Она сделала короткий реверанс.

– Что вам нужно, миледи?

Но, посмотрев на лица техников, обслуживающих оборудование три-д, я изменила свое намерение. Я не буду посылать ее с сообщением. Лучше я сама расскажу Лхарру, что я сделала.

Все устремили свои взгляды на меня, когда я открыла дверь в зал. Я думала, что я уже привыкла к тому, что все смотрят на меня, но их взгляды опять вывели меня из себя. Я выпалила сообщение и удалилась в свою комнату, весь аппетит пропал. На этот раз Лхарр ничего не сказал про мой уход. Когда позже ко мне пришла Кит, она была очень взволнована перспективой увидеть барона. Барон был родственником, а не гостем. Он мог бы внести свежую струю в ее жизнь после длительного траура.

Приезд барона принес много веселья и радости, хотя, к сожалению, он был вынужден скоро уехать. Он был таким же весельчаком в жизни, как и казался тогда на экране. На лицах Джемми и Кит было написано, как они боготворят его. Кит освободила на неделю учителя Джемми, так что он мог проводить с бароном столько времени, сколько хотел.

Так как барон был гостем, он имел право определять, чем мы будем заниматься целый день. Он играл в шахматы с Лхарром, флиртовал с Кит и со мной и играл в прятки с Джемми. Однажды он и Лхарр устроили шуточный турнир для меня и для Кит, а также для остальных обитателей поместья, для родственников и для слуг. Лорд Карн выиграл турнир на лошади, но проиграл два боя без лошадей.

Ужины проходили так же весело, как и дни. Барон фон Шусс сидел справа от лорда Карна, на моем обычном месте. Я сидела справа от него и была награждена правом есть из одной с ним тарелки. Его забавные рассказы о приключениях, когда он был юнгой в Имперском флоте, смешили даже лорда Карна. Здесь я впервые услышала, как он смеется. Но в конце вечера, когда Лхарр шел со мной в спальню, он только лишь вежливо, но безучастно держал мою руку в своей и задавал ради приличия какие-то несущественные вопросы.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации