Текст книги "Чистилище для невинных"
Автор книги: Карин Жибель
Жанр: Триллеры, Боевики
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 28 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
Глава 6
8:30
Туман все не сдавался, по-прежнему окутывая все пронизывающей влажностью. Фред, опершись плечом о дверной косяк, неподвижно стоял на пороге и тоскливо смотрел на этот белый холодный пар.
– Вошел бы в дом, – бросил ему Рафаэль. – Тебя могут заметить…
– При этом дерьмовом тумане – я бы очень удивился!
Однако Фред согласился вернуться, запер дверь на два оборота, прошел через кухню, где Кристель готовила себе обильный завтрак, и появился оттуда с чашкой дымящегося кофе.
Сидя в кресле, Рафаэль снова с неутомимым постоянством сторожит дремлющего Вильяма, больше напоминающего впавшего в кому, нежели мирно спящего.
Рука в руке, двое неразлучных братьев. Слишком надолго разделенных тюремной стеной и колючей проволокой.
Один внутри, другой снаружи. Двое, ждущие одной и той же свободы.
Сандра совсем близко, сидит на одной из двух расположенных по обе стороны большого фермерского стола скамей. Она едва заметно дрожит и легонько раскачивается вперед-назад.
Фред решил заглянуть в тесное помещение, сообщающееся со столовой через дверь с травленым стеклом. Вроде маленького кабинета без окна, с запертым на ключ деревянным шкафом, двумя стоящими рядом ультрасовременными компьютерами и принтером. Преступник устроился во вращающемся кресле, включил один из двух центральных процессоров и запасся терпением. Краткий обзор Сети поможет скоротать ожидание… Но на экране мигало сообщение, требующее ввести пароль. Тогда Фред включил второй компьютер, но наткнулся на такое же препятствие.
Он высунулся в столовую и спросил Сандру:
– Что за пароль на компе?
– Понятия не имею. Только Патрик знает.
– Ты надо мной издеваешься?
– Нет, я никогда не прикасаюсь к компьютерам, я это ненавижу.
– Да что ты? Тогда зачем твой муж так серьезно защищает доступ к своим машинам? Не хочет, чтобы ты знала, на какие сайты он заходит, да? Смотрит порнушку или что?
Сандра пожала плечами:
– Я же вам сказала: понятия не имею. И мне плевать.
Фред вздохнул и уселся напротив нее. И принялся внимательно разглядывать комнату, чтобы убить время, а может, чтобы заглушить тревогу. Длинный прилавок из цельного дерева, декорированный слишком вычурной резьбой, со столешницей из пестрого мрамора, на которой восседает окруженный детьми пузатый будда. С этими прилипшими к нему детками он кажется Фреду извращенцем… Полупустой книжный шкаф, украшенная чучелом сидящей на ветке совы кустарная ореховая тумбочка для хранения домашних заготовок. По мнению Фреда, обстановка мрачная, разномастная, отдающая дурным вкусом. Никакой изысканности, за исключением, пожалуй, часов ртутного золочения да бронзового всадника. Странно для этой женщины, которая так долго училась, так складно выражается и выглядит такой образованной. Тогда он задумался, каким ремеслом мог бы заниматься таинственный супруг… Протянув руку, Фред схватил латунную рамку со старой пожелтевшей фотографией. Сандра с каким-то мужчиной. Наверняка пресловутый муж… Но вот что удивительно: Сандра не улыбается. Тогда почему она выбрала этот снимок для украшения столовой? На нем она выглядит печальной и суровой. Хотя она, похоже, никогда не расстается с этим выражением.
Впрочем, с тех пор, как она имела несчастье оказаться на пути их бегства, у нее нет никакого повода улыбаться.
– Так это твой муж? – спросил Фред.
Она просто кивнула – даже не взглянув на то, что́ он держал в руке.
– Надо же, он гораздо старше тебя!
– А вам-то какое дело?
– Эй, ты давай-ка полегче, не стоит так со мной разговаривать, о’кей?
– Вы не должны прикасаться к моим вещам! Поставьте на место!
– Ну-ка, заткнитесь, – сквозь зубы процедил Рафаэль. – Вилли нужен покой.
Молодой человек приоткрыл один глаз и тут же вновь закрыл его. Дом опять погрузился в тяжелую тишину; в привычное настроение их вернул только сильный голос Кристель, что-то напевающей в кухне. Она бесконечно тянула эту оперную арию.
Рафаэль посмотрел на часы и поднял глаза на Сандру:
– Ты в своем кабинете работаешь не одна?
– Да, у меня есть ассистентка.
– В котором часу вы обычно начинаете?
– В девять.
– Так чего же ты ждешь, чтобы предупредить свою ассистентку?
– Я… не знаю…
– Может, ты думаешь, что пойдешь на работу? – встрял Фред.
– Но у меня прием и…
– Молчать! – резко оборвал ее Рафаэль. – Звони своей секретарше и включи громкую связь. Скажешь ей, что приболела, что не можешь встать с постели и не придешь. Ни сегодня, ни завтра.
Он выбрался из кресла, схватил беспроводной телефон и насильно сунул его Сандре в руки.
– И главное, чтобы всё без подвоха, – добавил он.
Она набрала номер, включила громкую связь. После третьего гудка ассистентка ответила.
– Здравствуй, Амели, это Сандра. Сегодня я не смогу прийти. Заболела, подхватила что-то вроде гриппа… буквально прикована к постели.
– Ай-ай-ай! Вы были у врача?
Сандра в нерешительности посмотрела на Рафаэля, который зна́ком подсказал ей ответ.
– Нет, у меня дома есть все необходимое, буду лечиться.
– И все-таки вам следовало бы позвонить доктору, – по-матерински посоветовала Амели. – Тем более что вашего мужа сейчас нет дома!
– Завтра я обязательно позвоню, если не станет лучше, – пообещала Сандра.
Рафаэль приложил руку к своему горлу, будто у него ангина, чтобы намекнуть ей, что надо изменить голос. Сандра старалась говорить так, будто сильно утомлена и охрипла, но ей это не слишком хорошо удавалось. А главное, она была очень встревожена.
– Вы можете отменить мои визиты и предупредить людей, к которым я должна съездить?
– Разумеется. Беру это на себя. Когда вы полагаете вернуться к работе?
– Как сказать… В любом случае – не завтра. А уж послезавтра наверняка. Надеюсь…
– О’кей, сейчас попытаюсь разобраться со срочными вызовами и отменить все остальное! Если хотите, от двенадцати до двух могу заглянуть к вам…
Сандра снова заколебалась. Рафаэль отрицательно замахал рукой, но молодая женщина решила действовать самостоятельно:
– Если бы вы могли подвезти мне амоксициллин – думаю, он мне может понадобиться, а у меня закончился.
Рафаэль нахмурился и беспокойно переглянулся с Фредом.
– Никаких проблем!
– Я не буду вставать, так что вы просто положите его в почтовый ящик.
– Хорошо.
– Большое спасибо, Амели. И звоните, если будут проблемы.
– Постараюсь оставить вас в покое! Лечитесь как следует и ни о чем не беспокойтесь. Держите меня в курсе.
– Я вам завтра перезвоню. Еще раз спасибо, Амели.
Сандра опустила трубку на базу.
– Что еще за амокси-что-то-там? – спросил Рафаэль.
– Антибиотик для вашего брата.
– Супер, док… Вижу, ты дорожишь жизнью, это хорошо!
– Я не боюсь смерти. – Сандра бросила на него вызывающий взгляд. – Кстати, мне ежедневно приходится убивать.
Слегка озадаченный, Рафаэль улыбнулся:
– Не бояться смерти и дорожить жизнью – это все же разные вещи.
– Теперь мне хорошо бы пойти заняться лошадьми.
– Какими лошадьми?
– Моими. Они на заднем дворе.
– Займись-ка лучше моим братом.
– Ваш брат спит. А вот мои лошади проснулись. И мне потребуется не слишком много времени.
– Позже решим.
– Имею ли я право хотя бы принять душ и переодеться? Напомню вам, что вчера, когда вы мне позвонили, я как раз возвращалась после долгого рабочего дня.
Рафаэль закатил глаза:
– Ладно, с тобой пойдет Кристель.
– Мне никто не нужен, чтобы принять душ!
На сей раз Рафаэль потерял терпение. Он схватил Сандру за руку и грубо дернул на себя:
– Кончай действовать мне на нервы! Я не спал двое суток и слегка взвинчен, если ты понимаешь, что я имею в виду… Так что прекрати обсуждать мои приказания, иначе я опять привяжу тебя к столу и заткну тебе рот кляпом.
– В ванной комнате есть окно, – непринужденно заметил Фред. – Которое выходит прямо на крышу гаража! Так что мы не станем рисковать и отпускать тебя туда в полном одиночестве!
К ним очень кстати подошла Кристель.
– Проводишь ее? – спросил Рафаэль. – Она хочет принять душ.
– А то как же, – с жуткой улыбкой ответила Кристель. – Слушаюсь, шеф!
Сделав вид, что ничего не слышал, Рафаэль никак не ответил на ее дерзость и вручил ей свой кольт; Кристель взяла Сандру за руку и потянула в сторону лестницы.
– Чего ты ждешь?
– Вы не могли бы отвернуться?
– Еще чего!
Кристель стояла в дверях ванной с оружием в руке. Сандра сняла жилет, но на этом остановилась, явно неспособная раздеться перед этой вооруженной незнакомкой с ледяным взглядом.
– Я не собираюсь поворачиваться к тебе спиной, – предупредила Кристель. – Не имею ни малейшего желания получить от тебя чем-нибудь по башке, чтобы потом ты преспокойненько сбежала, тихарила!
– У меня нет такого намерения. Я просто хочу принять душ и переодеться.
– А то как же, – подхватила Кристель низким, почти нежным голосом. – Ты безобидна, как новорожденный барашек… Достаточно посмотреть на руку Рафаэля, чтобы в этом убедиться!
С улыбкой на губах она медленно подошла к Сандре и, пристально разглядывая с ног до головы, принялась кружить вокруг нее. Потом вдруг приставила ствол к плечу молодой женщины и нежно скользнула им по ее обнаженной коже.
– Боишься меня? – прошептала она Сандре на ухо.
– Нет, но…
– Знаешь, а ведь ты делаешь ошибку.
– Ошибку? Какую?
– Что не боишься меня. Я могла бы тебя убить. Здесь, сейчас. Или сделать с тобой кое-что другое… Много чего…
Свободной рукой Кристель прикоснулась к ее шее.
– У тебя великолепная кожа, – прошептала она. – Такая нежная… Наслаждение.
– Я вам нужна, чтобы лечить Вильяма, – поспешно напомнила ей Сандра.
– Вилли? Да пусть подыхает, мне все равно. Зато тогда моя доля станет гораздо больше!
Кристель расхохоталась; Сандру передернуло.
– Ты думаешь, я не способна убить? – продолжала налетчица, держа палец на спусковом крючке. – Знаешь, я, наверное, сумасшедшая… Совсем чокнутая!
Сандра с трудом сглотнула слюну.
– Действительно, вот и Рафаэль так говорит. Но мне не кажется, что у вас… безумный вид.
– Правда? Рафаэль сказал тебе, что я двинутая?
– Да. То есть не мне… Своему брату.
Пистолет по-прежнему упирался в ее кожу, поднимаясь и опускаясь по воле той, в чьих руках он находился. От этого холодного прикосновения Сандра покрылась гусиной кожей.
– Значит, сегодня ночью Рафаэль говорил обо мне?
Сандра кивнула:
– Я слышала, как он откровенничал со своим братом. Упоминал вас. И еще того человека, Фреда. Он думал, что я уснула, но я все слышала.
– И что же он говорил?
– Если я повторю, боюсь, вам не понравится. Вы можете рассердиться…
Странный взгляд Кристель помрачнел. Дуло кольта уперлось Сандре в лоб, она закрыла глаза.
– Если не скажешь, я разнесу тебе башку. Мозги разлетятся во все стороны.
– Он сказал, что… Он сказал брату, что не доверяет вам. Вам обоим. Что вы вызываете у него подозрения. Что он найдет способ избавиться от вас при первой же возможности. Что они поделят добычу только между собой, на двоих. Потому что это из-за вас налет так плохо закончился.
Ветеринар перевела дух.
– Он так прямо и сказал? – пробормотала Кристель.
– Да. Но… его брат находился почти в коме и, безусловно, ничего не слышал… Так что он как будто говорил с самим собой, понимаете?
– Понимаю.
Кристель опустила оружие и отступила на несколько шагов. Сандра снова могла дышать.
– Ладно, валяй, принимай свой душ. Если не поторопишься, сюда поднимется Рафаэль. Ты ведь не хочешь, чтобы он занял мое место, верно?
– Нет… Не говорите ему, что я вам рассказала! – умоляюще прошептала Сандра. – Иначе он меня убьет.
– Знаешь, что бы я ни делала, я уверена, что он всяко тебя прикончит, когда его братцу полегчает. Заметь, у него просто нет выбора…
9:45
Закрыв глаза, Рафаэль долго стоял под струей горячей воды.
Это немного сняло усталость, но не убило страх. Ему больше не удавалось размышлять, он не видел решения.
Придется импровизировать в зависимости от развития ситуации, он придумает, как выбраться из этого мерзкого дерьма, в котором они завязли по самую шею.
Предстоит уладить множество проблем. Одну за другой.
Прежде всего Вилли. Спасти его, сделать так, чтобы он мог держаться на ногах.
Потом найти надежное укрытие, где они смогут спрятаться, окопаться – вероятно, на долгие недели. А для этого следует сперва обзавестись новой тачкой и выбраться отсюда. Ускользнуть от копов, которые еще не скоро о них забудут. Может, сгодится новый фургон… Должны же быть фургоны у здешней деревенщины!
Оставалось уладить последнюю проблему – с Сандрой.
Да, придется импровизировать.
В конце концов он закрыл кран и взялся за чистое банное полотенце, любезно предоставленное его странной хозяйкой. Потом выбрался из ванны и торопливо вытерся. После чего приступил к внимательному осмотру содержимого шкафчика и стеллажей. Мало что выдавало присутствие здесь мужчины… разве что две зубные щетки, почти пустой флакон «Фаренгейта» и электрическая бритва, вилку которой Рафаэль тут же сунул в розетку над раковиной – очень кстати, потому что свою он забыл взять из сумки.
Закончив бритье, он неподвижно замер перед зеркалом. Чтобы целиком увидеть лицо, ему пришлось слегка пригнуться. Из этого он сделал вывод, что проживающий здесь полицейский должен быть не очень высоким.
Рафаэль долго разглядывал себя в зеркале. Как будто искал ответы на свои вопросы. Пытался найти причины, которые привели его сюда.
Привели к тому, что он полтора десятка лет провел за решеткой.
Единственная очевидность – это то, что он похож на зомби. Надо бы поспать, пока он не рухнул. Может, сегодня вечером.
Кончиком пальца он потрогал глубокий шрам, пересекающий его правую щеку. Память о кровавой разборке в тюрьме.
Он еще помнит, что был красавцем. Прежде.
Жена постоянно ему это твердила.
Пока не забыла его.
Он спрыснул лицо ледяной водой, одним движением расчески укротил темно-каштановые волосы, в которые в последние месяцы тайно пробралось несколько седых нитей. А потом надел чистые шмотки – черную рубаху и застиранные джинсы – и сразу почувствовал себя лучше.
Ванную он покинул абсолютно готовый к новому раунду и направился к лестнице. По пути он заглянул в спальню, которой завладела Кристель. Молодая женщина лежала на кровати, скрестив руки на груди и устремив глаза в потрескавшийся потолок. Совершенно неподвижно.
– Все в порядке? – спросил Рафаэль.
– Спрашиваешь! Красота! Деревенский туризм, крутой тренд!
Он не был склонен продолжать и молча спустился на первый этаж, где Сандра под надзором Фреда дежурила возле Вильяма.
Полная тишина, Вилли все еще спал.
– Это нормально, что он не просыпается? – спросил Рафаэль.
Прежде чем ответить, Сандра повернула к нему изможденное лицо:
– Это потому, что я дала ему успокоительное. Но теперь он уже скоро проснется.
– Надеюсь.
– Ему требовался отдых, а боль помешала бы.
– О’кей. Надо будет сменить мне повязку, душ оказался ей не по нраву.
Сандра открыла медицинскую сумку, достала из нее все необходимое. Рафаэль уселся в кресло и принялся разматывать стягивающие его предплечье намокшие бинты. Фред подошел поближе, чтобы полюбоваться на рану.
– Глянь-ка, круто ты раскромсан, – заметил он. – Неплохо бы зашить…
Оба вопросительно посмотрели на Сандру.
– Верно, доктор? – добавил Фред.
– Возможно, – согласилась она.
– Ну так валяй, делай, что положено, – приказал Рафаэль. – Надо зашить, значит шей.
– Это может быть болезненно. Особенно с теми инструментами, что у меня есть.
– Ты меня что, за труса держишь? Думаешь, я упаду в обморок или что?
Фред ухмылялся, пока Сандра в поисках подходящих средств рылась в своем кожаном чемоданчике. Придвинув стул к креслу, она начала с дезинфекции открытой раны. Без всякой осторожности. Рафаэль держался невозмутимо, только стискивал свободной рукой подлокотник кресла и не отрывал взгляда от лица брата. Затем Сандра приступила к операции, а налетчик сидел все так же неподвижно. Только крепко сжатые челюсти свидетельствовали о том, что ему очень больно.
Он прекрасно понимал, что в его мучениях ветеринар находит злорадное удовольствие, и наконец захрипел от боли. Он схватил Сандру за запястье и, пристально глядя ей в глаза, изо всех сил сдавил его.
– Полегче, док, – прошептал он.
Она замерла. Игла осталась в его плоти.
– Я тебе не пуделек. Скорей уж питбуль… Въезжаешь? Тогда поосторожней.
Рафаэль отпустил ее запястье, снова стиснул подлокотник и перевел взгляд на Вильяма. Прежде чем Сандра закончила работу и наложила на шов отличную повязку, прошло еще несколько долгих минут.
Рафаэль сделал несколько шагов по комнате – словно бы для того, чтобы внимательно осмотреть окрестности. К его превеликому удивлению, солнце наконец соблаговолило выбросить парочку лучей.
Его внезапно охватило острое желание проветриться.
– Вы по-прежнему хотите заняться своими лошадьми?
Сандра кивнула. С чего бы вдруг он перестал ей тыкать и обращается на «вы»?
– Я провожу вас. Фред, пожалуйста, останься с Вилли. Если он откроет глаза, зови меня.
– Ага.
– Спасибо…
Туман постепенно рассеялся, так что Рафаэль наконец смог рассмотреть место, в котором они находились. Ферма, возраст которой определить невозможно, стоит посреди огромного владения. В двадцати метрах от строения тянется длинный ряд столетних деревьев, защищающих его от нескромных взглядов; а за ними – луг, пруд и густой лиственный лес.
На мгновение Рафаэль лишился дара речи.
– Все это принадлежит вам? Колоссально…
– В этих местах пространство еще не стало роскошью.
Он сделал глубокий вдох и на долю секунды закрыл глаза. Пространство… То, чего ему всегда так жестоко не хватало. Так жестоко и так долго.
– У вас здесь родня? – продолжал расспрашивать ее бандит. – Ваши родители местные?
– Мои родители умерли.
Сандра направилась к конюшням, Рафаэль ни на шаг не отставал от нее.
– Уже давно, – добавила ветеринар.
И сразу пожалела, что так разоткровенничалась.
Рафаэль размышлял, как ей ответить.
Мой несуществующий отец все еще жив. То есть мне так кажется! Но для меня он умер. Что же до моей бедной матери…
Но в конечном счете он воздержался от желания сообщать ей что бы то ни было.
Они прошли мимо прилепившегося к ферме домишки. Это была наверняка более современная постройка, хотя и сильно облупившаяся; потом мимо чего-то вроде амбара или стойла, за которым обнаружилось еще одно большое здание, некогда служившее складом сельскохозяйственного оборудования.
И наконец оказались перед окружающей луг деревянной изгородью. Им навстречу, шумно выражая свою радость, немедленно бросились три лошади. Сандра заперла калитку за Рафаэлем, который чувствовал себя не слишком уверенно в окружении коняг. Они терлись о Сандру, следя за незнакомцем. Вслед за ветеринаром налетчик прошел в примыкающую к лугу конюшню, куда животные имели свободный доступ. Кроме той части, в которой хранился фураж.
При помощи шланга для полива Сандра поменяла воду в их поилке, задала лошадям сена и овса. Прислонившись спиной к стене конюшни, Рафаэль с легкой улыбкой наблюдал за ее действиями.
– Что это за порода?
Сандра положила ладонь на холку крупной кобылы рыжей масти:
– Это Тоскана, американская лошадка. Те две – арьежские пони. А тот, что прямо за вами, – фриз[1]1
Фризская лошадь, или фриз – порода лошадей, выведенная во Фрисландии, провинции на севере Нидерландов, «черное золото» Голландии.
[Закрыть].
Рафаэль резко обернулся и оказался нос к носу с крупным черным конем с роскошной гривой. Животное слегка отпрянуло, бандит тоже.
– Они великолепны! – проговорил он.
Фриз присоединился к своим сородичам, а Рафаэль остался на месте, одним глазом поглядывая на ветеринара, а другим – на коней.
– Вы закончили?
Сандра заперла загон, американская лошадка повсюду следовала за ней.
– Днем я вернусь, красавица моя, – прошептала Сандра, ласково потрепав ее по холке.
– Ну же, док, пошевеливайтесь.
Рафаэль пропустил ее вперед, и они направились обратно к дому. Внезапно Сандра остановилась и обернулась к Рафаэлю, так что он едва не сбил ее с ног.
– Есть кое-что, о чем я должна вам рассказать, – пробормотала молодая женщина. – Это касается вашего товарища.
– Какого товарища?
– Кристель… Только что, в ванной, она говорила мне странные вещи.
Рафаэль закурил и немного презрительно улыбнулся ей:
– Я вас слушаю, док. Прямо-таки сгораю от нетерпения все узнать!
– Во-первых… Мне кажется, она по-настоящему чокнутая.
Улыбка злодея стала шире.
– Кроме шуток?
– Мне немного неловко говорить об этом, – продолжала Сандра, уставившись вдаль.
– Тогда с чего вдруг вы захотели рассказать? – усмехнулся Рафаэль. – Неужели вы думаете, что мне больше нечем заняться?
– Она вертелась вокруг меня, даже прикасалась ко мне… А потом пригрозила меня убить. Выстрелить мне в голову.
– Как вы ее спровоцировали?
– Я ее не провоцировала! – возмутилась Сандра, наконец переведя на него взгляд.
Ее зеленые глаза поглощали странный свет здешних мест и напоминали змеиные.
– Ну конечно! – насмешливо согласился Рафаэль. – Она просто так захотела вас пристрелить… Ни за что!
– Ни за что, – подтвердила Сандра. – Но это еще не все…
Рафаэль вздохнул. Он бросил окурок и раздавил его каблуком.
– Что еще?
– Она намекнула, что… что ее бы устроило, если бы я не спасла вашего брата.
Выражение лица Рафаэля стало медленно меняться, переходя от веселого к страшному. Сандра поспешно продолжила:
– Она сказала, что, если ваш брат не выживет после ранения, она получит более крупную часть добычи.
– Ты что пытаешься сделать, а? Ты чего добиваешься?
– Да ничего!
– А ты себе на уме… Хочешь рассорить нас, верно?
– Нет-нет… Уверяю вас!
– Нет?
Надавив ей на затылок и распахнув ногой дверь амбара, он силой заставил Сандру пригнуться и войти внутрь.
В амбаре он грубо толкнул молодую женщину на земляной пол. Она поднялась, попыталась бежать и попала прямиком к нему в руки. Сандра собралась ударить его в лицо, но получила оплеуху, от которой едва не лишилась чувств.
Рафаэль схватил ее за запястья, она тихонько заплакала.
– Пора тебе прекратить свои дурацкие игры, – прошептал Рафаэль. – Если только ты и вправду не хочешь сдохнуть.
– Я подумала, что должна предупредить вас, – выдохнула она. – Вы могли бы убить меня сегодня ночью, когда я ранила вас ножом… Но вы этого не сделали! Потому я и решила, что должна предупредить вас!
Рафаэль нахмурился.
– Черт, да я клянусь вам, что она так и сказала…
Сандра всхлипнула; он отпустил ее, но по-прежнему перегораживал ей путь.
– Я-то думаю, ты все врешь. А я ненавижу, когда меня держат за идиота.
– Нет, я не вру! – поклялась Сандра, утирая слезы. – Я не вру…
Внезапно в амбаре потемнело. В дверях стоял Фред, и его крупная фигура мешала робким лучам солнца проникнуть в помещение. Однако Рафаэль не оборачивался и продолжал сверлить Сандру взглядом, словно намеревался проглотить ее живьем.
– Вилли очнулся, – сообщил Фред.
– Иду.
Фред вошел в амбар, теперь солнце снова освещало место действия.
– Что тут у вас с ней? Похоже, я помешал…
– Она снова попыталась подкинуть мне подлянку, – коротко ответил Рафаэль.
– Это неправда! – воскликнула Сандра.
И получила вторую оплеуху, такую же крепкую, как первая. У нее подкосились ноги, и, чтобы не упасть, ей пришлось опереться о каменную стену. Фред с изумлением уставился на сообщника.
– Займись ею, – приказал Рафаэль.
– То есть?
– Свяжи и засунь ей кляп.
– Прямо здесь?
– Ну да, здесь. Так будет спокойнее.
– Я знаю, что если пойду за веревкой…
– Разбирайся сам. Но сделай так, чтобы она и пальцем шевельнуть не могла. И чтобы она от тебя не сбежала.
– Никакого риска! – заверил Фред. – Не беспокойся, я ею займусь. А теперь иди, тебя брат зовет.
Вильяму удалось немного присесть на диване, Рафаэль устроился на краешке:
– Рад снова видеть тебя среди нас, братишка!
Вилли силился улыбнуться, но его лицо омрачилось страдальческой гримасой.
– Твою мать, больно…
– Скоро пройдет.
Рафаэль положил ладонь на его здоровое плечо:
– Я знал, что ты выберешься. Ты такой же крепкий парень, как твой брат!
– Помоги мне встать, отлить хочется.
Опираясь на брата, Вильяму удалось подняться с дивана и встать на ноги. Перед глазами у него все завертелось, он ухватился за плечо старшего.
– Потихоньку, малыш…
– Голова кружится!
– Это нормально.
– Мы здесь в безопасности?
– Да, – успокоил его Рафаэль.
– Мы в доме какой-то женщины, верно?
– Точно.
– А где она?
– Не заморачивайся.
– Хорошенькая?
Рафаэль усмехнулся:
– Вижу, ты приходишь в себя! Это добрый знак. Хорошенькая – это чересчур, но…
– Я смутно припоминаю ее лицо и голос, – проговорил Вильям. – Во всяком случае, она спасла мне жизнь.
– По правде говоря, у нее не было выбора.
Вилли остановился перед дверью уборной и с тревогой взглянул на брата:
– Ты ведь ее не…
– Что?
Вилли не сразу решился задать вопрос:
– Ты ее не убил хотя бы?
Улыбка исчезла с лица Рафаэля, Вильям мгновенно пожалел о сказанном.
– У тебя жар, вот ты и бредишь, братишка.
– Прости, – пробормотал Вильям.
– Она во дворе, с Фредом. Но будь осторожен с ней: она опасна.
Рафаэль продемонстрировал брату украшающую его предплечье повязку:
– Семь швов. Нынче ночью она попыталась меня прикончить. Но я ее не убил.
– Прости…
– Да ладно. Но я совершенно уверен, что, если бы она тебя не спасла, я мог бы это сделать.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?