Электронная библиотека » Катя Брандис » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Душа акулы"


  • Текст добавлен: 20 сентября 2022, 21:54


Автор книги: Катя Брандис


Жанр: Зарубежные детские книги, Детские книги


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Ной захихикал:

– Не-е, лучше мистера Гарсии: он мне в прошлый раз плохую оценку влепил – ниже уровня моря.

– Какая разница – действуй, тупоносик!

Брызги и громкие хлопки, потом снова голос Шари:

– Ура, мяч у меня! Попробуйте-ка меня догнать!

Я усмехнулся. Больше всего мне хотелось подплыть к ним и включиться в игру, но я боялся получить от ворот поворот. И почему я, как назло, оборотень-акула?! Пару секунд я мечтал, как здорово было бы плавать с компанией дельфинов, веселиться с ними и прикалываться над другими.

Но это вряд ли возможно.

Вернувшись в хижину, я взял альбом и начал рисовать: дельфина, морского конька, осьминога – в этой странной школе столько сюжетов. Ещё немного – и мне понадобится новая бумага.

Новая жизнь тоже бы не повредила.

До ужаса прекрасная

Когда на следующее утро зазвенели наши будильники, Джаспер как ни в чём не бывало продолжил спать. Неудивительно: насколько я знаю, он полночи шастал по кустам. В том числе из-за погоды. Гулять по ночам намного приятнее, потому что днём в конце лета невыносимая влажная жара. Хорошо, что во всех школьных помещениях установлены вентиляторы.

– Давай вставай, а то пропустишь первый урок, – сказал я, вытянув его за заднюю лапу из-под кровати. Теперь весь пол в земле.

– Отстань, спать хочу, – сонно пробормотал он.

Я принёс из общей ванной ведро для мытья полов, набрал в него воды из ближайшего пруда и выплеснул на Джаспера. Тот встрепенулся, заморгал на свет и вытряхнул воду из ушей.

– О, какая чудесная прохлада, принесёшь ещё? – Потом он свернулся клубком и снова заснул.

Я пошлёпал по грязи к двери. Что ж, придётся опять завтракать в одиночестве.

Но тут я ошибся. Не успел я сесть с крабовой яичницей за стол подальше от Эллы и её компании, прямо напротив меня уселся кое-кто другой.

Светлые волосы до плеч, весёлые карие глаза. Спортивная фигура и джинсы до колена, из которых торчат стройные загорелые ноги. Ноги, которые я уже видел в виде дельфиньих плавников. Шари.

Я сразу насторожился. Чего это она? Может, дельфины решили надо мной подшутить? Друзья Шари расположились за другим столом и искоса поглядывали на нас: Блю – напряжённо, Ной – с тревогой. Наверное, он считает себя защитником группы.

– Чего тебе? – спросил я Шари.

– А что? – Она смотрела на меня, вскинув брови.

– Это что, проверка на смелость?

– Что именно? – Шари разглядывала вилку с яичницей с креветками. – Крабы точно не опасны.

– Зато я опасен. Я тигровая акула.

– Знаю: видела на уроке превращений, – ответила Шари не моргнув глазом.

Ну ладно. Раз ей хочется доказать своим спутникам, что она меня не боится, пусть доказывает. Я молча продолжал есть. Некоторое время никто из нас ничего не говорил. Может, она подсела ко мне потому, что я сидел в одиночестве и ей стало меня жалко?

– Я не нуждаюсь в сочувствии, – сказал я резче, чем хотел.

– Ну уж извини, что я так мило себя веду! – выпалила Шари, сверкнув глазами. – Так что, мне уйти?

Ну почему бы мне не быть с ней таким же милым? Нужно срочно сказать что-нибудь приятное! Но поскольку в голову мне ничего сразу не пришло, я просто ответил:

– Нет.

Девочка-дельфин попробовала копчёную рыбу и бросила её на тарелку:

– Чего только люди не вытворяют с едой – просто улёт! В первую неделю здесь я могла есть только сырую рыбу, а потом впервые попробовала варёную. Под сливочным соусом вкус просто океанистый.

– Ты росла дельфином?! – невольно восхитился я. – Как давно ты в школе?

– Два месяца, – ответила Шари, состроив гримаску и теребя кулон – три маленьких серебряных дельфиньих плавника на лазоревом шнурке. Три плавника – по числу дельфинов в стае. – Я всё никак не привыкну к своему человеческому отражению в зеркале. Эта странная растительность на голове, крошечный носик и все эти висюльки на теле. – Она пошевелила пальцами. – Но поскольку вы все такие же безобразные, значит, вам это не мешает.

Она считает себя безобразной?! Я молча смотрел на неё – одну из самых красивых девочек, которых когда-либо встречал.

– Э-э-э… да, мне это не мешает, – только и сумел выдавить я.

Шари улыбнулась. У неё была невероятно сердечная улыбка без капли злорадства.

– Первые дни новичкам всегда нелегко. Но ты справишься. Эй, Блю, Ной, идите к нам!

Двое других дельфинов смущённо улыбнулись и махнули ей. У них на шее что-то сверкнуло, и я заметил, что Блю и Ной тоже носят цепочки с тремя дельфиньими плавниками.

– Привет! – сказала Блю. – Не, я уже почти доела. Подожду тебя снаружи, Шари.

– Я тоже. До встречи. – Ной, в человеческом обличье – крепкий парнишка, допил ананасовый сок, предостерегающе взглянул на меня, взял поднос и ушёл.

– Эй, вы куда? – растерянно крикнула Шари им вслед.

– Пусть идут, – сказал я. – Вы не обязаны мне помогать, правда.

– Ладно, – вздохнула Шари, встала и взяла поднос. – Тогда я пойду – у нас сначала английский, а потом наконец математика, я её люблю.

Просто супер. Я её отпугнул. Самая классная девочка в мире пыталась со мной подружиться, а я всё испортил.

Когда пришёл Джаспер, я мрачно сидел за столом, уставившись на бейгл[9]9
  Бейгл – выпечка в форме кольца или бублика из дрожжевого теста, которую перед запеканием слегка отваривают в кипятке.


[Закрыть]
.

– Тебе надо больше спать! – укоризненно сказал он мне. – Так рано вставать вредно для здоровья!

– Может быть, – буркнул я, и мы отправились в кабинет.

Следующим уроком у нас был английский – у самого мистера Кристалла. Как я выяснил, во втором обличье он белоголовый орлан – значит, тоже не очень на месте в этой школе. Но он, похоже, прекрасно себя чувствует по колено в воде. Только почему он сегодня в высоких резиновых сапогах? На пляже он был босиком и воды явно не боится.

– Сегодня я верну вам работы, которые вы писали на прошлой неделе, – объявил он. – Все на столы! Я выйду с Леонорой за дверь.

Я удивлённо посмотрел на него. Однако остальные не видели в этом распоряжении ничего необычного – в том числе Шари, за которой я краем глаза наблюдал с начала урока. Она немного нервничала, забираясь на стол, и, как и все, старалась не касаться воды.

Только одна высокая длинноногая девочка понуро осталась стоять.

– А ведь я очень старалась, – пробормотала она, обращаясь к хрупкой старосте класса Юне. – Видимо, опять ничего не получилось.

– Леонора – амазонский электрический угорь, – шепнул мне Джаспер.

Я тут же поторопился залезть на стол. Рядом с нами осьминог Люси вскарабкалась на Финни и тут же к ней присосалась:

– Пусть Леонора не расстраивается! Что такое плохая оценка, когда хорошо пообедал!

– И я того же мнения, – согласилась Финни, отодвинув от лица осьминожье щупальце.

Никто больше ничего не говорил и не сводил глаз с приборчика у входа в кабинет. В том числе Шари и её друзья.

Леонора и мистер Кристалл вышли за дверь. Дело принимало серьёзный оборот.

– Ты снова… бр-р-рз!.. написала на двойку, это… бр-р-рз!.. увы, плохой показатель, тебе следует обратить внимание на логику… Бр-р-рз!

– Шестьсот вольт, – одобрительно пробормотал Крис.

Токо ухмыльнулся и спихнул его со стола.

– Ах ты гад! – вскричал Крис и метнулся на безопасное место.

Я был впечатлён: такие стремительные прыжки мне доводилось видеть только в фильмах про супергероев.

– Всё в порядке, отбой, – сказал Джек Кристалл, вернувшийся в этот момент с Леонорой, и урок продолжился как обычно. Даже когда в соседнем кабинете вдруг раздался треск, мало кто отвлёкся.

– Что это было? – испуганно спросил я.

– А, это, наверное, рак-отшельник второго года обучения опять разломал раковину, – пояснил Джаспер. – Всё никак не научится контролировать свои превращения.

– Вот оно что, – отозвался я, будто это самая обычная вещь в мире.

На уроке математики и последующих занятиях я тоже то и дело поглядывал на Шари. Ну как мне загладить свою грубость? Просто ужасно, если она больше не захочет иметь со мной дела, потому что по какой-то необъяснимой причине она здесь едва ли не единственная, кто меня не боится! Нужно извиниться, и как можно скорее…

Джаспер прервал мои размышления, похлопав по нашему – разумеется, водостойкому – расписанию:

– Следующим уроком у нас борьба и выживание – снаружи в лагуне.

Я пришёл в ужас:

– Нет-нет, пожалуйста, не надо! Я не могу в этом участвовать!

– Почему? – Джаспер с беспокойством заглянул мне в лицо. – У тебя всё выйдет суперски, ведь ты силён как слон. – Он почесал в затылке. – Хотя я точно не знаю, насколько они сильны: ещё ни одного не видел.

– Я… – только и сумел выдавить я, чувствуя, как меня охватывает паника. Вчера я впервые был акулой, и всё пошло наперекосяк. Этот урок борьбы наверняка обернётся абсолютной катастрофой. Что, если опасения мистера Гарсии оправдаются и я серьёзно кого-нибудь раню? Тогда я не выдержу испытательный срок!

Отделавшись под каким-то предлогом от Джаспера, я удалился на перемене в нашу хижину. Подойдя к раковине, плеснул себе в лицо холодной водой и стал рассматривать себя в зеркале – несмотря на смуглую кожу, я в самом деле побледнел, а мои голубые глаза округлились. По мне сразу видно, что я боюсь. Паршиво. И эта икота бесит.

Пока ещё есть время уклониться. Можно, например, сослаться на желудочную инфекцию. Такие вещи часто начинаются внезапно. Да, если внимательно прислушаться, слышно, как у меня громко урчит в животе. Но, может, это от страха.

Чтобы успокоиться, я проверил сообщения в телефоне – и испугался ещё сильнее. Мой отец ответил. Мой родной отец!

Тут мне приспичило в туалет. Я взял с собой телефон, но несколько минут не мог заставить себя открыть сообщение. Когда я наконец встал, руки у меня так вспотели и дрожали, что чёртов мобильник выскользнул у меня из пальцев и плюхнулся в унитаз. Чёрт! Я инстинктивно попытался его поймать – и моя рука тоже оказалась в унитазе. Когда я, поморщившись, выловил сотовый, он, конечно, сдох.

Я в отчаянии уставился на экран. Как мне теперь прочесть это сообщение? Я наспех помыл руки, выскочил на улицу и огляделся. Большинство учеников проводили перемену на узком, почти белом песчаном пляже: Крис и Финни плавали, дельфины подтрунивали друг над другом, а Юна, Леонора и Дафна просто сидели под пальмой и болтали. Нестор в человеческом обличье валялся в шезлонге с учебником гидрологии.

Мой друг-броненосец дремал в человеческом обличье в тени под кустом. Я подошёл к нему и потряс за плечо:

– Джаспер! В школе есть где-нибудь компьютер с доступом к Интернету?

– На втором этаже, – выдавил он, оправившись от встряски.

И я побежал туда.

Но далеко мне уйти не удалось.

Моментальный клей

По бокам меня обступили Токо и Барри, словно собирались куда-то эскортировать. Но это не был почётный эскорт. Токо превратил руку в лапу аллигатора и больно впился когтями мне в бедро.

– Делай вид, что ничего особенного не происходит, и иди с нами, – прошипел Барри мне на ухо. – И не вздумай звать на помощь, понял?

Замечательно: теперь кроме урока борьбы и телефона у меня ещё одна проблема – совсем как в прежней школе. Хоть я, по-видимому, и сильнее других, сейчас от этого мало проку, поскольку мне нельзя ввязываться в драку. Поэтому я сдавленно ответил «Понял», и они повели меня к пресноводному озеру.

Шари, которая дурачилась на мелководье с другими дельфинами, случайно повернула голову в мою сторону. Я махнул ей и выдавил улыбку. Я ни в коем случае не хотел впутывать её в эту историю, не зная, что задумали Токо и Барри. А впереди, злорадно улыбаясь, поджидала Элла. Чёрт побери. Пресноводные пруды и каналы – их царство, наверняка они собираются расправиться со мной там. Попробовать вырваться? Но тогда драки точно не избежать.

– Через пять минут начнётся урок – думаете, вы успеете? – спросил я Барри, стараясь не показывать страха.

– Если это займёт больше времени, значит, так тому и быть, – сказал Барри, разглядывая меня. У него были бледно-голубые глаза, и он, похоже, никогда не моргал.

– Я считаю, новички должны поскорее усвоить урок! – захихикала Элла.

– А что, если я расскажу об этом Джеку Кристаллу? – спросил я.

– Кристалл слабак. Он мне не указ, – заявил Токо.

– Вот именно, а если он вдруг забредёт в море, я ему покажу, кто тут босс, – добавил Барри.

Его слова прозвучали бы более убедительно, если бы ему при этом удалось устоять прямо. Барри внезапно споткнулся, потерял равновесие и упал.

– О, мне очень жаль, что подвернулся тебе под ноги, – с притворным раскаянием пискнул с земли светло-коричневый бугорок размером с камень и бросил на меня красноречивый взгляд, явно означающий «Беги скорее!».

Очень смело со стороны Джаспера! Не обращая внимания на когти Токо, я вырвался, отделавшись парой болезненных царапин. Я уже напряг было все мускулы, чтобы убежать, но тут увидел, что к нам приближается Шари, и остался на месте: не хотелось выглядеть перед ней трусом.

Я немного удивился, когда Шари лишь мимоходом мне кивнула и с сочувственной улыбкой приблизилась к Барри, держа что-то в руке:

– Ой, ты ушибся? У меня есть пластырь, секундочку, не шевелись… – Она заклеила ему пластырем ссадину на коленке и подула. – Вот увидишь – сразу перестанет болеть.

Барри явно был сбит с толку и от изумления застыл на месте. Зато его друг-аллигатор, не теряя времени, погнался за Джаспером и попытался дать ему пинка:

– Ты за это поплатишься, колбаса в панцире!

Но Джаспер был проворен. Он припустил к сараю с прогнившей дверью и попытался протиснуться в дыру, надеясь, что там до него не доберутся. Но дыра оказалась для него маловата, и ему не удалось туда пролезть. И тут его догнал Токо и пару раз пнул под зад, покрытый панцирем. Больно моему другу-броненосцу, кажется, не было, но теперь он застрял как пробка в бутылке.

– Что за наглость?! – пискнул он, дёргая задними лапками.

– Сейчас я тебе покажу! – пригрозил злорадный девчачий голос, и я испуганно отскочил, когда мимо прополз питон… прямо к Джасперу. Элла!

Повинуясь рефлексу, я схватил змею за хвост и изо всех сил потащил назад – её гладкая плотная кожа чуть не выскользнула у меня из пальцев. Несколько наблюдающих за этим учеников первого и второго года обучения прыснули. Наверное, в этот момент Элла выглядела не как королева джунглей, а как огромная бурая макаронина.

Элла тут же превратилась обратно в человека и торопливо попыталась завернуться в валяющееся поблизости полотенце. Но полотенце оказалось узким, и ей не удалось прикрыть всё, что хотела. Покраснев как помидор, она уставилась на меня сверкающими от бешенства глазами.

– Ты ещё об этом пожалеешь, гад! – прошипела она.

Я смущённо взглянул на неё – вообще-то я не собирался прилюдно её унижать.

– Что здесь происходит? У нас с вами сейчас урок – вы что, забыли? – Перед нами стояла рослая тренированная женщина с узким угловатым лицом и тёмно-каштановыми волосами, собранными в хвост. Она была в чёрном купальнике с белыми полосками по бокам – модель для профессиональных пловцов. Сердито подбоченившись, она по очереди посмотрела на нас.

– Мисс Уайт, мы… – Таким смирным я Токо ещё не видел.

– Я не собираюсь выслушивать твои отговорки! Немедленно иди в лагуну – мы начнём через минуту.

Токо и Барри ретировались, а мисс Уайт выдернула застрявшего Джаспера – двери пришлось несладко.

– Э, спасибо, мисс Уайт, я тогда пойду, – сказал Джаспер и пустился наутёк. Напоследок я услышал тихое: – Боже, терпеть не могу, когда косатки вытаскивают меня из всяких дыр!

Значит, она косатка? Теперь я наконец-то знал, кто самый большой и сильный зверь в школе. Косатки могут достигать восьми метров в длину – наверное, в дикой природе тигровая акула-подросток ей на один зубок и уж никак не противник.

Я инстинктивно застыл на месте, и мы с учительницей смерили друг друга взглядом.

– А ты, значит, новый мальчик-акула, – сказала она, и я молча кивнул.

При одной мысли об уроке борьбы я едва снова не впал в панику, но спокойствие и сдержанность учительницы помогли мне взять себя в руки.

Но тут она так внезапно перешла от слов к делу, что я вздрогнул. Учительница с размаху пнула гнилую дверь, и та окончательно разлетелась в щепки. Мисс Уайт выглядела довольной:

– Теперь Джеку не отвертеться – придётся менять дверь. А то он всё твердил – денег нет, денег нет, она, мол, ещё держится. А кому вечно приходится вытаскивать оттуда Джаспера? Мне, конечно. – Пожав плечами, она пошла прочь, не обращая больше на меня внимания.

Я посеменил за ней к лагуне, где сейчас можно было наблюдать необычное зрелище: Барри в обличье барракуды периодически подпрыгивал в воздух. Его тонкое серебристое рыбье тело блестело на солнце.



– А-а-а, чёрт побери! Что это был за пластырь, проклятый дельфин?!

– Да я всего лишь капнула на него моментальным клеем, – объяснила Шари, в дельфиньем обличье носясь по лагуне, чтобы Барри её не укусил.

Я усмехнулся. Так вот зачем она дула на пластырь – чтобы клей поскорее высох!

– Твой чёртов пластырь мне два или три десятка чешуек содрал, когда я превратился! – пожаловался Барри, а Ной и Блю преградили ему путь, чтобы он не догнал Шари.

– Барри, тихо! – велела мисс Уайт, которая не испытывала к нему ни малейшего сочувствия. – Прошу всех превратиться.

Я вдруг страшно разволновался.

Урок борьбы начался – притворяться больным было поздно.

Стиснув зубы

Выбора у меня не было – надо как-то пережить этот сдвоенный урок. Поэтому я погрузился в воду и сосредоточился на превращении. Почти сразу я ощутил покалывание. Я отчётливо представил, как выгляжу в обличье тигровой акулы… и стал ею. Но что-то пошло не так – я всё ещё мог шевелить пальцами ног! Я изогнулся и увидел, что из-под хвостового плавника у меня торчат человеческие ноги. Дурацкий вид.

– Закрой глаза и представь, как твоё акулье тело выглядит без ног, – посоветовала мисс Уайт.

Получилось. Вообще-то я хотел остаться в лагуне на том же месте, где превратился, чтобы никого не пугать. Но это было невозможно… Если я не буду плавать, то пойду ко дну. Кроме того, тогда мне становилось трудно дышать. Поэтому я медленно кружил по лагуне, пропуская воду сквозь жабры, чтобы не страдать от недостатка кислорода.

– Прошу прощения, извините, пропустите меня, пожалуйста…

Хотя я держался подальше от дельфинов, они инстинктивно сбились в кучку. Блю боязливо засвистела. Ной как истинный джентльмен протиснулся между мной и двумя девочками, чтобы их защитить.



– Не волнуйтесь, это всего лишь Тьяго, обычно он хороший парень, – успокоила Шари друзей. – Если только ему не кажется, что его хотят обидеть или ему угрожает буёк. Эй, вы же видели, что он всегда готов прийти на помощь! Если бы не он, остальные расправились бы с Джаспером.

– Шари, но тогда он был человеком, – сдавленно заметил Ной.

Не прошло и пяти секунд, как я проплыл слишком близко к нему и нечаянно задел его левым грудным плавником. Ной испуганно отплыл назад и непроизвольно прижался к груди Мары между её передними плавниками. Дельфины не краснеют, но Ной в тот момент был близок к этому. Мара захихикала. То ли она обладала чувством юмора, то ли просто боялась щекотки.

– Не волнуйтесь: если эта акула косо на вас посмотрит, я её тут же шарахну током, – пообещала Леонора.

– Ещё чего! – запротестовал я.

Финни в обличье ската величиной более двух метров с чёрной спиной и светлым животом проплыла на удивление близко от меня:

– Ладно тебе, Тьяго, не выделывайся. Небольшой удар током полезен для кровообращения.

Нокс возмутился:

– Смотри куда плывёшь, летающий блин, ты меня чуть плавником по морде не задела! – И рыба-попугай ущипнула Финни клювом.



Финни повернулась и нависла над Ноксом, словно чёрный ангел мщения:

– И поэтому ты меня кусаешь?! Потому что я тебя ЧУТЬ не задела?! Совсем, что ли?! Мисс Уайт, можно мне сегодня бороться с этим синим куском несправедливости?

Я слушал вполуха, потому что сильно нервничал. Может, до меня очередь не дойдёт. Может, мисс Уайт уже слышала от мистера Гарсии, что произошло на уроке превращений, и позволит мне просто плавать туда-сюда!

Мисс Уайт пока не собиралась превращаться, хотя никто из посторонних нас здесь увидеть не мог, потому что от открытого моря лагуну отделяли заросли мангровы. Учительница неторопливо вошла по пояс в воду:

– Так, приступим. Линус, ты начинаешь.

– Я вынашиваю мальков и не могу участвовать! – услышал я нежный мальчишеский голосок. Откуда он доносится? Я никого не увидел, хотя внимательно огляделся.

Мисс Уайт раздражённо выдохнула:

– Вынашиваешь?! Опять?! Поверить не могу!

– А мне нравится, – упрямо возразил голос. – Вы же знаете, что беременным превращаться нельзя, потому что это может повредить детям.

Что?! Беременный мальчик?! Я подплыл поближе и заметил крошечного жёлтого морского конька, которого уже видел в аквариуме в холле. Он зацепился хвостом за камень, а в сумке на животе у него и в самом деле лежали яйца. Морские животные ещё более странные, чем я предполагал!

– Кроме того, борьба не моё, – добавил Линус.

Мисс Уайт вскинула брови:

– А выживание – твоё?

– Да оставьте вы его в покое – беременность длится всего десять дней, – воинственно вступилась за Линуса староста класса Юна, плавая в обличье рыбы-бабочки вокруг ног мисс Уайт. – А детёныши морских коньков такие милые!

– Вот именно, – поддержала её ламантин Мара, хотя она, наверное, одним вдохом могла бы нечаянно всосать десяток таких малышей, даже не заметив.

Морской конёк спокойно покачивался на камне. Я почти не сомневался, что в первом обличье он тот самый худенький светловолосый мальчик, который недавно перешёптывался с Юной. Вполне возможно, речь шла вовсе не обо мне. Может, Юна пыталась отговорить Линуса обзаводиться детьми, пока он сам ещё подросток. Может, и у моих родителей было так же? Может, они были слишком молоды для ребёнка и не готовы о нём заботиться?

Я обвёл взглядом бухту. Джаспер в обличье броненосца сидел на пляже, недоверчиво поглядывая на Дафну – чайку, которая расхаживала по песку в нескольких метрах от него. Их что, тоже освободили от урока борьбы?

– Крис, твой выход, как договаривались! – сказала мисс Уайт морскому льву, который элегантно рассекал воду, стараясь держаться от меня подальше.

– Конечно, с удовольствием. – Махнув передними ластами, морской лев повернулся, устремился к пляжу и вынырнул из воды прямо перед Джаспером. Мой друг испуганно подскочил. – Прямо как резиновый мячик, – вздохнул Крис.

Мисс Уайт тоже вздохнула:

– Джаспер, пожалуйста, не надо подпрыгивать, когда пугаешься. Так поступают тысячи твоих сородичей, когда над ними проезжает машина. Они стукаются о дно кузова и погибают. – Она строго посмотрела на обоих сухопутных. – Вы двое будете упражняться до тех пор, пока Джаспер не научится сидеть как пришитый, ясно? А ты, Дафна, отрабатывай быстрый старт – ты так медленно взлетаешь, что даже престарелая хищная рыба может сцапать тебя на лету.

Мисс Уайт разглядывала остальных учеников. Мой пульс участился, но я выдохнул с облегчением, когда вызвали не меня, а Ральфа, чернопёрую рифовую акулу, и Люси, осьминога.

– Прошу продемонстрировать нападение и защиту, – сказала мисс Уайт.

– Пусть сначала найдёт меня, чтобы схватить! – Люси скользнула между утёсами и подобно хамелеону приняла их коричнево-белую пятнистую расцветку, что сделало её практически невидимой.

На её беду, Ральф, как и я, чувствовал электрические импульсы её мускулов. Недолго поколебавшись, он схватил Люси пастью и вытянул из укрытия, хотя она цеплялась за всё, что подвернётся.

– Попалась! – торжествующе объявил он. – Ништяк!

– Мне конец, да? – спросила Люси.

– Нет, если что-нибудь придумаешь, – ответила мисс Уайт, скрестив руки на груди. Может, это натолкнуло Люси на умную мысль, потому что она обвила Ральфа восемью щупальцами… закрыв ему жабры.

– Слышь, чувиха, как мне теперь дышать?! – возмутился Ральф. – Эй! Я… задыхаюсь!

– Это не моя проблема, кусачая тварь! – Люси даже не подумала сдвинуть щупальца.

Вскоре Ральфу пришлось её отпустить. Одно очко в пользу Люси. Я улыбнулся… но тут же посерьёзнел, когда мисс Уайт посмотрела на меня. Да, точно на меня, потому что вокруг одна вода.

– Так, теперь наш новичок. Ребята, принесите-ка ветки, которые я приготовила на пляже. – Джаспер столкнул ветки в воду, а Крис мордой придвинул их ко мне. – Сначала тебе надо научиться соизмерять силу своего укуса, Тьяго, – сказала мисс Уайт, жестом велев мне подплыть ближе. Она сунула мне под нос одну из веток толщиной в руку: – Перекуси её, пожалуйста.

С удовольствием. Через секунду по лагуне плавали одни щепки. Мне понравилось!

Как после того случая с буйком, класс зароптал. Но мисс Уайт, не обращая внимания на учеников, протянула мне ещё одну ветку:

– А эту возьми, пожалуйста, в пасть так, чтобы она не сломалась.

– Хорошо, – сказал я и сделал как она велела. Когда я выпустил ветку, мисс Уайт осмотрела её и обнаружила множество отпечатков зубов.

– Так, а третью ветку зажми в пасти, стараясь её не повредить.

Это оказалось самым трудным упражнением. Я случайно перегрыз ветку, следующая тоже сломалась. Пока мои одноклассники упражнялись в борьбе, я остаток урока превращал дерево в щепки. Я испытывал облегчение и в то же время разочарование. Мне понравилось перегрызать ветки – пожалуй, я уже и побороться бы мог. С завистью покосившись на остальных, я обратился к Джасперу:

– Это так утомительно – видеть больше не могу эти ветки!

– Утомительно? А мне каково! – пропыхтел Джаспер. – Мои лапы уже как резиновые после стольких прыжков в высоту! Очень сложно отучиться.

Я с запозданием сообразил, что мысленные разговоры, наверное, слышны всем. Но мисс Уайт, даже если слышала моё нытьё, виду не подала.

Этот сдвоенный урок был сегодня последним. Едва Джек Кристалл протрубил в рог-ракушку, возвещая о конце занятий, все (большинство во втором обличье) смотались. В том числе Джаспер и дельфины. Я тоже хотел как можно скорее уйти, чтобы поискать компьютер, на котором можно открыть отцовское письмо. Но мисс Уайт, как до этого мистер Гарсия, меня задержала.

– Ты боялся, да? – спросила она.

Поколебавшись, я решил сказать правду:

– Да. Мне страшно, что я такое опасное животное. Как вы сами с этим…

Конец фразы я от испуга проглотил, потому что мисс Уайт вдруг начала превращаться. Передо мной изгибалось чёрно-белое тело обтекаемой формы, оно всё росло и росло. Вода потоками стекала с её кожи. Чёрный спинной плавник, словно меч, торчал из воды, а на нём болтался бесхозный купальник. Я торопливо попытался отплыть назад, наверное напоминая при этом начинающего водителя, который впервые пытается припарковаться задом.

– Когда ты научишься лучше владеть собой, то постепенно перестанешь бояться… И другие тоже, – сказала мисс Уайт. Чёрно-белая косатка изящно скользила передо мной по воде, делала вдох на поверхности и снова ныряла. Она повернула ко мне огромную голову, рассматривая меня. В этот раз я не отпрянул.

– Не могли бы вы меня потренировать? – осмелился спросить я. – Мне нелегко контролировать свои чувства, и…

– Чувства? Им придают слишком большое значение, – презрительно отозвалась мисс Уайт и не оглядываясь поплыла прочь.

Видимо, это означало «нет». Но мне необходима поддержка, я не уверен, справлюсь ли с этим сам, а если допущу хоть одну серьёзную ошибку, меня отчислят во время испытательного срока!

– Пожалуйста, потренируйте меня – я обещаю больше не заговаривать о чувствах! – Я догнал её и поплыл рядом. – Думаю, в этой школе вы единственная, кто может меня понять.

– Ты так думаешь? Ну-ну. – Игриво взмахнув хвостом, мисс Уайт швырнула на берег обломок ветки, которую я разгрыз на уроке. Потом она поплыла быстрее – прямо в открытое море, оставив меня в кильватере. – До встречи. Уберёшь перед тем, как вылезти на берег?

Я разочарованно отстал и пару мгновений смотрел ей вслед. Что мне предпринять, чтобы она согласилась стать моей наставницей? Мне представлялось что-то вроде тандема ученика и учителя, как у Люка Скайуокера и Оби-Ван Кеноби. Только мисс Уайт, увы, моих представлений не разделяла. Может, она передумает, если я буду выполнять все её требования?

Я принялся за уборку, хотя это не входило в число моих любимых занятий. Но в этот раз мне понравилось: обломки веток летали по воздуху и падали на пляж, в кусты и на крышу моей хижины. Тут же раздался возмущённый протест:

– Полегче, бро! – В хижине через стенку с нами жили Крис и Ральф, чернопёрая рифовая акула.

Лишь когда я, превратившись и снова одевшись, стоял на пляже, то вспомнил про письмо отца.

Я заторопился и вскоре уже сидел на втором этаже главного здания, где находилась библиотека, служившая также компьютерным кабинетом. Вдруг я заметил, что дрожу. Хорошо, что, кроме меня, там никого не было и моего волнения никто не видел. Одной рукой я запихал в рот пончик – после превращения я опять сильно проголодался, – а другой рукой нажал «Открыть».

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4
  • 5 Оценок: 1

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации